NSA leaker
-
0:10 - 0:14Mi chiamo Ed Snowden, ho 29 anni.
-
0:14 - 0:20Lavoro per Booz Allen Hamilton come analista delle infrastrutture per la NSA in Hawaii.
-
0:22 - 0:26Quali altri ruoli hai svolto in precedenza all'interno della comunità di intelligence?
-
0:26 - 0:31Sono stato ingegnere di sistema, amministratore di sistema,
-
0:32 - 0:37consulente senior per la CIA,
-
0:37 - 0:42consulente di soluzioni e responsabile di sistema per le telecomunicazioni.
-
0:42 - 0:45Una delle cose che interesserà di più la gente,
-
0:45 - 0:50per cercare di capire chi sei e cosa pensi,
-
0:50 - 0:57è il momento preciso in cui sei passato dal pensare di diventare un "whistleblower"
-
0:57 - 1:01al fare la scelta di diventarlo davvero.
-
1:01 - 1:06Spiega alla gente come hai preso questa decisione.
-
1:06 - 1:14Quando sei in posizioni di accesso privilegiato, come un amministratore di sistema per questo tipo di agenzie di intelligence,
-
1:14 - 1:20sei esposto a molte più informazioni su una scala più vasta rispetto a un comune dipendente
-
1:20 - 1:24e per questo vedi cose che possono essere preoccupanti.
-
1:24 - 1:29Ma nella carriera di una persona normale, di solito ti capita di vedere uno o due casi del genere.
-
1:29 - 1:33Quando hai sotto gli occhi tutto, li vedi molto più spesso
-
1:33 - 1:37e riconosci che alcune di queste cose sono effettivamente degli abusi.
-
1:37 - 1:44E quando ne parli agli altri, in un luogo come quello, dove è lo stato normale delle cose,
-
1:44 - 1:48gli altri tendono a non prenderle molto sul serio e passare oltre.
-
1:48 - 1:55Ma con il passare del tempo quella consapevolezza dell'agire male cresce e ti senti in dovere di parlarne.
-
1:55 - 1:59E più ne parli, più ti ignorano e ti dicono che non è un problema,
-
1:59 - 2:04finché alla fine ti rendi conto che queste cose devono essere stabilite dal pubblico,
-
2:04 - 2:06non da qualcuno che è stato semplicemente assunto dal governo.
-
2:06 - 2:14Parlaci un po' di come funziona effettivamente la sorveglianza di stato americana. Prende di mira le azioni dei cittadini americani?
-
2:15 - 2:23La NSA, e la comunità dell'intelligence in generale, si concentra sull'ottenere informazioni ovunque e con ogni mezzo possibile,
-
2:23 - 2:29che ritiene, in base a una specie di auto-certificazione, al servizio dell'interesse nazionale.
-
2:29 - 2:36In origine, l'attenzione era rivolta in modo molto più mirato alla raccolta di intelligence all'estero.
-
2:36 - 2:41Oggi sta avvenendo sempre più a livello nazionale, interno.
-
2:41 - 2:47E per farlo la NSA in modo specifico prende di mira le comunicazioni di tutti.
-
2:47 - 2:50Le acquisisce in modo prestabilito.
-
2:50 - 2:56Le raccoglie nei propri sistemi, le filtra, le analizza, le misura e le conserva per lunghi periodi di tempo,
-
2:56 - 3:03semplicemente perché è il modo più facile, più efficiente e più prezioso di ottenere questi scopi.
-
3:03 - 3:10Quindi se la loro intenzione è prendere di mira qualcuno associato a un governo estero
-
3:10 - 3:15o qualcuno che sospettano di terrorismo, per farlo stanno raccogliendo tutte le vostre comunicazioni.
-
3:15 - 3:19Qualsiasi analista in qualsiasi momento può prendere di mira chiunque, ovunque.
-
3:19 - 3:25Dove saranno intercettate quelle comunicazioni dipende dalla portata delle reti di acquisizione
-
3:25 - 3:31e dalle autorizzazioni concesse a quell'analista. Non tutti gli analisti hanno la capacità di prendere di mira tutto.
