1 00:00:11,797 --> 00:00:14,637 Je suis avec mon grand-père sur cette photo 2 00:00:15,168 --> 00:00:17,998 prise dans les années 50 à Sydney. 3 00:00:18,778 --> 00:00:21,548 Quelques années plus tard, vers 1959, 4 00:00:22,030 --> 00:00:24,940 mon grand-père est mort paisiblement à la maison, 5 00:00:25,146 --> 00:00:27,856 veillé par son docteur familial. 6 00:00:28,955 --> 00:00:31,555 Je vais vous parler de la mort et de mourir. 7 00:00:32,195 --> 00:00:35,104 Vous ne pouvez plus vous échapper, on a verrouillé les portes. 8 00:00:35,104 --> 00:00:36,471 (Rires) 9 00:00:36,471 --> 00:00:39,971 Je vais parler de la mort et de mourir quand les personnes très âgées 10 00:00:39,975 --> 00:00:42,925 arrivent naturellement et normalement à la fin de leur vie. 11 00:00:44,330 --> 00:00:48,780 Pourquoi mon grand-père a-t-il pu mourir paisiblement à la maison 12 00:00:49,291 --> 00:00:53,358 alors que ma mère, 25 ans plus tard, n'a pas pu vivre la même chose ? 13 00:00:53,358 --> 00:00:54,678 J'y reviendrai. 14 00:00:55,904 --> 00:01:00,204 Une des raisons est qu'à l'époque, la valise du médecin généraliste 15 00:01:00,915 --> 00:01:05,555 contenait plus ou moins ce qu'on trouvait à l'hôpital. 16 00:01:05,840 --> 00:01:07,560 Il n'y a pourtant pas si longtemps. 17 00:01:08,394 --> 00:01:12,694 On se rendait dans les hôpitaux quand on était malade, 18 00:01:13,303 --> 00:01:15,253 mais aussi si on vivait dans l'indigence, 19 00:01:15,572 --> 00:01:18,772 on restait au lit et on prenait soin de nous. 20 00:01:18,872 --> 00:01:22,482 Parfois, on se rétablissait, mais pas toujours. 21 00:01:23,551 --> 00:01:25,803 On constate cela dans les films. 22 00:01:25,988 --> 00:01:30,271 Dans les films d'époque, si quelqu'un est blessé dans la rue, 23 00:01:30,532 --> 00:01:33,952 un témoin criait : « Appelez vite un médecin ! » 24 00:01:34,941 --> 00:01:37,721 Quelques années plus tard, le témoin crie : 25 00:01:37,721 --> 00:01:40,031 « Appelez vite une ambulance ! » 26 00:01:40,352 --> 00:01:43,182 Qu'est-ce qui a changé dans les hôpitaux ? 27 00:01:43,444 --> 00:01:48,094 Au début des années 60, la technologie a explosé. 28 00:01:48,552 --> 00:01:52,492 Nous pouvions voir chaque partie du corps de façon merveilleuse, 29 00:01:52,961 --> 00:01:54,211 des chirurgies complexes, 30 00:01:54,574 --> 00:01:57,593 nous avons découpé le corps en « ologies » : 31 00:01:57,593 --> 00:02:02,213 neurologie, cardiologie, gastroentérologie, par exemple. 32 00:02:02,522 --> 00:02:06,180 Les chirurgiens ont divisé la corporation selon les parties du corps 33 00:02:06,180 --> 00:02:07,610 dont ils sont spécialistes 34 00:02:07,610 --> 00:02:09,820 et se sont donné des noms différents. 35 00:02:10,925 --> 00:02:13,695 Et manifestement, il y a eu les soins intensifs. 36 00:02:14,359 --> 00:02:17,394 25 ans après le décès de mon grand-père, 37 00:02:17,400 --> 00:02:20,068 je suis devenu spécialiste en soins intensifs 38 00:02:20,068 --> 00:02:23,028 dans un grand hôpital universitaire de Londres. 39 00:02:23,028 --> 00:02:26,367 Je pensais alors que je pourrais garder les gens vivants pour toujours. 40 00:02:26,367 --> 00:02:28,827 C'était les premiers pas des soins intensifs. 41 00:02:29,322 --> 00:02:32,392 Je n'imaginais pas de limites à ce que nous faisions. 