1 00:00:13,065 --> 00:00:14,167 ¡Ven y muérdeme el pulgar! 2 00:00:14,167 --> 00:00:15,818 Espero que conozcas las estacas, 3 00:00:15,818 --> 00:00:17,051 Pondré una babosa entre 4 00:00:17,051 --> 00:00:18,210 tus omóplatos. 5 00:00:18,210 --> 00:00:19,401 Para preguntar: ¿qué luz pasa 6 00:00:19,401 --> 00:00:20,856 por tus pausas de Poser? 7 00:00:20,856 --> 00:00:22,617 Soy Iámbico en tu culo, 8 00:00:22,617 --> 00:00:23,596 hijoputa. 9 00:00:23,596 --> 00:00:24,779 Mis rimas son clásicas 10 00:00:24,779 --> 00:00:25,903 tu mierda está hecha 11 00:00:25,903 --> 00:00:26,667 por un preescolar 12 00:00:26,667 --> 00:00:27,733 hasta arriba de drogas. 13 00:00:27,733 --> 00:00:28,632 Tú, puta, 14 00:00:28,632 --> 00:00:29,884 eres un viejo Soulja Boy 15 00:00:29,884 --> 00:00:31,297 que no tiene swag. 16 00:00:31,297 --> 00:00:32,490 Y tampoco gónadas, 17 00:00:32,490 --> 00:00:34,596 aunque parezca tan triste. 18 00:00:34,596 --> 00:00:35,482 Y lo peor de todo: 19 00:00:35,482 --> 00:00:36,653 No eres un Doctor. 20 00:00:36,653 --> 00:00:38,348 Nunca he visto un autor más pésimo, 21 00:00:38,348 --> 00:00:39,248 tú apestas, ¡TÚ! 22 00:00:39,248 --> 00:00:39,838 ¡Apuesto a que escribiste 23 00:00:39,838 --> 00:00:41,249 también la saga Crepúsculo! 24 00:00:47,009 --> 00:00:49,497 Yo no podría, no en un barco, 25 00:00:49,497 --> 00:00:50,595 leerme esos tostones 26 00:00:50,595 --> 00:00:51,218 que has escrito. 27 00:00:51,218 --> 00:00:51,800 Ni Horton 28 00:00:51,800 --> 00:00:52,947 quiere escucharte, 29 00:00:52,947 --> 00:00:53,875 y Cindy Lou Who tiene 30 00:00:53,875 --> 00:00:55,018 miedo de acercársete. 31 00:00:55,018 --> 00:00:56,147 Tú matas a la gente de aburrimiento, 32 00:00:56,147 --> 00:00:57,022 dejas una clase entera 33 00:00:57,022 --> 00:00:57,950 pareciendo el final de McBeth. 34 00:00:57,950 --> 00:00:59,519 Yo entretengo a niños de cualquier edad, 35 00:00:59,519 --> 00:01:00,392 tú tienes que traducir 36 00:01:00,392 --> 00:01:01,120 lo que has escrito 37 00:01:01,120 --> 00:01:02,132 en la página anterior. 38 00:01:02,132 --> 00:01:02,819 ¿Cómo vas a luchar 39 00:01:02,819 --> 00:01:03,625 con el Gato en el Sombrero? 40 00:01:03,625 --> 00:01:04,554 Los niños pequeños tienen miedo 41 00:01:04,554 --> 00:01:05,335 cuando ando por el felpudo. 42 00:01:05,335 --> 00:01:06,229 ¿Crees que tu cuello volante 43 00:01:06,229 --> 00:01:07,004 puede rapear contra esto? 44 00:01:07,004 --> 00:01:07,814 Tengo un super ventas 45 00:01:07,814 --> 00:01:08,904 sobre mi regreso. 46 00:01:15,064 --> 00:01:16,072 Yo cambio mi estilo 47 00:01:16,072 --> 00:01:17,086 como los Beatles con mis obras. 48 00:01:17,086 --> 00:01:17,676 Cada una es una maravilla 49 00:01:17,676 --> 00:01:18,614 con una plétora de recursos, 50 00:01:18,614 --> 00:01:19,581 tú eres patéticamente predecible. 51 00:01:19,581 --> 00:01:20,133 ¿Crees que tu nuevo libro 52 00:01:20,133 --> 00:01:21,122 puede incluir una métrica trisilábica 53 00:01:21,122 --> 00:01:22,237 y algunos teleñecos del ghetto? 54 00:01:22,237 --> 00:01:23,113 El bardo está en el edificio, 55 00:01:23,113 --> 00:01:23,854 es un castillo, soy un jefe, 56 00:01:23,854 --> 00:01:24,408 Apuesto que estoy en el Parlamento, 57 00:01:24,408 --> 00:01:25,133 soy positivo, doy caña 58 00:01:25,133 --> 00:01:25,878 te enfermo más que la peste, 59 00:01:25,878 --> 00:01:26,697 nunca pillé el cólera 60 00:01:26,697 --> 00:01:27,186 Un baller baller 61 00:01:27,186 --> 00:01:27,945 en algunos asuntos de bolas de Cricket 62 00:01:27,945 --> 00:01:29,300 mientras te sientas en las gradas. 63 00:01:33,050 --> 00:01:34,513 Eres rápido, sí lo eres. 64 00:01:34,513 --> 00:01:36,318 Sí, eres rápido, es verdad. 65 00:01:36,318 --> 00:01:37,951 Ahora a ver como rapeas 66 00:01:37,951 --> 00:01:40,104 contra las Cosas 1 y 2 67 00:01:40,104 --> 00:01:41,848 ¡Oh, no! 68 00:01:41,848 --> 00:01:43,081 Destrozaremos tu Globo 69 00:01:43,081 --> 00:01:44,561 Tu tal vez escribiste el guión 70 00:01:44,561 --> 00:01:46,513 pero ahora llevamos nosotras el show. 71 00:01:46,513 --> 00:01:48,105 Puedes coger tus palabras pijas 72 00:01:48,105 --> 00:01:48,755 y enviarlas 73 00:01:48,755 --> 00:01:49,972 a casa con tu mamá. 74 00:01:49,972 --> 00:01:51,701 Te patearemos el culo 75 00:01:51,701 --> 00:01:53,389 con nuestros monos. 76 00:01:53,389 --> 00:01:54,509 Tío, te cocinaremos 77 00:01:54,509 --> 00:01:55,575 y te comeremos con 78 00:01:55,575 --> 00:01:56,781 jamón y huevos verdes, 79 00:01:56,781 --> 00:01:58,096 te romperemos las piernas, 80 00:01:58,096 --> 00:01:59,161 no es un error: 81 00:01:59,161 --> 00:02:00,280 estamos furiosas. 82 00:02:00,280 --> 00:02:02,001 Nada acaba bien, 83 00:02:02,001 --> 00:02:03,447 cuando cazamos fuera de la caja. 84 00:02:03,447 --> 00:02:05,397 Estás siendo eclipsado, Bill. 85 00:02:05,397 --> 00:02:07,629 Sí, ¡te la hemos jugado! 86 00:02:07,629 --> 00:02:09,298 ¿Quién gana? 87 00:02:09,298 --> 00:02:10,924 ¿Quién sigue? 88 00:02:10,924 --> 00:02:13,403 Tú decides