0:01:31.324,0:01:32.484 Where is he?[br]Director is calling him. 0:01:32.692,0:01:33.818 He is smoking. I will call him. 0:01:34.027,0:01:34.823 Hey, come quickly. 0:01:35.028,0:01:35.494 What are you hobbies? 0:01:35.695,0:01:37.162 I watch a lot of movies. 0:01:38.031,0:01:38.656 Who is your favourite actress? 0:01:39.032,0:01:40.329 I like actress Simran. 0:01:41.568,0:01:42.193 Hi 0:01:42.469,0:01:44.733 Good morning.[br]Any calls for me? 0:01:44.938,0:01:46.064 No, calls for you. 0:01:47.774,0:01:48.138 Hi 0:01:48.375,0:01:48.864 Hi Pugal... 0:01:49.376,0:01:53.005 Excuse me, my name is not Pugal[br]my name is Pugazh, Pugazhendhi. 0:01:53.213,0:01:54.771 You can never learn[br]Tamil pronunciation. 0:01:54.981,0:01:56.414 Hey, why are you making fun of me? 0:01:56.883,0:01:59.078 I am a Senior Programme Executive. 0:01:59.386,0:02:01.013 And you are just an ordinary V.C. 0:02:01.221,0:02:04.850 Video Camera Man. Don't try to tease me[br]in front of others. 0:02:06.560,0:02:07.356 Today, where are we going? 0:02:07.561,0:02:08.357 Is it to the Parthasarthy raft? 0:02:08.562,0:02:10.530 No, we're going for[br]shooting a Pop Album. 0:02:10.730,0:02:11.697 Quickly, get ready 0:02:11.898,0:02:14.025 What! You're asking me to get ready[br]fast... first, you go change your dress. 0:02:15.001,0:02:16.366 Oh! This is my dress. 0:02:16.903,0:02:18.200 Where is your Assistant Palavesham. 0:02:18.572,0:02:20.540 Excuse me, I have to[br]place the mike. 0:02:21.074,0:02:22.200 Sir, I haven't come here[br]for singing. 0:02:22.409,0:02:23.899 Then, what is this mike for?[br]- Good question. 0:02:24.244,0:02:25.370 Even for dancing,[br]a mike has to be set up. 0:02:25.579,0:02:26.705 That is the usual practice 0:02:26.913,0:02:28.437 Please co-operate. - Yeah. 0:02:36.690,0:02:37.714 Have you seen the place[br]where the mike has been placed? 0:02:37.924,0:02:38.891 Madam, say something or the other. 0:02:39.259,0:02:39.725 What should I say? 0:02:39.926,0:02:41.052 Say, "I Love you" 0:02:41.261,0:02:42.228 Hey! Palvesham 0:02:42.429,0:02:43.726 Why are you suddenly talking[br]in a male voice? 0:02:44.097,0:02:44.722 It's me. 0:02:45.098,0:02:47.566 Oh! Uncle is it you?[br]You have come here also. 0:02:47.934,0:02:50.562 He is not a camera man.[br]He is a light man. 0:02:50.770,0:02:51.566 You rogue. 0:02:52.272,0:02:53.899 Hey! Baldly are you telling[br]about me? 0:02:54.107,0:02:55.074 See, what I am going to do? 0:02:56.276,0:02:57.402 Why have you come today? 0:02:57.611,0:02:59.408 I had trapped a beautiful girl. 0:02:59.613,0:03:00.409 You spoiled everything. 0:03:00.614,0:03:01.911 Hey today you tell me for sure. 0:03:02.115,0:03:03.412 Are you going to marry[br]my daughter or not? 0:03:03.617,0:03:05.585 I have to fix the date.[br]- You are like noodles. 0:03:05.785,0:03:07.412 How can I marry a[br]noodle's daughter? 0:03:07.621,0:03:10.590 Oh! You won't marry my[br]daughter Anjugam. 0:03:10.790,0:03:13.418 I won't marry anybody.[br]Go go, get lost. 0:03:13.627,0:03:16.926 Then, I'll reveal your weak point. 0:03:17.130,0:03:17.596 Hey, go... 0:03:18.131,0:03:19.928 What? - Sir ask him[br]what's happening? 0:03:20.133,0:03:20.929 What? Sir... 0:03:22.802,0:03:23.427 You swine. 0:03:23.637,0:03:24.433 What did you say? 0:03:24.804,0:03:25.600 You swine. 0:03:26.806,0:03:28.103 I asked the reason &[br]you are calling me a swine. 0:03:28.308,0:03:29.275 I am sparing you[br]because of this old man. 0:03:29.476,0:03:31.740 Otherwise, I would've cut you[br]in pieces. Rascal. 0:03:33.480,0:03:34.947 Are you laughing? 0:03:35.315,0:03:38.045 Everyone will laugh[br]if someone tickles the waist. 0:03:38.251,0:03:40.617 But, god has given[br]me this weakness. 0:03:40.820,0:03:42.117 Because of that,[br]you're getting me beaten. 0:03:42.322,0:03:43.619 I swear! I won't marry your daughter. 0:03:43.823,0:03:45.450 I swear on my mother Peechaatha. 0:03:45.659,0:03:46.125 Hey! 0:03:46.326,0:03:49.784 Don't show your hand, otherwise[br]I'll throw you down, go away. 0:03:51.665,0:03:52.131 Call for you. 0:03:54.668,0:03:56.966 Did you call the client[br]"You Swine"? 0:03:57.170,0:03:58.637 A spot in my... 0:03:59.005,0:04:00.905 What's English for[br]'Iduppu' madam. - Hip. 0:04:02.175,0:04:04.143 When somebody tickles me[br]I will abuse. 0:04:04.344,0:04:05.140 What nonsense? Gone crazy? 0:04:05.345,0:04:06.471 If you don't give[br]proper explanation, 0:04:06.680,0:04:07.874 I'll dismiss you from the job. 0:04:08.348,0:04:09.144 "You Swine". 0:04:11.351,0:04:13.319 Keep quiet. You bald head. 0:04:13.520,0:04:15.147 Idiots. Put your phone down. 0:04:15.355,0:04:16.481 Come & take your balance[br]salary in the evening. 0:04:22.696,0:04:25.164 Now tell me. Will you marry[br]my daughter Anjugam or not? 0:04:25.699,0:04:27.326 Hey! Fly away & fall into the sea. 0:04:27.867,0:04:30.165 Oh! I have lost my job. - What? 0:04:30.370,0:04:32.668 I was fed up of my uncle. 0:04:33.540,0:04:36.998 You've to tell about[br]my weakness to the M.D. 0:04:37.210,0:04:37.938 What weakness? 0:04:38.144,0:04:41.170 If someone tickles[br]my waist. - You swine. 0:04:43.883,0:04:44.850 Stop the vehicle. 0:04:45.051,0:04:47.144 I don't want to sit inside,[br]I would rather sit on the top. 0:05:25.091,0:05:29.551 Don't you want to look at us? 0:05:30.764,0:05:35.394 Aren't you interested[br]to fall in love? 0:05:35.602,0:05:46.740 No... No... 0:05:46.946,0:05:51.576 Don't you want to look at us? 0:05:52.619,0:05:57.249 Aren't you interested[br]to fall in love? 0:05:57.457,0:06:02.918 No... no. 0:06:03.129,0:06:09.090 You just utter a word...[br]and present a rose... 0:06:09.302,0:06:14.262 No... No. 0:06:14.474,0:06:19.776 Why're you getting scared?[br]What hinders you? 0:06:19.979,0:06:23.608 Why can't you express[br]everything in a letter? 0:06:23.817,0:06:28.948 No... No. 0:06:29.155,0:06:33.956 Don't you want to look at us? 0:06:34.994,0:06:39.624 Aren't you interested[br]to fall in love? 0:07:04.357,0:07:11.160 On the seashore, at 12.00,[br]shall we meet? 0:07:15.535,0:07:20.336 Shall we both sip a cool drink[br]with 2 straws, till evening? 0:07:20.540,0:07:25.842 No... No. 0:07:26.045,0:07:31.506 You smear ice-cream[br]on my dress by mistake, 0:07:31.718,0:07:37.679 you touch me, when you wipe it. 0:07:37.891,0:07:40.189 You take me to the[br]temple on Friday. 0:07:40.727,0:07:43.355 You take me to Disco[br]on Saturday. 0:07:43.563,0:07:46.191 You take me to Titanic[br]on Sunday. 0:07:46.900,0:07:53.533 You please take me...[br]- No... no. 0:07:53.740,0:07:58.370 Don't you want to look at us? 0:07:59.579,0:08:04.039 Aren't you interested[br]to fall in love? 0:08:04.250,0:08:09.381 No... No. - Hey. 0:08:09.589,0:08:12.217 Why are we born with opposite sexes? 0:08:12.425,0:08:14.393 Because, to become[br]'Made for each other'. 0:08:14.761,0:08:21.394 Come near me.[br]'We are made for each other'. 0:08:21.768,0:08:27.229 No... no. 0:08:30.777,0:08:33.245 What has happened to you guys? 0:08:36.115,0:08:38.083 Do you hate women? 0:08:38.785,0:08:40.912 Are you on oldy at young age? 0:08:41.955,0:08:43.923 Are you last robot? 0:08:47.961,0:08:49.929 Are you not getting desires? 0:08:50.296,0:08:52.594 Are you plants, having moustache? 0:08:53.633,0:08:55.601 Were you born before Christ? 0:08:59.138,0:09:04.440 Men after falling in love[br]are left only with beards. 0:09:04.644,0:09:10.776 You women shine in education[br]and we men, became fools. 0:09:13.653,0:09:19.285 We'll lose our lives,[br]if our love succeeds. 0:09:19.492,0:09:22.120 If we succeed in our lives. 0:09:22.328,0:09:24.956 You women will come[br]in search of us. 0:09:25.164,0:09:30.466 Don't you want to look at us? 0:09:31.838,0:09:36.468 We are not interested[br]to fall in love. 0:09:37.343,0:09:42.144 Aren't you interested[br]to fall in love? 0:09:43.182,0:09:54.320 I don't want to love.[br]I don't want to lose. 0:09:54.527,0:09:56.995 Hey, get lost man.[br]Good bye man. 0:09:59.799,0:10:00.424 Okay. 0:10:11.711,0:10:12.177 Hello Father! 0:10:12.378,0:10:13.504 Pugal! Come inside. 0:10:14.547,0:10:16.515 Father, what's special for today? 0:10:16.716,0:10:17.683 This is the one. 0:10:19.052,0:10:20.781 What is this father?[br]You've made me a Politician. 0:10:21.054,0:10:23.522 Just for fun[br]I sketched you as a C.M. 0:10:23.890,0:10:24.857 What? Why suddenly? 0:10:25.058,0:10:27.185 Regarding your marriage - I've shown[br]your horoscope to the Astrologer. 0:10:27.393,0:10:30.191 He was surprised.[br]Your horoscope depicts very good fortune. 0:10:30.396,0:10:32.694 Horoscopes like this[br]will be seen once in years. 0:10:33.066,0:10:35.364 Earlier Statesmen Rajaji[br]had a horoscope like this. 0:10:35.735,0:10:38.363 Hey! You are going to become a[br]big Politician. 0:10:38.571,0:10:42.029 Father, If I get the Executive[br]Producer Post in B.B. C or C.N.N., 0:10:42.241,0:10:44.539 Or If I get a Gold Medal in Olympics[br]I would feel more happy. 0:10:44.844,0:10:45.811 Politics... 0:10:46.079,0:10:48.047 Father, it's like a drainage. 0:10:49.749,0:10:52.217 Come fast, come fast[br]- It's running, running. 0:10:52.418,0:10:54.215 Where? What happened? 0:10:54.420,0:10:56.388 Look, look[br]Titles are going on. 0:10:56.589,0:10:57.886 Our son's title is going to come. 0:10:58.257,0:11:00.885 Look, look, make a call[br]to the bride's house. 0:11:02.528,0:11:05.053 Rascals! These people won't hold[br]the titles even for a minute. 0:11:05.264,0:11:07.391 Fools, it has gone. 0:11:07.600,0:11:10.398 You started shouting after[br]seeing your Son's title! 0:11:10.603,0:11:12.730 I got frightened. I thought you[br]saw a snake or a scorpion. 0:11:17.610,0:11:20.408 Hey you should give[br]'paise' to me. - Yes. 0:11:21.948,0:11:23.575 Mother why are you staining my[br]hand with henna? I am not a child. 0:11:23.783,0:11:24.750 You are my only son. 0:11:24.951,0:11:26.919 Whatever your age may be,[br]You will always be a child for us. 0:11:27.120,0:11:28.246 See the girl's photo. 0:11:29.288,0:11:32.587 Look at this, She looks[br]like Pepsi Uma, - Yes. 0:11:32.959,0:11:35.587 Look at that, doesn't she[br]look like Renuka? 0:11:35.795,0:11:37.092 I had shown your photo to them. 0:11:37.296,0:11:39.093 They said, You look like a Superman. 0:11:39.298,0:11:41.266 The T. V has become your obsession. 0:11:41.968,0:11:43.094 Do you like the girl? 0:11:43.302,0:11:45.600 She is nice, but something[br]is missing in her. 0:11:45.805,0:11:46.772 What's missing? 0:11:46.973,0:11:50.431 Mother when you see a girl, she[br]should create ripples in the heart. 0:11:50.977,0:11:53.775 If you look at a heroine[br]will she create ripples? 0:11:53.980,0:11:55.948 Hey! You are watching[br]the T. V too much. 0:11:56.149,0:11:58.709 The T. V devil won't leave you[br]- Keep quiet. 0:11:58.918,0:12:00.943 Don't trouble us in between like a joker[br]- Show your face. 0:12:01.154,0:12:03.281 Tell me, how should your[br]girl look like? I'll search. 0:12:06.159,0:12:07.126 Her hair should be like Clouds. 0:12:08.327,0:12:09.294 Eyes should be like[br]that of a fish. 0:12:11.998,0:12:12.965 Nose should be like[br]a Parrot's beak. 0:12:13.666,0:12:15.133 Lips should be like[br]a rosy fruit. 0:12:15.568,0:12:16.796 Neck should be like the Conch. 0:12:17.003,0:12:18.630 Legs should be like[br]a Plantain stem. 0:12:19.071,0:12:20.971 She should have a poetic[br]appearance like this. 0:12:22.175,0:12:23.802 Look, does she look like her? 0:12:26.179,0:12:28.807 Don't ask your father to[br]search for bride. 0:12:29.015,0:12:30.642 He will choose someone like her only. 0:12:31.017,0:12:33.076 He has drawn a picture[br]of a she devil. 0:12:33.286,0:12:34.810 At the time of marriage,[br]you also looked like this 0:12:35.021,0:12:35.988 Really? How did you look? 0:12:36.522,0:12:38.490 He looked like his cartoon. 0:12:43.629,0:12:44.653 Your are a lucky fellow. 0:12:50.536,0:12:51.662 Greetings! Viewers. 0:12:51.871,0:12:55.671 Tamil Nadu's C. M's achievements[br]explanation tours. 0:12:56.042,0:12:57.839 First part of the Ist phase. 0:12:58.044,0:13:00.512 For Q T. V from[br]Pooncholai Village. 0:13:00.713,0:13:03.011 Yours one & only,[br]Sensational Subha. 0:13:06.219,0:13:14.524 Chief Minister, long live[br]Chief Minister, long live. 0:13:14.727,0:13:20.359 Sir, Shawl Sir, Shawl...[br]- Who is selling the Shawl? 0:13:20.566,0:13:21.692 Please, get it from him. 0:13:21.901,0:13:23.198 Chief Secretary,[br]What's the programme? 0:13:23.503,0:13:24.527 You are going to garland[br]Gandhi's statue. 0:13:24.737,0:13:25.704 You could have told us before. 0:13:25.905,0:13:27.202 We have already given the schedule. 0:13:27.907,0:13:30.034 Sir, are they giving[br]free clothes? 0:13:30.409,0:13:31.535 Be happy, that they aren't[br]removing your clothes. 0:13:31.744,0:13:32.870 Go & do your work. 0:13:37.416,0:13:38.212 Move, move, move. 0:13:38.417,0:13:40.476 Leaderl Long Live[br]Leader, I long Live. 0:13:40.686,0:13:45.555 Leader, please shake hands with me[br]Leader, how are you? 0:13:45.758,0:13:52.891 They are not allowing[br]me to see you. - Leave him 0:13:59.939,0:14:01.406 Leader, how are you?[br]- Move the car. 0:14:01.607,0:14:04.075 I want to touch you[br]no one is allowing me. 0:14:04.277,0:14:05.244 You should have a long life. 0:14:05.444,0:14:08.072 Leader, Please,[br]Shake hand... shake hand. 0:14:10.616,0:14:11.082 Give that. 0:14:11.484,0:14:12.314 Take care. 0:14:13.452,0:14:15.181 In this village, is the water[br]supply comfortable? 0:14:15.388,0:14:17.379 Everything is functioning well[br]after our assuming power. 0:14:17.890,0:14:19.016 When was the street[br]light connection given? 0:14:19.225,0:14:20.157 It's been there for an year. 0:14:20.359,0:14:21.553 No, they are telling lies. 0:14:22.395,0:14:23.089 Who is that? 0:14:23.296,0:14:24.354 Turn the camera on C. M 0:14:39.845,0:14:42.075 When were the street[br]lights activated? 0:14:43.015,0:14:44.880 Because of your visit, street lights were[br]activated two days back. 0:14:45.084,0:14:46.312 They didn't give power connection. 0:14:47.453,0:14:48.784 Everyone is lying to you. 0:14:49.956,0:14:51.981 What does she know?[br]She is ignorant. Go to your house. 0:14:52.158,0:14:55.093 How dare she questions our leader?[br]- Keep quiet. 0:14:55.761,0:14:56.659 What you were doing? 0:14:56.862,0:15:00.389 For your department,[br]you've a Chairman, 134 D. E, 252 A.E.O.,. 0:15:00.600,0:15:03.797 And 1800 E. B Workers.[br]What were you people doing? 0:15:04.003,0:15:05.470 Sir, the problem is electricity.[br]- Electricity! 0:15:05.671,0:15:07.138 Are they giving power from[br]the educational institutions? 0:15:07.340,0:15:09.137 Have you passed I.A. S[br]Just to blame others? 0:15:09.342,0:15:10.707 Why are you giving[br]tension to C. M? 0:15:10.910,0:15:13.470 I don't want any excuse.[br]He is spoiling my name. 0:15:13.679,0:15:15.579 Sir, our Durairaj has[br]taken the E. B contract. 0:15:15.781,0:15:16.941 He has paid bribe also. 0:15:17.149,0:15:19.811 He is having more than 5000 caste votes. 0:15:20.019,0:15:21.213 That's why we didn't give[br]the connection... - Alright, alright 0:15:22.455,0:15:24.252 Now, you should provide[br]electricity. - Okay sir 0:15:25.057,0:15:27.150 Who is he? Who is he?[br]Move... move... 0:15:27.360,0:15:28.156 "You Swine". 0:15:29.528,0:15:32.656 Who is he? Whom did you[br]call Swine. Not me. Who is that? 0:15:33.232,0:15:35.564 Leader, live Long Leader, live Long. 0:15:35.768,0:15:36.598 Give this to her. 0:15:38.571,0:15:40.835 You told the truth. Take this[br]as a present from me live long. 0:15:41.941,0:15:43.067 Leader, live long.[br]Leader, live long. 0:15:47.413,0:15:48.880 Hey Girl. We all kept quiet. 0:15:49.081,0:15:50.912 Because of your blabbering[br]suppose they disconnect? 0:15:51.117,0:15:52.744 Hey Girll You are going to[br]get beatings from someone. 0:15:52.952,0:15:53.919 As if you have never lied. 0:15:54.120,0:15:56.452 How does this girl has so much guts? 0:15:56.856,0:15:57.618 What did I do? 0:15:58.190,0:15:59.282 I told the truth.[br]What is wrong with it? 0:15:59.992,0:16:01.619 Why is everyone blaming me? 0:16:02.461,0:16:04.622 There is no electricity connection,[br]isn't it? - Yes sister. 0:16:09.235,0:16:11.533 C. M's car is going that way. 0:16:11.737,0:16:13.102 What your seeing here? 0:16:13.305,0:16:13.794 Pan the camera that side. 0:16:46.806,0:16:47.636 What did I do? 0:16:48.074,0:16:49.234 I told the truth. Was it wrong? 0:16:50.876,0:16:51.501 Yes. 0:16:56.649,0:16:58.082 Why are we going to Pooncholai? 0:16:58.284,0:16:59.751 To see a flower.[br]- Great! 0:17:00.219,0:17:00.844 Only I am going. 0:17:01.053,0:17:02.748 If anyone comes there,[br]you take care of him. 0:17:18.971,0:17:21.098 When pulses were sowed. 0:17:21.307,0:17:23.935 And when the cool[br]breeze... swayed, 0:17:24.343,0:17:29.804 I was crossing the river,[br]carrying gruel for my father. 0:17:30.483,0:17:35.443 I was going on the auspicious time. 0:17:37.323,0:17:39.951 I was getting married,[br]feeling shy... 0:17:40.326,0:17:42.954 Eagle was strolling[br]on the right side. 0:17:43.329,0:17:49.632 I saw the filled pot[br]and heard the bell sound. 0:17:49.835,0:17:52.133 Hey floristl Why're you worrying? 0:17:52.838,0:17:55.136 Cow is giving us milk. 0:17:55.674,0:17:58.643 Now what will happen? 0:17:58.844,0:18:04.146 Will God shower blessings[br]on this poor girl? 0:18:07.853,0:18:08.444 Who is that? 0:18:09.555,0:18:10.453 Who clapped the hands? 0:18:10.856,0:18:11.948 I am a doll of this field. 0:18:12.691,0:18:14.682 Hey, doll! What's this[br]new habit of clapping? 0:18:15.294,0:18:16.318 Did you say something? 0:18:16.529,0:18:18.463 I'll talk to those whom I like. 0:18:22.034,0:18:23.661 Whatever you want to say[br]say it from there only. 0:18:23.869,0:18:25.598 Who are you?[br]My name is N. Pugazhendhi. 0:18:26.138,0:18:27.162 Father's name is Narayanan. 0:18:28.007,0:18:29.565 I've finished B. Sc[br]Visual Communication. 0:18:30.109,0:18:31.508 My profession is Cameraman[br]for Q T.V. 0:18:32.011,0:18:32.602 My age... 0:18:33.646,0:18:34.738 I am not even year old. 0:18:35.181,0:18:36.546 After seeing you for[br]the first time. 0:18:36.849,0:18:37.975 It seems that[br]I've been born just now. 0:18:38.918,0:18:39.543 I like you 0:18:40.085,0:18:42.315 Without caring for the C. M.[br]You have told the truth. 0:18:43.389,0:18:46.415 I dislike persons.[br]Who disturb me at this time... 0:18:46.625,0:18:47.922 I forgot myself. 0:18:48.194,0:18:49.559 But, I didn't forget you. 0:18:51.163,0:18:54.564 From 1.6.99 my favourite[br]place is Pooncholai. 0:18:55.267,0:18:56.165 My recent achievement is, 0:18:57.303,0:18:59.999 In my camera,[br]I took your photo. 0:19:00.806,0:19:02.797 I want to know[br]your name urgently. 0:19:03.609,0:19:09.707 I will not tell my[br]name to a doll. - Then, tell it to me. 0:19:16.922,0:19:18.913 Madam, Madam 0:19:19.358,0:19:20.757 One minute, please. 0:19:23.762,0:19:27.129 Did you take my photo? - Yes. 0:19:27.566,0:19:28.590 Why are you asking? 0:19:29.235,0:19:31.203 I asked just like that. 0:19:32.171,0:19:32.694 Excuse me. 0:19:33.439,0:19:35.737 Oh maidenl You're looking[br]beautiful like a flower. 0:19:35.941,0:19:38.739 You talk sweetly. 0:19:38.944,0:19:44.405 Oh loverl You're resting on my eyes[br]and singing in my ears. 0:19:44.950,0:19:51.082 When you go away from me,[br]I lose my soul. 0:20:07.206,0:20:08.104 Hold this note book. 0:20:08.707,0:20:09.469 Hey, Stop it. 0:20:13.879,0:20:14.675 Get in... 0:20:14.980,0:20:16.538 Do you have sense?[br]Are you not educated? 0:20:16.849,0:20:18.282 You are getting in[br]at the signal. Get down. 0:20:18.484,0:20:19.280 Do you have sense? 0:20:19.485,0:20:20.509 Why didn't you stop[br]at the bus stop? 0:20:20.719,0:20:22.778 I will stop or I'll not stop.[br]Is it your father's bus? 0:20:23.055,0:20:23.953 Hey! Get down. 0:20:24.156,0:20:25.180 Our exam starts at 9 A.M. 0:20:25.391,0:20:26.756 If we miss this bus, we'll not be[br]able to write the exam. 0:20:26.959,0:20:27.926 That's why, we rushed into the bus. 0:20:28.127,0:20:30.254 You didn't stop, &[br]you're talking like a fool. 0:20:30.462,0:20:31.690 Now, are you going to[br]get down or not? - No. 0:20:31.897,0:20:36.698 Hey! Get down, get down.