Return to Video

Lingerie is not Armor - Tropes vs Women in Video Games

  • 0:00 - 0:01
    Ongelooflijk. Kijk eens daar.
  • 0:01 - 0:04
    Goedenavond zuster!
  • 0:04 - 0:06
    Ooh! Dat is zeker mijn economie aan het stimuleren.
  • 0:05 - 0:08
    Einde jaren '90, wilde ontwikkelaar Rare
  • 0:28 - 0:31
    het success van hun succesvolle shooter-game GoldenEye herhalen
  • 0:31 - 0:34
    maar wilde niet een tweede James Bond game maken.
  • 0:34 - 0:36
    In plaats hiervan begon werk aan een espionage thriller
  • 0:36 - 0:39
    genoemd Pefect Dark.
  • 0:39 - 0:41
    Voor de held van het spel,
  • 0:41 - 0:42
    wilden Rare een spetterende nieuwe soort special agent
  • 0:42 - 0:44
    die niet alleen in de schaduw van James Bond zou blijven,
  • 0:44 - 0:46
    dus haalde ze inspiratie van figuren als
  • 0:46 - 0:48
    Jeanne d'Arc en Dana Scully van de X-Files.
  • 0:48 - 0:50
    Haar naam was Joanna Dark.
  • 0:50 - 0:52
    Een paar jaar eerder, Lara Croft van Eidos Interactive
  • 0:52 - 0:55
    was een van de meest beroemde
  • 0:55 - 0:57
    en herkenbare game-karakter ooit,
  • 0:57 - 0:59
    dus het was een logisch idee
  • 0:59 - 1:02
    dat een vrouwelijke held een groot success kon zijn.
  • 1:02 - 1:04
    Helaas, Joanna Dark haalde nooit echt de faam
  • 1:04 - 1:07
    van Lara Croft,
  • 1:07 - 1:08
    maar Perfect Dark was nog steeds een groot success.
  • 1:08 - 1:11
    Laten we een kijk nemen naar de trailer voor het spel:
  • 1:11 - 1:13
    "Welkom in 2023.
  • 1:14 - 1:16
    Big business gaat nu samen met buitenaardse landen,
  • 1:18 - 1:21
    Een eeuwenoude oorlog wordt gevoerd onder zeeniveau,
  • 1:24 - 1:27
    De president wordt binnenkort gekloond
  • 1:29 - 1:32
    En het is jouw taak om de wereld te redden.
  • 1:34 - 1:37
    Je hebt dus een belangrijke beslissing om te maken:
  • 1:39 - 1:41
    Welke outfit ga je vandaag aan doen naar het werk?
  • 1:43 - 1:46
    Van het team die je GoldenEye voor de N64 bracht,
  • 1:47 - 1:51
    ontmoet speciale agente Joanna Dark in Perfect Dark,
  • 1:51 - 1:56
    waar je zult ontdekken dat maar eén persoon man genoeg is
  • 1:56 - 2:00
    om een baan als deze te kunnen uitvoeren:
  • 2:00 - 2:01
    een vrouw."
  • 2:03 - 2:05
    Kan je je een reclame voorstellen precies als deze,
  • 2:07 - 2:09
    maar dan met Marcus Fenix of Master Chief,
  • 2:09 - 2:11
    die naakt uit bed stapt,
  • 2:11 - 2:12
    in slow-motie een sexy douche neemt,
  • 2:12 - 2:14
    die zijn sexy lingerie aan doet,
  • 2:14 - 2:15
    en de verteller die zegt
  • 2:15 - 2:17
    dat hij een belangrijke beslissing te maken heeft:
  • 2:17 - 2:18
    zijn outfit voor de dag op werk?
  • 2:18 - 2:20
    "Welkom in 2016.
  • 2:21 - 2:23
    Er is een oorlog gaande....ergens.
  • 2:23 - 2:27
    Je bent niet helemaal zeker waar precies.
  • 2:27 - 2:29
    Maar goed, het belangrijkste is,
  • 2:29 - 2:31
    jij bent speciale agent Jake Grimshadow.
  • 2:31 - 2:34
    Het is jouw taak om de wereld te redden.
  • 2:34 - 2:37
    De enige vraag is: wat voor kleren doe je hiervoor aan?"
  • 2:37 - 2:42
    wacht even...wat?
  • 2:42 - 2:44
    Een reclame zoals deze zou werkelijk niet gebeuren
  • 2:45 - 2:47
    en dat moet ook niet.
