1 00:00:00,238 --> 00:00:01,625 Anos antes de ser considerada 2 00:00:01,625 --> 00:00:03,575 uma das pessoas mais perigosas dos EUA, 3 00:00:03,575 --> 00:00:05,170 uma jovem chamada Emma Goldman 4 00:00:05,170 --> 00:00:06,800 se encontrava numa festa. 5 00:00:06,910 --> 00:00:08,385 Apesar de ser uma ativista 6 00:00:08,385 --> 00:00:10,505 indo ao evento para ganhar apoio à sua causa 7 00:00:10,505 --> 00:00:12,534 ela também adorava dançar, 8 00:00:12,534 --> 00:00:14,854 até que um de seus aliados a chamou à parte 9 00:00:14,854 --> 00:00:17,933 para criticá-la por ser frívola e indigna. 10 00:00:17,933 --> 00:00:19,595 Afinal, deve um ativista sério 11 00:00:19,595 --> 00:00:21,633 ser visto se divertindo tanto? 12 00:00:21,633 --> 00:00:23,016 Furiosa pela interrupção, 13 00:00:23,016 --> 00:00:24,066 Goldman disse ao rapaz 14 00:00:24,066 --> 00:00:25,571 para cuidar da própria vida, 15 00:00:25,571 --> 00:00:27,192 pois a liberdade pela qual lutava 16 00:00:27,192 --> 00:00:29,554 não se baseava na “negação da vida e da alegria”. 17 00:00:29,554 --> 00:00:30,423 E então, disse: 18 00:00:30,423 --> 00:00:31,461 “Quero a liberdade, 19 00:00:31,461 --> 00:00:33,331 o direito à autoexpressão, 20 00:00:33,331 --> 00:00:35,985 o direito de todos ao que é belo e radiante”. 21 00:00:35,985 --> 00:00:38,691 Para Goldman, uma revolução sem dança 22 00:00:38,691 --> 00:00:41,063 não é uma revolução que valha a pena. 23 00:00:43,963 --> 00:00:46,416 Ela nasceu em 1869 numa família judaica 24 00:00:46,416 --> 00:00:47,936 no Império russo e foi criada 25 00:00:47,936 --> 00:00:50,126 por uma mãe distante e um pai abusivo, 26 00:00:50,126 --> 00:00:52,668 que tentou forçá-la a se casar com 15 anos. 27 00:00:52,668 --> 00:00:54,081 Ao recusar, ele jogou seu 28 00:00:54,081 --> 00:00:55,931 livro de francês no fogo, dizendo que 29 00:00:55,931 --> 00:00:57,664 “Garotas não têm que estudar muito! 30 00:00:57,664 --> 00:00:58,937 Uma filha judia só precisa 31 00:00:58,937 --> 00:01:00,726 saber preparar peixe recheado, 32 00:01:00,726 --> 00:01:02,788 cortar macarrão e dar muitos 33 00:01:02,788 --> 00:01:04,085 filhos ao marido.” 34 00:01:04,085 --> 00:01:06,400 Poucas mulheres da época desafiariam 35 00:01:06,400 --> 00:01:07,944 essa ideia de feminilidade tanto 36 00:01:07,944 --> 00:01:09,295 quanto Emma Goldman. 37 00:01:09,295 --> 00:01:10,893 Com 16 anos, ela fugiu do pai 38 00:01:10,893 --> 00:01:12,399 e imigrou para os EUA, 39 00:01:12,399 --> 00:01:14,441 onde descobriu sua verdadeira vocação: 40 00:01:14,441 --> 00:01:17,420 uma rebelde política e uma oradora intensa que 41 00:01:17,420 --> 00:01:19,602 passaria a vida chamando a revolução. 42 00:01:19,602 --> 00:01:21,287 Ela ficou horrorizada pela história 43 00:01:21,287 --> 00:01:23,703 trágica de trabalhadores ativistas executados 44 00:01:23,703 --> 00:01:25,669 em Chicago e se viu atraída pelo movimento 45 00:01:25,669 --> 00:01:27,945 dos trabalhadores e enfim pelo anarquismo. 