-
3:31 - 3:36Ma io stesso, dalla mia scrivania, di certo avevo le autorizzazioni per intercettare chiunque,
-
3:36 - 3:39anche te o il tuo commercialista o un giudice federale,
-
3:39 - 3:42persino il presidente, se avessi avuto un'email personale.
-
3:42 - 3:49Uno degli aspetti più straordinari di questo caso è che di solito i "whistleblower" fanno le loro rivelazioni restando anonimi,
-
3:49 - 3:55e fanno di tutto per restare anonimi il più a lungo possibile, sperando spesso che sia per sempre.
-
3:55 - 4:01Tu invece hai l'approccio opposto: ti sei identificato apertamente come la persona dietro queste rivelazioni.
-
4:01 - 4:04Perché hai fatto questa scelta?
-
4:04 - 4:12Credo che il pubblico abbia diritto a una spiegazione sui motivi di chi fa queste rivelazioni che sono al di fuori del modello democratico.
-
4:12 - 4:19Quando sovverti il potere di un governo, è qualcosa di fondamentalmente pericoloso per la democrazia.
-
4:19 - 4:28E se lo fai in segreto, costantemente, come fa il governo stesso quando vuole trarre vantaggio da una sua azione segreta,
-
4:28 - 4:35equivale a concedere ai suoi funzionari un mandato per dire: "Ecco, dite alla stampa questo e quello, così il pubblico sarà dalla nostra parte".
-
4:35 - 4:42Ma non lo fanno quasi mai quando c'è un vero abuso. Spetta ai singoli cittadini fare quelle rivelazioni.
-
4:42 - 4:45Di solito però vengono diffamati. Si finisce per dire che
-
4:45 - 4:49queste persone sono contro la patria, sono contro il governo. Ma io non lo sono.
-
4:49 - 4:54Non sono diverso da chiunque altro. Non ho competenze speciali.
-
4:54 - 5:01Sono solo una persona normale che va in ufficio ogni giorno e osserva quello che succede, e pensa:
-
5:01 - 5:09"Queste non sono cose che spetta a noi decidere. È il pubblico che deve decidere se questi programmi e queste politiche sono giusti o sbagliati."
-
5:09 - 5:15E sono disposto a espormi pubblicamente per difendere l'autenticità di queste rivelazioni e dire: "Non ho cambiato nulla, non ho modificato i fatti.
-
5:15 - 5:21È la verità. È quello che sta succedendo. Dovete decidere voi se è davvero necessario che facciamo queste cose".
-
5:21 - 5:27Hai pensato a quella che potrebbe essere la reazione del governo degli Stati Uniti al tuo comportamento,
-
5:27 - 5:33a cosa potrebbero dire di te, come potrebbero tentare di dipingerti, cosa potrebbero tentare di farti?
-
5:34 - 5:37Certo. Be', potrei essere estradato dalla CIA.
-
5:37 - 5:41Potrebbero mandare gente per catturarmi, o anche loro partner esterni.
-
5:41 - 5:44Lavorano a stretto contatto con varie nazioni.
-
5:45 - 5:50Oppure, be', potrebbero pagare qualcuno delle triadi. O uno dei loro agenti o risorse.
-
5:50 - 5:55Abbiamo una stazione della CIA proprio alla fine di questa strada, e il consolato qui a Hong Kong
-
5:55 - 5:58e sono sicuro che avranno molto lavoro per la prossima settimana.
-
5:59 - 6:04È una paura con cui dovrò vivere per tutto il resto della mia vita, per quanto potrà durare.
-
6:04 - 6:12Non puoi denunciare una delle agenzie di intelligence più potenti del mondo ed evitare ogni rischio,
-
6:12 - 6:17perché sono avversari così potenti che nessuno vi si può opporre in modo significativo.
-
6:17 - 6:20Se ti vogliono prendere, ti prenderanno, prima o poi.
