French subtitrai

← Le Président Obama autorise les attaques aériennes contre des militantes en Irak

Le Président Barack Obama a annoncé qu'il a autorisé le militaire des Etats-Unis à deployer des frappes aériennes contre des militantes en Irak, et des parachutages humanitaires aux irakiens assiégés.

S'abonner sur YouTube: http://bit.ly/139JZdo

Get Embed Code
8 Languages

Showing Revision 1 created 08/09/2014 by Allison Epstein.

  1. Bonsoir.
  2. Aujourd'hui, j'ai autorisé deux opérations en Irak:
  3. Des attaques aériennes ciblées pour protéger notre personnel américain,
  4. et un effort humanitaire pour aider à sauver des milliers
  5. des citoyens irakien qui sont piégés sur un montagne sans nourriture et d'eau
  6. et qui risque la mort presque certaine.
  7. J'explique les actions que nous prenons, et pourquoi.
  8. Premièrement, en juin, j'ai dit
  9. pendant que la groupe terroriste ISIL a commencé à avancer à travers l'Irak,
  10. que les Etats-Unis serait prêt à deployer des actions militaires ciblées en Irak
  11. si et quand nous avons déterminé que la situation l'exigeait.
  12. Aux journées récentes, ces terroristes ont continué à avancer en Irak,
  13. et ils ont approché la ville d'Erbil, où des diplomates et des civils américains
  14. travaillent à notre consulat,
  15. et où des militaires américaines conseillent des forces irakiens.
  16. Pour arrêter la progression vers Erbil,
  17. j'ai commandé notre armée à faire des attaques ciblées
  18. contre des convois terroristes d'ISIL, s'ils avancent vers la ville.
  19. Nous avons l'intention de rester vigilants, et d'agir
  20. si ces forces terroristes menacent à notre personnel ou nos facilités
  21. n'importe où en Irak, y compris notre consulat à Erbil
  22. et notre ambassade à Baghdad. Nous fournissons aussi l'assistance urgente
  23. au gouvernement irakien et aux forces kurdes pour qu'ils peuvent combattre
  24. plus efficacement contre l'ISIL.
  25. Deuxièmement, suivant le demande du gouvernement irakien,
  26. nous avons lancé des operations pour aider à sauver
  27. des civils irakiens bloqués sur la montagne.
  28. Pendant qu'ISIL avance en Irak, il a deployé
  29. une campagne sans pitié contre des irakiens innocents.
  30. Et ces terroristes ont été spécialement barbare contre des religions minoritaires
  31. y compris des chrétiennes et des yazidis,
  32. une petite et ancienne secte religieuse. Des innombrables irakiens ont été déplacé.
  33. Des reportages horrifiants décrivent des militants d'ISIL rassemblant des familles,
  34. menant des executions en masse, et réduisant à l'esclavage des femmes yazidies.
  35. Aux journées récentes, des femmes, hommes, et enfants yazidis
  36. venant de la region de Sinjar ont fuit pour sauver leurs vies.
  37. Et des milliers, peut-être des dizaines des milliers des personnes
  38. se cachent maintenant haut sur la montagne avec presque rien du tout.
  39. Ils n'ont pas de nourriture, ils n'ont pas d'eau. Des gens meurent de faim.
  40. Des enfants meurent de soif.
  41. Pendant ce temps, les forces d'ISIL ont commandé la destruction systematique
  42. de la peuple yazidi toute entière, ce qui constituera le genocide.
  43. Donc ces familles innocentes n'ont qu'une choix terrible.
  44. Descendre de la montagne pour être massacré,
  45. ou rester, et mourir lentement de la soif et de la faim.
  46. J'ai déjà dit que les Etats-Unis ne peut pas, et ne doit pas, intervenir
  47. chaque fois qu'il y a une crise dans le monde.
  48. Donc je veux dire clairement pourquoi il faut agir, et agir maintenant.
  49. Quand nous faisons face à une situation comme celle sur cette montagne,
  50. avec des personnes innocentes qui sont menacées de la violence
  51. sur une échelle horrible, et quand nous avons un mandat à aider -
  52. en ce cas, une demande du gouvernement irakien -
  53. et quand nous avons la capacité unique à avertir une massacre,
  54. je crois que les Etats-Unis ne peuvent pas fermer les yeux.
  55. Nous pouvons agir, avec prudence et responsabilité,
  56. pour empêcher une acte possible du genocide.
  57. C'est ce que nous faisons sur cette montagne. J'ai autorisé alors
  58. des attaques aériennes ciblées si nécessaire pour aider des forces en Irak
  59. pendant qu'ils luttent à terminer le siège à Mont Sinjar
  60. et à protéger les civils y piégés.
  61. Auparavant, des avions américains ont commencé à lancer
  62. des parachutages humanitaires de la nourriture et de l'eau
  63. pour que ces hommes, femmes, et enfants désespérés peuvent survivre.
  64. Auparavant cette semaine, un irakien dans la region a crié au monde, "personne ne vient nous aider."
  65. Donc, aujourd'hui, les Etats-Unis viennent aider.
  66. Nous consultons aussi avec des autres pays et les Nations-Unis
  67. qui ont demande de l'action pour addresser cette crise humanitaire.
  68. Je sais que beaucoup d'entre vous sont inquiet à juste titre à propos de
  69. n'importe quelle action militaire des Etats-Unis en Irak,
  70. même des frappes limitées comme celles-ci.
