Return to Video

Your Voice, Your Vote, Your Future

  • 0:00 - 0:01
    หนูอยากพูดก่อนไหม
  • 0:02 - 0:03
    เริ่มที่ใครคะ
  • 0:05 - 0:07
    ทำไมแม่ถึงโหวดคะ
  • 0:08 - 0:11
    แม๋โหวดเพราะเสียงของแม่สำคัญมาก
  • 0:11 - 0:14
    นี่เป็นสิทธิ์ที่คุณย่าของฉัน
  • 0:14 - 0:16
    แม่ของเธอ และแม่ของเธอ
  • 0:16 - 0:18
    ไม่ได้รับ
  • 0:18 - 0:21
    ถ้าฉันไม่โหวดก็ไม่มีใครเห็น
    ปัญหาของฉันสิ
  • 0:21 - 0:22
    เข้าถึงบริการทางสุขภาพ
  • 0:22 - 0:23
    ความรุนแรงของตำรวจ
  • 0:23 - 0:24
    ปฏิรูปการอพยพ
  • 0:24 - 0:25
    ปัญหาสิ่งแวดล้อม
  • 0:25 - 0:27
    มีบ้านเป็นของตัวเอง
  • 0:27 - 0:31
    ความรุนแรงทางเพศต่อสตรี
    และกลุ่มเพศทางเลือก
  • 0:31 - 0:34
    เรื่องทั้งหมดพวกนี้กระทบต่อชีวิตฉันค่ะ
  • 0:34 - 0:37
    สาวสวยคนนี้สร้างแรงบันดาลใจให้ฉันเหลือเกิน
  • 0:37 - 0:39
    เธอช่างเป็นคนมีความรู้
  • 0:39 - 0:44
    ฉันได้เห็นผู้หญิงหลายคนแบบเธอ ที่เป็นคนสอน
    ให้ฉันกล้าพูดเพื่อตัวเอง
  • 0:44 - 0:47
    เราเริ่มได้เห็นแล้วว่าเราได้
    สร้างความแตกต้าง
  • 0:47 - 0:49
    การโหวดนี่แหละที่สร้างมันขึ้นมาได้
  • 0:49 - 0:54
    สาว ๆ ทุกคน จงลุกขึ้นมาออกเสียง
    เพื่อตัวคุณเอง และเพื่อพี่น้องของคุณ
  • 0:54 - 0:58
    องค์กรสตรีการกุศลกำลังทำภารกิจเพื่อ
    กวาดล้างการเหยียด และสร้างพลังแก่สตรี
  • 0:58 - 1:01
    สิทธิ์ของคุณ เสียงของคุณ อนาคตของคุณ
  • 1:01 - 1:03
    สิทธิ์ของคุณ เสียงของคุณ อนาคตของคุณ
Pavadinimas:
Your Voice, Your Vote, Your Future
Apibudinimas:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Amplifying Voices
Projektas:
Civic Participation and Democracy
Duration:
01:06
Ponnatchaa Adhikhombanditkul edited Tailando subtitles for Your Voice, Your Vote, Your Future

Thai subtitles

Revisions