0:00:00.000,0:00:01.485 ¿Quieres ir primero? 0:00:01.668,0:00:03.019 ¿Quién empieza? 0:00:05.200,0:00:07.177 ¿Por qué votas, mamá? 0:00:07.757,0:00:11.236 Voto porque es muy importante[br]que se escuche mi voz. 0:00:11.460,0:00:14.193 Es un privilegio que mi bisabuela, 0:00:14.193,0:00:16.397 su madre y su madre 0:00:16.397,0:00:17.569 no tenían. 0:00:17.569,0:00:20.859 Si no voto, [br]no se tendrán en cuenta mis problemas. 0:00:20.859,0:00:22.136 El acceso a la sanidad, 0:00:22.136,0:00:23.276 la violencia policial, 0:00:23.276,0:00:24.358 la reforma migratoria, 0:00:24.358,0:00:25.379 el medioambiente, 0:00:25.379,0:00:26.815 el acceso a la vivienda, 0:00:26.815,0:00:30.924 la violencia de género contra las mujeres [br]y el colectivo LGTBIQ. 0:00:30.924,0:00:33.805 Todas estas políticas [br]me afectan personalmente. 0:00:33.805,0:00:37.481 Esta bella mujer sentada junto a mí[br]me inspira tanto. 0:00:37.481,0:00:39.147 Porque está informada. 0:00:39.147,0:00:44.312 Veo a las mujeres que como ella[br]me enseñaron a defenderme sola. 0:00:44.312,0:00:46.883 Estamos empezando a ver[br]que sí marcamos la diferencia. 0:00:46.883,0:00:48.956 Y esto se hace votando. 0:00:48.956,0:00:53.535 A todas las mujeres, por favor,[br]voten por ustedes y por sus hermanas. 0:00:53.859,0:00:55.682 La YWCA tiene como misión 0:00:55.712,0:00:57.796 eliminar el racismo [br]y empoderar a la mujer. 0:00:58.420,0:00:59.222 Tu voz, 0:00:59.222,0:00:59.947 tu voto, 0:00:59.947,0:01:00.666 tu futuro. 0:01:00.786,0:01:03.170 Tu voz, tu voto, tu futuro.