1 00:00:13,065 --> 00:00:14,167 Ven a morder mi pulgar 2 00:00:14,167 --> 00:00:15,818 Espero que sepas que está en juego 3 00:00:15,818 --> 00:00:17,051 voy a poner una bala entre 4 00:00:17,051 --> 00:00:18,210 los omóplatos 5 00:00:18,210 --> 00:00:19,401 y luego preguntan qué luz a través de 6 00:00:19,401 --> 00:00:20,856 las pausas poser allá? 7 00:00:20,856 --> 00:00:22,617 Yo hath yámbico en ese culo 8 00:00:22,617 --> 00:00:23,596 nuestro bastardo 9 00:00:23,596 --> 00:00:24,779 mis rimas son clásicos 10 00:00:24,779 --> 00:00:25,903 tu mierda está redactado 11 00:00:25,903 --> 00:00:26,667 por un jardín de niños 12 00:00:26,667 --> 00:00:27,733 en lo alto de ácido 13 00:00:27,733 --> 00:00:28,632 vosotros hoebag 14 00:00:28,632 --> 00:00:29,884 eres un viejo muchacho Soulja blanco 15 00:00:29,884 --> 00:00:31,297 que no tiene botín 16 00:00:31,297 --> 00:00:32,490 y no gónadas 17 00:00:32,490 --> 00:00:34,596 egads es tan triste 18 00:00:34,596 --> 00:00:35,482 y para colmo 19 00:00:35,482 --> 00:00:36,653 no eres un médico 20 00:00:36,653 --> 00:00:38,348 que nunca he visto a un autor más suave 21 00:00:38,348 --> 00:00:39,248 que las malas, que 22 00:00:39,248 --> 00:00:39,838 te apuesto a que escribiste 23 00:00:39,838 --> 00:00:41,249 los libros de Crepúsculo también 24 00:00:47,009 --> 00:00:49,497 Yo no lo haría, no podría en un barco 25 00:00:49,497 --> 00:00:50,595 de leer cualquiera de los culo aburrido 26 00:00:50,595 --> 00:00:51,218 juega usted escribió 27 00:00:51,218 --> 00:00:51,800 incluso Horton 28 00:00:51,800 --> 00:00:52,947 no quiere escucharte 29 00:00:52,947 --> 00:00:53,875 y Cindy Lou Quién 30 00:00:53,875 --> 00:00:55,018 tiene miedo de ir cerca de usted 31 00:00:55,018 --> 00:00:56,147 que te dio a luz a la gente a la muerte 32 00:00:56,147 --> 00:00:57,022 deja un aula 33 00:00:57,022 --> 00:00:57,950 que parece el final de MacBeth 34 00:00:57,950 --> 00:00:59,519 Me entretengo un niño de cualquier edad 35 00:00:59,519 --> 00:01:00,392 que tiene que traducir 36 00:01:00,392 --> 00:01:01,120 lo que dijiste 37 00:01:01,120 --> 00:01:02,132 en la página siguiente 38 00:01:02,132 --> 00:01:02,819 cómo vas a la batalla 39 00:01:02,819 --> 00:01:03,625 con el gato en el sombrero? 40 00:01:03,625 --> 00:01:04,554 los niños pequeños se asustan 41 00:01:04,554 --> 00:01:05,335 cuando me paso en el tatami 42 00:01:05,335 --> 00:01:06,229 usted piensa que su culo cuello con volantes 43 00:01:06,229 --> 00:01:07,004 va rap a eso? 44 00:01:07,004 --> 00:01:07,814 Conseguí un libro más vendido 45 00:01:07,814 --> 00:01:08,904 sobre mí volver 46 00:01:15,064 --> 00:01:16,072 Estoy cambiando mi estilo 47 00:01:16,072 --> 00:01:17,086 como los Beatles con mis piezas 48 00:01:17,086 --> 00:01:17,676 cada uno es tal maravilla 49 00:01:17,676 --> 00:01:18,614 con una gran cantidad de características 50 00:01:18,614 --> 00:01:19,581 que está patéticamente predecible 51 00:01:19,581 --> 00:01:20,133 usted piensa que su nuevo libro 52 00:01:20,133 --> 00:01:21,122 podría incluir un metro trisilábico 53 00:01:21,122 --> 00:01:22,237 y algunos gueto criaturas Muppet 54 00:01:22,237 --> 00:01:23,113 el Bardo está en el edificio 55 00:01:23,113 --> 00:01:23,854 que es un castillo, soy un jefe 56 00:01:23,854 --> 00:01:24,408 apuesto a que soy Parlamento 57 00:01:24,408 --> 00:01:25,133 Estoy seguro de que estoy matando 58 00:01:25,133 --> 00:01:25,878 a que estoy Iller que la peste 59 00:01:25,878 --> 00:01:26,697 no cogí el cólera 60 00:01:26,697 --> 00:01:27,186 o un Baller Baller 61 00:01:27,186 --> 00:01:27,945 en algunos negocios Lanzador de críquet 62 00:01:27,945 --> 00:01:29,300 mientras que usted está sentado en las gradas 63 00:01:33,050 --> 00:01:34,513 que el rap rápido usted 64 00:01:34,513 --> 00:01:36,318 sí que el rap rápido que es verdad 65 00:01:36,318 --> 00:01:37,951 Ahora vamos a ver cómo el rap 66 00:01:37,951 --> 00:01:40,104 contra Cosas 1 y 2 67 00:01:40,104 --> 00:01:41,848 Oh, No 68 00:01:41,848 --> 00:01:43,081 Voy a aplastar su globo 69 00:01:43,081 --> 00:01:44,561 yo, puede que haya escrito el guión 70 00:01:44,561 --> 00:01:46,513 pero ahora estamos llevando la batuta 71 00:01:46,513 --> 00:01:48,105 usted puede tomar sus palabras de lujo 72 00:01:48,105 --> 00:01:48,755 y enviar 73 00:01:48,755 --> 00:01:49,972 de vuelta a casa a su mamá 74 00:01:49,972 --> 00:01:51,701 romper nuestro pie en el culo 75 00:01:51,701 --> 00:01:53,389 con nuestros pijamas footie 76 00:01:53,389 --> 00:01:54,509 que vamos a cocinar para arriba 77 00:01:54,509 --> 00:01:55,575 y usted comer con algunos 78 00:01:55,575 --> 00:01:56,781 huevos de jamón y verde 79 00:01:56,781 --> 00:01:58,096 vamos a romper sus piernas 80 00:01:58,096 --> 00:01:59,161 no se equivoquen 81 00:01:59,161 --> 00:02:00,280 que en un ataque 82 00:02:00,280 --> 00:02:02,001 de todo no termina bien 83 00:02:02,001 --> 00:02:03,447 cuando busto nuestra jaula 84 00:02:03,447 --> 00:02:05,397 usted que consigue 'eclipsado Bill 85 00:02:05,397 --> 00:02:07,629 yo, usted acaba de conseguir jugado! 86 00:02:07,629 --> 00:02:09,298 Quien ganó? 87 00:02:09,298 --> 00:02:10,924 ¿Quién es el siguiente? 88 00:02:10,924 --> 00:02:13,403 Tú decides