-
6:21 - 6:26Ma, allo stesso tempo, devi valutare che cosa è più importante per te.
-
6:26 - 6:32Se vivere senza libertà ma nell'agio è qualcosa che sei disposto ad accettare -
-
6:32 - 6:36e credo che per molti di noi sia così, è la natura umana -
-
6:37 - 6:42puoi alzarti ogni giorno, andare al lavoro, ritirare il tuo ricco stipendio,
-
6:42 - 6:46lavorando relativamente molto poco, contro l'interesse pubblico,
-
6:46 - 6:50e andare a dormire la sera dopo aver visto la TV. Ma…
-
6:50 - 6:54se ti rendi conto che quello è il mondo che hai contribuito a creare,
-
6:54 - 6:57e diventerà sempre peggio con la prossima generazione e quella dopo,
-
6:57 - 7:01che amplieranno le capacità di questo tipo di architettura di oppressione,
-
7:02 - 7:06ti rendi conto che potresti essere disposto ad accettare qualsiasi rischio e non importa cosa potrà succedere,
-
7:06 - 7:10purché il pubblico possa prendere le proprie decisioni su come viene usato il sistema.
-
7:10 - 7:12Perché la gente dovrebbe preoccuparsi della sorveglianza?
-
7:13 - 7:16Perché anche se non stai facendo niente di sbagliato, ti stanno osservando e ti stanno registrando.
-
7:16 - 7:25E la capacità di archiviazione dei sistemi aumenta ogni anno, in modo costante, a livello esponenziale,
-
7:25 - 7:29sta arrivando al punto che non devi nemmeno aver fatto niente di male.
-
7:29 - 7:34Basta che finisci sospettato da qualcuno, anche per errore,
-
7:34 - 7:40e potranno usare il sistema per risalire indietro nel tempo ed esaminare attentamente ogni decisione che hai preso
-
7:40 - 7:43ogni amico con cui hai discusso qualcosa
-
7:43 - 7:48e potranno attaccarti partendo da lì, in sostanza creando il sospetto
-
7:48 - 7:53a partire da una vita innocente, e descrivere chiunque come un malfattore.
-
7:53 - 7:57In questo momento ci troviamo in una stanza a Hong Kong
-
7:57 - 8:01perché è qui che ti sei recato.
-
8:01 - 8:05Parlaci un po' del motivo per cui sei venuto qui.
-
8:05 - 8:09E in modo specifico, ci sarà chi farà congetture e dirà
-
8:09 - 8:16che quello che intendi davvero fare è disertare al paese che molti vedono come nemico numero uno degli USA
-
8:16 - 8:23ossia la Cina, e che quello che stai facendo in realtà è cercare di aiutare un nemico degli Stati Uniti
-
8:23 - 8:28al quale intendi chiedere asilo. Puoi parlarci un po' di questo?
-
8:28 - 8:29Certo.
-
8:29 - 8:33Allora, ci sono un paio di premesse in queste argomentazioni
-
8:33 - 8:39che sono insite nel mettere in discussione la scelta di Hong Kong.
-
8:39 - 8:43La prima è che la Cina sia un nemico degli Stati Uniti. Non lo è.
-
8:43 - 8:49Certo, ci sono dei conflitti tra il governo degli Stati Uniti e quello della Cina.
-
8:49 - 8:56Ma ai due popoli, sostanzialmente, non interessa. Facciamo commercio libero tra i due paesi. Non siamo in guerra.
-
8:56 - 9:01Non siamo in conflitto armato e non ne abbiamo l'intenzione. Siamo i due principali partner commerciali al mondo, l'uno per l'altro.
-
9:02 - 9:07Inoltre, Hong Kong ha una forte tradizione di libertà di espressione.
-
9:07 - 9:15La gente pensa alla Cina e pensa alle "grandi muraglie" informatiche. Certo la Cina continentale ha restrizioni significative alla libertà di espressione, ma
-
9:15 - 9:21a Hong Kong, la gente ha una lunga tradizione di proteste pubbliche per esprimere le proprie opinioni.