  71. Je le comprends. Je me suis présenté aux élections en partie pour terminer
  72. la guerre en Irak et pour accueillir chez nous tous nos soldats.
  73. Et c'est ce que nous avons fait. Etant commandant en chef, je ne permet pas
  74. que les Etats-Unis soient forcés à combattre dans une autre guerre en Irak.
  75. Et donc au même temps que nous soutenons la lutte des irakiens contre ces terroristes,
  76. les troupes de combat américaines ne reviendront pas pour combattre en Irak,
  77. parce qu'il n'y a aucune solution militaire américaine à la crise plus large
  78. en Irak. La seule solution durable est la réconciliation entre des communautés irakiens
  79. et des forces de sécurité irakiens plus forte.
  80. Pourtant, nous pouvons et nous devons soutenir des forces modérées
  81. qui peuvent apporter de la stabilité en Irak.
  82. Donc, au même temps que nous réalisons ces deux missions,
  83. nous continuerons à poursuivre une stratégie plus étendue
  84. qui permet des irakiens à confronter ce crise. Des chefs irakiens doivent rassambler
  85. et créer un nouveau gouvernement qui représente les intérêts légitimes de tous les irakiens.
  86. Et ils peuvent se défendre contre des menaces comme l'ISIL.
  87. Les irakiens ont choisi un nouveau président, un nouveau président du parliament,
  88. et ils cherche un accord sur un nouveau Premier Ministre.
  89. Voici le progrès qui doit continuer pour cesser l'avancement des terroristes
  90. qui s'en prennent aux divisions d'Irak.
  91. Au moment où l'Irak a un nouveau gouvernement, les Etats-Unis
  92. travailleront avec elle et avec d'autres pays dans la region
  93. pour fournir plus de soutient pour resoudre ce crise humanitaire
  94. et défi de contre-terrorisme. Aucune des voisins d'Irak ont d'intérêt
  95. pour ce souffrance terrible ou cette instabilité, et donc nous continuerons à
  96. travailler avec nos amis et nos alliés pour donner aux refugies l'abri,
  97. la nourriture, et l'eau dont ils ont tellement besoin
  98. et pour aider les irakiens se battre contre l'ISIL.
  99. Les centaines des conseillers américaines qui j'enverrai en Irak
  100. continueront à évaluer ce que nous pouvons faire de plus pour
  101. entrainer, conseiller, et soutenir des forces irakiennes à l'avenir.
  102. Et de même que j'ai discuté avec le Congrès de la decision que j'ai fait aujourd'hui,
  103. nous continuerons à le faire à l'avenir.
  104. Mes compatriotes américaines, le monde est plein de beaucoup des défis,
  105. et bien que les Etats-Unis n'a jamais pu réparer tous les injustices,
  106. les Etats-Unis a fait que le monde soit un endroit plus sûr et plus prospère.
  107. Notre direction est nécessaire pour soutenir la sécurité et
  108. la prospérité globale sur lesquelles dépendrons nos enfants et nos petits-enfants.
  109. Nous le faisons en suivant des principes de base.
  110. Nous faisons tout le nécessaire pour défendre notre peuple.
  111. Nous soutenons nos alliés quand ils sont menacés.
  112. Nous dirigeons des coalitions des pays pour maintenir des normes internationales.
  113. Et nous essayons à rester fidèles aux valeurs fondamentales:
  114. le désir de vivre avec la liberté et la dignité essentielles
  115. qui tous les gens du monde partagent, n'importe où ils se trouvent.
  116. Voila pourquoi des gens partout dans le monde se tournent vers les Etats-Unis
  117. pour diriger. Et voila pourquoi nous le faisons.
  118. Permettez-moi à terminer en vous assurant qu'il n'y a aucune décision
  119. que je prends plus au sérieux que l'usage de la force militaire.
  120. Pendant les quelques années passées, nous avons rappelé la majorité
  121. de nos troupes de l'Irak et de l'Afghanistan, et j'étais prudent en
  122. resistant des appels à compter, encore et encore, sur notre militaire,
  123. parce que les Etats-Unis ont des autres outils dans notre arsenal que la militaire.
  124. Nous pouvons aussi diriger avec la diplomatie, notre économie,
  125. et nos valeurs. Mais quand les vies des civils américains sont menacées,
  126. nous agirons. C'est ma responsabilité comme commandant en chef.
  127. Et quand plusieurs milliers des civils innocents sont menacés de la mort,
  128. et nous avons la capacité d'en faire quelque chose,
  129. nous agirons. C'est notre responsabilité comme des américains.
  130. C'est un marque définissant de la direction américaine.
  131. C'est ce qui nous sommes.
  132. Donc ce soir, nous remercions nos hommes et nos femmes militaires,
  133. spécialement nos pilotes et équipages braves en Irak,
  134. pour protégeant nos compatriotes américaines et pour avoir sauvé
  135. les vies de tant des hommes, des femmes, et des enfants
  136. qu'ils ne feront jamais la connaissance.
  137. Ils représentent la mieux de la direction américaine.
  138. Comme une nation, nous devrions être fiers d'eux, et de l'engagement continuelle
  139. de notre nation de soutenir notre sécurité et la dignité de
  140. tous les êtres humains.
  141. Dieu bénisse nos forces armées, et dieu bénisse les Etats-Unis d'Amérique.