46 00:01:27,945 --> 00:01:30,541 Contrário ao que a palavra possa sugerir, 47 00:01:30,541 --> 00:01:32,204 a filosofia de Goldman não defendia 48 00:01:32,204 --> 00:01:33,665 a desordem e o caos, 49 00:01:33,665 --> 00:01:34,969 mas a liberdade individual 50 00:01:34,969 --> 00:01:36,979 e a rejeição de instituições que 51 00:01:36,979 --> 00:01:38,109 ela julgava opressoras: 52 00:01:38,109 --> 00:01:39,499 governo, religião, guerra, 53 00:01:39,499 --> 00:01:40,807 interesses comerciais 54 00:01:40,807 --> 00:01:41,939 e até o casamento. 55 00:01:42,489 --> 00:01:44,271 Apesar de ter se casado várias vezes, 56 00:01:44,271 --> 00:01:46,181 por conveniência ou pela cidadania, 57 00:01:46,181 --> 00:01:48,530 Goldman rejeitava ideias tradicionais de casamento 58 00:01:48,530 --> 00:01:50,758 e decidiu nunca ter filhos. 59 00:01:50,758 --> 00:01:52,401 Goldman rapidamente se tornou uma 60 00:01:52,401 --> 00:01:54,617 das figuras radicais mais famosas nos EUA, 61 00:01:54,617 --> 00:01:55,910 cuja retórica era às vezes 62 00:01:55,910 --> 00:01:57,852 chamada de “marreta”. 63 00:01:57,852 --> 00:01:59,385 Ela viajou pelo país discursando 64 00:01:59,385 --> 00:02:01,379 tão apaixonadamente que a famosa repórter 65 00:02:01,379 --> 00:02:03,577 Nellie Bly a chamou de “pequena Joana d’Arc”. 66 00:02:03,577 --> 00:02:05,606 Ao longo dos anos, Goldman foi presa 67 00:02:05,606 --> 00:02:07,441 várias vezes por suas ideias: 68 00:02:07,441 --> 00:02:09,340 por promover métodos contraceptivos, 69 00:02:09,340 --> 00:02:11,211 por desencorajar jovens de se alistarem 70 00:02:11,211 --> 00:02:13,066 no exército e por dizer a trabalhadores 71 00:02:13,066 --> 00:02:14,682 desempregados que “tomassem o pão” 72 00:02:14,682 --> 00:02:16,040 dos ricos, se não tivessem 73 00:02:16,040 --> 00:02:17,729 comida e trabalho. 74 00:02:17,729 --> 00:02:19,784 Mesmo apoiando a independência feminina, ela 75 00:02:19,784 --> 00:02:21,781 discordava com frequência das sufragistas 76 00:02:21,781 --> 00:02:24,051 por acreditar que o voto feminino era menos 77 00:02:24,051 --> 00:02:25,732 importante que derrubar sistemas 78 00:02:25,732 --> 00:02:27,418 opressores por completo. 79 00:02:27,418 --> 00:02:30,436 Emma dizia: “o direito ao voto ou a igualdade de direitos civis 80 00:02:30,436 --> 00:02:33,157 podem ser boas demandas, mas a verdadeira emancipação 81 00:02:33,157 --> 00:02:35,372 não começa nem nas urnas nem nos tribunais”. 82 00:02:35,372 --> 00:02:38,268 Ela dizia: “começa na alma da mulher”. 83 00:02:38,268 --> 00:02:40,424 Ela acreditava que as mulheres deviam rejeitar 84 00:02:40,424 --> 00:02:42,585 as leis sexistas da sociedade e do governo 85 00:02:42,585 --> 00:02:43,918 e reivindicar o direito de 86 00:02:43,918 --> 00:02:46,418 decidirem sobre suas vidas e corpos. 87 00:02:46,418 --> 00:02:48,057 Apenas isso, dizia Goldman, 88 00:02:48,057 --> 00:02:49,841 libertaria as mulheres. 