-
9:21 - 9:25Internet non è filtrato qui
-
9:25 - 9:28almeno non più che in qualsiasi altro governo occidentale.
-
9:28 - 9:37E credo che il governo di Hong Kong sia effettivamente indipendente rispetto a molti altri governi occidentali.
-
9:37 - 9:44Se il tuo motivo fosse stato di danneggiare gli Stati Uniti e aiutarne i nemici, o se fosse stato il guadagno materiale personale,
-
9:44 - 9:50c'era qualcosa che avresti potuto fare con questi documenti, per ottenere quegli scopi, che invece non hai fatto?
-
9:50 - 9:57Ma certo. È ovvio, chiunque in una posizione di accesso con le capacità tecniche che avevo
-
9:57 - 10:04avrebbe potuto estrarre segreti e venderli sul mercato aperto alla Russia. Hanno sempre una porta aperta per queste cose, come del resto l'abbiamo anche noi.
-
10:05 - 10:12Avevo accesso agli elenchi completi di tutti quelli che lavorano alla NSA, di tutta la comunità dell'intelligence
-
10:12 - 10:19e di tutti gli agenti segreti in tutto il mondo, le sedi di ogni nostra stazione, quali sono le loro missioni, e così via.
-
10:19 - 10:27Se avessi solo voluto danneggiare gli USA, be'… si può far saltare l'intero sistema di sorveglianza in un pomeriggio.
-
10:28 - 10:33Ma non è quella la mia intenzione. E credo che chi sostiene quelle argomentazioni
-
10:33 - 10:36debba chiedersi questo: se fossero stati nella mia posizione,
-
10:36 - 10:42facendo una vita privilegiata - vivi alle Hawaii, è un paradiso, e fai un sacco di soldi -
-
10:42 - 10:46che cosa ci vorrebbe per spingere una persona a lasciare tutto questo?
-
10:47 - 10:57La paura più grande che ho sulle conseguenze per l'America di queste rivelazioni è che non cambi nulla.
-
10:57 - 11:02La gente saprà dai media di tutte queste rivelazioni.
-
11:02 - 11:10Conoscerà fino a che punto il governo si spinge per concedersi in modo unilaterale sempre più poteri
-
11:11 - 11:17per creare sempre più controllo sulla società americana e sulla società globale,
-
11:17 - 11:25ma la gente non sarà disposta a correre i rischi necessari per lottare e tentare di cambiare le cose,
-
11:25 - 11:32per costringere i suoi rappresentanti a prendere una posizione nei suoi interessi.
-
11:33 - 11:38E nei prossimi mesi, nei prossimi anni, andrà solo peggio,
-
11:38 - 11:43finché alla fine ci sarà un momento in cui le politiche cambieranno,
-
11:43 - 11:49perché l'unica cosa che limita le attività della sorveglianza massiccia di stato sono le politiche.
-
11:49 - 11:52Anche i nostri accordi con altri governi sovrani,
-
11:52 - 11:58li consideriamo una stipula di politiche piuttosto che di leggi.
-
11:58 - 12:03E per questo motivo, quando verrà eletto un nuovo leader, potrà cambiare le cose con uno schiocco di dita, e dire che…
-
12:06 - 12:13…a causa della crisi, a causa dei pericoli che affrontiamo in tutto il mondo, qualche minaccia nuova e imprevista,
-
12:13 - 12:19abbiamo bisogno di più autorità, di più potere, e non ci sarà nulla che la gente potrà fare a quel punto per opporsi
-
12:19 - 12:24e sarà la tirannia totale.
- Title:
- NSA leaker
- Description:
-
Edward Snowden, un ventinovenne ex dipendente segreto della CIA, si è svelato domenica scorsa come fonte principale delle delle recenti rivelazioni del Washington Post e del Guardian sui programmi top-secret della National Security Agency.
Snowden, che ha lavorato come collaboratore per la NSA e ora lavora per la società di consulenza Booz Allen Hamilton, ha denunciato la sorveglianza sistematica di cittadini innocenti e dichiarato in un'intervista che "è importante mandare il messaggio al governo che la gente non si farà intimidire."