  • 2:47 - 2:48
    Maar Joanna wordt ander behandeld,
  • 2:48 - 2:50
    dan haar mannelijke tegenhanger.
  • 2:50 - 2:51
    Ook al is Perfect Dark een eerste-persoons shooter
  • 2:51 - 2:54
    en je hierdoor haar nauwelijks in het spel zelf ziet
  • 2:54 - 2:56
    door de focus te leggen op haar aankleden
  • 2:56 - 2:59
    moedigt de reclame speler aan om Joanna's uiterlijk
  • 2:59 - 3:01
    de reden van haar aantrekkingskracht te zien,
  • 3:01 - 3:03
    in plaats van haar vaardigheden als speciaal agent.
  • 3:03 - 3:05
    Een karakter's kledij is eén van de eerste dingen die we zien.
  • 3:05 - 3:08
    Het is een belangrijk onderdeel van onze eerste indruk,
  • 3:08 - 3:10
    hoe we een karakter zien
  • 3:10 - 3:12
    het is een manier van de ontwerpers
  • 3:12 - 3:14
    om meteen te communiceren met de spelers
  • 3:14 - 3:15
    wat het meest belangrijke is en opmerkelijke is aan hen.
  • 3:15 - 3:17
    Vrouwelijke helden in een spel kunnen speciale agenten zijn
  • 3:17 - 3:20
    of soldaten of schatzoekers.
  • 3:20 - 3:22
    Ze zijn vaak in gevaarlijke omstandigheden
  • 3:22 - 3:25
    met fysiek zware situaties
  • 3:25 - 3:26
    waar ze tegen de vijand vechten en de wereld redden.
  • 3:26 - 3:28
    Het zijn typisch activiteiten waar
  • 3:28 - 3:30
    praktische kledij voor nodig is.
  • 3:30 - 3:33
    Maar als we kijken naar het soot outfit
  • 3:33 - 3:34
    dat de vrouwelijke karakters dragen
  • 3:34 - 3:36
    zien we dat de kleding vaak
  • 3:36 - 3:38
    sexualised is en compleet absurd.
  • 3:38 - 3:40
    Ivy van het spel Soulcalibur is een moedige strijder
  • 3:40 - 3:43
    die vaak in gevechten terecht komt
  • 3:43 - 3:44
    waar scherpe en dodelijke wapens gebruikt worden
  • 3:44 - 3:46
    en een beschermend harnas is een prioriteit
  • 3:46 - 3:48
    maar de kledij - of de absentie van kledij -
  • 3:48 - 3:51
    is niet echt bedoeld om haar te beschermen.
  • 3:51 - 3:52
    Cammy uit de Street Fighter series
  • 3:53 - 3:54
    is een Britse special forces agent
  • 3:54 - 3:57
    wiens thong-gympak een beter werk maakt
  • 3:57 - 3:58
    om de focus op haar achterwerk te leggen
  • 3:58 - 4:00
    dan bescherming te geven.
  • 4:00 - 4:02
    Jessica Sherawat uit Resident Eveil
  • 4:04 - 4:06
  • 4:06 - 4:10
  • 4:10 - 4:13
  • 4:13 - 4:15
  • 4:15 - 4:18
  • 4:18 - 4:20
  • 4:20 - 4:22
  • 4:22 - 4:25
  • 4:26 - 4:27
  • 4:31 - 4:34
  • 4:37 - 4:39
  • 4:41 - 4:42
  • 4:42 - 4:45
  • 4:45 - 4:46
  • 4:46 - 4:49
  • 4:49 - 4:51
  • 4:51 - 4:52
