[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:10.31,0:00:14.09,Default,,0000,0000,0000,,Mă numesc Ed Snowden şi am 29 de ani. Dialogue: 0,0:00:14.10,0:00:20.36,Default,,0000,0000,0000,,Lucrez pentru Booz Allen Hamilton \Nca analist de infrastructură al NSA, în Hawaii. Dialogue: 0,0:00:22.42,0:00:26.44,Default,,0000,0000,0000,,Ce funcţii ai deţinut înainte \Nîn comunitatea de informaţii? Dialogue: 0,0:00:26.44,0:00:30.91,Default,,0000,0000,0000,,Am fost inginer de sistem \Nşi administrator de sistem, Dialogue: 0,0:00:31.69,0:00:36.62,Default,,0000,0000,0000,,consilier principal pentru \NCentral Intelligence Agency (CIA), Dialogue: 0,0:00:36.62,0:00:42.13,Default,,0000,0000,0000,,consultant de soluții și ofițer de informații \Nîn sisteme de telecomunicații. Dialogue: 0,0:00:42.13,0:00:45.43,Default,,0000,0000,0000,,Pe oameni i-ar interesa cel mai mult Dialogue: 0,0:00:45.43,0:00:50.00,Default,,0000,0000,0000,,să înţeleagă cine eşti şi cum gândeşti, Dialogue: 0,0:00:50.00,0:00:56.60,Default,,0000,0000,0000,,dacă la un moment dat \Nţi-a trecut prin cap să spargi tăcerea, Dialogue: 0,0:00:56.92,0:01:01.30,Default,,0000,0000,0000,,ce anume te-a determinat chiar să o faci. Dialogue: 0,0:01:01.47,0:01:06.15,Default,,0000,0000,0000,,Povesteşte oamenilor despre asta. Dialogue: 0,0:01:06.36,0:01:14.09,Default,,0000,0000,0000,,Când ai acces la informaţii privilegiate, cum sunt administratorii de sistem a acestor tipuri de agenţii, Dialogue: 0,0:01:14.09,0:01:19.75,Default,,0000,0000,0000,,eşti expus la mult mai multe informaţii\Ndecât un angajat obişnuit, Dialogue: 0,0:01:19.75,0:01:24.32,Default,,0000,0000,0000,,şi ajungi să vezi lucruri care pot fi deranjante. Dialogue: 0,0:01:24.32,0:01:29.24,Default,,0000,0000,0000,,În decursul unei cariere normale, \Nvezi 2-3 astfel de evenimente. Dialogue: 0,0:01:29.24,0:01:33.12,Default,,0000,0000,0000,,Când vezi tot, le vezi mult mai des, Dialogue: 0,0:01:33.12,0:01:36.59,Default,,0000,0000,0000,,şi îţi dai seama că unele sunt, de fapt, abuzuri. Dialogue: 0,0:01:36.59,0:01:44.13,Default,,0000,0000,0000,,Când discuţi cu oamenii despre ele, \Nîntr-un astfel de loc, unde ăsta e normalul, Dialogue: 0,0:01:44.13,0:01:48.27,Default,,0000,0000,0000,,oamenii tind să nu le ia în serios \Nşi să se îndepărteze de subiect. Dialogue: 0,0:01:48.27,0:01:54.61,Default,,0000,0000,0000,,Dar în timp, conştientizarea nedreptăţilor se acumulează şi simţi nevoia să vorbeşti despre asta. Dialogue: 0,0:01:54.61,0:01:58.60,Default,,0000,0000,0000,,Cu cât vorbeşti mai mult, cu atât eşti mai ignorat, cu atât mai des ţi se spune că nu e o problemă, Dialogue: 0,0:01:58.60,0:02:03.52,Default,,0000,0000,0000,,până când îţi dai seama că aceste lucruri \Ntrebuie hotărâte de către public, Dialogue: 0,0:02:03.52,0:02:06.21,Default,,0000,0000,0000,,nu de un simplu angajat al guvernului. Dialogue: 0,0:02:06.38,0:02:14.31,Default,,0000,0000,0000,,Spune-ne cum se face supravegherea de către stat. Urmăreşte acţiunile americanilor? Dialogue: 0,0:02:15.02,0:02:22.66,Default,,0000,0000,0000,,NSA, comunitatea de informaţii în general, doreşte oricând, pe orice cale, obţinerea de informaţii Dialogue: 0,0:02:22.66,0:02:29.08,Default,,0000,0000,0000,,care ea crede, pe motiv de auto-certificare, \Ncă servesc interesului naţional. Dialogue: 0,0:02:29.49,0:02:36.23,Default,,0000,0000,0000,,Iniţial interesul a fost strict pe \Ninformaţii