89 00:02:49,841 --> 00:02:50,997 Apesar de heterossexual, 90 00:02:50,997 --> 00:02:52,433 Goldman foi uma das primeiras 91 00:02:52,433 --> 00:02:53,799 defensoras dos gays nos EUA, 92 00:02:53,799 --> 00:02:55,613 assim como de métodos contraceptivos 93 00:02:55,613 --> 00:02:57,528 e da liberdade sexual das mulheres. 94 00:02:57,528 --> 00:02:59,288 “Exijo a independência da mulher; 95 00:02:59,288 --> 00:03:01,235 seu direito de se sustentar, 96 00:03:01,235 --> 00:03:02,525 de viver por conta própria, 97 00:03:02,525 --> 00:03:04,115 de amar quem ela quiser, 98 00:03:04,115 --> 00:03:06,698 ou quantos ela quiser”, ela escreveu. 99 00:03:06,698 --> 00:03:08,500 “Exijo liberdade para ambos os sexos, 100 00:03:08,500 --> 00:03:10,984 liberdade de ação, liberdade no amor, 101 00:03:10,984 --> 00:03:12,827 e liberdade na maternidade”. 102 00:03:12,827 --> 00:03:15,616 Muitas de suas ideias sobre gênero, sexo e sexualidade 103 00:03:15,616 --> 00:03:17,658 seriam consideradas polêmicas ainda hoje, 104 00:03:17,658 --> 00:03:18,658 e no fim do séc. XIX 105 00:03:18,658 --> 00:03:20,693 eram categoricamente chocantes. 106 00:03:20,693 --> 00:03:22,252 Goldman foi um espinho no pé das 107 00:03:22,252 --> 00:03:24,254 autoridades americanas por muitos anos. 108 00:03:24,254 --> 00:03:25,904 Em 1919, por fim anularam sua 109 00:03:25,904 --> 00:03:28,719 cidadania americana e a deportaram para a Rússia, 110 00:03:28,719 --> 00:03:30,258 onde havia acabado de 111 00:03:30,258 --> 00:03:32,178 acontecer uma revolução popular. 112 00:03:32,178 --> 00:03:33,278 Mas o que ela encontrou 113 00:03:33,278 --> 00:03:34,865 não foi a utopia de seus sonhos, 114 00:03:34,865 --> 00:03:36,819 e sim outro regime opressor 115 00:03:36,819 --> 00:03:39,249 disposto a esmagar os direitos de seus cidadãos. 116 00:03:39,249 --> 00:03:41,236 Após se encontrar com o próprio Lênin, 117 00:03:41,236 --> 00:03:42,819 ela ficou bastante desiludida 118 00:03:42,819 --> 00:03:44,772 com o novo governo comunista. 119 00:03:44,772 --> 00:03:46,740 Então ela foi ao exterior discursar sobre 120 00:03:46,740 --> 00:03:48,279 a opressão dos sovietes, 121 00:03:48,279 --> 00:03:49,999 o que afastou muitos de seus aliados 122 00:03:49,999 --> 00:03:51,289 e causou sua expulsão tanto 123 00:03:51,289 --> 00:03:52,731 da Suécia quanto da Alemanha. 124 00:03:52,731 --> 00:03:55,268 Quando finalmente voltou aos EUA, em 1934, 125 00:03:55,268 --> 00:03:57,220 com permissão da administração Roosevelt, 126 00:03:57,220 --> 00:03:59,773 Goldman era uma senhora com mais de 60 anos, 127 00:03:59,773 --> 00:04:02,216 mas continuava tão obstinada e franca 128 00:04:02,216 --> 00:04:03,456 quanto sempre fora. 129 00:04:03,456 --> 00:04:05,378 Em sua última turnê nos EUA, seus 130 00:04:05,378 --> 00:04:06,486 discursos se opunham 131 00:04:06,486 --> 00:04:08,420 ao fascismo da Alemanha de Hitler 132 00:04:08,425 --> 00:04:10,470 e ao comunismo da Rússia de Stalin, 133 00:04:10,470 --> 00:04:12,940 enfurecendo membros da direita e da esquerda. 