[br]- No, I'll not. 0:20:37.469,0:20:40.438 Driver attacked our man, catch him. 0:20:47.613,0:20:52.949 Stop the bus, stop the bus.[br]Students attacked me. 0:20:53.152,0:20:54.710 Stop the bus, stop the bus. 0:20:54.920,0:20:57.889 They are hitting me, hitting me. 0:20:58.090,0:21:00.820 They attacked bus driver.[br]Bus will not move, get down. 0:21:16.475,0:21:17.908 Stop, What's the problem? 0:21:18.143,0:21:19.508 Who is the bus driver.[br]Start the bus. 0:21:19.712,0:21:20.736 Because of you,[br]there is a traffic jam. 0:21:20.946,0:21:22.379 Do you know who I am?[br]- Driver. 0:21:22.581,0:21:23.878 I am ruling party's driver.[br]- May be. 0:21:24.083,0:21:25.675 Go & bring the camera. - Okay. 0:21:25.884,0:21:27.408 I'll start the bus only[br]when you arrest these students. 0:21:27.720,0:21:29.483 Hey, keep quiet. 0:21:29.688,0:21:30.848 This driver only[br]attacked our student. 0:21:31.056,0:21:32.182 We'll move only when he[br]seeks our pardon. 0:21:32.391,0:21:33.983 First park your bus on that side. 0:21:34.193,0:21:35.217 At peak hour you're parking the[br]bus in the middle of the road. 0:21:35.427,0:21:36.359 Let the traffic be cleared[br]then we'll argue... 0:21:36.562,0:21:38.325 First you remove the bus.[br]- The bus will not move. 0:21:40.466,0:21:41.433 Hello control room. 0:21:41.734,0:21:44.066 Near Teynampet signal[br]a bus has stopped. 0:21:44.303,0:21:46.032 There, whether the students[br]have hit the driver, 0:21:46.238,0:21:48.069 or the driver has hit the students,[br]it's a big question. 0:21:48.440,0:21:51.000 Traffic jam for 1 mile.[br]Just because of that bus. 0:21:51.210,0:21:52.837 Inform the Commissioner to[br]come to the spot immediately. 0:21:53.045,0:21:54.307 We'll find a solution. 0:21:54.780,0:21:56.577 Hey, driver is going that side. 0:21:57.716,0:21:58.273 Leader, Greetings. 0:21:59.251,0:21:59.979 While he was on duty, 0:22:00.386,0:22:02.479 Driver Murugesan's head is bleeding[br]because students had attacked him. 0:22:03.155,0:22:05.316 You phone & inform all employees[br]of City Transport immediately. 0:22:05.924,0:22:08.051 Stop all the buses in[br]and around Tamil Nadu. 0:22:11.096,0:22:12.222 Excuse me, is the auto free? 0:22:13.198,0:22:14.165 Yes. 0:22:14.366,0:22:16.231 Keep it on your head,[br]it will come, go man. 0:22:16.568,0:22:21.164 This is a too much.[br]- Buddy, this is too much. 0:22:21.540,0:22:22.837 Hey, come. 0:22:25.144,0:22:28.443 Excuse me, Will this bus[br]go to the temple? - You Swine. 0:22:28.747,0:22:30.715 Get in, it'll also go to heaven. - Okay. 0:22:30.916,0:22:34.511 Great! There is a traffic jam[br]bus will not move. 0:22:40.626,0:22:44.084 All are in tension[br]you are reading newspaper. 0:22:47.533,0:22:49.865 Cruel people! Why are[br]you creating problems? 0:22:50.135,0:22:53.104 My daughter is 32 yrs. Old & her[br]marriage has been fixed only now. 0:22:53.305,0:22:54.272 The bride & the auspicious[br]thread is here. 0:22:54.673,0:22:57.767 And groom's people will[br]be waiting for us. 0:22:58.143,0:22:59.440 The auspicious time[br]is going to pass away. 0:22:59.645,0:23:01.772 In such a situation,[br]you're stopping the buses. 0:23:02.147,0:23:04.877 Who will be responsible if my[br]daughter's life gets ruined. 0:23:05.150,0:23:06.378 Hey, get lost. - Cruel people. 0:23:10.923,0:23:11.947 Sir, I've got the last[br]chance for an interview. 0:23:12.157,0:23:13.784 If I don't get the job[br]I'll have to commit suicide. 0:23:14.593,0:23:23.467 Sir, I beg of you,[br]please start the bus. 0:23:23.669,0:23:25.193 Sir, my husband is almost on[br]the verge of dying. 0:23:25.404,0:23:27.804 I have to take him[br]to the hospital. - Madam, what can I do? 0:23:28.040,0:23:30.304 I can start the bus only[br]if the vehicles parked in the front move. 0:23:30.509,0:23:31.601 Oh god! What can I do? 0:23:35.013,0:23:37.481 Sir, the driver is not[br]prepared to negotiate. 0:23:37.683,0:23:38.650 Even the students are adamant. 0:23:39.184,0:23:42.813 Move, move... - Don't beat us[br]we are the reporters. 0:23:43.689,0:23:45.748 Hey, the problem is between a[br]student and the driver of that bus. 0:23:45.958,0:23:47.084 Why has the traffic of[br]the entire city been blocked? 0:23:47.526,0:23:48.891 Who is the driver of[br]this bus? Remove the bus. 0:23:49.294,0:23:49.760 I'll not. 0:23:49.962,0:23:51.429 Hey come here. You're[br]a driver, aren't you? 0:23:51.630,0:23:53.257 Yes sir. - Take the bus and[br]clear the road. 0:23:53.732,0:23:55.165 Hey, all of you move. 0:23:59.171,0:24:00.661 Start, let me also see! 0:24:00.973,0:24:01.997 You carry on. He'll get up. 0:24:07.412,0:24:11.781 If you kill me,[br]my caste people won't spare you? 0:24:12.217,0:24:13.241 The whole State of Tamil Nadu[br]will go up on flames. 0:24:13.452,0:24:14.783 Let me also see,[br]go over me. 0:24:15.220,0:24:16.118 Come on, do it.[br]Let me also see. 0:24:16.321,0:24:18.186 Hey, How has caste[br]come in between? 0:24:19.858,0:24:20.517 Alpha calling control. 0:24:20.726,0:24:22.091 Connect me to C.M. Urgently. 0:24:23.729,0:24:25.629 Hello leader, I'm Palasami speaking. 0:24:25.898,0:24:28.458 They have run over a bus on the[br]driver who belongs to our caste. 0:24:28.667,0:24:29.497 My blood is boiling. 0:24:29.701,0:24:31.066 Are we of no consequences? 0:24:31.336,0:24:32.360 We have to show them our worth. 0:24:32.571,0:24:33.697 Immediately call for a strike. 0:24:34.072,0:24:35.699 There should not be any movement[br]throughout the city. 0:24:36.241,0:24:37.640 Sir, the Commissioner is[br]on the line. 0:24:38.977,0:24:39.534 Tell me. 0:24:39.745,0:24:41.144 Sir, the situation[br]here has worsened. 0:24:41.346,0:24:42.370 On one side,[br]they say its the Ruling party. 0:24:42.581,0:24:43.548 And on the other caste problem. 0:24:43.749,0:24:44.716 It has become like a battle field. 0:24:45.317,0:24:45.908 You are the Home Minister. 0:24:46.118,0:24:50.145 If you permit us, we can[br]stop everything within minutes. 0:24:51.089,0:24:53.319 Hello, don't take any hasty decision. 0:24:53.959,0:24:55.358 In this problem, one driver is[br]from my party. 0:24:55.928,0:24:57.725 And another driver is belongs to the[br]Caste which made me win. 0:24:58.263,0:24:59.730 The Students support is also[br]important for me. 0:25:00.265,0:25:01.562 That's why if you do any[br]harm to anybody. 0:25:01.767,0:25:03.291 I'll be in problem.[br]It will harm me. 0:25:03.869,0:25:04.335 Damn it. 0:25:04.770,0:25:06.397 Only because of the fear of[br]losing their support, 0:25:06.605,0:25:08.903 such small letter pad parties[br]& such Caste leaders, 0:25:09.107,0:25:10.267 are holding the Government to ransom. 0:25:10.709,0:25:13.177 If we don't take any action, they'll[br]convert the city into a graveyard. 0:25:13.378,0:25:15.676 Atleast give order to use[br]tear gas and disperse the crowd. 0:25:15.881,0:25:17.906 Hey, if I listen to you[br]and issue Tear Gas order, 0:25:18.116,0:25:19.208 Public will not disperse. 0:25:19.685,0:25:20.743 My power will dissipate. 0:25:21.720,0:25:23.244 That's because the four legged[br]chair on which I am sitting, 0:25:23.455,0:25:24.513 all its four legs are not mine. 0:25:25.057,0:25:26.456 One leg is of the Alliance Party. 0:25:26.658,0:25:27.852 Second leg is of the Caste leader. 0:25:28.160,0:25:30.628 Third leg is of the Financier[br]who finances the whole show. 0:25:30.963,0:25:32.362 And the fourth one is of[br]the Party Members. 0:25:32.631,0:25:34.861 Even if we lose any one leg out of the four.[br]We'll be made to bite the dust. 0:25:35.367,0:25:36.664 We shouldn't end these problems. 0:25:37.035,0:25:38.332 We have to play Politics through these. 0:25:38.570,0:25:41.596 Mr. Commissioner,[br]no tear gas & arrest. 0:25:42.207,0:25:43.902 They'll shout for sometime and[br]cool down themselves. 0:26:02.894,0:26:05.863 Oh God! Check mate[br]- You girls are playing Chess. 0:26:15.674,0:26:16.800 Hey, why these two T. V's 0:26:17.109,0:26:18.076 One for my 1st. Wife & the[br]other for my second wife. 0:26:18.277,0:26:20.177 You scoundrel![br]Robbing for your concubine? 0:26:43.268,0:26:44.792 Exam. Would have started. 0:26:45.370,0:26:46.530 My preparation has gone waste. 0:26:48.373,0:26:50.170 Sir, the situation has gone[br]beyond control. 0:26:50.375,0:26:52.036 Everywhere shops are being broken,[br]stoned, buses being damaged. 0:26:52.244,0:26:53.404 Public property is being[br]damaged to a large extent. 0:26:53.712,0:26:55.009 We can't control,[br]unless you give the shooting orders. 0:26:55.213,0:26:57.773 Hey, if I had to give the shooting orders,[br]I would have done that long back. 0:26:58.483,0:27:00.178 Do you know, how big a problem can[br]be created because of it. 0:27:00.819,0:27:02.013 Instead let glasses break. 0:27:02.220,0:27:05.246 I'll send that Caste Leader[br]and Education Minister. 0:27:05.557,0:27:07.354 Be patient, till then. 0:27:07.726,0:27:10.194 He is fit for nothing.[br]He can't take immediate decision. 0:27:11.063,0:27:13.190 Oh my Godl 0:27:16.802,0:27:17.632 Hey, look at this. 0:27:17.836,0:27:20.862 My Godl[br]- If he is left here like this he might die. 0:27:21.073,0:27:21.971 Is there any hospital near by? 0:27:22.174,0:27:24.506 There is one S. M Hospital,[br]which is 1 km. From here. 0:27:24.710,0:27:27.042 In the present scenario[br]traffic will not get cleared. 0:27:27.245,0:27:27.768 Alright, hold this. 0:28:11.390,0:28:14.757 Hello, what's your name? 0:28:15.127,0:28:17.857 Hello, Paremalakujalambal! - What! 0:28:18.430,0:28:19.920 I am calling you only. 0:28:20.298,0:28:23.199 Oh! I am not Paremalakujalambal.[br]- Okay. Abithakujalambal. 0:28:23.402,0:28:26.371 Oh! Not Abithakujalambal either.[br]- Alright! Kunthravali! 0:28:26.972,0:28:29.998 Hey! Don't tease me like this[br]- You're not telling your name, 0:28:30.409,0:28:32.377 then how can I call you? - You don't[br]have to call me by name. 0:28:32.477,0:28:35.776 Hey! Kunjaee![br]- Oh God! It's horrible 0:28:36.348,0:28:39.078 Your name will be Kunjaee[br]till you tell me your name. 0:28:39.651,0:28:42.279 Go, go Thopla! - What! Thopla! 0:28:42.487,0:28:43.954 If I am Kunjaee[br]then you are Thopala. 0:28:45.490,0:28:46.616 All are telling lies. 0:28:47.492,0:28:48.186 Who is she? 0:28:49.895,0:28:58.428 Come and watch the bioscope. 0:28:58.670,0:29:02.299 In front of you all are telling lies.[br]Oh! It's me! 0:29:03.341,0:29:05.502 This is my present[br]for telling the truth. 0:29:05.844,0:29:07.937 There is no power for[br]light, isn't it? - Yes. 0:29:16.521,0:29:18.421 Did you like this? - It's not good. 0:29:18.690,0:29:22.148 Why? - You've caught me crying.[br]It's horrible. 0:29:22.994,0:29:25.485 You've seen the pictures.[br]Please tell me your name now. 0:29:26.264,0:29:28.357 It is there in the picture[br]see it. - Alright. 0:29:34.506,0:29:36.497 Thenmozhi can't you[br]keep your mouth shut. 0:29:37.309,0:29:37.934 Thenmozhi! 0:29:46.017,0:29:49.009 The joke is, that the student who was[br]the cause of the strike, 0:29:49.221,0:29:51.189 you all will be surprised[br]to know about that student. 0:29:51.656,0:29:53.851 Student, who was struggling[br]for his life, 0:29:54.059,0:29:56.857 our Q T. V cameraman. 0:29:57.295,0:29:59.195 Admitted him in the hospital[br]with great difficulty. 0:30:03.635,0:30:05.967 Kumar, how are you? - I am fine. 0:30:06.204,0:30:07.762 If you were late by few more minutes, 0:30:08.006,0:30:09.098 you would have lost more blood, 0:30:09.307,0:30:10.535 and then we wouldn't have been[br]able to save you. 0:30:10.909,0:30:11.637 Thank you, Doctor. 0:30:12.077,0:30:14.068 Don't thank me, Thank him. 0:30:14.546,0:30:19.210 Thank you. - All the credit goes to,[br]Our Q T. V Cameraman Mr. Pugazhendhi. 0:30:19.417,0:30:19.940 It's okay. 0:30:21.253,0:30:21.878 Oh! Thopala! 0:30:28.226,0:30:29.989 Hey! Why have you all gathered here?[br]- All have gathered for you. 0:30:30.195,0:30:31.127 Why are you shaking my hands? 0:30:32.430,0:30:34.022 What's special today? 0:30:34.366,0:30:35.390 Coverage of strike[br]which was done by you. 0:30:35.600,0:30:37.033 It has become very popular[br]in the Network. 0:30:37.602,0:30:38.899 They are repeatedly showing the[br]coverage on every channel. 0:30:39.437,0:30:41.962 Calls are coming continuously asking,[br]who is Pugal, Who is Pugal? 0:30:42.274,0:30:43.764 T.R. P rate has[br]reached peak level. 0:30:44.609,0:30:46.008 From today, you're not a Cameraman. 0:30:46.611,0:30:50.240 You're a Senior Reporter. Take this.[br]Thank you sir-Best of luck. 0:30:52.050,0:30:55.508 Madam, milk... milk... 0:30:56.054,0:30:59.421 Hey! Don't make noise,[br]getting tickled in the hips. 0:31:21.479,0:31:24.107 Name is Pugazhendhi,[br]shooting Cameraman. 0:31:33.525,0:31:35.220 Wow, so nice. 0:31:35.827,0:31:38.853 Hey! She is mine.[br]Go that side. - Okay. 0:32:07.459,0:32:09.154 Oh God! - Hello. 0:32:09.361,0:32:10.487 Hey! You stupid! 0:32:11.196,0:32:13.130 You took photos when[br]I am bathing, 0:32:13.331,0:32:15.265 and you will telecast them[br]and show them to the public. 0:32:15.467,0:32:15.956 Show me. 0:32:16.434,0:32:18.493 Show me all what you've taken.[br]- Wait. I'll show you 0:32:18.703,0:32:20.762 You thought I am a fool?[br]- Oh! It's not like that. 0:32:21.706,0:32:22.502 Alright, look at this. 0:32:24.643,0:32:25.166 Move. 0:32:30.882,0:32:31.371 Move man. 0:33:24.769,0:33:27.135 Oh! Do I look like this? 0:33:28.873,0:33:31.364 Why are you taking my photos? 0:33:31.609,0:33:33.509 That day, you didn't like[br]your crying photos, 0:33:33.778,0:33:34.403 that's why. 0:33:34.946,0:33:36.243 I want to show you,[br]your beauty 0:33:36.648,0:33:38.240 That's why I am taking[br]photo's since morning. 0:33:40.118,0:33:42.109 I thought of taking your photo's[br]the whole day, 0:33:42.554,0:33:43.953 in between, something bit my leg, 0:33:44.222,0:33:45.849 and I shouted, 0:33:46.057,0:33:47.251 you also shouted & the entire[br]program collapsed. 0:33:47.959,0:33:48.584 What's this? 0:33:49.394,0:33:49.917 Thorn. 0:33:50.628,0:33:51.890 Not thorn. It's a snake bite! 0:33:52.197,0:33:54.131 Snake bite, where?! 0:33:54.466,0:33:56.093 Oh! Snake has bitten you. 0:33:56.568,0:33:57.933 Oh! Snake! 0:33:58.636,0:34:00.763 What will I do now? 0:34:03.742,0:34:06.711 For Snake bite, in your village,[br]won't you suck it out? 0:34:08.680,0:34:09.704 Don't be silly. 0:34:10.081,0:34:12.447 You were clicking photo's without knowing[br]the snake has bitten you. 0:34:12.984,0:34:15.452 Your life is saved because[br]that is not a Poisonous snake. 0:34:16.588,0:34:17.555 If it was a poisonous snake... 0:34:18.156,0:34:20.886 For your happiness,[br]I can do anything. 0:34:21.593,0:34:23.060 Will you do anything for me? - No 0:34:23.728,0:34:24.217 Yes. 0:34:24.829,0:34:26.387 You will ask me, "will you do[br]anything for me?" 0:34:26.598,0:34:27.394 I'll say "Yes" 0:34:27.665,0:34:28.791 Then, you ask me to die. 0:34:30.502,0:34:32.629 But I will not die. 0:34:34.839,0:34:36.898 I want to live with you for ever. 0:34:42.614,0:34:43.478 In front of all the people, 0:34:44.215,0:34:46.581 without bothering about the[br]Chief Minister, you told the truth. 0:34:47.118,0:34:47.641 Similarly, 0:34:48.520,0:34:50.454 you tell me the truth now. 0:34:54.092,0:34:59.655 Tears of joy in my eyes... 0:35:00.064,0:35:06.333 Because of you,[br]I died several times. 0:35:10.975,0:35:13.808 Thenmozhi, Thank you very much. 0:35:14.646,0:35:15.510 I'll always be with you. 0:35:17.382,0:35:18.007 You should not cry. 0:35:19.217,0:35:21.014 My Thenmozhi should always be happy. 0:35:22.086,0:35:22.609 Smile. 0:35:23.721,0:35:24.187 Come on. 0:35:25.056,0:35:26.387 Otherwise I'll click your photo[br]when you are crying. 0:35:28.493,0:35:29.187 Smile. 0:35:33.398,0:35:34.695 Give a broad smile. 0:35:36.734,0:35:37.701 Oh! Your crying was better[br]than this. 0:35:40.338,0:35:44.672 Superl... Okl 0:36:28.453,0:36:33.254 Oh beautiful devill You're burning[br]like fire in my heart. 0:36:33.958,0:36:38.986 You're killing me by[br]your harsh words. 0:36:39.631,0:36:44.762 You're slashing my heart[br]with a sickle. 0:36:45.169,0:36:50.232 O beautiful devill You're burning[br]like fire in my heart. 0:36:50.808,0:36:55.609 You're slashing my heart[br]with a sickle. 0:36:55.813,0:37:00.773 Will the grass know how to cut?[br]O loverl I'm a grown up girl. 0:37:01.419,0:37:06.118 Can the fish swallow the crane?[br]Is it possible? 0:37:06.991,0:37:12.122 Like peanuts in the shell,[br]you're in my heart. 0:37:12.630,0:37:17.795 You're tormenting my soul[br]in a pleasent way. 0:37:18.069,0:37:28.968 O talking parrotl[br]O cuckool 0:37:29.847,0:37:34.807 O beautiful devill You're burning[br]like fire in my heart. 0:37:35.453,0:37:40.481 You're killing me[br]by your harsh words. 0:38:20.164,0:38:24.965 Do you've sun in your eyes? 0:38:25.703,0:38:28.729 Is she the one who has[br]soaked moon inside the stone? 0:38:31.275,0:38:36.212 Shall I make kohl[br]out of the night for her? 0:38:36.914,0:38:41.578 Shall I clap by keeping stars[br]on your cheeks? 0:38:42.487,0:38:47.720 I've lost my self.[br]I'm unable to sleep now. 0:38:48.026,0:38:52.895 Give your 'dhothi' to me to use it[br]as the pillow. 0:38:53.097,0:39:00.799 Is my sleep, a dream?[br]O speaking parrot. 0:39:01.439,0:39:06.570 O cuckool 0:39:07.545,0:39:12.608 O beautiful devill You're burning[br]like fire in my heart. 0:39:13.217,0:39:18.154 You're killing me by[br]your harsh words. 0:39:18.790,0:39:23.921 You're slashing my heart[br]with a sickle. 0:39:40.478,0:39:43.447 O dearl Dance with your lover[br]in the grove. 0:39:43.681,0:39:45.945 Like a fragrant flowerl 0:39:46.150,0:39:48.948 O loverl Dance with your lover[br]in the grove. 0:39:49.320,0:39:51.652 Like a fragrant flowerl 0:40:03.501,0:40:08.564 Are you planning to disturb[br]the honey-comb? 0:40:09.040,0:40:13.875 Is love, a political party[br]to change often? 0:40:14.579,0:40:19.573 Can you do sit-ups by standing[br]upside down? 0:40:20.118,0:40:24.248 Are you ready to live[br]in my shadow? 0:40:24.455,0:40:29.415 If I was water, I would've flowed[br]from your forehead, 0:40:30.027,0:40:37.593 and gone straight to your heart[br]and stayed there. But I became useless. 0:40:37.802,0:40:48.508 O talking parrotl[br]O cuckool 0:40:49.480,0:40:54.440 O beautiful devill You're burning[br]like fire in my heart. 0:40:55.153,0:41:00.113 You're killing me by your[br]harsh words. 0:41:00.591,0:41:05.426 You're slashing my heart[br]with a sickle. 0:41:05.630,0:41:10.693 Will the grass know how to cut?[br]O flowerl I'm a grown up girl. 0:41:11.269,0:41:16.206 Can the fish swallow the crane?[br]Is it possible? 0:41:16.841,0:41:22.040 Like peanuts in the shell,[br]you're in my heart. 0:41:22.480,0:41:27.474 You're twining the rope by my soul.[br]In a pleasent way. 0:41:46.537,0:41:48.471 Why has your face become like this? 0:41:49.440,0:41:52.238 Thenmozhi, what happened? 0:41:55.379,0:41:59.247 Please tell me, what's happening here? 0:41:59.784,0:42:01.081 Will you tell me, "who are you to ask?" 0:42:01.285,0:42:03.583 I am the father of that girl.[br]- Oh! Father-in-law! 0:42:03.955,0:42:04.922 Not father-in-law, father. 0:42:05.456,0:42:06.923 You've given birth to a[br]beautiful girl. 0:42:07.291,0:42:10.488 For that, I've to congratulate you.[br]Congrats. - I am not in congress. 0:42:11.295,0:42:15.755 Hey, all of you come. 0:42:20.471,0:42:22.098 Sir, who are they? What happened? 0:42:22.306,0:42:23.102 Pasumaki. - Yes. 0:42:23.307,0:42:26.640 He is roaming with Thenmozhi[br]and teasing her. 0:42:26.978,0:42:29.446 You just order,[br]I'll break his limbs 0:42:33.818,0:42:37.777 How dare you roam with our girl? 0:42:37.989,0:42:40.787 Mr. Pasunaki[br]- I am not Pasunaki, I am Pasumaki. 0:42:40.992,0:42:41.788 Let you be anyone. 0:42:42.226,0:42:42.783 Cool down. 0:42:42.994,0:42:43.961 I don't want cool drinks. 