42 00:02:32,471 --> 00:02:35,911 De nombreuses façons, d'une certaine manière, c'est le cas. 43 00:02:37,611 --> 00:02:41,357 Avec un cerveau et un foie dans un état relativement normal, 44 00:02:41,357 --> 00:02:43,387 je pouvais garder le reste en vie. 45 00:02:43,882 --> 00:02:46,706 À cette époque, il y avait six lits en soin intensifs. 46 00:02:47,485 --> 00:02:52,925 Aujourd'hui, là où je travaille, il y en a 40. 47 00:02:53,345 --> 00:02:57,395 4 000 dollars australiens par jour par patient. 48 00:02:58,045 --> 00:03:01,675 Il n'y a pas que le nombre de lits qui a changé. 49 00:03:01,676 --> 00:03:05,726 Les types de patients que nous y soignons aussi ont changé. 50 00:03:06,924 --> 00:03:09,254 La plupart a plus de 60 ans, 51 00:03:10,052 --> 00:03:12,889 beaucoup sont octogénaires ou nonagénaires. 52 00:03:12,889 --> 00:03:17,359 Et beaucoup vivent les derniers jours ou semaines de leur vie. 53 00:03:18,390 --> 00:03:20,150 Qu'est-il arrivé ? 54 00:03:20,321 --> 00:03:22,471 C'est un tapis roulant en quelque sorte. 55 00:03:22,843 --> 00:03:25,908 Au temps de mon grand-père, s'il était malade dans sa communauté. 56 00:03:25,908 --> 00:03:29,828 on s'attendait à ce qu'il soit soigné et traité à la maison. 57 00:03:31,130 --> 00:03:33,991 De nos jours, si on est malade dans notre communauté, 58 00:03:34,581 --> 00:03:36,951 on appelle presque toujours une ambulance. 59 00:03:36,951 --> 00:03:41,781 C'est très effrayant d'avoir une personne qui est très malade. 60 00:03:42,159 --> 00:03:45,549 L'ambulance vous emmène aux urgences les plus proches. 61 00:03:45,549 --> 00:03:48,469 Ces unités de soin sont soumises à de très fortes contraintes. 62 00:03:48,818 --> 00:03:51,648 On vous y réanime, on vous emballe 63 00:03:51,992 --> 00:03:55,652 et on vous prépare pour les admissions à l'hôpital. 64 00:03:56,678 --> 00:03:59,308 Mais vous devenez encore plus malade à l'hôpital. 65 00:03:59,453 --> 00:04:03,929 Et j'arrive, au bout du tapis roulant, 66 00:04:03,929 --> 00:04:06,829 aux soins intensifs, où je vous attends. 67 00:04:08,376 --> 00:04:12,486 Voici une photo de ma mère avec mes frères et sœurs. 68 00:04:13,399 --> 00:04:16,819 La fin de vie de ma mère fut différente de celle de mon grand-père. 69 00:04:17,360 --> 00:04:19,520 Au cours des six derniers mois de sa vie, 70 00:04:19,726 --> 00:04:23,056 elle fut admise 22 fois dans des cliniques pour de courts séjours. 71 00:04:23,947 --> 00:04:27,597 Personne ne lui a dit ce qui n'allait pas. 72 00:04:27,957 --> 00:04:29,965 Personne ne lui a dit 73 00:04:29,971 --> 00:04:33,714 que quand on vieillit, les organes se détériorent progressivement 74 00:04:34,223 --> 00:04:36,163 et qu'on devient de plus en plus malade. 75 00:04:36,560 --> 00:04:38,860 Personne ne lui a donné le choix. 76 00:04:39,070 --> 00:04:40,930 Elle était malade, 77 00:04:40,930 --> 00:04:45,053 on la déposait donc sur le tapis roulant des admissions à l'hôpital. 78 00:04:45,921 --> 00:04:49,911 Je devais être un fils dans ces situations, pas un médecin. 79 00:04:50,282 --> 00:04:53,782 Alors, je n'ai pas interféré avec ces décisions 80 00:04:54,291 --> 00:04:57,651 jusqu'à ce qu'un médecin très spécial vienne nous voir et nous dise : 81 00:04:57,756 --> 00:05:00,566 « Votre mère est vieille, elle est en train de mourir 82 00:05:01,205 --> 00:05:03,387 et nous devrions la laisser partir en paix. » 83 00:05:03,387 --> 00:05:05,757 Ce fut une telle délivrance pour nous tous, 84 00:05:06,136 --> 00:05:08,326 et naturellement, pour ma mère aussi. 