  • 4:52 - 4:53
  • 4:53 - 4:55
  • 4:55 - 4:58
  • 4:58 - 5:00
  • 5:00 - 5:02
  • 5:02 - 5:05
  • 5:05 - 5:07
  • 5:07 - 5:08
  • 5:08 - 5:10
  • 5:10 - 5:13
  • 5:19 - 5:21
  • 5:21 - 5:23
  • 5:23 - 5:25
  • 5:25 - 5:28
  • 5:28 - 5:30
  • 5:30 - 5:32
  • 5:32 - 5:34
  • 5:34 - 5:36
  • 5:36 - 5:38
  • 5:38 - 5:42
  • 5:42 - 5:44
  • 5:44 - 5:47
  • 5:47 - 5:49
  • 5:49 - 5:51
  • 5:51 - 5:54
  • 5:54 - 5:55
  • 5:55 - 5:57
  • 5:57 - 5:59
  • 5:59 - 6:01
  • 6:01 - 6:02
  • 6:02 - 6:04
  • 6:04 - 6:05
  • 6:05 - 6:07
  • 6:07 - 6:08
  • 6:08 - 6:11
  • 6:11 - 6:14
  • 6:14 - 6:15
  • 6:15 - 6:18
  • 6:18 - 6:20
  • 6:20 - 6:22
  • 6:22 - 6:24
  • 6:24 - 6:25
  • 6:25 - 6:27
  • 6:27 - 6:29
  • 6:29 - 6:31
  • 6:31 - 6:34
  • 6:34 - 6:36
  • 6:36 - 6:38
  • 6:38 - 6:41
  • 6:45 - 6:46
  • 6:46 - 6:48
  • 6:48 - 6:50
  • 6:50 - 6:52
  • 6:52 - 6:53
  • 6:53 - 6:55
  • 6:55 - 6:57
  • 6:57 - 6:59
  • 6:59 - 7:01
  • 7:01 - 7:04
  • 7:04 - 7:06
  • 7:06 - 7:09
  • 7:09 - 7:11
  • 7:11 - 7:13
  • 7:13 - 7:15
  • 7:15 - 7:17
  • 7:17 - 7:19
  • 7:19 - 7:20
  • 7:20 - 7:24
  • 7:24 - 7:26
  • 7:26 - 7:29
  • 7:29 - 7:32
  • 7:32 - 7:35
  • 7:35 - 7:38
  • 7:38 - 7:41
  • 7:41 - 7:44
  • 7:44 - 7:48
  • 7:48 - 7:50
  • 7:50 - 7:53
  • 7:53 - 7:55
  • 7:55 - 7:57
  • 7:57 - 8:00
  • 8:00 - 8:02
  • 8:02 - 8:04
  • 8:04 - 8:06
  • 8:06 - 8:10
  • 8:10 - 8:12
  • 8:12 - 8:14
  • 8:14 - 8:16
  • 8:16 - 8:18
  • 8:18 - 8:20
  • 8:20 - 8:23
  • 8:23 - 8:25
  • 8:25 - 8:27
  • 8:27 - 8:28
  • 8:28 - 8:31
  • 8:31 - 8:33
  • 8:33 - 8:36
  • 8:36 - 8:37
  • 8:37 - 8:40
  • 8:40 - 8:43
  • 8:43 - 8:44
  • 8:44 - 8:46
  • 8:46 - 8:48
  • 8:48 - 8:51
  • 8:51 - 8:53
  • 8:53 - 8:55
  • 8:55 - 8:57
  • 8:57 - 8:59
  • 8:59 - 9:02
  • 9:02 - 9:04
  • 9:04 - 9:05
  • 9:05 - 9:08
  • 9:08 - 9:10
  • 9:10 - 9:11
  • 9:11 - 9:13
  • 9:13 - 9:15
  • 9:15 - 9:17
  • 9:17 - 9:20
  • 9:20 - 9:23
  • 9:23 - 9:25
  • 9:25 - 9:27
  • 9:27 - 9:30
  • 9:30 - 9:31
  • 9:31 - 9:33
  • 9:33 - 9:35
  • 9:35 - 9:38
  • 9:39 - 9:41
  • 9:41 - 9:44
  • 9:44 - 9:46
  • 9:46 - 9:47
  • 9:47 - 9:50
  • 9:50 - 9:51
  • 9:51 - 9:53
  • 9:53 - 9:55
  • 9:55 - 9:56
  • 9:56 - 9:58
  • 9:58 - 10:01
  • 10:01 - 10:03
  • 10:03 - 10:06
  • 10:06 - 10:08
  • 10:08 - 10:10
  • 10:10 - 10:12
  • 10:12 - 10:15
  • 10:16 - 10:19
  • 10:21 - 10:24
  • 10:24 - 10:26
  • 10:26 - 10:30
  • 10:30 - 10:36
  • 10:36 - 10:37
  • 10:39 - 10:41
  • 10:41 - 10:43
  • 10:44 - 10:46
  • 10:56 - 11:00
  • 11:06 - 11:08
  • 11:08 - 11:11
  • 11:15 - 11:17
  • 11:17 - 11:19