0:42:44.996,0:42:45.963 You Swine! 0:42:46.831,0:42:50.130 Don't laugh. This is my weakness. 0:42:50.334,0:42:51.961 I am telling the truth,[br]why are you in tension? 0:42:52.336,0:42:52.961 Be quiet. 0:42:53.170,0:42:56.298 Look Father-in-law.[br]- Don't call me father-in-law. 0:42:56.674,0:42:58.801 I am in love with your daughter.[br]I want to marry her. 0:42:59.010,0:42:59.635 What's your opinion? 0:43:00.177,0:43:01.804 Just see, What's lacking in me? 0:43:02.179,0:43:04.977 I am not that bad looking, I am good. 0:43:05.182,0:43:06.308 I can sing, dance. 0:43:09.453,0:43:11.318 We'll sing a rap song. 0:43:11.856,0:43:17.988 Red colour... green colour[br]... yellow colour... 0:43:18.195,0:43:21.164 Sarees are of many colours[br]at affordable prices. 0:43:21.365,0:43:24.334 The colours are drawn from the rainbow. 0:43:24.535,0:43:29.165 Sarees are part of our life. 0:43:29.373,0:43:32.001 Sarees last for a long time. 0:43:32.209,0:43:37.169 Red colour... green colour... yellow colour... 0:43:41.218,0:43:42.685 I know Karate also. 0:43:52.063,0:43:52.688 Thank you. 0:43:53.230,0:43:55.858 Now he will break[br]the coconut with his hands. 0:43:56.067,0:43:57.534 Everyone clap loudly. 0:43:58.836,0:43:59.700 Why have you committed? 0:44:00.004,0:44:02.700 Since you've come here[br]you have to impress them. 0:44:02.907,0:44:05.034 I'll deal with you in the house. 0:44:09.413,0:44:10.880 He is going to break,[br]he is going to break. 0:44:11.082,0:44:11.548 Bravo! 0:44:11.749,0:44:13.876 Now, he is going to[br]break the iron-rod. - Youl 0:44:14.251,0:44:16.549 Not today, some other day.[br]- Now, tell me How am I? 0:44:17.755,0:44:19.382 Hey! Old lady! Did you like it? 0:44:19.690,0:44:21.123 You are an multifaced son-in-law. 0:44:21.425,0:44:24.883 You have impressed them.[br]- Who are you? 0:44:25.096,0:44:26.893 Don't you watch T. V? 0:44:27.198,0:44:28.222 I am looking after the field-work. 0:44:29.867,0:44:31.732 I've impressed the[br]entire state by my report. 0:44:31.936,0:44:33.233 What is your profession? 0:44:34.105,0:44:37.233 I am a reporter in Q T.V.[br]- Is it a Government job? 0:44:37.775,0:44:38.742 No, it's a Private job 0:44:38.943,0:44:40.171 I want a Government job 0:44:40.378,0:44:41.743 They won't give you at this age. 0:44:42.947,0:44:44.073 Don't be silly. 0:44:44.448,0:44:46.746 My son-in-law should be a[br]government servant. 0:44:49.687,0:44:52.747 Sir, though it's a private job,[br]I am earning Rs. 7,000 p. m. 0:44:52.957,0:44:56.757 I am getting all the benefits[br]like a government servant. 0:44:56.961,0:44:59.589 Not like Government I want[br]only a government servant. 0:44:59.964,0:45:01.591 How many private channels[br]have started. 0:45:01.799,0:45:03.767 And how many of them have closed down.[br]Do you know? 0:45:04.301,0:45:07.930 Even if you earn a pie it should be[br]from the government job. 0:45:08.205,0:45:10.605 Only in that house my daughter[br]will be comfortable. 0:45:10.808,0:45:13.276 Don't waste our time. Go away. 0:45:13.577,0:45:16.102 Come with the government job,[br]then we'll discuss. 0:45:27.491,0:45:29.288 Good morning sir.[br]- Sit down. 0:45:29.493,0:45:30.892 You weren't in[br]town on Saturday & Sunday? 0:45:31.662,0:45:33.630 How many times I had phoned you? 0:45:33.831,0:45:35.458 Where had you gone?[br]- We went to meet Kunjaee. 0:45:35.666,0:45:37.293 Hey! Keep quiet. He is joking. 0:45:37.501,0:45:39.366 It's Monday today, isn't it?[br]Why are you late? 0:45:39.670,0:45:42.468 I went to register my name for[br]marriage in the Employment exchange. 0:45:42.773,0:45:44.798 For marriage, you went to[br]employment exchange. 0:45:45.176,0:45:46.473 I just don't see any[br]connection between the two. 0:45:47.178,0:45:48.145 For a husband's job. 0:45:48.846,0:45:49.710 Please be serious. 0:45:50.014,0:45:51.811 Shall we talk about work.[br]- Go ahead. 0:45:52.183,0:45:54.151 You are going to interview[br]an important person. 0:45:54.518,0:45:56.145 Sir, Who is he? - C.M. 0:45:56.854,0:45:57.650 C. M! 0:45:59.857,0:46:02.985 Normally, Janardhanan will interview[br]political persons. 0:46:03.194,0:46:07.062 He has resigned & joined U T.V. Cheat.[br]Don't you know? 0:46:07.698,0:46:08.323 I didn't know. 0:46:08.532,0:46:09.999 This is a big opportunity for you. 0:46:10.534,0:46:13.992 Immediately after promotion[br]nobody will get such a chance. 0:46:14.371,0:46:16.498 I'm the Director of Photography...[br]- Yes of course. 0:46:16.707,0:46:19.005 Thank you. - Good luck. 0:46:19.210,0:46:21.337 - Thank you sir.[br]Why you're hands are trembling? 0:46:22.379,0:46:24.347 I am interviewing C.M.[br]For the first time. 0:46:24.548,0:46:29.850 May be, That's why I'm nervous.[br]- Don't be scared of C.M. 0:46:30.054,0:46:31.681 You talk with him like a neighbour. 0:46:31.889,0:46:33.015 It will look natural. 0:46:41.065,0:46:42.362 Greetings, okay. 0:46:44.235,0:46:46.863 Today our special guest is... 0:47:03.921,0:47:05.388 Greetings. Greetings. 0:47:08.259,0:47:09.988 Respected Chief Minister. 0:47:11.929,0:47:12.554 Greetings sir. 0:47:14.431,0:47:15.056 Greetings sir. 0:47:15.933,0:47:16.900 Greetings. - Please, sit down. 0:47:18.435,0:47:19.333 Excuse me. 0:47:21.705,0:47:23.570 Are you going to interview me?[br]- Yes sir. 0:47:23.774,0:47:25.071 What's your name? - Pugazhendhi. 0:47:47.464,0:47:47.930 Greetings. 0:47:48.632,0:47:51.100 A special guest that[br]I am going to interview today, 0:47:51.468,0:47:52.594 not only our country, 0:47:52.803,0:47:54.270 but the entire world, 0:47:54.471,0:47:55.597 doesn't need his introduction. 0:47:56.473,0:47:57.098 Greetings sir. 0:47:57.708,0:47:58.265 Greetings. 0:47:58.475,0:48:00.443 In every election, Public votes, 0:48:00.644,0:48:04.444 with the faith that the elected C. M[br]will do some good for them. 0:48:04.982,0:48:07.951 In the end they feel cheated[br]and disappointed. 0:48:08.319,0:48:10.287 This is happening in our[br]Government also. 0:48:10.487,0:48:11.784 Sir, what is the reason for that? 0:48:12.323,0:48:13.551 What are you saying? 0:48:13.824,0:48:14.791 In every house,[br]there is a Colour T.V. 0:48:14.992,0:48:16.619 In every village,[br]there is Dish Antennae. 0:48:16.827,0:48:19.796 In every street, there is[br]an S.T. D Booth & Internet. 0:48:19.997,0:48:22.966 All are going on Two wheelers.[br]In jewellery shops & Garment stores, 0:48:23.167,0:48:24.794 there is a big queue of buyers. 0:48:25.002,0:48:26.970 They are going to amusement parks[br]& expensive restaurants. 0:48:27.171,0:48:30.572 Not only that, they are[br]wearing slippers & watches. 0:48:30.774,0:48:32.571 The standard of living[br]of people has increased. 0:48:32.776,0:48:33.800 For the last 15 years, 0:48:34.011,0:48:36.980 is there any news of people dying[br]out of hunger & poverty? 0:48:37.348,0:48:40.977 As you say, no farmer is going[br]to a jewellery shop. 0:48:41.652,0:48:43.643 No labourer is going[br]to a restaurant. 0:48:44.021,0:48:46.319 People who are earning illegally[br]& taking bribes. 0:48:46.523,0:48:48.491 Are only leading such[br]luxurious lives. 0:48:48.859,0:48:52.488 Rich are becoming richer[br]& the poor, poorer. 0:48:53.130,0:48:54.825 They are still being squeezed[br]in buses and trains. 0:48:55.366,0:48:58.164 The people are still standing in queues[br]for Kerosene & Rice for hours. 0:48:59.303,0:49:01.567 They are sending the children to school[br]only for the nutritious noon meals. 0:49:02.373,0:49:05.672 Sir, our children are still[br]begging on the streets. 0:49:05.876,0:49:07.673 Some people always complain. 0:49:08.045,0:49:13.608 Brother! After I came to power[br]the literacy rate his gone up to 62.5o/o. 0:49:13.817,0:49:15.682 But sir, State of Kerala[br]has achieved 100o/o. 0:49:16.220,0:49:20.020 In industrial growth our state[br]has come from 7th place to 5th. 0:49:20.391,0:49:24.020 Sir, don't we have more respect for a[br]Gold medal winner than a Bronze. 0:49:24.228,0:49:29.689 People below the poverty line has[br]come down from 39o/o to 32o/o. 0:49:29.900,0:49:34.860 But, still in our villages, the average[br]income of a man is still Rs. 3 only. 0:49:35.072,0:49:38.200 Brother, you have to talk only when[br]you are well aware of the statistics. 0:49:38.575,0:49:40.702 Sir, just a minute. 0:49:42.746,0:49:44.873 Sir, this is a report from[br]World Economic Forum. 0:49:45.416,0:49:46.383 This is IMF report. 0:49:47.251,0:49:48.718 This is from Amnesty International. 0:49:48.919,0:49:50.546 And this is from human rights commission. 0:49:50.854,0:49:52.048 This is World Bank's report. 0:49:52.923,0:49:55.050 The Credit from World Bank has not[br]reached the people properly, 0:49:55.259,0:49:56.726 And your ministers have[br]gobbled up all the funds, 0:49:56.927,0:49:58.724 saying this they have cancelled[br]the next instalment also. 0:49:59.029,0:50:00.291 Brother! You don't know? 0:50:00.864,0:50:03.560 The World Bank people have almost[br]asked for the mortgage of our state. 0:50:03.767,0:50:05.064 Putting conditions. 0:50:05.269,0:50:07.897 What are those conditions?[br]Would you specify them? 0:50:08.105,0:50:10.403 That's not for you.[br]I'll tell it to the people. 0:50:10.607,0:50:12.404 The people are watching.[br]Please tell me. 0:50:12.776,0:50:15.745 Why did the World Bank stop the funds[br]which we should have got? 0:50:15.946,0:50:18.073 It's a 1000 pages report. 0:50:18.882,0:50:21.510 There are annexures. 0:50:21.952,0:50:23.579 Pay Rs. 15 and get a[br]copy from Secretariat. 0:50:23.787,0:50:25.914 And then read it leisurely and[br]explain it to the people. 0:50:26.223,0:50:26.917 Next question. 0:50:27.124,0:50:30.582 Sir, were you from an affluent family[br]before entering Politics? 0:50:31.228,0:50:34.425 No, I was from an ordinary[br]farmer's family. 0:50:34.965,0:50:36.762 Oh! What is your salary? - What?! 0:50:37.134,0:50:39.261 What is your salary? 0:50:39.636,0:50:42.264 After all deductions,[br]I get about Rs. 18,000. 0:50:42.639,0:50:45.267 Say that's! About[br]Rs. 2 Lakhs per year. 0:50:45.642,0:50:48.440 After addition and deductions[br]your total earning till now. 0:50:49.313,0:50:50.780 May not exceed 25 lakhs. 0:50:50.981,0:50:53.449 But, today you own properties[br]worth 800 Crores! 0:50:53.817,0:50:55.284 How did you acquire those properties? 0:50:57.321,0:50:58.288 Cat on a Hot tin roof. 0:50:58.489,0:50:59.956 This is a false accusation. 0:51:00.324,0:51:01.450 If you want to, you can file a[br]case against me in the court. 0:51:01.658,0:51:03.956 I'll come to the court and prove[br]myself to be innocent. 0:51:04.161,0:51:04.627 Case?! 0:51:05.829,0:51:10.630 In the past 10 yrs, pending cases[br]awaiting prosecution are 14 lakhs. 0:51:11.001,0:51:15.802 This delay has emboldened the[br]criminals to do more crimes. 0:51:16.173,0:51:16.969 I am not saying this... 0:51:18.675,0:51:20.404 This Human Rights Commission[br]report is saying. 0:51:22.846,0:51:23.471 Do you remember this? 0:51:23.680,0:51:24.977 I remember having seen it. 0:51:25.182,0:51:27.980 Your election manifesto![br]Don't your remember it? 0:51:28.685,0:51:31.654 How can I forget it?[br]I was the one who wrote it. 0:51:31.855,0:51:33.823 Every promise,[br]I can remember by heart. 0:51:34.358,0:51:35.916 To form a castless society. 0:51:36.126,0:51:37.650 To maintain peace & law and order. 0:51:37.861,0:51:39.328 To protect women. 0:51:39.530,0:51:41.395 To distribute the basic commodities[br]at a reasonable price 0:51:41.598,0:51:43.327 Free education to all. 0:51:43.534,0:51:46.662 There was a spelling error there[br]I know it by heart. 0:51:46.870,0:51:48.167 Do you think all these have[br]been achieved? 0:51:48.372,0:51:49.430 Are you saying that[br]we haven't achieved them? 0:51:49.640,0:51:51.335 You are saying that you'll maintain[br]peace & law & order. 0:51:51.708,0:51:55.109 But, you are the man behind[br]the chaos in Law & Order. 0:51:56.713,0:51:58.340 You said you'll form a[br]caste less society. 0:51:58.549,0:52:01.347 But, you are the one who instigates[br]caste conflicts. 0:52:02.052,0:52:02.677 Brother. 0:52:03.053,0:52:05.521 Are you questioning me[br]with an intention only make me angry? 0:52:05.722,0:52:06.689 That's not my intention. 0:52:07.057,0:52:08.354 People should know the truth. 0:52:09.326,0:52:10.190 Please have a look! 0:52:12.329,0:52:14.695 Stop all the buses running[br]in Tamilnadu. 0:52:17.568,0:52:18.535 Will you go over me? 0:52:18.735,0:52:21.203 If you run over and kill me,[br]will my caste's people leave you? 0:52:21.405,0:52:22.872 Whole of Tamilnadu will burn. 0:52:24.074,0:52:26.702 A driver stops his bus on the road[br]and creates a traffic jam. 0:52:27.010,0:52:28.034 If asked, he says he is from[br]the ruling party. 0:52:28.212,0:52:29.839 The traffic police are unable[br]to take any action against him. 0:52:30.414,0:52:34.043 Another driver falls in front of the wheels[br]and threatens in the name of caste. 0:52:34.351,0:52:36.216 Police Commissioner is unable[br]to do his duty. 0:52:36.420,0:52:37.887 And when you were asked to[br]order action, 0:52:38.088,0:52:40.386 fear of losing that caste's support, 0:52:40.591,0:52:42.559 you remained silent[br]without taking any action. 0:52:43.026,0:52:44.493 Whole Tamil Nadu was burning. 0:52:44.695,0:52:45.889 You were not bothered about it. 0:52:46.597,0:52:48.394 Lot of people were affected, 0:52:48.599,0:52:50.066 but you were not bothered about it. 0:52:50.434,0:52:53.403 Loses were a staggering 300 crores[br]but that's not important for you. 0:52:53.937,0:52:57.395 Your sole aim was not to[br]lose your seat of power, isn't it? 0:53:04.948,0:53:07.746 To make this interview a sensation[br]and make a name out of it, 0:53:07.951,0:53:09.077 You shouldn't cast aspersions without[br]evidential support. 0:53:09.286,0:53:10.844 I have the evidence. 0:53:12.789,0:53:14.416 In this one driver[br]belongs to my party. 0:53:14.725,0:53:16.852 Another belongs to a Caste which was[br]instrumental in my election wins. 0:53:17.060,0:53:18.584 I need student's support also. 0:53:19.196,0:53:21.494 Whomsoever you lay your hands on[br]will lead to more trouble. 0:53:21.632,0:53:22.599 That will affect me. 0:53:22.900,0:53:27.132 They'll shout for sometime and disperse. 0:53:28.805,0:53:31.603 Heyl If I wanted, I would have given[br]the shooting orders long back. 0:53:31.808,0:53:33.605 Do you know how much more trouble[br]it would have created? 0:53:33.911,0:53:35.435 Don't bother about breaking up of[br]a few glass windows? 0:53:35.913,0:53:36.937 You just keep quiet. 0:53:38.749,0:53:39.443 Now, come out. 0:53:39.983,0:53:43.441 Aren't you more concerned more about your[br]seat than the welfare of the people? 0:53:54.831,0:53:55.456 Come on & tell me. 0:53:58.669,0:54:01.137 What happened? What's going on? 0:54:01.905,0:54:03.133 Aranganar has been[br]made speechless! 0:54:03.340,0:54:04.637 Hey! You come on reply to him. 0:54:05.676,0:54:07.803 He's blinking.[br]Very nicely cornered him. 0:54:08.111,0:54:08.805 Switch off. 0:54:11.515,0:54:12.311 I'll kill you. 0:54:14.518,0:54:15.644 Tell him, to switch off. 0:54:18.689,0:54:19.986 Hey! Is this the way to Interview? 0:54:20.190,0:54:22.658 Stop the camera. Stop the camera. 0:54:25.362,0:54:28.331 Hey! Baldie! I'll hit you[br]with my slippers. 0:54:28.532,0:54:30.159 Stop the programme.[br]I am warning you, stop it! 0:54:30.367,0:54:32.494 Are you still interviewing?[br]I'll kill you. 0:54:32.703,0:54:35.672 Hey Palavesham! Pan the camera[br]to the control room. 0:54:35.872,0:54:37.169 A person here is showing[br]his slippers. 0:54:37.374,0:54:38.170 I'll burn down the T. V station! 0:54:38.375,0:54:41.833 Cool down. - Oh God![br]They're picturising even this. 0:54:42.045,0:54:43.273 Hey! Brainless! 0:54:43.480,0:54:43.946 If this had been the legislature, 0:54:44.147,0:54:45.171 we could have expunged the remarks[br]from the house records. 0:54:45.549,0:54:47.517 This is a live telecast, the whole of[br]Tamilnadu will be watching it. 0:54:47.718,0:54:48.343 Throw down the slippers. 0:54:48.552,0:54:49.348 Will I also be seen? 0:54:49.553,0:54:50.520 Why only you? You, with slippers[br]in your hand, 0:54:50.721,0:54:53.189 the dung in your slippers, everything[br]will be seen. You imbecile! Throw it down! 0:54:53.390,0:54:54.357 Unable to bear the stench! 0:54:54.558,0:54:55.183 Shit. He wants to become an M.P. 0:54:55.425,0:54:57.188 Brother! Will you please make way? 0:54:57.394,0:54:58.361 Sir, will you take the light? 0:54:59.563,0:55:01.861 Leader! Discontinue the[br]interview and get up. 0:55:02.399,0:55:03.525 That's all. Interview[br]is over, isn't it? 0:55:03.734,0:55:04.530 Greetings! 0:55:05.402,0:55:06.869 Sir! The interview is not yet over. 0:55:07.404,0:55:10.532 It's a live relay and[br]the people are watching. 0:55:11.108,0:55:12.700 You've not yet[br]answered my questions. 0:55:13.243,0:55:14.540 So please sit down. 0:55:21.785,0:55:23.218 You have dubbed it very nicely. 0:55:24.254,0:55:26.882 You have dubbed my voice with[br]someone who has the same tone, 0:55:27.090,0:55:28.057 and trying to mar my[br]reputation in public. 0:55:28.592,0:55:30.059 I don't have to reply to all this. 0:55:31.328,0:55:33.728 I had only videographed that strike. 0:55:36.199,0:55:37.564 How much bribe did you take from[br]the opposition party? 0:55:38.935,0:55:40.732 How much did you pay when[br]you were in opposition? 0:55:42.773,0:55:45.742 With a mike in hand and[br]a T. V station to boot. 0:55:46.009,0:55:49.240 Wearing a coat, you'll ask anything,[br]for that, do I have to answer it? 0:55:49.479,0:55:51.242 Answering them is your duty. 0:55:51.448,0:55:53.416 For that only, 6 Crores people[br]have elected you. 0:55:53.617,0:55:55.915 Do you know what does a[br]C. M's position mean? 0:55:56.119,0:55:59.247 Did you ever step the threshold[br]of the C. M's office? 0:55:59.456,0:56:00.081 Come and see. 0:56:00.290,0:56:02.918 How many people come to[br]meet me in a day? 0:56:03.293,0:56:05.261 So many petitions, solicitations... 0:56:05.462,0:56:07.259 thanks giving, crisis... 0:56:07.464,0:56:09.261 felicitations, agitations... 0:56:09.466,0:56:10.433 problems... 0:56:10.634,0:56:12.932 tensions...[br]he who sits there knows them. 0:56:13.637,0:56:16.265 Nothing can be decided on[br]the spur of the moment. 0:56:16.973,0:56:18.440 If a disturbance breaks out, 0:56:18.642,0:56:19.267 we'll have to foresee, 0:56:19.476,0:56:22.445 and take a decision, which will not[br]affect anyone in future. 0:56:23.313,0:56:24.280 I have done only that! 0:56:25.982,0:56:27.449 The problem that could have been[br]solved easily, 0:56:27.651,0:56:29.619 You wantonly made it to grow bigger[br]for your personal gains. 0:56:29.820,0:56:31.447 Now, don't give silly reasons. 0:56:31.655,0:56:33.623 I am saying that, if you put your finger[br]in the fire, It'll burn it. 0:56:33.824,0:56:36.292 You are not able to understand it. 0:56:38.161,0:56:39.958 You put your finger and see only[br]then you'll understand. 0:56:40.497,0:56:45.298 One day... For one day[br]you become the C.M. 0:56:45.669,0:56:46.795 Then you'll understand. 0:56:47.003,0:56:50.302 This is not the correct answer.[br]How can I sit in your seat? 0:56:50.507,0:56:53.305 It may be good for argument's sake,[br]but, is it possible? 0:56:53.510,0:56:55.978 It is possible. There is a provision[br]for it in the Constitutional law. 0:56:56.346,0:56:57.643 I can issue an ordinance[br]to that effect. 0:56:57.848,0:56:58.644 You see it for yourself for one day. 0:56:58.849,0:57:01.647 Me? You are joking.[br]- I am saying it seriously. 0:57:01.852,0:57:03.649 For one day you sit on my seat. 0:57:03.854,0:57:07.483 My seat is a bed of thorns and[br]a crown of thorns. You'll understand. 0:57:07.691,0:57:10.990 What can be done & what cannot[br]be done? You'll understand clearly, 0:57:11.194,0:57:13.321 how difficult is the C. M's position. 0:57:13.530,0:57:14.827 Go and explain it to the[br]people of this country. 0:57:28.712,0:57:32.170 Say "Yes", say "Yes".[br]Say "Yes"... say "Yes". 