85 00:05:08,326 --> 00:05:11,285 Environ 48 heures après cette discussion, 86 00:05:11,285 --> 00:05:14,245 ma mère est morte paisiblement. 87 00:05:15,240 --> 00:05:16,750 De quoi est-elle morte ? 88 00:05:17,452 --> 00:05:21,782 Quand j'étais encore interne, nous pouvions écrire : « de vieillesse ». 89 00:05:22,203 --> 00:05:24,557 Mais nous ne pouvons plus écrire cela aujourd'hui. 90 00:05:24,557 --> 00:05:26,533 Nous devons utiliser des termes médicaux. 91 00:05:26,533 --> 00:05:27,745 Par exemple, 92 00:05:27,745 --> 00:05:29,799 quelqu'un qui meurt a son cœur qui s'arrête, 93 00:05:29,799 --> 00:05:32,430 alors on écrit : « maladie cardiovasculaire ». 94 00:05:33,010 --> 00:05:35,427 La maladie cardiovasculaire est la manière 95 00:05:35,427 --> 00:05:37,617 la plus banale de mourir dans notre communauté. 96 00:05:37,617 --> 00:05:40,007 (Rires) 97 00:05:40,737 --> 00:05:44,577 Ce qui me perturbait profondément, c'est que ma mère me demandait sans cesse 98 00:05:44,589 --> 00:05:46,071 ce qui n'allait pas chez elle. 99 00:05:46,071 --> 00:05:48,681 « Si seulement on pouvait trouver ce qui n'allait pas, 100 00:05:48,924 --> 00:05:50,794 on pourrait faire quelque chose. » 101 00:05:51,152 --> 00:05:53,622 C'est vraiment très compliqué à expliquer 102 00:05:54,557 --> 00:05:58,193 car quand on vieillit, on devient malade 103 00:05:58,193 --> 00:06:01,673 et on ne peut pas déterminer ce qu'il se passe vraiment. 104 00:06:01,820 --> 00:06:05,940 De plus, la médecine est basée sur le diagnostic. 105 00:06:06,669 --> 00:06:08,655 C'est ce qu'on apprend pendant six ans : 106 00:06:08,655 --> 00:06:10,375 poser un diagnostic. 107 00:06:10,899 --> 00:06:12,239 Un seul diagnostic. 108 00:06:12,461 --> 00:06:14,281 Les hôpitaux sont parfaits 109 00:06:14,416 --> 00:06:17,686 si vous n'avez qu'un seul problème à régler. 110 00:06:18,854 --> 00:06:21,424 Toutefois, avec l'âge, 111 00:06:21,660 --> 00:06:25,557 la combinaison de ce qu'on appelle les maladies chroniques, 112 00:06:25,557 --> 00:06:28,957 ou les co-morbidités, peu importe le terme médical, 113 00:06:28,957 --> 00:06:30,667 s'accumule en quelque chose 114 00:06:30,667 --> 00:06:33,694 qui n'a pas encore trouvé de nom ou de numéro. 115 00:06:35,023 --> 00:06:36,713 J'aime le mot « fragilité » 116 00:06:37,176 --> 00:06:39,906 car il vient du point de vue du patient. 117 00:06:40,265 --> 00:06:42,555 Ce n'est pas une série de termes médicaux, 118 00:06:42,765 --> 00:06:44,347 c'est la fragilité. 119 00:06:44,347 --> 00:06:49,397 Je suis convaincu que vous connaissez tous une personne âgée 120 00:06:49,531 --> 00:06:52,655 et que vous savez ce qui se passe quand on devient progressivement 121 00:06:52,655 --> 00:06:53,425 frêle. 122 00:06:53,677 --> 00:06:57,427 J'aime beaucoup ce tableau de la fragilité car les images sont belles. 123 00:06:57,547 --> 00:06:58,981 On démarre tous au numéro un, 124 00:06:58,981 --> 00:07:01,766 en pleine forme pour les sexagénaires et septuagénaires. 125 00:07:01,766 --> 00:07:04,256 Mais on se fragilise progressivement, 126 00:07:04,366 --> 00:07:06,248 on devient de plus en plus vulnérable. 