externe, adunate din străinătate. Dialogue: 0,0:02:36.23,0:02:40.57,Default,,0000,0000,0000,,Acum asta se întâmplă \Ndin ce în ce mai mult, pe plan intern. Dialogue: 0,0:02:40.57,0:02:47.12,Default,,0000,0000,0000,,În acest scop, NSA în mod expres,\Nurmăreşte comunicaţiile tuturor. Dialogue: 0,0:02:47.12,0:02:49.78,Default,,0000,0000,0000,,Le ingerează prestabilit. Dialogue: 0,0:02:49.78,0:02:56.25,Default,,0000,0000,0000,,Le colectează în sistem, le filtrează, le analizează, le măsoară şi le stochează perioade determinate, Dialogue: 0,0:02:56.25,0:03:03.04,Default,,0000,0000,0000,,doar pentru că aşa e mai uşor, mai eficient şi e cel mai eficace mod de a-şi atinge scopurile. Dialogue: 0,0:03:03.26,0:03:10.22,Default,,0000,0000,0000,,În urmărirea cuiva asociat cu un guvern străin Dialogue: 0,0:03:10.22,0:03:14.85,Default,,0000,0000,0000,,sau a cuiva suspect de terorism, \Nei colectează şi comunicaţiile tale. Dialogue: 0,0:03:14.85,0:03:19.50,Default,,0000,0000,0000,,Oricând, orice analist \Npoate viza pe oricine de oriunde. Dialogue: 0,0:03:19.50,0:03:24.86,Default,,0000,0000,0000,,De unde se culeg informaţiile \Ndepinde de raza senzorului reţelei Dialogue: 0,0:03:24.86,0:03:31.03,Default,,0000,0000,0000,,şi de autorităţile care îl investesc pe acel analist. \NNu toţi analiştii pot urmări tot. Dialogue: 0,0:03:31.03,0:03:35.89,Default,,0000,0000,0000,,Dar eu, stând la birou, sigur că aveam \Nautoritatea să interceptez pe oricine, Dialogue: 0,0:03:35.89,0:03:39.26,Default,,0000,0000,0000,,pe tine, pe contabilul tău, pe judecătorul federal, Dialogue: 0,0:03:39.26,0:03:41.90,Default,,0000,0000,0000,,până şi pe preşedinte, \Ndacă aveam emailul său personal. Dialogue: 0,0:03:41.90,0:03:48.86,Default,,0000,0000,0000,,Extraordinar aici e că cei care\Ndezvăluie informaţii, o fac anonim Dialogue: 0,0:03:48.86,0:03:54.77,Default,,0000,0000,0000,,şi iau măsuri ca să rămână anonimi \Ncât mai mult posibil, deseori pentru totdeauna. Dialogue: 0,0:03:54.77,0:04:01.34,Default,,0000,0000,0000,,Tu ai o atitudine opusă, adică te declari\Nfiind cel care dezvăluie aceste lucruri. Dialogue: 0,0:04:01.34,0:04:03.99,Default,,0000,0000,0000,,De ce ai ales să procedezi aşa? Dialogue: 0,0:04:04.22,0:04:12.27,Default,,0000,0000,0000,,Cred că publicul are dreptul să ştie ce îi motivează pe cei care dezvăluie fapte nedemocratice. Dialogue: 0,0:04:12.27,0:04:19.03,Default,,0000,0000,0000,,Când subminezi puterea guvernului, asta e fundamental periculos pentru o democraţie. Dialogue: 0,0:04:19.03,0:04:28.25,Default,,0000,0000,0000,,Dacă faci asta în secret, consistent, aşa cum face guvernul ca să profite de o acţiune secretă, Dialogue: 0,0:04:28.25,0:04:35.11,Default,,0000,0000,0000,,dă oficialilor puterea de a spune: "Spune publicului asta şi asta, ca să fie de partea noastră." Dialogue: 0,0:04:35.11,0:04:41.58,Default,,0000,0000,0000,,Dar ei fac asta rar sau deloc, atunci când \Ne vorba de un abuz. Asta ţine de indivizi. Dialogue: 0,0:04:41.58,0:04:44.76,Default,,0000,0000,0000,,Dar ei sunt de obicei bârfiţi.\NÎncepe să se spună că Dialogue: 0,0:04:44.76,0:04:49.02,Default,,0000,0000,0000,,sunt împotriva ţării, a guvernului.\NDar eu nu sunt. Dialogue: 0,0:04:49.02,0:04:54.44,Default,,0000,0000,0000,,Nu sunt diferit de ceilalţi.