Il direttore della National Intelligence James R. Clapper Jr. ha dichiarato lo scorso sabato che la NSA aveva avviato un'indagine presso il Dipartimento di Giustizia per identificare chi aveva rivelato le informazioni — un'indagine supportata da funzionari dell'intelligence nel Congresso.
Snowden, il cui nome completo è Edward Joseph Snowden, dice che comprende i rischi di rivelare le informazioni ma ha ritenuto importante farlo.
"Non ho intenzione di nascondermi", ha dichiarato Snowden al Washington da Hong Kong, dove si trova in questo momento. Il Guardian è stato il primo a identificare pubblicamente Snowden, a sua richiesta. "Consentire al governo degli Stati Uniti di intimidire i suoi cittadini con minacce di ritorsioni per aver rivelato degli illeciti è contrario all'interesse pubblico".
Alla domanda se ritiene che le sue rivelazioni possano cambiare qualcosa, ha risposto: "Credo che lo abbiano già fatto. Tutti ora in tutto il mondo capiscono quanto sono peggiorate le cose — e ne stanno parlando. Hanno il potere di decidere in modo autonomo se sono disposti a sacrificare la loro privacy alla sorveglianza massiccia di stato".
Snowden ha detto che nessuno era a conoscenza delle sue azioni, incluse le persone a lui più vicine. Ha detto che non c'è stato un singolo evento che abbia spronato la sua decisione di rivelare le informazioni.
"È stata più una lenta presa di coscienza che i presidenti possono mentire apertamente per restare al potere e poi violare le promesse fatte al pubblico senza doverne subire le conseguenze", ha dichiarato.
Snowden ha affermato che il Presidente Obama non ha rispettato i suoi impegni di trasparenza. Ha indicato la colpa dei continui abusi nella mancanza di responsabilità nell'amministrazione Bush. "Ha dato l'esempio che quando figure potenti sono sospettate di illeciti, assolverle dal dovere di renderne conto di fronte alla legge è qualcosa 'per il proprio bene'", ha detto Snowden. "È un'idea che corrode i principi di base di giustizia della società".
La Casa Bianca non ha risposto alle molte email con richieste di commenti e il portavoce Josh Earnest, che è in viaggio con il presidente, ha detto domenica che la Casa Bianca non avrebbe rilasciato commenti.
Un breve comunicato dal portavoce dell'ufficio di Clapper ha indicato ai media di rivolgersi al Dipartimento di Giustizia per commenti e ha dichiarato che la comunità dell'intelligence sta "valutando i danni" che sono stati causati dalle rivelazioni. "Chiunque abbia un'autorizzazione per l'accesso a documenti segreti sa di avere un obbligo di tutelare le informazioni riservate e rispettare la legge", si legge nel comunicato.
Snowden ha anche espresso la speranza che i programmi di sorveglianza della NSA possano ora essere oggetto di denunce legali per la prima volta. Già nei mesi scorsi, nella causa di Amnesty International contro Clapper, la Corte Suprema ha respinto la causa legale contro la raccolta di massa di tabulati telefonici perché i querelanti non hanno potuto dimostrare con esattezza quale programma aveva raccolto i dati o che essi stessi fossero personalmente sotto sorveglianza.
Articolo
http://www.washingtonpost.com/politics/intelligence-leaders-push-back-on-leakers-media/2013/06/09/fff80160-d122-11e2-a73e-826d299ff459_story.html - Video Language:
- English
- Team:
- Volunteer
- Duration:
- 12:35
Claude Almansi edited Italian subtitles for NSA leaker | ||
Monica Cainarca edited Italian subtitles for NSA leaker | ||
Monica Cainarca edited Italian subtitles for NSA leaker | ||
Monica Cainarca edited Italian subtitles for NSA leaker | ||
Monica Cainarca edited Italian subtitles for NSA leaker | ||
Monica Cainarca added a translation |