127 00:07:06,248 --> 00:07:09,211 Jusqu'à ce que vous ressentiez des difficultés à vous déplacer, 128 00:07:09,211 --> 00:07:11,646 jusqu'à ce que vous deveniez encore plus vulnérable. 129 00:07:11,646 --> 00:07:13,982 Alors, vous êtes cantonné sur un fauteuil roulant 130 00:07:13,982 --> 00:07:17,342 pour finalement ne plus avoir la force de sortir de votre lit. 131 00:07:19,239 --> 00:07:21,959 En dépit de toutes les spécialités de tous les traitements 132 00:07:21,959 --> 00:07:24,479 et de ces exploits que nous réalisons en médecine, 133 00:07:24,817 --> 00:07:28,397 la fragilité liée à l'âge n'est pas guérissable. 134 00:07:30,069 --> 00:07:32,524 Comme les TED Talks ne se limitent pas aux problèmes 135 00:07:32,524 --> 00:07:34,054 mais visent aussi les solutions, 136 00:07:34,054 --> 00:07:35,767 j'aimerais évoquer avec vous 137 00:07:35,767 --> 00:07:39,447 ce que j'essaie de faire dans mon hôpital. 138 00:07:41,213 --> 00:07:47,783 Il ne s'agit pas de haute technologie, d'informatique, etc. 139 00:07:47,794 --> 00:07:49,544 Rien de très glamour. 140 00:07:49,544 --> 00:07:52,584 Mais j'ai le privilège de travailler dans une organisation 141 00:07:53,186 --> 00:07:56,216 qui a à cœur de regarder les choses différemment, 142 00:07:56,843 --> 00:08:00,696 de mettre le patient au centre, d'écarter le reste 143 00:08:00,696 --> 00:08:03,316 et de réfléchir à comment s'améliorer. 144 00:08:04,818 --> 00:08:07,728 Croyez-le ou pas, 145 00:08:07,745 --> 00:08:10,904 mais les médecins en milieu hospitalier éprouvent beaucoup de peine 146 00:08:10,904 --> 00:08:13,234 à déterminer quand les gens sont en fin de vie. 147 00:08:13,598 --> 00:08:16,188 Je suis conscient que cela semble difficile à croire. 148 00:08:16,709 --> 00:08:20,196 Nous travaillons sur une échelle qui nous donne une idée 149 00:08:20,204 --> 00:08:23,697 au sujet des personnes qui n'ont plus que quelques mois ou années à vivre. 150 00:08:23,697 --> 00:08:25,320 On l'appelle l'échelle CriSTAL. 151 00:08:25,320 --> 00:08:28,720 C'est simple et on peut l'utiliser au chevet de nos patients. 152 00:08:29,752 --> 00:08:32,877 C'est une simple combinaison d'éléments logiques, 153 00:08:32,877 --> 00:08:35,967 comme l'âge ou le score de fragilité entre autres. 154 00:08:36,971 --> 00:08:42,890 En médecine, nous travaillons toujours avec l'incertitude. 155 00:08:42,890 --> 00:08:45,280 L'incertitude est inhérente à la médecine. 156 00:08:46,192 --> 00:08:51,722 Imaginez une personne de 20 ans avec un cancer au cerveau en phase terminale. 157 00:08:51,724 --> 00:08:54,764 On lui fait passer des examens et on constate l'état terminal. 158 00:08:55,141 --> 00:08:56,813 La première chose que nous faisons, 159 00:08:56,813 --> 00:08:58,640 que le patient veut savoir : 160 00:08:58,640 --> 00:09:00,405 « Combien de temps me reste-t-il ? » 161 00:09:00,405 --> 00:09:05,069 Selon les données que nous avons au sujet de personnes avec ce cancer précis, 162 00:09:05,069 --> 00:09:07,229 on peut répondre : « Peut-être un an. 163 00:09:08,066 --> 00:09:09,326 Ça pourrait être six mois. 164 00:09:09,343 --> 00:09:10,613 Ou deux ans. 165 00:09:10,897 --> 00:09:14,642 Dans des circonstances exceptionnelles, ça pourrait être trois ans. 166 00:09:14,642 --> 00:09:19,602 Mais la maladie est au stade terminal et nos moyens sont inexistants. » 167 00:09:19,815 --> 00:09:22,025 C'est la même chose avec les personnes âgées. 