Return to Video

Your Voice, Your Vote, Your Future

  • 0:00 - 0:01
    پہلے تم بولنا چاہوگی؟
  • 0:02 - 0:03
    شروعات کون کرے گا؟
  • 0:05 - 0:07
    اممی، آپ ووٹ کیوں ڈالتی ہیں؟
  • 0:08 - 0:11
    میں ووٹ اس لئے ڈالتی ہوں کیونکہ
    یہ واقعی ضروری ہے کہ میری آواز سنی جائے
  • 0:11 - 0:14
    یہ ایک طرح کا حق ہے
    جو میری نانی جان
  • 0:14 - 0:16
    اور ان کی اممی جان
    اور ان کی بھی
  • 0:16 - 0:18
    اممی جان کے پاس نہیں تھا
  • 0:18 - 0:21
    اگر میں ووٹ نہیں ڈالونگی، تو میرے
    مسائل کے بارے میں کوئی نہیں سوچےگا
  • 0:21 - 0:22
    جیسے کہ طبی خدمات تک رسائی
  • 0:22 - 0:23
    پولیس کی جانب سے تشدد
  • 0:23 - 0:24
    امیگریشن اصلاحات
  • 0:24 - 0:25
    ماحولیاتی مسائل
  • 0:25 - 0:27
    سستی رہائش تک رسائی
  • 0:27 - 0:31
    خواتین، ہم جنس پرست، ٹرانسجینڈراور
    سیاہ فام لوگوں کے خلاف صنفی تشدد
  • 0:31 - 0:34
    یہ ساری پالیسیاں ذاتی طور پر
    مجھ پر اثر انداز ہوتی ہیں
  • 0:34 - 0:37
    میرے بگل میں بیٹھی اس جوان خوبصورت
    خاتون سے میں کافی متاثر ہوئی
  • 0:37 - 0:39
    کیونکہ انہیں ساری معلومات حاصل ہے
  • 0:39 - 0:44
    میں ان کے جیسی خاتون سے متاثر ہوں کیونکہ
    خود کے لئے کھڈا ہونا ان سے ہی سیکھا ہے
  • 0:44 - 0:47
    ہم یہ دیکھ رہیں ہیں کہ
    ہمارے ہونے سے بیشک فرق پڑتا ہے
  • 0:47 - 0:49
    ووٹ ڈالنا ہی تبدیلی لانے کا راستہ ہے
  • 0:49 - 0:54
    سبھی خاتون - براہ کرم اپنے لئے اور
    اپنی بہنوں کے لئے ووٹ ڈالیں
  • 0:54 - 0:58
    YWCA نسل پرستی کوختم کرنے اور
    خواتین کو بااختیاربنانے کی مہم پر ہے
  • 0:58 - 1:01
    آپ کی آواز، آپ کا ووٹ، آپ کا مستقبل
  • 1:01 - 1:03
    آپ کی آواز، آپ کا ووٹ، آپ کا مستقبل
Pavadinimas:
Your Voice, Your Vote, Your Future
Apibudinimas:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Amplifying Voices
Projektas:
Civic Participation and Democracy
Duration:
01:06

Urdu subtitles

Revisions