1 00:00:12,025 --> 00:00:12,920 О! Это я? 2 00:00:12,920 --> 00:00:14,618 Ну, вот моя первая беда: 3 00:00:14,618 --> 00:00:16,738 Я недостаточно знаю о тебе, чтобы 4 00:00:16,738 --> 00:00:17,328 Обосрать тебя 5 00:00:17,328 --> 00:00:18,561 Но вы ж не думаете, друзья, 6 00:00:18,561 --> 00:00:20,037 Что я солью этот бой 7 00:00:20,037 --> 00:00:21,367 И проиграю чуваку 8 00:00:21,367 --> 00:00:23,267 Проглоченному зубастой **здой?! 9 00:00:23,267 --> 00:00:23,924 Чушь банановая! 10 00:00:23,924 --> 00:00:26,172 Я наношу урон своими катанами! 11 00:00:26,172 --> 00:00:27,490 Чувак, я разрежу тебя и исчезну 12 00:00:27,490 --> 00:00:29,081 В пижаме расцветки божьей коровки 13 00:00:29,081 --> 00:00:30,366 Я уникален 14 00:00:30,366 --> 00:00:31,973 Ты - ксерокопия папашки 15 00:00:31,973 --> 00:00:33,274 Ты на полставки у Вейдера 16 00:00:33,274 --> 00:00:34,836 И на подработках у Джаббы 17 00:00:34,836 --> 00:00:36,274 Я в обтяжку, ты - мешковатый 18 00:00:36,274 --> 00:00:38,062 Я подкачен, а ты - дряблый 19 00:00:38,062 --> 00:00:39,309 Ты психанул ибо Сэм Джексон 20 00:00:39,309 --> 00:00:40,799 Слил твоего клоно-папку! 21 00:00:40,799 --> 00:00:42,542 Кто-то должен назначить награду 22 00:00:42,542 --> 00:00:43,737 за этот плащ 23 00:00:43,737 --> 00:00:45,225 Может я напишу письмо и закину 24 00:00:45,225 --> 00:00:46,529 В твой почтовый ящик-шлем! 25 00:00:46,529 --> 00:00:48,269 Хорошо, что я держу аптечку на Slave 1 26 00:00:48,269 --> 00:00:49,929 Ведь от твоего стиля уже тошнит 27 00:00:49,929 --> 00:00:51,785 А твои строки как твой друг Кэйбл 28 00:00:51,785 --> 00:00:52,753 Бл*дски примитивны! 29 00:00:52,753 --> 00:00:54,007 Я дам по зубам "наёмнику со ртом" 30 00:00:54,007 --> 00:00:55,523 Если он не прекратит болтать 31 00:00:55,523 --> 00:00:56,848 И кто из нас клон, сучка? 32 00:00:56,848 --> 00:00:58,308 Ты же копия Дэфстроука! 33 00:00:58,308 --> 00:01:00,230 Ты взял глаза от Человека-Паука 34 00:01:00,230 --> 00:01:01,273 и оружие Змеиного Глаза 35 00:01:01,273 --> 00:01:02,694 А еще силы Россомахи 36 00:01:02,694 --> 00:01:04,125 Парень, да ты комикс-солянка! 37 00:01:04,125 --> 00:01:05,717 Доктору Киллбрю нужно 38 00:01:05,717 --> 00:01:07,364 Вернуться в медицинский 39 00:01:07,364 --> 00:01:08,425 Потому что сейчас 40 00:01:08,425 --> 00:01:10,369 Ты не нужен мне, Дэдпул! 41 00:01:10,369 --> 00:01:11,674 Оооо, что это? 42 00:01:11,674 --> 00:01:12,837 Ракетный ранец? 43 00:01:12,837 --> 00:01:14,099 Ну, я думаю ты будешь в порядке 44 00:01:14,099 --> 00:01:15,800 При атаке еб*нных птиц! 45 00:01:15,800 --> 00:01:17,534 Представляю самого переоцененного 46 00:01:17,534 --> 00:01:18,918 персонажа всех времен 47 00:01:18,918 --> 00:01:20,367 Пять реплик за три фильма 48 00:01:20,367 --> 00:01:21,357 И одна из них : 49 00:01:21,357 --> 00:01:21,915 "ААААА!" 