168 00:09:22,744 --> 00:09:28,123 Un tableau de score comme celui-ci nous permet d'avancer à l'étape suivante. 169 00:09:29,226 --> 00:09:31,950 Pour l'étape suivante, ce n'est pas sorcier. 170 00:09:31,950 --> 00:09:33,551 Croyez-le ou non, 171 00:09:33,551 --> 00:09:35,916 les médecins ne se sentent pas à l'aise 172 00:09:35,916 --> 00:09:38,946 pour parler de la mort avec les personnes âgées. 173 00:09:38,946 --> 00:09:40,736 J'ignore pourquoi. 174 00:09:41,217 --> 00:09:46,797 L'étape suivante, c'est donc d'ouvrir une conversation 175 00:09:47,276 --> 00:09:49,896 sincèrement et avec empathie. 176 00:09:51,297 --> 00:09:54,105 L'étape qui suit est elle aussi très logique. 177 00:09:54,105 --> 00:09:56,726 Mais aussi incroyable que cela soit, elle n'a pas lieu. 178 00:09:56,726 --> 00:10:00,586 Il s'agit de donner le choix aux patients et à leurs proches. 179 00:10:01,175 --> 00:10:04,847 Vous leur dites honnêtement où vous pensez qu'ils sont dans leur cycle de vie, 180 00:10:04,847 --> 00:10:08,827 le temps qu'il leur reste à vivre et comment ils souhaitent le passer. 181 00:10:09,067 --> 00:10:12,253 Ils pourraient certes vouloir faire des allers-retours à l'hôpital, 182 00:10:12,253 --> 00:10:15,113 ou recevoir les traitements les plus agressifs disponibles. 183 00:10:15,407 --> 00:10:18,605 Mais leur décision serait fondée sur des données factuelles 184 00:10:18,605 --> 00:10:21,135 et sur un processus décisionnel approprié. 185 00:10:22,037 --> 00:10:24,697 Nous avons cependant découvert 186 00:10:24,708 --> 00:10:27,675 que de nombreux patients ne veulent pas de ces allers-retours 187 00:10:27,675 --> 00:10:30,545 quand ils apprennent qu'ils ne vivront plus très longtemps. 188 00:10:30,887 --> 00:10:33,979 70% d'entre eux en fait, 189 00:10:34,441 --> 00:10:37,451 en Australie, aux États-Unis et au Royaume-Uni, 190 00:10:37,757 --> 00:10:40,637 préfèrent mourir à la maison, quand on le leur demande. 191 00:10:41,476 --> 00:10:43,647 Cela contraste fortement avec le fait 192 00:10:44,247 --> 00:10:49,734 que parmi vous, 70 % mourront dans une clinique ou un hôpital. 193 00:10:50,149 --> 00:10:52,099 On a là un décalage 194 00:10:52,444 --> 00:10:54,234 qui renforce le fait 195 00:10:54,253 --> 00:10:57,723 que nous ne parlons pas aux gens de façon adéquate. 196 00:10:59,635 --> 00:11:02,565 On ne trouvera pas de solution à long terme dans les hôpitaux. 197 00:11:02,565 --> 00:11:04,613 Parmi les solutions à long terme, il y a : 198 00:11:04,613 --> 00:11:07,702 remettre le médecin de famille au cœur du système de santé 199 00:11:07,702 --> 00:11:09,950 et anticiper les décisions de soin. 200 00:11:09,950 --> 00:11:13,183 Il faut y penser quand on en est encore capable, 201 00:11:13,437 --> 00:11:15,867 en discuter avec vos proches et écrire tout cela. 202 00:11:16,791 --> 00:11:21,131 Nous devons aussi déplacer les ressources et le personnel de soutien. 203 00:11:21,131 --> 00:11:23,376 Car si on meurt à la maison, 204 00:11:23,376 --> 00:11:25,621 il convient d'être suivi correctement 205 00:11:26,113 --> 00:11:28,336 et de recevoir les soins palliatifs requis. 