134 00:04:12,940 --> 00:04:14,413 Mesmo a velhice não pôde apagar 135 00:04:14,413 --> 00:04:16,055 seu espírito revolucionário; 136 00:04:16,055 --> 00:04:17,925 aos 67 anos, ela foi a Barcelona apoiar 137 00:04:17,925 --> 00:04:19,292 trabalhadores e anarquistas 138 00:04:19,292 --> 00:04:21,246 que haviam se insurgido contra o fascismo 139 00:04:21,246 --> 00:04:22,891 durante a Guerra Civil Espanhola. 140 00:04:22,891 --> 00:04:24,764 Ela os chamou de um “brilhante exemplo” 141 00:04:24,764 --> 00:04:25,764 para o resto do mundo 142 00:04:25,764 --> 00:04:27,699 e disse a uma audiência de 10.000 que 143 00:04:27,699 --> 00:04:30,818 “o seu ideal tem sido o meu ideal por 45 anos, 144 00:04:30,818 --> 00:04:32,914 e continuará sendo até meu último suspiro”. 145 00:04:32,914 --> 00:04:34,023 No fim da vida, quando 146 00:04:34,023 --> 00:04:35,497 as metas de sua causa pareciam 147 00:04:35,497 --> 00:04:36,907 mais impopulares e distantes 148 00:04:36,907 --> 00:04:38,623 da realidade que nunca, 149 00:04:38,623 --> 00:04:40,630 Goldman jamais titubeou em suas crenças, 150 00:04:40,630 --> 00:04:42,482 mesmo quando o preço foi deportação, 151 00:04:42,482 --> 00:04:44,518 ameaças violentas e penas de prisão. 152 00:04:44,518 --> 00:04:47,091 Ela esperava que seu exemplo pudesse iluminar o caminho 153 00:04:47,091 --> 00:04:48,940 para as futuras gerações. 154 00:04:48,940 --> 00:04:50,911 Como ela escreveu a um amigo e ex-amante, 155 00:04:50,911 --> 00:04:52,719 anos antes de sua morte: 156 00:04:52,719 --> 00:04:55,301 “um dia, muito depois de termos partido, 157 00:04:55,301 --> 00:04:57,830 talvez a liberdade erga sua cabeça com orgulho. 158 00:04:57,830 --> 00:04:59,629 Cabe a nós iluminar o caminho, mesmo 159 00:04:59,629 --> 00:05:01,248 que hoje nossa tocha pareça fraca 160 00:05:01,248 --> 00:05:03,268 ela ainda é a verdadeira chama." 161 00:05:03,268 --> 00:05:05,440 Ao longo da vida, Goldman teve o dom 162 00:05:05,440 --> 00:05:07,403 de enfurecer amigos e inimigos, mas 163 00:05:07,403 --> 00:05:09,113 jamais comprometeu suas convicções 164 00:05:09,113 --> 00:05:11,730 ou seu jeito de viver para agradar a algum deles. 165 00:05:11,730 --> 00:05:13,756 “Uma trilha de fogueiras marcou o alvoroço 166 00:05:13,756 --> 00:05:15,091 que fora Goldman pela vida”, 167 00:05:15,091 --> 00:05:16,759 escreveu um historiador e, de fato, 168 00:05:16,759 --> 00:05:18,740 Goldman queimaria quase qualquer ponte 169 00:05:18,740 --> 00:05:20,130 em nome de sua verdade. 170 00:05:20,130 --> 00:05:21,137 Como ela disse quando 171 00:05:21,137 --> 00:05:23,247 um jovem tentou impedi-la de dançar, ela 172 00:05:23,247 --> 00:05:25,049 jamais deixaria de lutar por um mundo 173 00:05:25,049 --> 00:05:26,431 onde a liberdade seja um 174 00:05:26,431 --> 00:05:27,811 direito universal 175 00:05:27,811 --> 00:05:29,198 e onde as mulheres possam 176 00:05:29,198 --> 00:05:30,614 viver, amar e dançar 177 00:05:30,614 --> 00:05:32,150 tão livremente quanto queiram.