0:57:33.617,0:57:35.244 What's this? They are playing a[br]one day match with the C. M's seat. 0:57:35.886,0:57:39.515 Our C. M is talking silly since his[br]visit to the State of Bihar. 0:57:39.890,0:57:41.858 No sir, that's not my job. 0:57:42.058,0:57:43.855 Look, you are backing off[br]from the Challenge! 0:57:46.563,0:57:50.192 That's it. Never play[br]silly with a National leader. 0:57:50.734,0:57:55.364 When given a responsibility,[br]you'll back off but always question. 0:57:55.572,0:57:56.038 That's it! 0:57:56.239,0:58:00.039 When a person like you is given a[br]responsibility and challenged directly, 0:58:00.577,0:58:01.544 you are backing off. 0:58:05.282,0:58:07.716 What? Will you try it for a day? 0:58:13.590,0:58:16.718 It's a live relay,[br]people are watching. 0:58:16.927,0:58:17.723 Come on reply. 0:58:21.097,0:58:22.894 Shall we stop this interview? 0:58:25.435,0:58:29.565 Yes sir, if it's a possibility,[br]then I am ready. 0:58:31.274,0:58:34.243 One day, I'll be in your[br]position and see. 0:58:41.284,0:58:43.912 He got stuck as he challenges[br]the general body meeting. 0:58:44.120,0:58:45.087 Okay, let it be. 0:58:45.288,0:58:47.756 Let me atleast in my life work with[br]an educated C. M for a day. 0:58:48.325,0:58:49.087 Okay brother. 0:58:50.994,0:58:51.585 Victory to India. 0:59:11.815,0:59:13.112 Hey move... move. 0:59:15.151,0:59:15.947 Excellent. 0:59:16.152,0:59:23.285 Pugal! My dear friend.[br]Excellent job. 0:59:34.004,0:59:37.462 Silence... silence. 0:59:38.675,0:59:41.974 He has simply asked him to[br]become C. M for one day. 0:59:42.245,0:59:45.476 Please tell us, whether it is[br]admissible in law or not? - It is. 0:59:45.682,0:59:46.478 There is a precedence. 0:59:46.683,0:59:49.652 When the assembly is not in session,[br]we can do it by an ordinance. 0:59:49.853,0:59:51.821 Otherwise. - Say it. 0:59:52.255,0:59:55.656 Sometimes ago, in Bihar wasn't[br]a C. M appointed temporarily? 0:59:55.859,0:59:56.985 In Delhi, after the death of a leader, 0:59:57.193,0:59:58.990 Wasn't the son appointed[br]as the Prime Minister? 0:59:59.529,1:00:01.997 After the death of leaders[br]it's usually done like this. 1:00:02.365,1:00:04.492 When a C. M went for a bye-pass,[br]it had happened like this. 1:00:04.701,1:00:06.828 Once it has happened[br]in this State also. 1:00:07.203,1:00:09.831 To appoint a person as[br]a C. M for one day, 1:00:10.040,1:00:11.507 Does he have the authority or not? 1:00:11.775,1:00:14.539 In accordance to the discretionary[br]powers of the Chief Minister, 1:00:14.944,1:00:17.105 the fundamental rights are[br]enshrined in the constitution... 1:00:17.380,1:00:20.349 Hey! Don't talk in English.[br]Tell me? Is it possible or not? 1:00:20.550,1:00:23.348 It is possible. By using your[br]discretionary powers, 1:00:23.553,1:00:25.521 and notifying in the gazette[br]it can be done. 1:00:25.722,1:00:27.019 Leader, what's this? 1:00:27.223,1:00:27.689 Because it is possible, 1:00:27.891,1:00:29.859 should anybody be appointed[br]as the C. M for one day. 1:00:30.093,1:00:32.186 Poison can be drunk[br]but should it be drunk? 1:00:32.395,1:00:33.862 Why to take this risk? 1:00:39.235,1:00:41.362 You don't know,[br]this is a game of politics. 1:00:41.571,1:00:43.869 That day, when so many people[br]were watching the T.V., 1:00:44.074,1:00:45.371 he said, I was giving[br]importance to caste vote. 1:00:45.575,1:00:46.701 That's why during the strike, 1:00:46.910,1:00:48.878 he cornered me saying that[br]I didn't take action on anyone. 1:00:49.079,1:00:51.547 What will you reply?[br]Can I accept the truth? 1:00:51.915,1:00:53.041 They will hit me with slippers. 1:00:53.249,1:00:55.046 Tomorrow I can't face the[br]Public for votes. 1:00:55.251,1:00:56.218 That's why I challenged him. 1:00:56.419,1:00:58.216 Suppose if he does[br]something on that day. 1:00:58.755,1:00:59.881 He can't do anything. 1:01:00.090,1:01:03.548 Before he comes to know the duties[br]of C.M. That one day will be over. 1:01:04.127,1:01:06.220 You see, he will go mad & run away. 1:01:06.429,1:01:07.896 Two birds in one shot. 1:01:08.431,1:01:12.231 Because one person has blamed,[br]this Araganathan has given up his post. 1:01:12.435,1:01:13.561 And this will enhance my image. 1:01:13.937,1:01:15.404 It is easy to blame others. 1:01:15.605,1:01:17.903 But doing something is difficult.[br]Public will understand this fact. 1:01:18.108,1:01:20.906 Leader, whatever you are saying[br]it may be true, agreed. 1:01:23.680,1:01:25.409 This is my resignation letter. 1:01:26.282,1:01:29.740 For appointing Mr. Pugazhendhi[br]as the C. M for one day, 1:01:29.953,1:01:32.922 this is the letter from[br]145 M.L. A's supporting him. 1:01:38.962,1:01:42.261 I, N. Pugazhendhi,[br]as by the law & constitution of India, 1:01:42.799,1:01:45.267 accept the post[br]of C. M of Tamil Nadu, 1:01:45.468,1:01:48.096 Under the law of Indian Secrets Act, 1:01:48.304,1:01:53.606 I accept to protect all Government[br]secrets that come to my knowledge. 1:01:53.810,1:01:54.936 I give my assurance. 1:02:08.992,1:02:09.959 Greetings viewers. 1:02:10.393,1:02:12.452 C.M. Of one day is taking charge, 1:02:12.662,1:02:14.459 In the history of Indian Politics, 1:02:14.664,1:02:15.961 This is the first time that such a[br]live telecast is being shown. 1:02:16.166,1:02:18.134 To telecast this, 1:02:18.501,1:02:22.301 the State is crowded with[br]all the National Channels. 1:02:22.505,1:02:24.530 So come on let's go. 1:02:25.008,1:02:26.635 Counsellor himself is coming[br]in a 'Contessa'car. 1:02:26.843,1:02:28.140 And the C. M is coming in a[br]Public transport. 1:02:28.511,1:02:29.808 I think, the country has[br]definitely progressed. 1:02:30.346,1:02:30.971 Please come. 1:02:31.881,1:02:33.314 Why are you disturbing him,[br]he has just arrived. 1:02:59.042,1:03:01.169 Till yesterday you were[br]an ordinary T. V reporter. 1:03:01.377,1:03:03.504 Even without your expectation[br]suddenly out of the blue, for one day, 1:03:03.713,1:03:06.011 you are sitting on the C. M's seat.[br]How are you feeling about it? 1:03:06.216,1:03:07.012 You'll have to excuse me. 1:03:07.217,1:03:08.684 I am not sitting here for[br]giving an interview. 1:03:08.885,1:03:10.352 I am thinking of doing something[br]creative and constructive. 1:03:10.587,1:03:14.387 Please co-operate with me. Okay... 1:03:14.724,1:03:15.713 Thank you so much for your love. 1:03:16.226,1:03:16.920 Listen to what I say. 1:03:17.727,1:03:20.696 I want to immediately see all the officials[br]from I.A. S & I.P. S departments. 1:03:20.897,1:03:21.522 Make the arrangement. 1:03:21.931,1:03:23.125 Make it fast please.[br]- Move... 1:03:25.902,1:03:26.698 Greetings to one & all. 1:03:27.070,1:03:28.367 Sir, he is Anand Krishnan I.A.S. 1:03:29.005,1:03:29.596 I am sorry. 1:03:30.073,1:03:31.131 I have no time for introductions. 1:03:32.242,1:03:34.267 Yeah please, coming to the point. 1:03:34.744,1:03:37.042 There are people responsible in[br]stunting the growth of this country. 1:03:37.413,1:03:39.881 One, those who aren't abiding by[br]their assigned duties 1:03:40.083,1:03:42.210 Two, those who become a hindrance,[br]while others perform their duties. 1:03:42.418,1:03:44.613 Three, those who're misusing[br]their authority. 1:03:45.088,1:03:46.555 Criminal to escape from his crime, 1:03:46.756,1:03:48.883 by threatening, by apple polishing,[br]by luring, 1:03:49.092,1:03:51.890 Or by giving the other a share of[br]his bribe, are washing away their sins 1:03:52.595,1:03:54.222 This starts from an ordinary peon. 1:03:54.430,1:03:54.987 I am sorry. 1:03:55.431,1:03:57.558 And reaches to the levels of I.A. S, I.P. S[br]Officers and also to the Ministers. 1:03:57.767,1:03:58.563 There is no one who punishes[br]them, 1:03:58.768,1:04:01.566 Nor there is any fear among them[br]of getting punished. 1:04:02.405,1:04:04.066 On such people, the complaints[br]that have been registered, 1:04:04.274,1:04:06.902 And the action on it, Which has[br]still not been taken, 1:04:07.110,1:04:10.409 all those files, within an hour's time[br]should be brought to my notice. 1:04:11.114,1:04:13.912 Make a phone call, send a Fax,[br]Telex, go by a taxi, or by a helicopter. 1:04:14.117,1:04:16.517 I don't mind. But one[br]hour... just one hour. 1:04:17.220,1:04:19.245 Within 1 hour, I need to get[br]the list of such people. 1:04:19.455,1:04:23.221 And if I don't get it, I've to add your[br]names to the list also, I mean it. 1:04:23.326,1:04:25.419 Excuse me sir, what are we going to do[br]with that list? 1:04:25.628,1:04:26.993 I am going to suspend all[br]those people. 1:04:32.135,1:04:34.535 Okay, the meeting is over you[br]may all go. 1:04:36.472,1:04:38.201 Great! He hit a sixer in the[br]very first ball itself! 1:05:06.669,1:05:08.034 Sir, what's this? You have also[br]come to the slums 1:05:08.338,1:05:11.466 Like others are you also going to give[br]rice, tooth powder, Sarees etc... 1:05:11.674,1:05:13.801 No. I believe that there[br]shouldn't be any slums in our country. 1:05:14.010,1:05:16.638 Our Politicians also think in[br]the same way. And they burn the slums. 1:05:17.180,1:05:17.908 Come here. 1:05:18.348,1:05:20.646 Government has allotted[br]a separate place for you. 1:05:20.850,1:05:21.817 And it has also built houses for you. 1:05:22.018,1:05:23.315 Even after that, why do you people[br]stay here? 1:05:23.519,1:05:25.487 Sir, there are 350 huts. 1:05:25.688,1:05:27.315 They've allotted only 2 houses.[br]What about the others? 1:05:27.523,1:05:28.649 Where would the rest of people go? 1:05:29.859,1:05:31.156 Who is the director responsible[br]for allocating these? 1:05:31.527,1:05:32.653 Here he is, come fast. 1:05:32.862,1:05:35.660 How many houses are allotted[br]for this slum? - The thing is... 1:05:35.865,1:05:38.663 Hello, reply promptly, houses! 1:05:38.868,1:05:41.166 This man says only few houses have been[br]allotted. What about the rest? 1:05:41.371,1:05:41.996 Gone with the wind. 1:05:42.205,1:05:45.003 Sir, half of the place allotted to them[br]has been taken over by the Politicians. 1:05:45.208,1:05:46.835 And in the rest of the place[br]houses were built. 1:05:47.043,1:05:48.510 Most of the houses are taken by the[br]members of ruling party, 1:05:48.711,1:05:49.837 and persons like him having[br]the authority. 1:05:50.046,1:05:51.673 This man must be having 20 flats. 1:05:51.881,1:05:53.007 Apart from that if they[br]allot the houses, 1:05:53.216,1:05:54.513 they let them out on rent & stay here. 1:05:54.717,1:05:57.015 Here he is, Ezhumalai.[br]Even he has been allotted a house, 1:05:57.220,1:05:59.620 but he has let it out on rent to[br]someone for Rs. 1000- Hey. - Shut up! 1:06:00.390,1:06:02.358 Inspite of knowing all this, why[br]haven't you still taken any action? 1:06:02.558,1:06:04.526 Sir, there is pressure from[br]the Ministerial level. 1:06:04.727,1:06:06.354 Sir, they are the ones who cast[br]their votes 1:06:06.562,1:06:07.529 Which educated person is[br]casting his vote? 1:06:07.730,1:06:09.698 They give lame excuses, sit in[br]the house and watch TV. 1:06:09.899,1:06:11.696 If they are driven away, will they[br]not lose their votes? 1:06:11.901,1:06:12.697 That's why they're totally ignored. 1:06:12.902,1:06:13.869 Okay, Where is the typewriter[br]which I had asked for? 1:06:14.070,1:06:15.628 You'll get it. Hey come fast. 1:06:16.239,1:06:17.433 What's your name? 1:06:18.408,1:06:21.434 Type his suspension order.[br]- Sir, What are you saying? 1:06:23.246,1:06:26.113 Sir don't do it, ask him to stop. 1:06:29.752,1:06:30.548 Ezhumalai, come here. 1:06:31.254,1:06:32.585 In which area you were allotted a house? 1:06:33.256,1:06:34.314 You come with me. - Okay sir. 1:06:34.924,1:06:36.551 In this slum, to all those people[br]who have been allotted houses, 1:06:36.759,1:06:39.387 get all those huts vacated and come[br]with everybody to Velachery. - Yes sir. 1:06:39.762,1:06:40.228 Sir... 1:06:43.066,1:06:45.091 You are suspended.[br]- Sir, please sir... 1:07:05.121,1:07:05.917 Ezhumalai, which is your house? 1:07:06.122,1:07:07.146 The first house on the ground floor. 1:07:12.128,1:07:12.594 Who's it? 1:07:13.730,1:07:14.526 Chief Minister... 1:07:15.431,1:07:16.363 Chief Minister... 1:07:16.966,1:07:19.594 Oh I see, come in,[br]do you want tea? 1:07:19.802,1:07:21.770 Hey, we don't want anything,[br]whose house is this? 1:07:21.971,1:07:23.598 It's my house[br]- What's your name? 1:07:23.806,1:07:24.773 My name is Ezhumalai. 1:07:24.974,1:07:26.498 If you are Ezhumalai,[br]then am I Bill Clinton? 1:07:26.809,1:07:28.777 Lmmediately, vacate this[br]house & hand it over to him 1:07:28.978,1:07:31.606 Sir, why should I vacate,[br]I have given money! 1:07:31.814,1:07:33.941 Look, this house has been[br]allotted to him. 1:07:34.150,1:07:35.777 According to the law,[br]your staying here is a crime. 1:07:35.985,1:07:37.782 We'll have to take action against you[br]if you don't vacate the house at once. 1:07:37.987,1:07:39.614 Then you'll be behind bars.[br]- Alright sir. 1:07:40.323,1:07:42.621 Sushma, take out everything[br]we'll go to Sowcarpet. 1:07:42.992,1:07:44.619 Immediately he remembers his place. 1:07:52.001,1:07:53.798 In the same way,[br]check all the other flats. 1:07:54.003,1:07:55.527 Sir, I've brought everybody. 1:07:55.772,1:07:56.898 Okay, you do one thing... 1:07:57.340,1:07:59.137 Ask those people to vacate who are[br]illegally staying here, 1:07:59.342,1:08:01.970 and make these people stay in their[br]respective houses allotted to them. 1:08:02.178,1:08:03.475 From now on they'll only stay here. 1:08:06.349,1:08:07.748 Hey, one day C.M. Long live.[br]When we go away from here, 1:08:08.684,1:08:13.815 and if you let it out on rent[br]& stay in the hut, 1:08:14.023,1:08:14.648 I'll rip you apart. 1:08:15.024,1:08:16.821 Are we really interested in[br]staying in those huts by choice? 1:08:17.026,1:08:18.823 Many of our family members[br]are jobless. 1:08:19.028,1:08:21.496 We survive on the rent[br]that we get from the house. 1:08:21.697,1:08:24.495 Sir, to eke our livelihood, if you[br]make any arrangements for a job, 1:08:24.700,1:08:26.327 Sir, god will definitely[br]bless you. 1:08:32.375,1:08:33.842 A request to the natives[br]of the State. 1:08:34.377,1:08:37.574 My holding the post of a[br]C. M for day is known to everybody 1:08:38.047,1:08:39.514 If I have to do something good, 1:08:39.715,1:08:41.842 I need your co-operation. 1:08:42.385,1:08:43.682 What you all have to do is, 1:08:43.886,1:08:46.514 on this one day[br]Whatever commodity you buy, 1:08:47.056,1:08:47.920 whether a match box or a car, 1:08:48.391,1:08:49.517 whether Gold or a Diamond, 1:08:49.725,1:08:50.851 a hair pin or an aeroplane, 1:08:51.060,1:08:53.187 anything you buy, buy only[br]after paying the tax. 1:08:53.396,1:08:55.523 If the shop-keeper doesn't make[br]the bill ask him to make it. 1:08:55.731,1:08:57.699 This tax goes to the Govt. 1:08:57.900,1:09:00.926 You must know how much money[br]is collected in a day. 1:09:01.404,1:09:04.703 If you buy goods at less than[br]the actual price without bill, 1:09:04.907,1:09:06.534 the tax which should be utilized[br]for public welfare, 1:09:06.742,1:09:08.869 goes to the sellers as black money. 1:09:09.078,1:09:11.546 So, I request everybody[br]to pay the tax. 1:09:11.747,1:09:12.714 If anyone refuses to give the bill, 1:09:12.915,1:09:14.542 lodge a complaint at the[br]nearby Police Station. 1:09:15.251,1:09:17.378 Rs. 350. - Hey, make the[br]bill & give. - Oh shit. 1:09:17.587,1:09:19.145 This applies to the business men. 1:09:19.589,1:09:21.557 If anyone of you do business without[br]making a bill, 1:09:21.757,1:09:23.281 Your licence will be cancelled. 1:09:23.759,1:09:25.056 Make sure such contingency[br]doesn't arise. 1:09:25.261,1:09:28.230 Besides if you pay your[br]earlier dues today itself, 1:09:28.431,1:09:32.561 I'll cancel all the charges against[br]you in sales tax evasion cases. 1:09:33.102,1:09:36.071 Hey, what is the sales tax amount[br]that we've to pay leagally for a day 1:09:36.272,1:09:38.069 40 Lakhs.[br]- How much are we paying? 1:09:38.274,1:09:40.071 Only 4 Lakhs[br]- That is what he is asking for. 1:09:40.443,1:09:43.970 Pay it otherwise he'll cancel[br]our licence. - Alright sir. 1:09:44.947,1:09:48.906 Hey, What is he up to?[br]What is his idea? 1:09:49.118,1:09:52.246 He is totally raw. If he collects[br]only the Sales Tax is that enough? 1:09:52.455,1:09:54.252 He is building castles[br]in the air. You've it. 1:09:54.457,1:09:55.651 Hey, Finance Minister. 1:09:56.125,1:09:57.592 What is the income from[br]one day's Sales Tax? 1:09:57.793,1:09:58.987 For the party or for the nation? 1:10:00.963,1:10:03.090 For the nation. - I don't know. 1:10:03.299,1:10:04.994 Shit, you're a bloody Minister. 1:10:06.135,1:10:07.466 Stop eating, get up & get lost. 1:10:23.486,1:10:24.009 Sir, did you see. 1:10:24.487,1:10:26.955 Catch him, catch him, catch him. 1:10:29.825,1:10:31.622 Hey, what's all this? - Magnet. 1:10:32.495,1:10:34.793 Sir, the lesson he learnt in[br]his school about the magnet power. 1:10:34.997,1:10:35.964 How well he is using it? 1:10:36.165,1:10:37.291 Look, how people's brain work. 1:10:37.500,1:10:38.967 What will be its weight?[br]- It should be around 200 gms. 1:10:39.168,1:10:42.296 Hey man! If you are under[br]weighing 200gms for 2kg, 1:10:42.505,1:10:43.972 With this weight how much[br]you would be stealing in a day? 1:10:44.173,1:10:46.038 Will you reform? You blood sucker! 1:10:48.010,1:10:51.309 Hey! What's this?[br]What's all this? - World cup! 1:10:52.181,1:10:55.048 Whichever side you measure,[br]it will measure only 2.5 litres! 1:10:55.518,1:10:59.147 He is a expert in[br]pilfering kerosene. Catch it. 1:11:00.189,1:11:04.148 Sir, after calculations[br]he's swindling about Rs. 1500 per day. 1:11:04.360,1:11:06.988 He is earning more than the[br]C. M in a month. 1:11:08.030,1:11:10.590 Hey! Whose money do you think it is?[br]It's these people's money! 1:11:11.033,1:11:13.661 Look at these street rag pickers, 1:11:13.869,1:11:16.497 maid servants, laboureres,[br]milk sachet suppliers, 1:11:16.706,1:11:18.674 It's the hard earned[br]money of all these poor people. 1:11:18.874,1:11:20.000 Sir, what should be done to[br]this man? Tell me. 1:11:20.209,1:11:22.006 Hit him with slippers! 1:11:22.211,1:11:24.008 Cool down, cool down! 1:11:24.213,1:11:25.680 Sir, the people are very enthusiastic. 1:11:25.881,1:11:27.678 If we hand him over to them, they'll[br]measure him with his weights & measures! 1:11:27.883,1:11:29.680 No we'll have to dismiss[br]him from his job! 1:11:29.885,1:11:32.683 Hey! What's your name? - Sir... 1:11:33.055,1:11:34.955 Is "Sir" your name?[br]Come on tell your name! 1:11:38.060,1:11:38.685 What's your name? 1:11:41.230,1:11:42.322 Look at the names they have? 1:11:49.872,1:11:50.361 Get out. 1:12:04.920,1:12:07.047 Hello C.M. Public Grievances[br]Remedial time is, 1:12:07.256,1:12:13.991 in the afternoon on telephone[br]numbers 826111/222/333. 1:12:16.098,1:12:17.065 Hellol[br]- Come on speak! 1:12:17.266,1:12:18.563 Is it the one day Chief Minister?[br]- Yes carry on! 1:12:18.768,1:12:22.397 My name is Dhanalakshmi. I am calling[br]from Coimbatore Govt. Hospital. 1:12:22.938,1:12:25.270 I have admitted my son for[br]fits and fever here. 1:12:25.941,1:12:28.273 The doctor should have been here by[br]10 a. m. But hasn't turned up yet. 1:12:28.611,1:12:30.078 Sir, he is having very[br]high temperature. 1:12:30.279,1:12:30.802 Is it? 1:12:31.280,1:12:34.147 Is there any hospital employee[br]near you? Ask him to speak to me. 1:12:35.618,1:12:37.916 I am ward boy Ganesalingam[br]speaking. 1:12:38.120,1:12:39.747 Ganesalingam! When will[br]the doctor come? 1:12:39.955,1:12:42.150 He'll come just now![br]- Is he always late? 1:12:42.625,1:12:45.423 Sir that's because[br]he has a private clinic. 1:12:45.628,1:12:46.925 He'll finish his work[br]there and come here. 1:12:47.129,1:12:49.029 What's the Doctor's name?