Return to Video

Your Voice, Your Vote, Your Future

  • 0:00 - 0:01
    Willst du zuerst gehen?
  • 0:02 - 0:03
    Wer fängt an?
  • 0:05 - 0:07
    Warum wählst du, Mama?
  • 0:08 - 0:11
    Ich stimme ab, weil es wirklich so ist
    wichtig, dass meine Stimme gehört wird
  • 0:11 - 0:14
    Es ist ein Privileg, dass mein
    grossartige Grossmutter
  • 0:14 - 0:16
    und ihre Mutter
    und ihre Mutter
  • 0:16 - 0:18
    hatte nicht
  • 0:18 - 0:21
    Wenn ich nicht stimme, dann niemand
    über meine Probleme nachdenken
  • 0:21 - 0:22
    Zugang zur Gesundheitsversorgung
  • 0:22 - 0:23
    Polizeigewalt
  • 0:23 - 0:24
    Einwanderungsreform
  • 0:24 - 0:25
    Umweltprobleme
  • 0:25 - 0:27
    Zugang zu bezahlbarem Wohnraum
  • 0:27 - 0:31
    Geschlechtsspezifische Gewalt gegen Frauen, queer,
    trans und nicht-binäre Farbige
  • 0:31 - 0:34
    Alle diese Richtlinien betreffen mich persönlich
  • 0:34 - 0:37
    Ich bin so inspiriert von dieser jungen Schönheit
    Dame sitzt neben mir
  • 0:37 - 0:39
    weil sie informiert ist
  • 0:39 - 0:44
    Ich sehe Frauen wie sie an und sie waren die
    diejenigen, die mich gelehrt haben, für mich selbst zu sprechen
  • 0:44 - 0:47
    Wir fangen an zu sehen
    dass wir einen Unterschied machen
  • 0:47 - 0:49
    Abstimmung ist der Weg, dies zu tun
  • 0:49 - 0:54
    Jede Frau - bitte abstimmen
    für dich und für deine Schwestern
  • 0:54 - 0:58
    YWCA ist auf einer Mission zu beseitigen
    Rassismus und Frauen stärken
  • 0:58 - 1:01
    Ihre Stimme, Ihre Stimme, Ihre Zukunft
  • 1:01 - 1:03
    Ihre Stimme, Ihre Stimme, Ihre Zukunft
Pavadinimas:
Your Voice, Your Vote, Your Future
Apibudinimas:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Amplifying Voices
Projektas:
Civic Participation and Democracy
Duration:
01:06

German subtitles

Revisions