50 00:01:21,915 --> 00:01:23,289 Мне больше и не надо 51 00:01:23,289 --> 00:01:24,768 Я и так ох*енен 52 00:01:24,768 --> 00:01:26,033 А ты выглядишь так 53 00:01:26,033 --> 00:01:27,558 Будто у тебя вместо лица лазанья 54 00:01:27,558 --> 00:01:29,048 Но ты ценен для меня 55 00:01:29,048 --> 00:01:30,440 Если я принесу твой труп 56 00:01:30,440 --> 00:01:32,094 За шизанутых тройная цена 57 00:01:32,094 --> 00:01:33,369 Оплачивают каждую голову 58 00:01:33,369 --> 00:01:34,895 Это кто тут шизофреник? 59 00:01:34,895 --> 00:01:36,312 У тебя 2 разных голоса 60 00:01:36,312 --> 00:01:38,098 Ты прямо как твой праздничный выпуск 61 00:01:38,098 --> 00:01:39,152 Полон плохих идей 62 00:01:39,152 --> 00:01:40,725 Ты думаешь, твоя чимичанга горяча 63 00:01:40,725 --> 00:01:42,188 Но на деле ты безвкусен 64 00:01:42,188 --> 00:01:43,689 Нужно было оставить Тебя 65 00:01:43,689 --> 00:01:45,458 В роли Вэна Вайлдера 66 00:01:45,458 --> 00:01:46,635 А самое интересное в тебе 67 00:01:46,635 --> 00:01:47,936 Было заброшено сразу! 68 00:01:47,936 --> 00:01:49,585 Новозеландец взял твоё ружье 69 00:01:49,585 --> 00:01:51,027 И про*бал весь твой канон! 70 00:01:51,027 --> 00:01:52,628 Так что давай не будем о фильмах 71 00:01:52,628 --> 00:01:53,933 Тут тебе нечего сказать 72 00:01:53,933 --> 00:01:55,382 Гарпуном своим обмотай Джа-Джа 73 00:01:55,382 --> 00:01:56,894 И вали "Далеко-далеко..." 74 00:01:56,894 --> 00:01:58,173 Я - легенда, а ты - тренд 75 00:01:58,173 --> 00:01:59,616 У тебя даже половины навыков моих нет 76 00:01:59,616 --> 00:02:01,429 Я надеру зад тебе даже закрыв один глаз 77 00:02:01,429 --> 00:02:02,600 В стиле Бобы Фетта 78 00:02:02,600 --> 00:02:04,467 А потом звякну Домино 79 00:02:04,467 --> 00:02:05,568 Ей нравится мой вид 80 00:02:05,568 --> 00:02:06,874 Она предпочтет мою дюрасталь 81 00:02:06,874 --> 00:02:08,308 Твоему Канадскому бекону 82 00:02:08,308 --> 00:02:09,290 Теперь возьми урок 83 00:02:09,290 --> 00:02:10,603 От мастера-убийцы 84 00:02:10,603 --> 00:02:11,949 Который выпиливает врагов 85 00:02:11,949 --> 00:02:13,203 Я иду в комплекте с пачкой крутых 86 00:02:13,203 --> 00:02:14,199 Мандалорских рифм 87 00:02:14,199 --> 00:02:15,039 Все знают 88 00:02:15,039 --> 00:02:17,410 Про твою силу самоисцеления 89 00:02:17,410 --> 00:02:18,748 Так беги и лечись 90 00:02:18,748 --> 00:02:20,535 От этого уничтожения 91 00:02:20,535 --> 00:02:22,314 Кто победил? 92 00:02:22,314 --> 00:02:23,757 Кто следующий? 93 00:02:23,757 --> 00:02:25,746 Вам решать!