[br]- His name is Dr. Somasundaram. 1:12:56.005,1:12:58.496 Ganeshlingam! Your hospital[br]will be receiving a fax now. 1:12:58.707,1:13:00.265 Take that & give it to your doctor. 1:13:00.476,1:13:04.310 And tell him that he is suspended[br]& he can stay back at this clinic. 1:13:04.513,1:13:06.140 As instructed by[br]the Chief Minister! - Sir? 1:13:06.649,1:13:09.379 Send instructions immediately to some[br]other doctor to see that patient. - Okay sir. 1:13:09.585,1:13:11.883 Hello, I'm Indrani[br]speaking from Madurai. 1:13:12.088,1:13:15.285 Like a sparrow,[br]I saved money & bought a TVS bike, 1:13:15.491,1:13:16.549 for my husband to go to office! 1:13:16.759,1:13:17.953 It was stolen! 1:13:18.327,1:13:21.785 We have reported to the police, but[br]no action has been taken for a week. 1:13:21.997,1:13:23.328 Even if they don't take[br]any action its okay, 1:13:23.599,1:13:26.568 but they are ill treating us.[br]Sir please enquire about it? 1:13:26.769,1:13:28.236 What's the name of the complainant? 1:13:28.437,1:13:30.302 Nachiappan. He is my husband. 1:13:30.773,1:13:31.603 Sir, greetings. 1:13:32.108,1:13:36.135 My name is Nachiappan![br]Last week I lost my vehicle. 1:13:36.412,1:13:38.141 I had lodged a complaint[br]in your station about it. 1:13:38.347,1:13:39.609 Yes? What's it now? 1:13:39.815,1:13:41.942 Did you find the lost vehicle? 1:13:42.151,1:13:44.642 People have lost Honda cars & are[br]still searching for them. 1:13:45.020,1:13:47.488 Do you think I'll take action[br]for a few 'paise' worth Vehicle? 1:13:48.057,1:13:50.525 What's your name? - Name?[br]Kathamuthu. 1:13:52.461,1:13:55.589 What will you do? Are you such[br]a big shot to complaint to the DSP? 1:13:57.967,1:13:58.991 You'll not get your TVS. 1:13:59.201,1:14:01.533 Take it for granted that your vehicle[br]has been sold in parts. 1:14:01.737,1:14:05.332 Mr. Kattamuthu! Please cut the[br]phone and switch on the fax! - Why? 1:14:05.541,1:14:07.475 We are sending your[br]suspension order. 1:14:07.676,1:14:09.667 See, whether its clear, if its not[br]them we'll refax it again. 1:14:09.879,1:14:12.814 Hello sir, who are you?[br]- Chief Minister. 1:14:15.818,1:14:18.343 Sir, there's an urgent request[br]from Chengalpet district! - What's it? 1:14:18.554,1:14:19.782 Someone wants to give a kiss to you! 1:14:19.989,1:14:20.546 Kiss? 1:14:23.359,1:14:23.825 Hello. 1:14:25.060,1:14:27.153 Hey! Kunjaee! Is it you? 1:14:28.197,1:14:29.221 What's all this when I am busy! 1:14:29.431,1:14:32.264 Hey Thopla![br]You're sensational Greetings. 1:14:32.902,1:14:37.134 Are you watching me on T. V? - Yes! 1:14:38.174,1:14:39.300 But the shirt[br]you're wearing is not nice. 1:14:39.909,1:14:42.139 Had it been a blue colour shirt[br]it would have been better. 1:14:42.344,1:14:44.335 Blue colour shirt?[br]Okay, hang the phone. 1:14:45.080,1:14:46.775 I love you C.M. 1:14:50.719,1:14:51.185 Thanks. 1:14:52.755,1:14:55.451 Hey! Get a blue colour[br]shirt for the C.M. 1:14:57.259,1:14:57.725 Phone. 1:14:58.494,1:15:02.123 Hellol Is it the one day C. M?[br]- Yes speak up... 1:15:02.531,1:15:05.091 Sir, I am calling from[br]the gate of St. Mary's College. 1:15:05.301,1:15:06.928 Eve teasing here has reached[br]in tolerable proportions. 1:15:07.803,1:15:11.102 Boys from the neighbouring slums[br]are teasing the girls. 1:15:11.307,1:15:12.604 It's been happening everyday! 1:15:12.841,1:15:14.138 Which is the nearest[br]Police station? 1:15:14.343,1:15:16.573 Police? We have reported[br]to them many times. 1:15:16.779,1:15:18.508 They are afraid to take[br]any kind of action against them. 1:15:18.714,1:15:19.271 I am coming over there[br]right now. 1:15:20.082,1:15:22.812 Instruct that area inspector[br]to be on the spot. - Okay sir. t. 1:15:24.853,1:15:26.946 Driver! Take her immediately[br]to the nearest hospital. 1:15:27.423,1:15:28.117 Take her immediately. 1:15:36.465,1:15:38.660 Who called me up from here?[br]- Sir I called 1:15:39.401,1:15:39.992 What had happened to that girl? 1:15:40.202,1:15:41.931 A rogue trying to hold[br]her hand injured her. 1:15:42.137,1:15:43.536 And they're taking her to a hospital. 1:15:44.073,1:15:45.165 Mr. Krishnan! Follow it up immediately. 1:15:45.374,1:15:47.035 You have been receiving so many[br]complaints about eve teasing, 1:15:47.243,1:15:47.766 What have you done about them? 1:15:47.977,1:15:49.467 It's a small accident,[br]these girls are blowing it up. 1:15:49.678,1:15:51.111 No sir, they are lying. 1:15:51.313,1:15:51.870 Please be quiet. 1:15:52.081,1:15:53.048 Hey you keep quiet.[br]Come on you carry on. 1:15:53.249,1:15:56.218 In the nearby Kasi slum[br]there are few rogues. 1:15:56.518,1:15:58.042 Their full time job is to[br]to tease girls. 1:15:58.254,1:16:02.486 Their boss is Alan, a big rowdy.[br]Who's involved in political murders. 1:16:02.691,1:16:05.922 They never take any action against him[br]because of ruling party's support. 1:16:06.195,1:16:09.687 On that strength, those scoundrel's[br]are misbehaving with us. 1:16:09.898,1:16:11.525 Every time they're patting our backs. 1:16:12.167,1:16:13.293 It's really disgusting! 1:16:14.703,1:16:15.192 Please. 1:16:15.804,1:16:17.135 Don't you feel ashamed of[br]listening to this? 1:16:17.339,1:16:19.170 Aren't you being paid for[br]catching them? Useless fellows. 1:16:19.375,1:16:21.036 Sir, police cannot enter[br]into that area. 1:16:21.243,1:16:22.574 Those who had gone like[br]Head constable, constable, Inspector, 1:16:22.778,1:16:23.506 They have killed them. 1:16:23.712,1:16:25.612 Why? Haven't you been given a uniform?[br]Haven't you been issued a weapon? 1:16:29.184,1:16:31.084 Sir, the commissioner has[br]curtailed my power. 1:16:38.060,1:16:39.652 Sir, the minister has[br]restricted my power. 1:16:42.197,1:16:42.663 Everybody. 1:16:43.532,1:16:46.865 Mr. Mayakrishnan, without omitting[br]anyone put everyone in the list. 1:16:47.536,1:16:48.264 Don't leave anyone. 1:16:59.648,1:17:00.615 Which one is Alan's house here? 1:17:01.350,1:17:02.817 If you go straight first house[br]on the left. 1:17:06.355,1:17:08.619 Hey! Look on the TV, seems[br]to be a familiar place. 1:17:09.591,1:17:10.990 It's our area. 1:17:11.860,1:17:13.088 Our area? 1:17:13.362,1:17:14.590 Isn't he one day C. M? 1:17:14.930,1:17:15.521 See here and play uncle. 1:17:15.731,1:17:18.256 He's entering into some house in[br]our area. - In your house only! 1:17:20.869,1:17:22.393 What man!? Have you come[br]to interview me? 1:17:22.604,1:17:23.195 To release your sprain. 1:17:34.516,1:17:36.381 One day C. M is superbly[br]releasing the sprain! 1:19:36.104,1:19:37.071 Hey! Kneel down. 1:19:38.173,1:19:39.936 Come on, now say. Say. 1:19:40.142,1:19:41.404 Women are like our eyes, 1:19:41.944,1:19:43.104 Chanting this get into the van. 1:19:43.312,1:19:48.750 Women are like our eyes...[br]women are like our eyes... 1:19:57.459,1:19:59.393 Mr. Mayakrishnan! What about[br]the sales tax collections? 1:19:59.595,1:20:00.357 Sir, very high collections. 1:20:00.562,1:20:04.430 All the treasury's of Tamilnadu have[br]more then 260 Crores till now. - Fantastic! 1:20:05.400,1:20:08.767 Do one thing. Use all the collected[br]money for the poor slum dewellers. 1:20:08.971,1:20:12.202 To create job opportunities according[br]to their education and skills. 1:20:12.407,1:20:13.305 Okay sir. It's a very good idea. 1:20:21.283,1:20:23.547 Sir, what happened to the list that[br]I had asked for this morning? 1:20:23.752,1:20:24.343 Sir, It's ready. 1:20:24.953,1:20:27.717 It's divided separately district wise[br]in the order of its seniority. 1:20:28.023,1:20:29.547 These are those who didn't do[br]their duties properly. 1:20:29.758,1:20:31.020 These are those who interfere[br]in others doing their duty. 1:20:31.226,1:20:32.818 That are those who misuse[br]their authority. 1:20:33.028,1:20:35.929 Sir, totally there are[br]46518 persons. 1:20:39.968,1:20:41.833 Suspend everyone indiscriminately. 1:20:45.307,1:20:47.605 It'll be night before we can[br]sign these papers. 1:20:47.809,1:20:49.037 We have a very short time. 1:20:50.479,1:20:52.845 Issue an omni bus order![br]Put it on the internet. 1:20:53.148,1:20:54.945 Like the examination result,[br]put it on the notice board. 1:20:55.150,1:20:56.344 They all should be suspended. 1:20:56.818,1:20:59.252 I'll issue orders empowering all the[br]collectors for suspending them. 1:20:59.454,1:21:01.388 Sir, there are some Collectors[br]also in the list. 1:21:01.757,1:21:03.247 Then for them you sign[br]the orders. - Okay. 1:21:03.458,1:21:06.621 If your name is in the list then I'll sign your order![br]- Oh no sir, I'm clean. 1:21:06.828,1:21:08.728 I am just a little talkative,[br]other than that... 1:21:08.931,1:21:10.592 I don't even use[br]a pencil of the office. 1:21:10.799,1:21:12.926 Sir, even the cell phone bills[br]I am paying from my salary. 1:21:13.135,1:21:15.968 On what strength so many people[br]have committed there mistakes? 1:21:16.338,1:21:18.397 Only on the strength of Ministers of[br]all those departments. 1:21:18.607,1:21:19.335 Because even they[br]get their share. 1:21:19.541,1:21:20.838 Which are the Ministers[br]involved in this? 1:21:21.043,1:21:23.671 Revenue Department, Housing Board[br]Food and Public Works Dept. 1:21:23.879,1:21:25.176 Totally department's[br]Ministers are involved. 1:21:26.882,1:21:27.906 Sir, what shall we do[br]with them? 1:21:28.183,1:21:29.810 Actually, they should be[br]arrested! - Then do it! 1:21:34.022,1:21:51.896 Pugazhendhi Down Down...[br]Pugazhendhi Down Down... 1:21:59.781,1:22:01.009 Look leader. He has[br]come here also. 1:22:03.185,1:22:05.085 Your 12 ministers have[br]indulged in corruption. 1:22:05.554,1:22:06.816 We have evidences for that. 1:22:08.190,1:22:08.747 Excuse me. 1:22:09.324,1:22:10.882 I've no other option[br]other than to arrest them. 1:22:11.126,1:22:13.492 If you lay your hands on anyone[br]I'll kill you. 1:22:14.162,1:22:15.686 Ask them to come in. - Yes sir. 1:22:29.211,1:22:31.941 Hey! Do you want your corpse to float[br]in Coovum river by tomorrow? 1:22:32.681,1:22:33.773 That isn't so easy. 1:22:34.249,1:22:35.511 All the Press people are watching. 1:22:36.184,1:22:37.116 Please advice them to extend[br]their co-operation. 1:22:46.294,1:22:47.261 You can proceed now. 1:23:13.136,1:23:14.068 Constable, break open the door 1:23:23.680,1:23:25.238 Sir, I just came to the loo. 1:23:42.132,1:23:42.928 Leader, what's this? 1:23:45.201,1:23:47.362 I haven't achieved[br]or effected any social reforms. 1:23:47.570,1:23:49.401 I have just abided by[br]the duty of this post. 1:23:49.739,1:23:51.297 If you had done this[br]in the last 5 yrs., 1:23:51.508,1:23:52.941 our country would have[br]become heaven on earth. 1:23:53.176,1:23:54.666 Thank you so much for your advice. 1:23:55.812,1:23:57.074 Your one day is over. 1:23:57.948,1:23:58.573 You can go. 1:23:59.849,1:24:01.043 Still there are five minutes to go. 1:24:03.820,1:24:05.412 There is one final work,[br]which I've to complete. 1:24:06.823,1:24:09.087 You are the root cause for so many[br]people to commit mistakes. 1:24:09.626,1:24:12.186 You are totally responsible for[br]those people indulging in corruptions. 1:24:13.663,1:24:14.152 That's why, 1:24:14.864,1:24:15.853 I am arresting you also. 1:24:22.739,1:24:25.708 Don't talk like a kid.[br]You don't know the law. 1:24:25.976,1:24:28.706 It's not a joke to arrest[br]a Chief Minister. 1:24:28.979,1:24:31.345 For that, Governor's signature,[br]Supreme Court's permission, 1:24:31.548,1:24:33.209 and other formalities are required. 1:24:33.416,1:24:34.849 Don't talk without[br]knowing the details, get lost. 1:24:35.785,1:24:37.753 Excuse me. Today I'm the Chief Minister. 1:24:38.221,1:24:39.381 And you're just an ordinary man. 1:24:40.924,1:24:42.721 I have all the powers to arrest you. 1:24:45.528,1:24:46.392 Arrest him 1:24:50.400,1:24:53.062 Oh my god! This was not at all[br]in our list! 1:25:06.449,1:25:08.246 My dear, your good time[br]has started. 1:25:10.754,1:25:13.814 Pugazhendhi down... 1:25:14.024,1:25:17.585 Hey, move, move, enough[br]of taking the photo's. 1:25:18.294,1:25:20.319 Please make way.[br]Please move a little way. 1:25:20.930,1:25:23.160 Leader got trapped us[br]by his strangle talk. 1:25:23.767,1:25:25.257 If he comes back to power,[br]I'm dead. 1:25:27.137,1:25:30.834 I thought he can do nothing in a day but[br]he has put the whole lot behind barsl 1:25:31.041,1:25:32.838 Release our leader.[br]Release our leader. 1:25:33.043,1:25:34.533 Heyl Remove your hand. 1:25:34.911,1:25:41.578 Release our leader.[br]Release our leader. 1:26:05.341,1:26:06.569 Keep quiet. We'll get him[br]released soon. 1:26:07.177,1:26:10.169 Advocates move to the front.[br]You're all lawyers move to the forefront. 1:26:18.188,1:26:20.486 Sir, lawyers have come. 1:26:22.292,1:26:22.883 Lawyers? 1:26:27.530,1:26:28.895 When will you get me released? 1:26:29.432,1:26:30.831 He'll put me in a[br]Central Jail before dawn. 1:26:31.167,1:26:32.134 So do something immediately. 1:26:32.335,1:26:35.270 We have done all the work, all[br]you've to do is sign these papers. 1:26:35.605,1:26:38.073 We'll go to the Magistrate's residence &[br]come back with the bail. - Take that. 1:26:43.613,1:26:44.875 And more importantly, 1:26:45.081,1:26:45.809 get a stay on all the orders[br]issued by that one day C.M. 1:26:46.015,1:26:47.983 Get a stay order to make[br]them ineffective. - Yes sir. 1:26:48.184,1:26:50.675 I'll issue an ordinance and make[br]all his decisions null and void. 1:26:50.887,1:26:51.683 Shall I leave now sir? 1:26:51.888,1:26:53.219 Go and get the bail[br]immediately... go man... 1:26:54.357,1:26:55.449 Hey You, Maya Krishnan! 1:26:55.692,1:26:56.181 Got struck. 1:26:56.392,1:26:57.017 Where are you sneaking out? 1:26:57.694,1:26:58.319 Come here. 1:26:59.362,1:27:03.264 Sir, it was very paining for me[br]to see you in this position. 1:27:03.466,1:27:04.490 So, I was avoiding you. 1:27:04.734,1:27:06.133 Don't cry and deceive me! 1:27:06.336,1:27:07.860 I know, you were with him & adviced[br]him in everything, isn't it? 1:27:08.071,1:27:09.095 I swear on you sir,[br]I did nothing like that. 1:27:09.439,1:27:11.964 I was going around with him[br]just like a puppet. 1:27:12.375,1:27:14.605 Blind man! Had he been illiterate[br]he wouldn't have understood anything. 1:27:14.944,1:27:17.538 He was educated enough to understand[br]everything in one day. 1:27:17.847,1:27:18.643 He is clever. 1:27:18.915,1:27:19.847 Don't play double game with me. 1:27:20.049,1:27:21.846 By dawn, I'll be the[br]Chief Minister, do you remember? 1:27:22.051,1:27:24.952 Oh my god! I am a family man[br]don't take revenge on me. 1:27:27.524,1:27:29.253 Shall I arrange someone[br]to throw acid on his face? 1:27:29.559,1:27:30.287 Say yes, I'll arrange it. 1:27:30.493,1:27:31.482 We'll forgive him & spare him. 1:27:31.794,1:27:32.920 No sir. We'll have to do something. 1:27:35.231,1:27:38.689 What's this sir? For a small scratch,[br]you broke a man's hand. 1:27:38.902,1:27:39.869 That guy had hurt[br]you emotionally, 1:27:40.236,1:27:41.533 And you want to forgive and[br]leave him. 1:27:42.505,1:27:44.564 Left him... but didn't forgive him. 1:27:44.741,1:27:51.203 A small boy... Has eclipsed my years[br]of political life. 1:27:53.950,1:27:57.408 For all his one day's achievements[br]he should be consecrated, 1:27:58.588,1:28:01.887 with Milk, Honey and BLOOD! 1:33:25.414,1:33:26.540 Screwing up means this is[br]the best screwing up. 1:33:26.816,1:33:29.444 Screwed up all the people at a time.[br]That's called the real screw up. 1:33:29.652,1:33:31.620 Even after requesting you never[br]turned up for work. 1:33:31.821,1:33:32.446 But yesterday's screwing seems to[br]have worked out. 1:33:32.655,1:33:33.781 You have come to work so early. 1:33:33.990,1:33:35.958 What?! Beedi?[br]- No Soda water?! 1:33:37.827,1:33:40.057 If that man becomes the[br]Prime Minister of India, 1:33:40.329,1:33:42.126 He'll cleanse the whole system. 1:33:45.668,1:33:46.794 Hey! He's our one day Chief Minister. 1:33:47.503,1:33:51.963 Why are you standing sir?[br]Sit down sir. 1:33:52.508,1:33:54.305 What happened sir? I fell into a[br]sewage slush. 1:33:55.177,1:33:56.804 If you pour Soda on him[br]When will you clean him up? 1:33:57.013,1:33:57.479 No Water man. 1:33:57.680,1:34:00.308 He cleansed Tamil Nadu in one day.[br]We should clean him in one minute. 1:34:32.548,1:34:34.846 Heyl Our one day Chief Minister[br]has arrived. 1:34:35.051,1:34:37.679 Leaderl Leader, Chief Minister[br]Lion, shake hands. 1:34:37.887,1:34:41.516 You have achieved. Move out.[br]Pave the way. Beat the drums. 1:35:25.267,1:35:26.393 Carefully... carefully...[br]slowly... slowly. 1:35:26.602,1:35:29.070 You may throw him down.[br]Bring him down. Go... 1:35:29.271,1:35:30.067 All of you move out. 1:35:30.272,1:35:33.571 Let all the evil eyes cast[br]on you be warded off. 1:35:34.443,1:35:35.569 You have done a wonderful job. 1:35:40.282,1:35:43.581 Congrats. Now, I am no more[br]Sensational Subha. 1:35:44.120,1:35:45.587 You are the Sensational Pugal. 1:35:46.288,1:35:49.746 Son! Arrest of Mr. Aranganar was[br]your master stroke. 1:36:01.804,1:36:04.272 Hey! One day Chief Minister has come. 1:36:04.473,1:36:07.442 Greetings Leader. Greetings Sir.[br]- Hey keep quiet. 1:36:08.811,1:36:10.938 Brother! Spread and hold your shirt? 1:36:11.147,1:36:12.114 What? Hold my shirt? 1:36:12.314,1:36:14.942 Spread your shirt and hold.[br]- Why? 1:36:15.151,1:36:15.947 To measure Paddy. 1:36:16.152,1:36:20.111 With your one order,[br]without any broker in between, 1:36:20.489,1:36:24.118 you have made the government[br]buy all the stocks directly from us. 1:36:24.660,1:36:27.629 After deducting all the costs and[br]labour, for a hectare, 1:36:27.830,1:36:29.457 we are getting a net profit of[br]5 thousand rupees. 1:36:30.166,1:36:33.294 After the harvest the first measure is[br]offered to God. 1:36:34.503,1:36:35.800 But, now you are our god. 1:36:40.009,1:36:41.135 Please don't flatter me. 1:36:42.511,1:36:45.139 Our hearts are overwhelmingly filled.[br]Take this brother. 1:36:45.347,1:36:47.815 Take it brother. Take it brother. 1:36:59.361,1:37:02.330 What will I do with this paddy?[br]Offer it to God. 1:37:03.032,1:37:04.329 Brother![br]- Hold it! Brother! 1:37:05.534,1:37:08.662 Even then, for the respect you have[br]bestowed on me... 1:37:11.707,1:37:12.173 Are you happy? 1:37:20.883,1:37:22.180 What will my Thenmozhi give me? 1:37:22.384,1:37:23.510 With great expectation[br]I have come running. 1:37:23.886,1:37:25.183 Why are you hiding your face[br]and leaving from here? 1:37:26.555,1:37:30.355 Hey! What happened?[br]Why are you crying? 1:37:32.061,1:37:36.020 They gave you paddy and raised[br]your status to that of god. 1:37:37.233,1:37:38.359 What can I give you? 1:37:40.402,1:37:42.370 They say that, life is priceless, 1:37:43.572,1:37:47.702 but I will not give my life.[br]I want to live with you. 1:37:48.911,1:37:50.037 Modesty is more than life. 1:37:53.582,1:37:54.207 Take it. 1:37:54.917,1:37:56.384 Thenmozhi! What's all this? 1:37:56.919,1:38:00.218 I don't have anything more precious[br]with me to give you. 1:38:09.431,1:38:12.559 The paddy they gave is not important[br]but the honour is. 1:38:13.769,1:38:15.236 The way you gave yourself to me[br]is not important. 1:38:16.105,1:38:19.404 But the trust you have in me[br]is more important. 1:38:21.777,1:38:22.402 That is enough for me. 1:38:53.475,1:38:55.943 Hey slim girl. 1:38:56.145,1:38:58.773 You're the one who dissolved[br]me in your vermilion. 1:38:59.348,1:39:04.581 When you apply turmeric on your body,[br]dear you remember me. 1:39:05.154,1:39:10.114 Oh dear, you convert me[br]into your anklet's bells. 1:39:11.493,1:39:16.795 Oh slim girl, you've dissolved[br]me in your vermilion. 1:39:17.433,1:39:22.803 When you apply turmeric[br]on your body, dear you remember me. 1:39:23.172,1:39:28.474 Oh dear, you convert me[br]into your anklet's bells. 