\NNu am aptitudini speciale. Dialogue: 0,0:04:54.44,0:05:00.80,Default,,0000,0000,0000,,Sunt doar un tip care stă acolo, zilnic,\Nla birou, văd ce se întâmplă şi spun: Dialogue: 0,0:05:00.80,0:05:08.52,Default,,0000,0000,0000,,Asta nu noi decidem. Publicul trebuie să decidă dacă aceste programe şi politici sunt bune sau rele. Dialogue: 0,0:05:08.52,0:05:15.43,Default,,0000,0000,0000,,Mă voi folosi de dosare ca să dovedesc autenticitatea dezvăluirilor şi voi spune: "Nu am schimbat asta. Nu am modificat povestea Dialogue: 0,0:05:15.43,0:05:20.64,Default,,0000,0000,0000,,Aceata e adevărul. Asta se petrece. Voi ar trebui să decideţi dacă noi avem nevoie să facem asta." Dialogue: 0,0:05:20.87,0:05:26.95,Default,,0000,0000,0000,,Te-ai gândit cum va răspunde \Nguvernul SUA comportamentului tău, Dialogue: 0,0:05:26.95,0:05:32.87,Default,,0000,0000,0000,,ce vor spune despre tine, cum te vor descrie, \Nsau ce vor încerca să-ţi facă? Dialogue: 0,0:05:33.50,0:05:37.35,Default,,0000,0000,0000,,Păi, aş putea fi despăgubit de CIA, Dialogue: 0,0:05:37.35,0:05:41.43,Default,,0000,0000,0000,,sau să am oameni de-ai lor\Nsau de-ai partenerilor lor pe urme. Dialogue: 0,0:05:41.43,0:05:44.41,Default,,0000,0000,0000,,Ştiţi, ei colaborează strâns cu alte naţiuni. Dialogue: 0,0:05:44.66,0:05:49.58,Default,,0000,0000,0000,,Sau, ştiţi, ar putea plăti Triadele.\NSau pe unul din agenţii lor. Dialogue: 0,0:05:49.58,0:05:54.67,Default,,0000,0000,0000,,Avem o secţie CIA chiar mai sus pe stradă, \Niar Consulatul e aici, în Hong Kong, Dialogue: 0,0:05:54.67,0:05:58.37,Default,,0000,0000,0000,,şi sunt sigur că vor fi foarte ocupaţi \Nsăptămâna viitoare. Dialogue: 0,0:05:59.40,0:06:04.08,Default,,0000,0000,0000,,Cu teama asta voi trăi toată viaţa, \Natât cât va fi de lungă. Dialogue: 0,0:06:04.29,0:06:11.90,Default,,0000,0000,0000,,Nu poţi dezvălui secretele celei mai puternice agenţii de informaţii din lume şi să nu rişti nimic, Dialogue: 0,0:06:11.90,0:06:16.91,Default,,0000,0000,0000,,pentru că sunt adversari atât de puternici, încât nimeni nu li se poate opune cu adevărat. Dialogue: 0,0:06:17.46,0:06:20.46,Default,,0000,0000,0000,,Dacă vor să te prindă, te prind,\Nmai devreme sau mai târziu. Dialogue: 0,0:06:20.75,0:06:26.35,Default,,0000,0000,0000,,Dar, în acelaşi timp trebuie să te hotărăşti\Nce e important pentru tine, Dialogue: 0,0:06:26.35,0:06:32.39,Default,,0000,0000,0000,,şi dacă să trăieşti, ne-liber dar confortabil\Ne ceva ce accepţi - Dialogue: 0,0:06:32.39,0:06:36.30,Default,,0000,0000,0000,,şi cred că mulţi acceptă, e în natura omului - Dialogue: 0,0:06:36.90,0:06:41.94,Default,,0000,0000,0000,,te poţi trezi zilnic, poţi să mergi \Nla muncă, îţi iei banul grămadă, Dialogue: 0,0:06:41.94,0:06:46.11,Default,,0000,0000,0000,,pentru o muncă relativ uşoară, \Nîmpotriva interesului public, Dialogue: 0,0:06:46.11,0:06:50.07,Default,,0000,0000,0000,,şi să te culci seara după ce te \Nuiţi la programele favorite. Dar... Dialogue: 0,0:06:50.44,0:06:53.58,Default,,0000,0000,0000,,dacă îţi dai seama că asta\Ne lumea la a cărei creaţie contribui, Dialogue: 0,0:06:53.58,0:06:56.62,Default,,0000,0000,0000,,şi că va fi din ce în ce mai rău cu generaţiile viitoare, Dialogue: 0,0:06:56.62,0:07:01.31,Default,,0000,0000,0000,,care extind capacităţile unei arhitecturi de opresiune, Dialogue: 0,0:07:01.65,0:07:06.07,Default,,0000,0000,0000,,îţi dai seama că poţi să accepţi riscul \Nşi că nu contează rezultatul Dialogue: 0,0:07:06.07,0:07:09.71,Default,,0000,0000,0000,,atâta timp cât