  • 11:21 - 11:25
  • 11:25 - 11:26
  • 11:26 - 11:28
  • 11:28 - 11:29
  • 11:29 - 11:32
  • 11:32 - 11:35
  • 11:35 - 11:37
  • 11:37 - 11:39
  • 11:39 - 11:41
  • 11:41 - 11:43
  • 11:43 - 11:45
  • 11:45 - 11:46
  • 11:46 - 11:48
  • 11:48 - 11:50
  • 11:50 - 11:51
  • 11:51 - 11:54
  • 11:54 - 11:55
  • 11:55 - 11:57
  • 11:57 - 12:00
  • 12:00 - 12:01
  • 12:01 - 12:03
  • 12:03 - 12:05
  • 12:05 - 12:07
  • 12:07 - 12:09
  • 12:09 - 12:12
  • 12:12 - 12:14
  • 12:14 - 12:17
  • 12:17 - 12:19
  • 12:19 - 12:20
  • 12:20 - 12:22
  • 12:22 - 12:24
  • 12:24 - 12:26
  • 12:26 - 12:28
  • 12:28 - 12:30
  • 12:30 - 12:32
  • 12:32 - 12:34
  • 12:34 - 12:36
  • 12:36 - 12:38
  • 12:41 - 12:43
  • 12:43 - 12:46
  • 12:46 - 12:47
  • 12:47 - 12:50
  • 12:50 - 12:52
  • 12:52 - 12:54
  • 12:54 - 12:57
  • 12:57 - 12:59
  • 12:59 - 13:01
  • 13:01 - 13:03
  • 13:03 - 13:05
  • 13:05 - 13:07
  • 13:07 - 13:10
  • 13:10 - 13:12
  • 13:12 - 13:14
  • 13:14 - 13:16
  • 13:16 - 13:18
  • 13:18 - 13:21
  • 13:24 - 13:27
  • 13:27 - 13:29
  • 13:29 - 13:31
  • 13:32 - 13:35
  • 13:35 - 13:37
  • 13:37 - 13:39
  • 13:39 - 13:41
  • 13:41 - 13:43
  • 13:43 - 13:46
  • 13:46 - 13:48
  • 13:48 - 13:51
  • 13:51 - 13:54
  • 13:54 - 13:57
  • 13:57 - 13:59
  • 13:59 - 14:02
  • 14:02 - 14:04
  • 14:04 - 14:06
  • 14:06 - 14:08
  • 14:08 - 14:11
  • 14:11 - 14:13
  • 14:13 - 14:14
  • 14:15 - 14:17
  • 14:17 - 14:20
  • 14:20 - 14:22
  • 14:22 - 14:23
  • 14:23 - 14:25
  • 14:25 - 14:27
  • 14:27 - 14:29
  • 14:29 - 14:32
  • 14:32 - 14:34
  • 14:34 - 14:37
  • 14:37 - 14:39
  • 14:39 - 14:41
  • 14:41 - 14:43
  • 14:49 - 14:50
  • 14:52 - 14:53
  • 14:53 - 14:57
  • 14:57 - 15:00
  • 15:00 - 15:02
  • 15:03 - 15:05
  • 15:06 - 15:09
  • 15:09 - 15:15
  • 15:15 - 15:16
  • 15:16 - 15:19
  • 15:19 - 15:20
  • 15:20 - 15:23
  • 15:23 - 15:25
  • 15:25 - 15:28
  • 15:28 - 15:30
  • 15:30 - 15:32
  • 15:32 - 15:33
  • 15:33 - 15:36
  • 15:36 - 15:39
  • 15:39 - 15:41
  • 15:41 - 15:43
  • 15:43 - 15:45
  • 15:45 - 15:47
  • 15:47 - 15:51
  • 15:51 - 15:53
  • 15:53 - 15:55
  • 15:55 - 15:59
  • 15:59 - 16:01
  • 16:01 - 16:03
  • 16:03 - 16:06
  • 16:06 - 16:08
  • 16:08 - 16:10
  • 16:10 - 16:12
  • 16:12 - 16:14
  • 16:14 - 16:17
  • 16:17 - 16:18
  • 16:18 - 16:20
  • 16:20 - 16:22
  • 16:22 - 16:25
  • Not Synced
  • Not Synced
Title:
Lingerie is not Armor - Tropes vs Women in Video Games
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Feminist Frequency
Duration:
16:42

Dutch subtitles

Incomplete

Revisions