1:39:30.346,1:39:33.144 One eye is shedding tears, 1:39:33.349,1:39:35.476 and my lips are craving for the life. 1:39:36.185,1:39:42.317 I live and die frequently[br]because of you. 1:39:42.524,1:39:44.822 Like the leaf which[br]drops on the river, 1:39:45.027,1:39:47.996 and is carried away by[br]the same river, 1:39:48.364,1:39:51.333 my heart is following only you. 1:39:51.533,1:39:56.664 Even on forest trees[br]flowers are blossoming. 1:39:58.040,1:40:03.171 Oh slim girll You've dissolved[br]me in your vermilion. 1:40:03.379,1:40:08.840 When you apply turmeric on your body,[br]dear you remember me. 1:40:09.551,1:40:15.683 Oh dear, you convert me into[br]your anklets bells. 1:40:52.261,1:40:59.895 By staying in my eyes,[br]you're making me restless. 1:41:01.437,1:41:08.570 Oh jasmine flower,[br]you have never talked smilingly... 1:41:08.944,1:41:14.246 You grabbed my words,[br]by the lip to lip kiss. 1:41:14.950,1:41:20.911 Till now, your warmth[br]on my neck had not diminished. 1:41:21.457,1:41:23.584 I'm not fair like you. 1:41:23.792,1:41:26.590 Even your toe finger isn't black. 1:41:27.129,1:41:30.257 The places you touch will become sweet. 1:41:30.466,1:41:35.597 Another half of my body[br]should get that boon. 1:41:36.805,1:41:41.765 Oh slim girl, you've dissolved[br]me in your vermilion. 1:41:41.977,1:41:47.609 When you apply turmeric[br]on your body, dear remember me also. 1:41:47.816,1:41:54.119 You convert me into your anklets bells. 1:42:34.229,1:42:41.499 Oh dear, you hug me tightly once and[br]stop my breath. 1:42:43.205,1:42:50.008 Oh my love, there's a time[br]to search myself in you. 1:42:50.546,1:42:52.673 Your talk drenches me. 1:42:53.382,1:42:55.850 Your sight burns me. 1:42:56.051,1:43:02.012 Will they be everlasting in my life? 1:43:03.125,1:43:08.529 Your soul is with me[br]how can you die? 1:43:09.231,1:43:12.029 Am I not present in your soul? 1:43:12.234,1:43:17.536 Even god of death will be confused[br]while taking your life. 1:43:18.574,1:43:23.876 Oh slim girl, you've dissolved[br]me in your vermilion. 1:43:24.146,1:43:25.704 When you apply turmeric on your boldly, 1:43:25.914,1:43:29.372 will you remember me? 1:43:30.085,1:43:32.553 You convert me into your anklet's bells, 1:43:32.754,1:43:35.552 Will you do it? 1:44:04.553,1:44:06.180 The corruptions in Aranganar's rule, 1:44:06.388,1:44:09.186 when exposed by the[br]one day Chief Minister has lead, 1:44:09.391,1:44:11.018 the alliance front's party leader[br]Mr. Tirupathi Samy. 1:44:11.226,1:44:12.853 To withdraw his support[br]from the Government. 1:44:13.061,1:44:15.359 Following this Mr. Aranganar's[br]Government has fallen. 1:44:15.731,1:44:17.858 Fresh Elections have been announced. 1:44:18.066,1:44:20.864 Heyl Look at a rat pulling an elephant. 1:44:21.069,1:44:24.368 In the forthcoming polls, who do you[br]think will form the Govt? 1:44:24.573,1:44:26.871 We voted for him because the[br]previous Govt. looted 300 crores 1:44:27.242,1:44:29.039 But this man has looted more. 1:44:29.244,1:44:31.712 As if the ruling front's partner[br]was very honest, 1:44:31.914,1:44:33.040 It pulled the strings[br]at the right time. 1:44:33.248,1:44:34.215 A real opportunist. 1:44:34.583,1:44:38.383 Again if we vote and bring them back,[br]They'll squeeze us. 1:44:38.754,1:44:40.051 We don't want the repeat of all[br]those things. 1:44:40.589,1:44:41.385 If a new person comes,[br]it'll be very good. 1:44:41.590,1:44:44.218 If you ask me, that one day[br]Chief Minister Pughazendhi, 1:44:44.426,1:44:45.893 should come back. 1:44:46.595,1:44:47.892 Pugazhendhi is the right person. 1:44:48.430,1:44:50.557 For Pizza its Italy.[br]For Noodles its China. 1:44:50.766,1:44:52.893 For Chocolates its Switzerland.[br]For clean rule its PUGAZHENDHI. 1:44:53.101,1:44:55.569 Only Pugazhendhi. 1:44:55.771,1:44:57.398 It'll be Rama's rule.[br]- It's A.R. Rehman. 1:44:57.773,1:44:58.239 It's M.G.R. 1:44:58.440,1:45:06.905 We want Pugazhendhi's rule. 1:45:07.115,1:45:08.241 My Pugazhendhi. 1:45:08.450,1:45:20.260 We want Pugazhendhi. 1:45:20.462,1:45:21.588 Pugazhendhi! Bugger! 1:45:21.964,1:45:32.932 We want Pugazhendhill[br]We want Pugazhendhil 1:45:34.142,1:45:34.608 I'll take care of him. 1:45:34.977,1:45:36.103 Hello greetings sir. 1:45:36.979,1:45:37.946 Congratulations![br]- Why sir? 1:45:38.146,1:45:39.943 Pugal, I least expected this. 1:45:40.148,1:45:42.116 The whole state is agog with your name.[br]Come on get down quickly. 1:45:42.317,1:45:44.285 Sir! I am not interested in politics. 1:45:44.653,1:45:46.120 I'll always stand by you.[br]Don't be scared. 1:45:46.488,1:45:47.785 Look! This is a rare opportunity. 1:45:47.990,1:45:51.949 Sorry sir. I am an ordinary man.[br]With ordinary wishes. 1:45:52.327,1:45:54.795 All I need is 8 hours of sleep. 1:45:55.163,1:45:56.790 Flower like rice cakes and[br]mint chutney. 1:45:56.999,1:45:59.467 A game of cards with[br]my loving parents. 1:45:59.835,1:46:01.132 A contented job. 1:46:02.004,1:46:03.801 On Sunday watch Titanic,[br]Breakfast at Saravana's. 1:46:04.339,1:46:06.307 And a beautiful ogre in[br]Pooncholai Village. 1:46:07.009,1:46:08.135 That's more than enough for me sir. 1:46:08.677,1:46:10.975 Sir, now my only aim is to[br]secure a Govt. Job. 1:46:11.179,1:46:13.807 For that only, I am studying for[br]Public Service Commission. 1:46:14.182,1:46:16.150 Hey man, the Govt. Itself wants[br]to be yours. 1:46:16.351,1:46:18.319 And you are trying for a Govt. Job. 1:46:18.687,1:46:20.985 Is it the same man talking,[br]Who achieved so much in one day? 1:46:21.690,1:46:24.158 Sir, we'll always find fault with[br]the cooking at home. 1:46:24.359,1:46:25.826 One day, they'll challenge us to cook. 1:46:26.194,1:46:28.822 We'll accept it on a Sunday[br]and achieve it. 1:46:29.031,1:46:29.827 And it may turn out good. 1:46:30.198,1:46:31.995 But, Can we cook daily? We can't. 1:46:32.367,1:46:33.334 Because, cooking is not our work. 1:46:33.702,1:46:36.170 Then with a pad and pencil.[br]Do you know only to ask questions? 1:46:36.538,1:46:37.334 Sir! That's my duty. 1:46:37.873,1:46:39.340 I am asking the questions,[br]which the people want to ask. 1:46:39.541,1:46:40.166 As their representative... 1:46:40.375,1:46:41.171 Is it the end of it? 1:46:41.543,1:46:43.340 Don't you want to come and stand by the[br]nation in good or bad times? 1:46:43.712,1:46:46.510 I'll stand by the nation, as a follower.[br]Not as a leader. 1:46:46.882,1:46:49.680 I'll fight as a citizen, but not[br]as a Chief Minister. 1:46:49.885,1:46:51.512 Hey you! What do you think of yourself? 1:46:51.720,1:46:53.688 You'll do something good and[br]awaken the public, 1:46:53.889,1:46:56.687 and then make people to look forward[br]for your entry into politics. 1:46:56.892,1:46:58.018 With one voice if we call you, 1:46:58.226,1:46:59.523 You'll say, I'll go to see Titanic,[br]I'll have breakfast... 1:46:59.728,1:47:02.356 Hey you! Who has barred you from having[br]breakfast after you become C.M. 1:47:10.072,1:47:12.370 Hey! Why are you going back &[br]running away? They have come. 1:47:12.574,1:47:14.906 On every T. V channel they have mentioned[br]your name without exception. 1:47:15.243,1:47:15.868 Go and hide somewhere. 1:47:20.916,1:47:24.215 Hey Look.[br]- Hey are you the next C. M? 1:47:24.753,1:47:25.879 Listen to me![br]- What do you think of yourself? 1:47:27.255,1:47:28.222 Are you the next C. M? 1:47:32.928,1:47:35.396 Are you the Sensational Prabha?[br]Come I'll Sensationalize you. 1:47:36.098,1:47:40.057 Help me please. 1:47:40.268,1:47:41.895 What? What?[br]- Give me a good pose. I'll shoot. 1:47:42.104,1:47:46.063 Come, shoot. Shoot it in 70 mm.[br]Come shoot... 1:47:46.274,1:47:48.071 Mike is broken, take that light[br]in your hands. 1:47:49.111,1:47:51.238 You want me to take the light,[br]You son of a Cockroach. 1:48:04.960,1:48:07.258 Oh! My god! What a beating? 1:48:16.471,1:48:18.098 Hey! You swine. 1:48:51.339,1:48:53.136 Come, let's go. Let him die. 1:49:02.517,1:49:05.315 Kalyani! Is water coming[br]in your tap? - Yes. 1:49:05.520,1:49:06.987 Then, why isn't it coming in[br]our house? 1:49:10.025,1:49:11.322 What's this? Even power[br]is also off? 1:49:11.860,1:49:13.487 What's this everyone's house is[br]having power? 1:49:15.363,1:49:16.489 Damn it! Even the[br]telephone is dead! 1:49:17.365,1:49:18.662 I'll go and lodge[br]a complaint! 1:49:18.867,1:49:20.994 How many offices will you go[br]to lodge the complaints? 1:49:22.204,1:49:24.001 Sir. - Sir, who are you? 1:49:24.372,1:49:26.169 We are coming from[br]Corporation Office! - What's it? 1:49:26.374,1:49:27.841 You have transgressed the rules and[br]regulations of the Corporation, 1:49:28.043,1:49:28.668 while constructing this house! 1:49:28.877,1:49:29.502 What are you saying? 1:49:30.712,1:49:33.681 Look. You have encroached upon[br]Govt. Land by 1 foot and 8 inches. 1:49:34.049,1:49:35.676 We have been ordered by[br]the commissioner to demolish it. 1:49:36.218,1:49:39.346 It has been there like this for 17 years![br]What has happened now? 1:49:39.554,1:49:40.521 Did you ever serve[br]us a notice? 1:49:40.722,1:49:41.689 We have served a notice[br]last month, itself. 1:49:41.890,1:49:43.357 What can I do if you[br]don't receive it? 1:49:43.558,1:49:45.685 Sir... Sir... Sir...[br]- Look, don't disturb us! 1:49:45.894,1:49:47.521 Stay away and co-operate[br]with us. 1:49:47.729,1:49:48.855 Come on, you start your work![br]- Ask them to stop! Please... 1:49:49.064,1:49:52.192 Oh! God they are demolishing.[br]You can stop it, if you wish to. 1:50:03.245,1:50:04.872 I curse them. They will be ruined! 1:50:05.080,1:50:11.212 Oh God. Its gone![br]It's gone! 1:50:26.935,1:50:33.238 You sinners, my chicken! 1:50:50.292,1:50:52.260 Take care! Get down safely! 1:50:52.460,1:50:53.586 What's this? Why is he getting[br]down from an ambulance? 1:50:54.129,1:50:57.929 What happened to him?[br]Why is his head extensively bandaged? 1:50:58.133,1:51:00.260 Nothing! There was a small[br]problem in Q T. V? 1:51:00.468,1:51:02.766 The wounds are small, only the[br]bandage is extensive. 1:51:02.971,1:51:06.429 Why? Why is this happening[br]only to our family? 1:51:06.808,1:51:10.437 They have stopped water,[br]power, phone... 1:51:10.645,1:51:13.614 Not only that, those murderous sinners[br]have demolished even our house. 1:51:13.815,1:51:15.783 Because of your one day's[br]Chief Ministership, 1:51:15.984,1:51:17.281 they are beating us with[br]our hands tied. 1:51:20.155,1:51:22.783 Mother, don't worry![br]Father! Take mother inside! 1:51:27.829,1:51:29.126 I am not going to[br]take it lying down! 1:51:29.831,1:51:33.961 They barged into Q T. V and beat me[br]at the behest of Aranganar. 1:51:35.003,1:51:36.630 All are his hench men, I have seen[br]them with my own eyes. 1:51:37.505,1:51:39.803 Palvesham! You go and call[br]lawyer Sundarajan. 1:51:40.008,1:51:42.636 Stop! What are you going to do?[br]Are you going to file a case. 1:51:43.011,1:51:43.807 Great Idea! 1:51:44.346,1:51:45.472 There are 14 lakh pending cases[br]in Delhi, 1:51:45.680,1:51:46.806 you only said[br]in that interview. 1:51:47.182,1:51:48.979 It'll take at least 25 years for your[br]case to get over. 1:51:49.184,1:51:50.981 Before that your lawyer Sundarajan[br]will get beaten twice. 1:51:52.854,1:51:57.655 Till now how many cases[br]have been filed against politicians. 1:51:57.859,1:51:59.986 Has any politician ever been[br]prosecuted and sentenced? 1:52:00.195,1:52:02.163 Before the case gets over he'll rule and[br]enjoy the power and die. 1:52:02.364,1:52:04.161 Only bugs will crawl on those files! 1:52:04.366,1:52:05.492 For that, do you want me[br]to spare him? 1:52:07.369,1:52:08.165 I am a media man! 1:52:09.037,1:52:12.837 I'll call all the T. V channels and[br]Magazines and tear apart that Aranganar. 1:52:13.041,1:52:14.668 They tore apart Q T. V,[br]haven't you seen it? 1:52:16.878,1:52:18.004 Sir, What was the mistake[br]I committed? 1:52:18.213,1:52:19.840 Doing good itself is a crime[br]in our country! 1:52:20.882,1:52:22.679 I had taken an interview.[br]Was it my mistake? 1:52:23.385,1:52:24.352 It was my job! 1:52:26.054,1:52:27.681 It was an accident, that I became a[br]Chief Minister for a day. 1:52:28.556,1:52:30.854 Actually what was to be done[br]by the ruling people, 1:52:31.059,1:52:31.855 I did just that on that day! 1:52:32.394,1:52:33.520 Everything was over with that day. 1:52:34.396,1:52:35.863 I have returned to my[br]ordinary daily life. 1:52:36.398,1:52:37.524 I am just an ordinary man. 1:52:38.400,1:52:40.527 Sir, why are they still chasing[br]and hurting me? 1:52:40.902,1:52:42.369 Who said that you are[br]an ordinary man? 1:52:42.570,1:52:44.037 When you sat on that seat[br]for a day. 1:52:44.239,1:52:45.365 That day itself, you had[br]become a politician. 1:52:45.573,1:52:47.871 Politics is like drugs! Once[br]you are hooked to it you are gone. 1:52:48.076,1:52:49.543 Tomorrow, if he wins he'll use[br]police to beat you. 1:52:49.744,1:52:50.870 If he loses he'll use his[br]hench men to beat you. 1:52:51.079,1:52:52.046 You can never escape[br]from him. 1:52:54.249,1:52:56.547 Then, where is the[br]end to it? 1:52:56.751,1:52:59.219 Either, settle down with your family[br]some where near Poona, 1:52:59.421,1:53:00.217 Or else plunge in Politics! 1:53:00.422,1:53:03.880 No, I don't want Politics! 1:53:04.259,1:53:05.886 This is the winning point[br]for the Politicians. 1:53:06.094,1:53:08.392 Those who should question them[br]never do & keep quiet. 1:53:08.596,1:53:09.893 That's why, these Politicians are[br]creating so much of chaos. 1:53:10.098,1:53:11.725 This is the curse on[br]this country! 1:53:12.267,1:53:13.894 The famed bad man of movies[br]P.S. Veerappa said it rightly. 1:53:14.269,1:53:16.567 "LET THIS COUNTRY AND ITS[br]PEOPLE BE RUINED" 1:53:18.273,1:53:19.240 Hey Auto stop. 1:53:37.959,1:53:40.257 Oh! The leader has got up![br]Come on get up, get up... 1:53:41.296,1:53:43.594 Hey! Don't photograph me?[br]News may reach higher levels. 1:53:43.798,1:53:45.425 Sir, Its just a photograph![br]- Man! I may lose my job! 1:53:45.633,1:53:47.100 Don't I have to be in this job,[br]at least till this man comes. 1:53:49.137,1:53:50.104 What are you doing here? 1:53:50.305,1:53:52.102 I couldn't stay away[br]so, I had to come back. 1:53:52.307,1:53:53.103 What have you decided? 1:53:54.809,1:53:55.776 Let him get up and brush his teeth! 1:53:55.977,1:53:59.276 Move, leader has to go to toilet,[br]move... move... 1:53:59.481,1:54:03.440 Stay away from my waist[br]You swine. Go, go. 1:54:04.152,1:54:07.610 Move... move... make way[br]... go... go. 1:54:08.490,1:54:09.616 Hey! Stop... Stop... 1:54:11.659,1:54:12.455 Greetings brother. 1:54:12.660,1:54:15.629 I am the opposition leader[br]Vaduganathan. I think you know me. 1:54:15.997,1:54:17.794 I knew you'll come to the bathroom. 1:54:17.999,1:54:19.626 So, I was waiting for you[br]since morning. 1:54:20.502,1:54:23.130 Brother, our party has 40 MLA'S. 1:54:23.505,1:54:24.802 They'll sign wherever I tell[br]them to sign. 1:54:25.006,1:54:26.633 Today you join our party. 1:54:26.841,1:54:28.138 Who will be the next Chief Minister?[br]Will it be you or me? 1:54:28.343,1:54:29.970 We can decide after discussion[br]in the general body meeting. Brother... 1:54:30.845,1:54:34.975 I have cash in the van![br]Totally 100 'C'- 100 'C' means?! 1:54:35.183,1:54:35.808 'C' means 100 Crores! 1:54:36.017,1:54:37.644 Yuck! What sort of men[br]are you? 1:54:37.852,1:54:39.479 Not allowing a person to go[br]to toilet and fix rates! 1:54:39.687,1:54:41.985 You go... stop. Why this[br]garland for going to the toilet? 1:54:42.190,1:54:43.817 Is he going abroad?[br]He is just going to the toilet. 1:54:44.025,1:54:45.993 Why do you bother him[br]so much? You go. 1:54:46.528,1:54:47.495 Greetings Pugalji. 1:54:48.029,1:54:50.327 What? Pugalji?! Why are you[br]changing his father's name. 1:54:50.698,1:54:51.323 Give it to me. 1:54:52.033,1:54:53.330 We are coming from a National Party. 1:54:53.535,1:54:56.333 Join our party, you will be[br]the next Chief Minister. 1:54:57.038,1:55:00.337 From Delhi, 500 'C' has come[br]as your growth fund. 1:55:00.875,1:55:02.672 You inform our leader about[br]your acceptance on phone itself. 1:55:03.711,1:55:05.838 What? 500 Crores?! Pugal,[br]give me that income tax number... 1:55:06.047,1:55:07.344 Palveshji... formality for me too. 1:55:07.549,1:55:09.676 If you talk to Pugal and get our[br]work done. 1:55:09.884,1:55:12.182 We'll pay you 2 C. - You! Swine! 1:55:13.221,1:55:18.853 Long Live Leader Tirupathisamy![br]Long Live. 1:55:19.060,1:55:21.528 I am Alliance Front Party[br]Leader, Tirupathisamy. 1:55:21.896,1:55:23.193 You need not enter Politics. 1:55:23.398,1:55:25.866 All you have to do is just issue a[br]statement that you support us. 1:55:26.234,1:55:28.202 We'll accept you as our[br]spiritual leader. 1:55:28.570,1:55:31.698 The way you ruled for a day,[br]We'll continue it. 1:55:33.575,1:55:35.543 Brother! - Who's that calling our[br]leader as younger brother? 1:55:35.743,1:55:39.042 Who is that? - Brother.[br]- Oh! Agricultural Party! 1:55:40.415,1:55:40.881 Come. 1:55:43.418,1:55:44.544 Greetings. Come... 1:55:45.253,1:55:48.552 Saw on T. V that you[br]were beaten up. 1:55:49.090,1:55:50.887 Seeing that, Thenmozhi has[br]been distressed. 1:55:51.426,1:55:53.894 I couldn't see her distressed. So I[br]brought her here to meet you. 1:56:00.602,1:56:04.732 Nothing has happened to you, isn't it?[br]- I am okay, Thenmozhi. 1:56:05.273,1:56:07.571 Come, with me, I have to talk to[br]you alone. 1:56:09.110,1:56:12.238 They are discussing important[br]family matter. Don't disturb... 1:56:12.447,1:56:15.245 I was distressed hearing your[br]name from everyone on T.V. 1:56:16.117,1:56:18.915 I was afraid that all of them[br]may push you into Politics. 1:56:19.454,1:56:20.421 Don't enter Politics. 1:56:21.122,1:56:24.091 Once if you enter, you can never[br]extricate yourself from it till death, 1:56:24.292,1:56:25.759 Or lead a peaceful life. 1:56:27.962,1:56:29.429 I am not saying this with any[br]self-motives. 1:56:30.131,1:56:31.758 But as a parent I am[br]advicing you. 1:56:33.468,1:56:34.765 Before you decide, 1:56:36.471,1:56:39.770 think once about Thenmozhi, who always[br]thinks about you only. 1:56:43.978,1:56:46.776 Pugal, I like this[br]girl very much. 1:56:46.981,1:56:48.278 Without further discussion marry her. 1:56:48.650,1:56:51.278 We'll settle down very far away, beyond[br]the reach of these Politicians. 1:56:54.989,1:56:57.287 Hey, Palvesham move. - I won't.[br]Now everything is under my control. 1:56:57.659,1:56:58.455 You Swine. 1:57:00.495,1:57:01.291 You have become an[br]eminent person. 1:57:02.163,1:57:04.290 Do you know how many people[br]are waiting for you, 1:57:04.499,1:57:05.625 just for your[br]one "YES". 1:57:05.833,1:57:07.801 By dumping crores of rupees[br]in a van. 1:57:08.002,1:57:09.299 They have come to bargain your rate. 1:57:09.504,1:57:10.801 The opposition party on one side, 1:57:12.507,1:57:13.804 The Nationalist Party on[br]the other. 1:57:14.342,1:57:15.309 And since you got badly hurt, 1:57:15.510,1:57:16.477 and not being able to bear it, 1:57:16.678,1:57:19.977 The youngsters are ready to lay down[br]their lives, gathered on one side. 1:57:20.181,1:57:21.478 And on every channel[br]of the TV, 1:57:21.683,1:57:24.982 public chanting your name[br]is on the other side. 1:57:25.687,1:57:28.656 And above all, this is the latest turn on[br]the platform of Indian politics. 1:57:28.856,1:57:32.656 Why only India, the CNN, BBC etc.[br]The whole world is waiting for your reply. 1:57:32.860,1:57:33.986 What have you decided? 1:57:34.362,1:57:42.827 No... no please... please stop.[br]I beg all of you. 1:57:43.371,1:57:44.497 Right now, I am not interested in[br]saying anything. 1:57:45.373,1:57:47.170 Look, I am just an ordinary man. 1:57:47.542,1:57:50.670 I am already fed up after getting[br]beaten up. 1:57:51.546,1:57:53.013 Just leave me alone. 