206 00:11:29,669 --> 00:11:33,629 Je vais sans doute soulever une controverse si je dis ne pas croire 207 00:11:34,041 --> 00:11:38,795 que les derniers mois ou années de vie d'une personne âgée 208 00:11:38,795 --> 00:11:40,525 soit un défi médical. 209 00:11:41,255 --> 00:11:44,385 Certes, les personnes âgées ont des douleurs et des gênes. 210 00:11:44,413 --> 00:11:48,263 Il s'agit principalement du soutien reçu par l'entourage : 211 00:11:48,428 --> 00:11:50,108 faciliter la tâche des soignants, 212 00:11:50,672 --> 00:11:53,744 s'assurer que les maisons sont propres, qu'ils sont bien nourris, 213 00:11:53,744 --> 00:11:55,310 qu'ils sont lavés, 214 00:11:55,795 --> 00:11:57,657 toutes ces choses-là. 215 00:11:57,657 --> 00:12:00,957 Ce n'est pas tellement un problème de santé ou une question médicale. 216 00:12:02,774 --> 00:12:05,575 On a kidnappé la mort des personnes âgées. 217 00:12:07,082 --> 00:12:10,157 Les patients sont découpés en organes individuels 218 00:12:10,157 --> 00:12:13,557 et nous essayons d'optimiser et de faire fonctionner chaque organe 219 00:12:13,557 --> 00:12:14,557 individuellement, 220 00:12:15,379 --> 00:12:18,737 la même chose qu'avec les naissances dans les années 50 et 60, 221 00:12:18,737 --> 00:12:20,175 un kidnapping, là aussi. 222 00:12:20,175 --> 00:12:23,316 On emmenait à l'hôpital les femmes qui avaient commencé le travail, 223 00:12:23,316 --> 00:12:25,377 on les attachait, leur écartait les jambes, 224 00:12:25,377 --> 00:12:27,856 et on prenait le bébé pour le mettre avec les autres, 225 00:12:27,856 --> 00:12:30,477 Les pères ne pouvaient pas rester auprès de leur femme 226 00:12:30,477 --> 00:12:33,587 et n'étaient même pas autorisés à prendre leur bébé dans les bras. 227 00:12:33,587 --> 00:12:37,665 C'est ainsi que les naissances se passaient dans les années 50 et 60. 228 00:12:37,677 --> 00:12:41,556 C'est ce qu'il se passe aujourd'hui avec les personnes âgées. 229 00:12:42,898 --> 00:12:44,998 Voici où beaucoup d'entre vous mourrez : 230 00:12:45,780 --> 00:12:47,610 entourés de technologie, 231 00:12:47,797 --> 00:12:50,737 soignés par des personnes bien intentionnées 232 00:12:51,108 --> 00:12:55,648 et très compétentes dans leur domaine précis. 233 00:12:57,973 --> 00:12:59,841 C'est un fait 234 00:13:00,796 --> 00:13:05,183 qu'on nous parle beaucoup des miracles de la médecine. 235 00:13:05,183 --> 00:13:06,823 C'est très encourageant. 236 00:13:07,369 --> 00:13:11,439 On nous parle de ce que la santé et la médecine moderne sont capables, 237 00:13:11,829 --> 00:13:15,679 mais on évite de nous parler de ce que la médecine ne peut pas faire. 238 00:13:15,686 --> 00:13:18,756 Nous devons devenir plus sincères avec nos communautés 239 00:13:19,094 --> 00:13:21,754 sur les limites de la médecine moderne. 240 00:13:23,185 --> 00:13:28,236 Il se passe rarement un jour où je fais mes visites avec mes collègues 241 00:13:28,240 --> 00:13:33,647 sans qu'un d'entre nous ne dise : « Par pitié, ne faites pas ça. » 242 00:13:34,643 --> 00:13:38,225 C'est une des décisions les plus importantes de votre vie. 243 00:13:38,225 --> 00:13:42,525 Vous devez prendre les commandes sur la fin de votre propre vie. 244 00:13:43,311 --> 00:13:44,691 Merci. 245 00:13:44,788 --> 00:13:48,379 (Applaudissements)