0:00:00.000,0:00:01.485 Vuoi iniziare tu? 0:00:01.668,0:00:03.019 Chi inizia? 0:00:05.200,0:00:07.177 Perché vai a votare, mamma? 0:00:07.757,0:00:11.236 Vado a votare perché è molto importante[br]che la mia voce venga ascoltata. 0:00:11.460,0:00:14.193 È un privilegio che la mia bisnonna 0:00:14.193,0:00:16.397 e sua madre e la madre di sua madre 0:00:16.397,0:00:17.569 non hanno avuto. 0:00:17.569,0:00:20.859 Se non vado a votare, [br]allora nessuno penserà ai miei problemi: 0:00:20.859,0:00:22.136 l'accesso alle cure mediche, 0:00:22.136,0:00:23.276 le violenze della polizia, 0:00:23.276,0:00:24.358 la riforma sull'immigrazione, 0:00:24.358,0:00:25.379 i problemi ambientali, 0:00:25.379,0:00:26.815 potersi permettere una casa, 0:00:26.815,0:00:30.924 la violenza sulle donne e sulle persone[br]queer, trans e non binarie di colore, 0:00:30.924,0:00:33.805 tutte queste misure [br]mi riguardano personalmente. 0:00:33.805,0:00:37.481 Sono così ispirata da questa bellissima [br]giovane donna di fianco a me 0:00:37.481,0:00:39.147 perché è informata. 0:00:39.147,0:00:44.312 Penso alle donne come lei e sono state loro [br]ad insegnarmi a farmi valere. 0:00:44.312,0:00:46.883 Stiamo iniziando a notare[br]che facciamo davvero la differenza. 0:00:46.883,0:00:48.956 Votare è il modo per farlo. 0:00:48.956,0:00:53.635 A tutte le donne: per favore, votate, [br]per voi e per le vostre sorelle. 0:00:53.859,0:00:57.575 La missione della YWCA è eliminare il razzismo[br]e dare potere alle donne. 0:00:58.200,0:01:00.616 Tu voz, tu voto, tu futuro. 0:01:00.616,0:01:03.170 La tua voce, il tuo voto, il tuo futuro.