1:57:53.214,1:57:56.012 Hey, move. Come. 1:57:58.386,1:58:00.354 Come here and look at the crowd. 1:58:16.237,1:58:18.205 Pugal, has this crowd gathered[br]after getting money? 1:58:18.906,1:58:21.704 Or have they been given[br]liquor or fish & chips? 1:58:21.909,1:58:23.206 This crowd gathered on its own. 1:58:23.578,1:58:25.205 Look at the curiosity on[br]everybody's face, 1:58:25.580,1:58:26.706 will a good leader not come? 1:58:27.081,1:58:28.207 Will a good government[br]not be formed? 1:58:28.416,1:58:30.384 Will a good future not come into vogue?[br]Look at their desperation! 1:58:31.919,1:58:35.548 Today, invariably everyone wants to[br]become a Doctor, Engineer or a Lawyer. 1:58:35.757,1:58:38.385 Is anyone ready to become[br]a Politician? 1:58:39.093,1:58:40.560 If asked, they say Politics[br]is a dirty game. 1:58:40.928,1:58:42.395 If its so, they should[br]clean it, isn't it? 1:58:42.930,1:58:44.727 Instead, handing over the[br]country in the hands of dirty politicians, 1:58:44.932,1:58:46.729 They have got used[br]to the muck. 1:58:47.602,1:58:48.899 What do youngsters want?[br]Just think? 1:58:49.270,1:58:52.569 A good job and a beautiful[br]girl to marry. 1:58:52.774,1:58:55.743 And till 45 years, after saving[br]money in installments, 1:58:55.943,1:58:57.410 buy a small land away[br]from the city, 1:58:57.612,1:59:00.240 build a house in 800sq. Ft and[br]paint it in yellow colour, 1:59:00.448,1:59:02.746 and then read papers like[br]Indian Express or Hindu, 1:59:02.950,1:59:04.747 and die thinking only about "My family,[br]my life & my children". 1:59:04.952,1:59:05.577 Get lost. 1:59:05.953,1:59:08.751 Would Mahatma Gandhi also had[br]thought in the same vein, 1:59:08.956,1:59:10.082 if so, would the country had ever[br]got its independence? 1:59:11.626,1:59:12.752 If Thomas Alva Edison would[br]have thought like this, 1:59:12.960,1:59:13.756 would the country had ever got[br]Electric power? 1:59:15.129,1:59:16.096 If Graham Bell would have thought[br]like this, 1:59:16.297,1:59:18.265 Then nobody would have had ever spoken[br]on a telephone or a cell phone. 1:59:19.801,1:59:24.932 Even a small worm like the silk worm[br]gives silk and then dies. 1:59:25.139,1:59:26.265 We are after all human beings. 1:59:28.309,1:59:28.934 Who is he? 1:59:29.477,1:59:30.444 What is the relation between[br]him and you? 1:59:30.812,1:59:32.780 Why should he wait for you from[br]5 'O' clock in the morning? 1:59:33.648,1:59:34.774 Son, why have you come? 1:59:50.164,1:59:52.132 Our country is also[br]crippled like me. 1:59:52.500,1:59:53.797 Leader, make it stand tall and walk. 2:01:39.607,2:01:40.073 Greetingsl 2:01:40.441,2:01:43.410 In the polls, people's party[br]leader Pugazhendhi, 2:01:43.611,2:01:46.079 has won with record creating[br]vote margin. 2:01:46.280,2:01:49.249 Candidates belonging to his party[br]have won in all their constituencies. 2:01:49.450,2:01:52.248 With an absolute majority,[br]it has created a new record. 2:01:58.960,2:02:01.929 All the candidates of all the parties,[br]who opposed him in the elections... 2:02:03.631,2:02:08.933 First time in the History of World[br]Politics 97% voting has been recorded. 2:02:09.804,2:02:14.434 For the first time a 28 year old guy[br]has become a C. M of a state. 2:02:15.309,2:02:16.776 Candidates of all the parties who[br]contested against him, 2:02:16.978,2:02:17.945 have lost their deposit. 2:02:18.646,2:02:20.273 It is history in World Politics... 2:02:50.011,2:02:56.814 Best wishes from beautiful devil. 2:03:25.046,2:03:25.842 Greetings to everyone! 2:03:26.881,2:03:30.009 What, I expect from you[br]people is that, 2:03:30.551,2:03:33.679 What I did in one day, we should all[br]make it permanent feature, 2:03:34.221,2:03:35.347 and to do that excellently, 2:03:35.556,2:03:37.683 I have appointed 2 Ministers[br]in each department. 2:03:38.726,2:03:41.524 An intelligent veteran![br]And a zealous young man! 2:03:47.735,2:03:51.034 We have Laws for everything, but they[br]are all ineffective. 2:03:51.739,2:03:53.036 They'll leak, till there[br]are holes in it. 2:03:53.407,2:03:54.203 Till the mistakes are[br]being committed, 2:03:54.408,2:03:56.876 However good administration we[br]may give its a total waste. 2:03:57.244,2:04:00.702 First, we should identify the mistake[br]committed in every corner of this State, 2:04:01.248,2:04:02.715 and rectify them immediately. 2:04:02.917,2:04:04.714 We have to punish the[br]wrong doer. 2:04:04.919,2:04:07.387 For that I am going to introduce[br]a new scheme. 2:04:07.922,2:04:08.718 Complaint Box. 2:04:09.256,2:04:12.225 But, we have a complaint register[br]in all the departments. 2:04:12.927,2:04:14.053 Then, why are the mistakes[br]being committed? 2:04:14.595,2:04:16.392 Because, its beyond reach. 2:04:16.764,2:04:18.891 Not only that complaints[br]registered there, 2:04:19.100,2:04:21.068 go to the same concerned[br]authorities, 2:04:21.268,2:04:23.566 who never take action on it and[br]close the file. 2:04:23.938,2:04:26.065 It has become an ineffective[br]customary symbol. 2:04:26.273,2:04:29.572 But, this Complaint box will be[br]there in every street of Tamil Nadu. 2:04:29.777,2:04:31.404 If water doesn't come in taps,[br]or if electricity fails... 2:04:31.612,2:04:34.410 If roads are in bad shape.[br]Adulteration, bribes... 2:04:34.615,2:04:37.914 Not only I.A. S, I.P. S or Ministers,[br]even if I commit a mistake, 2:04:38.119,2:04:39.916 people can make a complaint[br]without getting scared. 2:04:40.287,2:04:42.414 Action will be taken[br]within 24 hours. 2:04:42.623,2:04:46.115 Maximum 1 week, to rectify any[br]difficult problem. 2:04:46.460,2:04:48.257 For this, I am going to start[br]a new department. 2:04:48.462,2:04:50.089 That'll be "COMPLAINT DEPARTMENT". 2:04:50.297,2:04:51.924 It'll be under my direct supervision. 2:04:52.133,2:04:55.933 The day, when complaints thin out[br]& complaint boxes become redundant, 2:04:56.137,2:04:57.934 only then we can say that the[br]administration is good. 2:04:58.639,2:05:00.698 And to achieve this we are going[br]to dedicate ourselves. 2:05:32.840,2:05:39.973 A green horn, in one election has[br]screwed up all our political lives. 2:05:42.850,2:05:46.650 Till, he runs the govt. We have to[br]keep off Politics. 2:05:46.854,2:05:49.823 We'll have to go back to our villages[br]to start business afresh. 2:05:50.024,2:05:51.321 That, isn't very easy. 2:05:51.859,2:05:55.260 On his instructions, Enforcement[br]Directorate is after our black money. 2:05:55.529,2:05:57.997 He must have been a bandicoot[br]in his previous birth. 2:05:58.532,2:06:01.660 He's dug up all the old files and[br]has registered more than 800 cases! 2:06:02.203,2:06:03.932 He'll not rest till he puts all of[br]us behind bars at the earliest. 2:06:06.207,2:06:07.401 We'll have to precede him. 2:06:08.042,2:06:09.737 There is no other way than to[br]assassinate him. 2:06:12.213,2:06:12.838 Sir, what? 2:06:13.047,2:06:14.514 Didn't you say there is a[br]party in Bombay? 2:06:14.715,2:06:16.012 Not one sir, there are many. 2:06:16.217,2:06:18.685 Like acid throwers, stranglers,[br]poisoning specialists. 2:06:18.886,2:06:20.979 Injecting needles, Bomb specialists... 2:06:21.222,2:06:22.348 Get the Bomb making specialist. 2:06:22.890,2:06:24.755 That's best suited for our terrain. 2:06:25.059,2:06:26.686 And also its very easy to throw[br]the blame on others. 2:06:44.411,2:06:46.106 Pugazhendhi has sent me to give[br]you this present. 2:06:49.250,2:06:51.718 Oops! Cell phone to a rustic[br]village girl! 2:06:51.919,2:06:54.547 C. M is on the line, press[br]OK button and speak. 2:06:55.756,2:06:57.053 Hello... Hello. 2:06:57.258,2:06:58.384 I'll go, you carry on. 2:06:58.592,2:07:00.219 Hello. - Thenmozhi, How are you? 2:07:00.427,2:07:02.122 Do you still remember me? 2:07:02.596,2:07:03.585 Don't kill me Thenmozhi! 2:07:04.598,2:07:07.897 On assuming duty, I had received[br]many bouquets from P. M, President... 2:07:08.269,2:07:09.998 But the one sent by you,[br]a rustic bouquet. 2:07:10.437,2:07:12.405 You don't know, how much happiness[br]it had given me? 2:07:13.607,2:07:15.666 How much I was fretting and[br]fuming to meet you? 2:07:15.943,2:07:17.342 Nobody is there to stop me. 2:07:17.611,2:07:19.078 But, I couldn't get rid of myself[br]from my responsibility. 2:07:19.280,2:07:21.077 I had telephoned many times at[br]Chettiyar's house. 2:07:21.282,2:07:24.410 Your father hanged the phone saying[br]you were out of station. 2:07:24.618,2:07:26.142 That's why, I have sent you[br]this cell phone. 2:07:26.787,2:07:30.245 You can talk to me, whenever you[br]wish to, on this cell phone. 2:07:30.624,2:07:32.489 Will you never ever come and see[br]me again? 2:07:32.793,2:07:33.919 I'll come on Sunday. 2:07:34.128,2:07:35.925 I'll be waiting for[br]this Sunday. 2:07:36.297,2:07:40.495 There are 6 nights and 5 days, I fear[br]something might happen by then. 2:07:41.635,2:07:45.765 My father is seriously searching a[br]Govt. Employee groom in the vicinity. 2:07:46.140,2:07:49.507 Like a Post man, Lines man[br]Health Worker, Mill Inspector. 2:07:49.977,2:07:51.444 I am under constant fear. 2:07:51.645,2:07:53.772 Don't worry! - Software Technologists are[br]waiting for you. 2:07:53.981,2:07:54.845 Okay! I'll speak to you later! 2:08:05.993,2:08:09.121 Hello. - I have to speak to him. 2:08:09.330,2:08:11.628 To him, means who is him?[br]There are 36 "Him's" here. 2:08:11.832,2:08:14.130 Why even I am also a "Him" only.[br]Which, "Him" do you want to speak to? 2:08:14.335,2:08:15.962 I am Thenmozhi speaking! 2:08:16.170,2:08:18.001 Thenmozhi, why didn't you say it earlier[br]that it was you? 2:08:20.107,2:08:21.438 I have arranged all that.[br]- Sir call for you. 2:08:22.343,2:08:23.674 Who is it? - Ogre! 2:08:24.345,2:08:25.334 Tell her that I'll[br]speak later. 2:08:27.681,2:08:29.308 He's busy, he said he'll speak[br]to you later. 2:08:35.856,2:08:38.984 Hello, C. M's. Special P.A.[br]Palavesham speaking, 2:08:39.193,2:08:40.820 I am Thenmozhi speaking! 2:08:41.028,2:08:42.655 Thenmozhi, I am Palavesham speaking![br]Are you fine? 2:08:42.863,2:08:45.491 Damn with your enquiries![br]Call him first. 2:08:45.699,2:08:47.166 He is in a very important meeting. 2:08:47.368,2:08:48.835 After the meeting, I'll inform him[br]that you had called. 2:08:49.036,2:08:52.836 Go to hell! You never inform him![br]He has never called me back. 2:08:53.374,2:08:54.841 I am feeling miserable without him. 2:08:55.042,2:08:56.100 A C. M's job is like that... 2:08:56.710,2:08:59.008 His time no more belongs to[br]him. Try to understand. 2:09:02.883,2:09:06.011 Subscriber you're calling is not[br]reachable at the moment. 2:09:06.220,2:09:07.687 Please try again later. 2:09:41.588,2:09:53.728 Oh chief minister... chief minister... 2:09:55.769,2:09:59.068 Oh chief. Look at me. 2:09:59.273,2:10:01.901 Don't you've time for romance? 2:10:05.779,2:10:09.237 I'm worried after coming[br]to the edifice of our love. 2:10:09.450,2:10:12.248 Won't I have the relief of your kisses? 2:10:12.786,2:10:16.085 You're hearing the sound of weapons. 2:10:16.290,2:10:19.259 Why can't you hear[br]the sound of my bangles? 2:10:20.794,2:10:26.596 Oh chief minister. 2:10:27.634,2:10:39.944 Oh chief minister. 2:11:23.190,2:11:29.993 Allot some time...[br]and write notes on my shoulders. 2:11:33.534,2:11:40.167 I'll sign on your heart[br]with the ink of honey. 2:11:40.407,2:11:43.342 You allot money for the[br]welfare of the country. 2:11:43.544,2:11:46.843 You allot some time to me[br]to make my life happy. 2:11:47.181,2:11:50.150 There is prosperous life[br]for the chief minister. 2:11:50.384,2:11:53.512 You're an exception for that. 2:11:53.887,2:12:03.694 Oh leaderl I belong to you. 2:12:04.231,2:12:17.372 Oh chief. 2:12:44.938,2:12:47.566 Oh chief. 2:12:48.475,2:12:52.070 You opened Mosques & schools. 2:12:52.279,2:12:55.407 But don't you've time[br]to enter my bedroom. 2:12:57.284,2:13:00.412 I've relaxed curfew & exempted tax. 2:13:00.621,2:13:03.590 Then I should dispense your dresses. 2:13:03.957,2:13:06.926 By leaving your sweet heart in distress, 2:13:07.127,2:13:10.255 Are you visiting places[br]with your ministers? 2:13:10.497,2:13:13.762 If I wipe off your tears, 2:13:14.134,2:13:17.262 Will there be flow of water[br]in the taps of people? 2:13:17.471,2:13:26.937 Oh rulerl Will you look at me? 2:13:27.180,2:13:33.278 Chief minister, look at me.[br]Don't you've time for romance? 2:13:33.987,2:13:35.955 After coming to the edifice of our love, 2:13:36.156,2:13:37.282 Are you worried? 2:13:37.491,2:13:40.289 Relief of kisses...[br]- I will. 2:13:40.994,2:13:44.122 When the sound of weapons stop, 2:13:44.331,2:13:47.459 I'll come to hear the[br]sound of your bangles. 2:13:49.336,2:14:01.146 Oh chief. 2:14:56.069,2:14:57.934 What was that sound? - Father nothing! 2:14:59.239,2:15:00.069 Take it out. 2:15:05.245,2:15:05.870 Who gave it? 2:15:07.247,2:15:08.271 He gave it. - Who? 2:15:09.416,2:15:10.041 He... 2:15:10.250,2:15:13.276 He has left you for politics, why[br]are you still enamoured of him. 2:15:54.127,2:15:54.752 Who's that? 2:15:55.195,2:15:57.254 "MUMBAl" 2:15:57.464,2:15:58.658 Ohl That bugger[br]from Madrasl 2:15:59.132,2:16:00.861 Ohl Chinnasamy come. 2:16:23.490,2:16:24.286 Please carry on. 2:16:24.491,2:16:28.621 Accusing the former C. M Aranganar[br]to be behind those caste conflicts, 2:16:28.829,2:16:32.356 you had dethroned him[br]from the post. 2:16:32.833,2:16:35.700 Are you planning to[br]do away with castes? - I'll tell you. 2:16:36.169,2:16:38.364 In Tamil Nadu, there are[br]totally 350 castes. 2:16:38.672,2:16:40.697 But, in my administration, there[br]won't be so many. 2:16:41.007,2:16:43.134 I am going to amalgamate them[br]into four. 2:16:45.512,2:16:46.137 I didn't get it. 2:16:46.680,2:16:49.979 In future there won't be any column[br]for caste in the application forms. 2:16:50.183,2:16:51.650 There will be just 4 divisions. 2:16:51.852,2:16:55.151 SC/ST/MBC/BC/FC. 2:16:55.355,2:16:56.822 All you have to do is to mention[br]which part you belong to. 2:16:57.023,2:16:59.821 Excuse me, by this the reservation and job[br]opportunities of the oppressed class, 2:17:00.026,2:17:00.856 will be snatched from them? 2:17:01.194,2:17:04.493 All the castes of Tamil Nadu will[br]come under some part, isn't it? 2:17:04.698,2:17:05.722 Yes! - What more do you want? 2:17:06.366,2:17:09.494 There won't be any changes in[br]their customary benefits. 2:17:09.703,2:17:11.500 By this you may lose support of[br]many caste associations. 2:17:11.705,2:17:12.672 I am not bothered about it. 2:17:12.873,2:17:15.341 Everyone is afraid of losing the[br]support of caste associations. 2:17:15.542,2:17:18.340 Today, any good work can't be[br]taken up with courage. 2:17:18.545,2:17:21.673 Now, these caste associations have[br]sprung up like petty shops, 2:17:21.882,2:17:23.008 and are scaring[br]people at large. 2:17:23.216,2:17:24.342 I am not a person to be afraid[br]of all these things. 2:17:24.551,2:17:27.076 Whatever is good for this nation[br]I will do it. 2:17:27.554,2:17:30.352 What is the aim of this[br]drastic action? 2:17:30.557,2:17:34.288 After 25 yrs, the future generation[br]will not know which caste they belong to. 2:17:34.561,2:17:37.860 The generation coming[br]after me will reduce its number. 2:17:38.231,2:17:39.698 Atlast there'll only be one[br]caste left. 2:17:40.233,2:17:40.961 That'll be "HUMAN" 2:17:45.572,2:17:46.197 Thank you. 2:18:17.604,2:18:20.732 Control from alpha.[br]VIP about to start now, over. 2:18:20.941,2:18:24.069 Mr. Manohar, I am going to the village[br]on a personal work. Why so many cars? 2:18:24.277,2:18:25.676 You could have arranged[br]a P. T car? 2:18:25.946,2:18:30.007 Sorry sir, whenever you go all these cars[br]have to follow you. 2:18:30.951,2:18:33.749 It's wrong to spend so much on[br]my security. 2:18:34.187,2:18:36.815 The mistakes and the unnecessary[br]expenses committed by former C. Ms., 2:18:36.957,2:18:40.256 should not be commited by me. 2:18:40.627,2:18:41.753 And do you know something? 2:18:41.962,2:18:44.260 In W. Bengal, the C. M has[br]travelled by bus! You know, isn't it?! 2:18:44.631,2:18:46.428 Sir, don't misunderstand me, 2:18:46.633,2:18:49.101 You have a threat on your life.[br]That C.M. May not have. 2:18:49.302,2:18:52.362 So, we have to provide you with[br]"Z" Category security! That is our duty. 2:18:52.806,2:18:54.103 You've property to this State. 2:18:54.307,2:18:56.775 Your life is more important to us[br]than your privacy. 2:18:56.977,2:18:58.444 Today, you are travelling by[br]the third car. 2:19:00.981,2:19:03.040 Okay! I am not going anywhere. 2:19:06.152,2:19:09.986 VIP trip is cancelled redirect all[br]securities to station, over. 2:19:20.000,2:19:20.728 Hey Thenmozhi. 2:19:31.177,2:19:31.973 Nobody is observing. 2:19:39.019,2:19:42.648 Hey the standard is one foot blue metal[br]and 1/2 foot of minute blue metal. 2:19:42.856,2:19:45.689 2 inches of Tar and the road[br]should be rolled 5 times. 2:19:46.026,2:19:48.153 The road laid by you should[br]hold for 5 years. 2:19:48.361,2:19:52.821 If potholes appear, we'll make[br]potholes on your head. 2:19:53.033,2:19:55.501 This is our brother Pugal's[br]administration. Keep it in mind! 2:19:55.702,2:19:56.566 Yes Mr. Public. 2:19:58.538,2:20:01.564 Did you look at our position?[br]Everyone is coming and threatening us! 2:20:01.941,2:20:11.407 Where ever my son goes[br]it's all flowers & fragrance 2:20:11.718,2:20:12.776 Excuse me lady. 2:20:14.220,2:20:17.678 Give me five arm length of[br]"Caste" Jasmine garland! 2:20:18.058,2:20:20.856 After our brother Pugal's rule[br]castes have vanished. 2:20:21.061,2:20:25.191 Ask for just Jasmine, I'll give![br]- Okay give me. 2:20:27.734,2:20:30.931 Oh God! I forgot to[br]bring money! 2:20:31.237,2:20:32.864 Can I give it, on my next visit?[br]Is it okay for you? 2:20:33.073,2:20:36.941 Even known faces are deceiving.[br]I don't know your face. 2:20:43.083,2:20:43.879 I am a known face. 2:20:44.084,2:20:45.711 Oh my god! He is Chief Minister! 2:20:51.424,2:20:54.052 Don't shout! I have come on a[br]personal visit. 2:20:54.427,2:20:55.553 Please, don't reveal it to anyone. 2:20:56.429,2:20:58.397 Sir, he has come to[br]Pooncholai village. 2:20:58.765,2:21:02.292 In a disguise with blue turban[br]yellow shirt and silk 'dhothi', over. 2:21:03.103,2:21:05.628 You keep watching him, I will[br]come immediately. 2:21:05.939,2:21:06.906 Take this! - Thank you. 2:21:07.107,2:21:09.302 Damn it. There's no photographer[br]in the vicinity. 2:21:09.776,2:21:12.301 Brother, autograph this. 2:21:13.146,2:21:22.987 A man rich in thoughts & deeds. 2:21:33.133,2:21:34.657 If you have promised to come on[br]Sunday then you must come. 2:21:35.468,2:21:36.935 You keep up all the promises[br]given to the people. 2:21:37.137,2:21:39.002 But, when it comes to wife[br]you'll deceive. 2:21:39.472,2:21:40.439 What sort of a man are you? 2:21:41.474,2:21:43.806 Anybody at home?[br]- Nobody. 2:21:44.144,2:21:45.941 Then, who's talking? Ghostl 2:21:48.982,2:21:53.442 Stop there, who are you[br]barging in? What do you want? 2:21:53.820,2:21:55.947 Not barging in Madam, I have[br]come for some sweet nothings! 2:21:56.156,2:21:57.350 Why are you talking with[br]some motives? 2:21:57.657,2:21:59.454 I have come here[br]with some "intentions" 2:22:00.160,2:22:00.956 What will you do? 2:22:01.494,2:22:04.156 Peel off your lips, a bite below[br]the neck. 2:22:04.397,2:22:06.592 To seize your waist with mouth,[br]and a small rape! 2:22:07.500,2:22:08.125 Okay! Go ahead. 2:22:08.334,2:22:10.962 Oh! You sinner![br]You deceiver! 2:22:11.171,2:22:15.574 Hey! Thopla! Can't I recognize you[br]if you wear a turban? 2:22:16.009,2:22:17.033 Take it off man. 2:22:25.685,2:22:26.652 What's all this disguise! 2:22:26.853,2:22:29.378 Thenmozhi! Now I am not a[br]Chief Minister. 2:22:29.856,2:22:36.193 No files, no Police around, no siren[br]I am just an ordinary man. 2:22:36.429,2:22:38.693 I am your lover! This day[br]belongs only to you. 2:22:39.199,2:22:41.929 Order me to do anything?[br]I'll do it for you. 2:22:42.869,2:22:44.268 Thenmozhi! Now I am[br]feeling very hungry. 2:22:46.539,2:22:50.669 Hey! You sinner since you didn't[br]turn up. I didn't buy chicken. 2:22:50.877,2:22:52.742 Only left over rice[br]is there! - That's enough! 2:22:53.880,2:22:55.347 There are no side dishes. 2:22:56.382,2:23:00.011 When you are here, why do I need[br]side dishes with rice? 2:23:46.599,2:23:53.562 Salty dry fish and left over food. 2:23:53.773,2:23:55.570 You're there to feed them to me. 2:23:55.775,2:23:57.072 By kissing you on your forehead, 2:23:57.277,2:24:00.246 I want to die lying on your heart. 2:24:00.647,2:24:02.615 Salty dry fish and left over food. 2:24:02.916,2:24:05.111 You're there to feed them to me. 2:24:05.418,2:24:07.113 By kissing you on your forehead, 2:24:07.353,2:24:11.119 I want to die lying on your heart. 2:24:16.963,2:24:21.093 Shall we catch a chameleon? 2:24:21.234,2:24:25.864 Shall we share a mango? 2:25:18.024,2:25:20.151 Fishes, which jumps in the rivers... 2:25:20.360,2:25:22.487 and the grass which[br]grows in the slush. 2:25:22.695,2:25:25.994 You come and dance along with me. 2:25:26.199,2:25:28.997 Shall we take bath as nudes? 2:25:29.202,2:25:30.999 Get rid of your shyness. 2:25:36.042,2:25:38.340 Past and future are false. 2:25:38.544,2:25:40.341 Only present is true. 2:25:40.546,2:25:44.175 Let both of us have feast[br]from one leaf. 2:25:45.051,2:25:47.178 You're crossing your limits. 2:25:47.387,2:25:49.355 What're you murmuring in my ears? 2:25:49.722,2:25:51.849 I'll tie the knot & present you[br]with a blouse matching your size 2:25:52.058,2:25:54.026 You start your love ploys. 2:26:03.736,2:26:08.036 Salty dry fish and left over food...[br]you're there to feed them to me. 2:26:08.408,2:26:12.970 By kissing you on your forehead,[br]I want to die lying on your heart. 2:26:53.052,2:26:57.580 The forest, where only air can enter...[br]in the Loxia bird's nest... 2:26:57.790,2:27:00.918 You allot a place[br]for me to stay there. 2:27:01.461,2:27:06.091 Even if you steal my saree,[br]I'll cover it by my hand. 2:27:11.304,2:27:13.431 Clothes are false. 2:27:13.673,2:27:15.766 But their worth is real. 2:27:15.975,2:27:19.604 You put all your beauty on my hand. 2:27:20.546,2:27:22.514 My heart is beating drums... 2:27:22.815,2:27:24.942 You fulfill your wish[br]through proper channel. 2:27:25.151,2:27:29.611 The real thing will be in the[br]joining of two souls. 2:27:29.889,2:27:32.119 Salty dry fish and left over food. 2:27:32.325,2:27:34.122 Do you want me to feed you? 2:27:34.327,2:27:35.453 By kissing me on my forehead. 2:27:35.661,2:27:38.459 Do you want to die lying on my heart? 2:27:38.831,2:27:43.291 Salty fish and left over food.[br]You're there to feed them to me. 2:27:43.503,2:27:44.800 By kissing you on your forehead. 2:27:45.004,2:27:52.137 I want to die lying on your heart. 2:27:55.515,2:27:59.474 Shall we catch a chameleon? 2:27:59.719,2:28:04.486 Shall we share a mango? 2:28:25.044,2:28:26.671 Thenmozhi! I am very happy today! 2:28:27.213,2:28:29.511 How nice it will be if we have[br]2 Sundays in a week! 2:28:30.216,2:28:31.843 You are the C. M isn't it? - Yes 2:28:32.051,2:28:33.712 You can grant yourself any[br]number of holidays for you. 2:28:34.220,2:28:35.847 You don't have any authority[br]over and above you. 2:28:36.055,2:28:39.513 That isn't true. People are[br]my Superior Authority. 2:28:39.725,2:28:40.919 I am just a worker for them. 2:28:41.561,2:28:44.689 So sweet... - You too... 2:28:44.897,2:28:48.731 You have managed even your adamant[br]father for our marriage. 2:28:49.235,2:28:51.396 What next? Marriage at the next[br]auspicious time. 2:28:52.071,2:28:57.031 I'll present you turmeric &[br]with a blouse matching your size 2:29:17.563,2:29:18.587 Sorry sir, 2:29:18.731,2:29:22.326 even without your permission, It's my[br]duty to save your life. 2:29:29.208,2:29:30.334 Look back! Down! 2:29:31.210,2:29:32.507 Attack! Move fast. 2:29:35.882,2:29:36.405 Come. 2:29:38.217,2:29:39.844 Leave him. - Come on. 2:30:49.722,2:30:52.520 Everything is under control now.[br]- Go fast. 2:30:58.230,2:30:58.855 Come fast. 2:31:00.232,2:31:01.358 Clear that stretcher. 2:31:09.575,2:31:11.440 I never expected it. 2:31:11.911,2:31:14.709 You may have selected this life[br]of playing with death, 2:31:15.414,2:31:16.540 but I and my daughter don't[br]need such a life. 2:31:17.249,2:31:18.307 Father! He... 2:31:18.918,2:31:21.216 Even after all this, if you still[br]wish to marry him only, 2:31:21.754,2:31:24.120 let him leave all this and come[br]as an ordinary man. 2:31:24.590,2:31:27.582 I can tolerate you as a[br]spinster all your life, 2:31:27.927,2:31:29.895 but I don't have a heart to[br]see you as a widow! 2:31:59.025,2:32:01.323 What's this father? Reversal of roles![br]I should press your legs! 2:32:01.694,2:32:04.322 You have come back from death! Let me[br]at least touch you and feel. 2:32:04.530,2:32:05.827 For that, why do you want to[br]touch the feet? 2:32:06.032,2:32:07.829 Didn't I do this when you[br]were very young. 2:32:08.034,2:32:09.558 Now, you have lot of tensions. 2:32:10.369,2:32:12.894 Let me massage your legs so that you can[br]have a peaceful sleep. 2:32:17.209,2:32:18.107 Come on sleep. 2:32:27.386,2:32:30.184 Henna! Shall I apply henna[br]on your palms?! 2:32:34.560,2:32:36.187 Mother, It's been long since I[br]slept on your lap. 2:32:40.232,2:32:41.927 How nice it'll be, if all my life[br]passes off like this. 2:32:42.401,2:32:44.392 No C. M... no security. 2:32:44.737,2:32:49.265 How nice it'll be if we have a rewind[br]button in life like a VCR. 2:32:56.916,2:32:58.042 Mother, why are you crying? 2:32:58.250,2:33:00.616 It's been long since we had a talk. 2:33:01.420,2:33:03.718 I feel you have gone far away[br]from us. 2:33:06.926,2:33:07.756 Mother, you talk... 2:33:14.600,2:33:17.569 What else will I talk except[br]your marriage? 2:33:17.937,2:33:19.302 What did Thenmozhi's[br]father say? 2:33:19.772,2:33:20.898 He's also interested, but... 2:33:23.442,2:33:24.568 Father, cut that phone call. 2:33:25.444,2:33:27.742 You and your father come, we can[br]talk it over and finalize it. 2:33:28.114,2:33:29.240 Maya Krishna is on the line. 2:33:29.448,2:33:30.972 May be something very[br]important. 2:33:35.788,2:33:37.085 I am Maya krishnan speaking. 2:33:38.290,2:33:39.416 Hello! Not able to get the[br]signals inside the house! 2:33:39.625,2:33:41.092 I'll move outside and talk to you.[br]Please be on the line. 2:33:42.294,2:33:42.851 Hello! 2:33:43.462,2:33:44.588 Sir! I am able to listen[br]properly now. 2:33:44.797,2:33:46.594 Pugall Just now we have received[br]an intelligence report. 2:33:46.699,2:33:47.723 A bomb has been placed in your house[br]ask everyone in the house, 2:33:47.867,2:33:48.697 to move out immediately. 2:33:48.801,2:33:49.290 What? 2:34:00.713,2:34:01.236 Mother. 2:34:02.148,2:34:03.012 Father! 2:34:04.049,2:34:04.572 Mother! 2:34:06.385,2:34:09.183 What's this? What's all this? 2:34:22.835,2:34:25.360 Mother! Mother! 2:34:25.838,2:34:29.968 Mother, the henna which you have kept[br]on my hand has not yet dried. 2:34:30.342,2:34:33.573 Before that... Mother! Mother! 2:34:40.352,2:34:45.722 Father! Father! Please come back. 2:34:46.192,2:34:49.650 If we also had a rewind button[br]like a VCR in our life. 2:34:49.862,2:34:51.056 How nice it would had been. 2:34:55.534,2:34:56.523 You are a happy man! 2:35:21.227,2:35:24.025 Dear... Hey, you... 2:35:24.230,2:35:31.102 Don't do it, brother![br]Leave him, brother, leave him. 2:35:32.404,2:35:45.875 Brother, leave him, don't harm[br]him leave him. 2:35:46.085,2:35:48.713 On being appointed as Chief Minister[br]I, N. Pugazhendhi. 2:35:48.921,2:35:51.389 To safeguard this nation[br]and its people, 2:35:51.590,2:35:55.890 I promise to be beyond[br]the personal prejudices. 2:36:03.269,2:36:07.569 You, you, what did my[br]parents do to you? 2:36:08.107,2:36:09.574 You have torn them[br]into pieces! 2:36:11.110,2:36:12.907 I want my father's hands[br]which took me to school. 2:36:13.779,2:36:15.576 Where is my mother's breast[br]which fed milk to me? 2:36:16.448,2:36:18.416 Where is it? You... where? 2:36:19.952,2:36:24.753 Mother, everybody bury's the[br]dead! Or cremates them. 2:36:25.291,2:36:29.591 But I have come here after[br]washing away my parents ashes. 2:36:30.129,2:36:33.257 And the reason for that is...[br]your husband. 2:36:34.133,2:36:36.431 Is it that easy to hold[br]a CM's post? 2:36:36.969,2:36:38.596 Didn't you do something very[br]drastically? 2:36:39.305,2:36:39.930 There are people who may[br]not like it. 2:36:40.139,2:36:42.266 Like Caste Associations, Extremists[br]Foreign Hands, 2:36:42.474,2:36:44.442 there will be enemies[br]like them. 2:36:44.977,2:36:46.444 Tomorrow if anything happens[br]you may accuse me... 2:36:46.645,2:36:49.443 Hey! Don't act smart. 2:36:50.149,2:36:52.777 I know perfectly that its you![br]Stop all pretensions. 2:36:54.320,2:36:55.617 The law will come to[br]get you. 2:37:07.166,2:37:11.796 Maragatham, he's dishevelled my hair.[br]Give me a comb. 2:37:16.742,2:37:21.042 Chinnasamy! Before he arrests me[br]his govt. Should fall. 2:37:22.247,2:37:25.045 Wherever they see there must be Strikes[br]Riots, Communal Clashes, 2:37:25.918,2:37:27.886 here and there bombs should go off[br]and people should die. 2:37:28.587,2:37:29.884 Law and order should be disrupted. 2:37:50.609,2:37:51.405 You sinners! 2:38:00.953,2:38:02.750 To the respected Chief Minister. 2:38:03.122,2:38:04.248 For the past few days, 2:38:04.456,2:38:09.086 Some suspicious people had threatened[br]us and stayed in our house. 2:38:09.294,2:38:10.921 I have gathered from[br]their talks, 2:38:11.130,2:38:14.930 that they may be involved in big[br]crimes like bomb blasts. 2:38:16.135,2:38:18.933 Before they commit any[br]dangerous crimes, 2:38:19.304,2:38:22.603 I request you humbly to[br]take necessary action. 2:38:23.809,2:38:26.607 From a person who wishes[br]for your perpetual good rule, 2:38:27.146,2:38:28.272 and not interested to reveal[br]the name, a citizen. 2:38:32.484,2:38:32.950 My god! 2:38:33.152,2:38:34.949 Hey You! Where did this[br]letter come from? 2:38:35.154,2:38:37.452 No... We don't have time for that![br]First arrest that Chinnasamy. 2:38:37.656,2:38:38.281 Okay sir. 2:38:50.002,2:38:52.470 Maya krishnan? I have told you to arrest[br]Chinnasamy and interrogate him. 2:38:52.671,2:38:53.296 Why did you call me here? 2:38:53.505,2:38:54.631 As soon as he sensed that we'll[br]be arresting him, 2:38:54.840,2:38:56.808 The fatso intelligently complained[br]of Diabetes and B.P., 2:38:57.009,2:38:57.805 and got himself admitted in[br]this hospital. 2:38:58.010,2:38:59.807 They have made it a style of getting[br]admitted in a hospital. 2:39:00.512,2:39:02.309 Look at him, sleeping like a[br]corpse in a well. 2:39:03.348,2:39:05.976 We have to enquire an[br]important matter. 2:39:06.351,2:39:07.147 Please, can you co-operate[br]with us? 2:39:10.522,2:39:12.649 He's acting as if he has just passed[br]out of Poona Institute. 2:39:13.192,2:39:14.318 Sir, please excuse me. 2:39:14.526,2:39:17.654 He has got high B. P, high Sugar,[br]and also Chest pain. 2:39:17.863,2:39:19.330 That's why, its not possible[br]for him to speak. 2:39:19.531,2:39:21.658 Oh I see! Besides being a lawyer[br]you claim to be a doctor too! 2:39:21.867,2:39:23.664 No, I have his medical certificates. 2:39:23.869,2:39:26.167 Please, don't disturb. - Okay, I understand. 2:39:26.371,2:39:28.168 Right now, he is under[br]what treatment? 2:39:28.540,2:39:30.167 There was a small wound[br]in his leg, 2:39:30.709,2:39:32.176 Because of high Sugar,[br]gangrene has formed. 2:39:32.377,2:39:33.844 They gave him an injection[br]on the spinal cord, 2:39:34.046,2:39:35.172 They have cut one of[br]his legs. 2:39:36.381,2:39:40.340 Oh my god, where is my leg?[br]Oh my god, where is my leg? 2:39:40.886,2:39:43.184 Sir, the sugar has again increased[br]what will they do? 2:39:43.555,2:39:46.854 Nothing much, they'll cut the second[br]leg and keep it in the Delhi Museum. 2:39:48.060,2:39:50.858 Sir, please don't disturb the patient[br]Kindly leave him alone. 2:39:51.063,2:39:52.690 Hey, Lawyer, shut your gob and[br]get out from here. 2:39:53.065,2:39:54.692 Sir don't believe him I am[br]perfectly healthy. 2:39:54.900,2:39:57.198 Before dying, people will be[br]bright & shiny like you. 2:39:57.402,2:40:00.530 You have sugar, B. P and all the[br]ailments that are in the medical records. 2:40:00.739,2:40:03.207 Sir, all those are false certificates.[br]Don't believe them. 2:40:04.243,2:40:04.709 Get out. 2:40:07.913,2:40:10.711 Now, with civility tell me, where[br]have they planted the bombs. 2:40:11.750,2:40:13.377 Tiger Balm, or Zandu Balm. 2:40:13.752,2:40:15.879 Joke! And you expect us[br]to laugh at it. 2:40:16.088,2:40:17.885 Bloody rascal, we'll tear you apart, tell us. 2:40:18.590,2:40:20.217 I swear, I don't know. 2:40:20.425,2:40:22.222 Chinnasamy look,[br]you are caught red handed. 2:40:22.594,2:40:25.062 You have given a false certificate[br]that you have high sugar. 2:40:25.597,2:40:27.895 If we cut your leg or hand[br]nobody will bother, tell us. 2:40:32.271,2:40:33.738 Brother... - Touch any of these fingers. 2:40:34.273,2:40:35.740 This one is for what?[br]- To cut your hand. 2:40:36.275,2:40:37.572 This. - To cut your leg 2:40:37.776,2:40:38.902 Then this. - For that... 2:40:39.111,2:40:41.238 Oh my god! Don't cut any of[br]these I'll tell you. - Fast. 2:40:41.446,2:40:42.242 I'll tell you... 2:40:43.115,2:40:44.241 We have planted them at 4 places. 2:40:44.616,2:40:50.851 In a bank at Mount Road, Railway station,[br]in a marriage hall & in a cop's bike. 2:40:53.292,2:40:53.917 Wow! I've got back my leg. 2:40:54.126,2:40:56.253 Can we do business by keeping[br]your leg, you keep it. 2:40:57.629,2:40:59.756 Then can I take rest?[br]- Yes of course, but in the lock up. 2:41:00.132,2:41:01.929 At once, contact the bomb squads and[br]ask them to go to the spots. 2:41:02.134,2:41:02.600 And one more thing, 2:41:02.801,2:41:03.768 call up the Police control room, 2:41:03.969,2:41:07.598 And ask them to park all the cop's bikes[br]in a sterile area. 2:41:07.806,2:41:08.602 Okay sir. - That's it. 2:41:17.649,2:41:19.617 Sir, did you find anything?[br]- Nothing, as of now. 2:41:20.485,2:41:21.782 Shit! - Sir, you go, we'll do it. 2:41:21.987,2:41:23.284 No... no... I've to examine[br]it myself, come. 2:41:35.000,2:41:36.467 No... Come on. 2:41:40.505,2:41:42.973 Son, don't move. Wait... 2:41:47.512,2:41:49.480 Hold him, be careful! 2:41:55.187,2:41:56.984 Cool... Check, 2:42:05.030,2:42:06.657 and go back... go back... 2:42:37.396,2:42:40.365 There is a bomb inside the hall[br]everybody move out. 2:42:40.565,2:42:45.025 Listen to me, keep all the doors open,[br]take out the ladies safely & properly. 2:43:54.306,2:43:56.274 Sir, to besmirch the Govt. Of Pugazhendhi, 2:43:56.475,2:43:57.942 It seems, you have planted[br]Bombs at 4 places. 2:43:58.643,2:44:00.770 He'll himself plant the bomb, and[br]he'll himself defuse them, 2:44:00.979,2:44:02.105 and he'll put the blame on us. 2:44:06.151,2:44:06.617 How is it possible? 2:44:06.818,2:44:08.445 Not a single planted bomb[br]would explode. 2:44:08.653,2:44:11.451 He'll defuse the bomb correctly[br]before it explodes. 2:44:13.658,2:44:15.455 The opposition party which is[br]fully united. 2:44:15.660,2:44:18.959 They are scared that it may[br]come in power again, 2:44:19.164,2:44:19.960 that's why he has hatched[br]this conspiracy. 2:44:20.499,2:44:20.965 But, the one which was planted in[br]his house, 2:44:21.166,2:44:22.133 didn't kill him. 2:44:24.669,2:44:25.636 Didn't you understand its implication! 2:44:26.171,2:44:28.139 To upstage his political image, 2:44:28.340,2:44:31.138 he didn't hesitate even to kill[br]his own parents. 2:44:35.514,2:44:36.139 Sir, your reply. 2:44:36.848,2:44:38.145 Look, there will be an enquiry. 2:44:38.517,2:44:40.485 You yourself planted the bomb to[br]kill your own parents... 2:44:40.685,2:44:44.143 No... no... comments... 2:45:31.236,2:45:32.203 Why did you ask me[br]to come? 2:45:32.404,2:45:34.702 Hey look, I never aspired[br]to sit on this chair. 2:45:35.240,2:45:36.207 Neither, did I snatch it from you. 2:45:36.408,2:45:38.035 Lakhs of people came searching[br]for me to my house, 2:45:38.243,2:45:39.710 with the faith that I'll do[br]something good for them, 2:45:39.911,2:45:41.208 they cast their votes for me[br]and made me to sit here. 2:45:41.580,2:45:42.706 I intend to do[br]some thing good for them, 2:45:42.914,2:45:44.882 But you... You are not[br]allowing it work out. 2:45:45.083,2:45:48.382 Do it fearlessly, do it,[br]I am not stopping you. 2:45:48.920,2:45:50.888 You are not stopping, but you are[br]putting spokes in it. 2:45:51.256,2:45:53.554 You use your brain to[br]destabilise ruling party, 2:45:53.758,2:45:56.886 Even if you had used 1 o/o of it[br]for public welfare, 2:45:57.095,2:45:58.392 Our country would have[br]developed long back. 2:46:01.132,2:46:05.091 You'll always create problems like Strikes[br]Caste conflicts, Bomb blasts... 2:46:05.270,2:46:06.237 Do I've to think about the[br]welfare of the people, 2:46:06.438,2:46:08.235 Or follow the trail of[br]the bombs planted by you? 2:46:08.607,2:46:10.575 From the very beginning you[br]have been accusing me! 2:46:10.942,2:46:12.910 The Police is under your control.[br]File a case against me. 2:46:13.111,2:46:14.078 Set up an enquiry commission, 2:46:14.279,2:46:15.576 if you are able to prove your allegations,[br]hang me! 2:46:15.780,2:46:16.405 Am I stopping you? 2:46:16.615,2:46:20.415 I know how a spineless politician[br]will try to escape from the law. 2:46:20.785,2:46:22.582 You cannot escape from me, okay? 2:46:25.624,2:46:26.420 I am going to kill you! 2:46:32.297,2:46:33.764 You are not able to handle[br]me, isn't it? 2:46:34.466,2:46:36.434 You don't have to show compassion[br]towards the life of a mosquito. 2:46:37.469,2:46:40.438 30 yrs of my political life I have spent[br]eating flesh and leaving shells behind. 2:46:41.640,2:46:43.107 Now I have come to your place, 2:46:43.642,2:46:44.939 everyone outside knows about it. 2:46:46.978,2:46:48.605 Only we both are here. 2:46:49.814,2:46:51.782 You cannot escape that easily[br]after killing me. 2:46:52.484,2:46:55.783 You have 30 yrs experience. Add to this[br]my 1 year of acquaintance with you, 2:46:55.987,2:46:57.784 So I have become 31 yrs.[br]Experienced politician. 2:46:59.491,2:47:04.292 Now, I am going to shoot...[br]Not you but myself! 2:47:10.001,2:47:10.467 Guards! 2:47:19.010,2:47:21.478 You have made me a fool![br]Now you die! 2:47:41.366,2:47:42.833 How can I sit in your seat? 2:47:43.034,2:47:45.502 It may be good for an argument[br]but is it practically possible? 2:47:45.870,2:47:46.336 It's possible! 2:47:46.538,2:47:47.664 Why don't you be there for a day[br]and see it for yourself? 2:47:51.042,2:47:52.669 That was a good interview. 2:48:07.892,2:48:13.194 Mr. Krishnan! At last they have made[br]even me a Politician. 2:48:14.566,2:48:17.535 Sir, forget it. He had always[br]indulged in dirty politics. 2:48:17.736,2:48:19.863 You have indulged in it only once[br]for a good deed. 2:48:20.238,2:48:21.034 You keep quiet. 2:48:21.406,2:48:23.874 You didn't tell me anything and[br]I didn't hear anything. 2:48:26.077,2:48:27.874 You Sinner! How unjustly[br]you have shot him? 2:48:28.913,2:48:29.538 How's that? 2:48:46.598,2:48:50.398 Son! I am ignorant about other[br]things except agriculture. 2:48:51.102,2:48:54.731 I was concerned only about the[br]welfare of my daughter. 2:48:55.273,2:48:58.401 But, you have sacrificed your own parents[br]for the sake of others welfare, 2:48:59.444,2:49:01.742 And there is no one besides you[br]to take care of you. 2:49:08.119,2:49:08.744 I bless you!