publicul are dreptul\Nsă decidă cum se aplică. Dialogue: 0,0:07:09.91,0:07:12.34,Default,,0000,0000,0000,,De ce i-ar interesa pe oameni că sunt supravegheaţi? Dialogue: 0,0:07:12.63,0:07:16.20,Default,,0000,0000,0000,,Pentru că şi dacă nu faci ceva greşit,\Neşti urmărit şi înregistrat. Dialogue: 0,0:07:16.20,0:07:24.56,Default,,0000,0000,0000,,Iar capacitatea de stocare a sistemului creşte\Nan de an, consistent, cu ordine de mărime, Dialogue: 0,0:07:24.68,0:07:29.12,Default,,0000,0000,0000,,şi nu va fi nevoie ca tu să fi făcut ceva greşit; Dialogue: 0,0:07:29.27,0:07:34.10,Default,,0000,0000,0000,,va fi destul să fi bănuit de cineva,\Nchiar pentru un telefon greşit, Dialogue: 0,0:07:34.10,0:07:39.53,Default,,0000,0000,0000,,şi ei se pot folosi de sistem să-ţi verifice \Ntoate deciziile pe care le-ai luat în trecut, Dialogue: 0,0:07:39.53,0:07:42.82,Default,,0000,0000,0000,,toţi prietenii cu care ai discutat ceva Dialogue: 0,0:07:42.82,0:07:47.86,Default,,0000,0000,0000,,şi să te atace pe baza lor, să trezească suspiciuni Dialogue: 0,0:07:47.86,0:07:52.62,Default,,0000,0000,0000,,asupra unei vieţi inocente şi \Nsă facă pe oricine să pară rău-intenţionat. Dialogue: 0,0:07:53.01,0:07:57.16,Default,,0000,0000,0000,,Stăm într-o cameră în Hong Kong Dialogue: 0,0:07:57.16,0:08:00.72,Default,,0000,0000,0000,,pentru că tu ai călătorit până aici. Dialogue: 0,0:08:00.72,0:08:04.85,Default,,0000,0000,0000,,Spune-mi de ce ai venit aici. Dialogue: 0,0:08:04.85,0:08:08.87,Default,,0000,0000,0000,,Vor fi voci care vor specula că intenţionezi să fugi Dialogue: 0,0:08:08.87,0:08:15.78,Default,,0000,0000,0000,,în ţara pe care mulţi o vedem ca \Ninamicul nr. 1 al SUA, în China, Dialogue: 0,0:08:15.78,0:08:22.90,Default,,0000,0000,0000,,şi că vei căuta ajutor de la un inamic al SUA, Dialogue: 0,0:08:22.90,0:08:27.70,Default,,0000,0000,0000,,unde intenţionezi să ceri azil.\NNe poţi spune ceva despre asta? Dialogue: 0,0:08:27.70,0:08:28.53,Default,,0000,0000,0000,,Sigur. Dialogue: 0,0:08:28.53,0:08:32.98,Default,,0000,0000,0000,,Sunt câteva afirmaţii discutabile în aceste argumente Dialogue: 0,0:08:32.98,0:08:38.100,Default,,0000,0000,0000,,referitoare la alegerea mea de a fi în Hong Kong. Dialogue: 0,0:08:38.100,0:08:42.92,Default,,0000,0000,0000,,Primul: China nu e un inamic al SUA.\NNu este. Dialogue: 0,0:08:42.92,0:08:48.66,Default,,0000,0000,0000,,Există conflicte între guvernul SUA \Nşi Partidul Comunist Chinez. Dialogue: 0,0:08:48.66,0:08:55.52,Default,,0000,0000,0000,,Dar nouă, oamenilor nu ne pasă. \NFacem comerţ liber. Nu suntem în război. Dialogue: 0,0:08:55.52,0:09:01.38,Default,,0000,0000,0000,,Nu suntem în conflict armat şi nici nu vrem să fim. Suntem cei mai buni clienţi unii pentru alţii. Dialogue: 0,0:09:01.86,0:09:07.42,Default,,0000,0000,0000,,În plus, Hong Kong are o bună tradiţie\Nîn privinţa libertăţii de exprimare. Dialogue: 0,0:09:07.42,0:09:14.56,Default,,0000,0000,0000,,Oamnii spun: "O, China, cenzură mare." Pe continent au restricţii severe contra exprimării libere, Dialogue: 0,0:09:14.56,0:09:21.28,Default,,0000,0000,0000,,dar în Hong Kong protestele de stradă pentru exprimarea punctelor de vedere sunt tradiţionale. Dialogue: 0,0:09:21.28,0:09:24.91,Default,,0000,0000,0000,,Internetul nu e filtrat aici Dialogue: 0,0:09:24.91,0:09:27.65,Default,,0000,0000,0000,,mai mult decât vreun guvern Occidental. Dialogue: 0,0:09:27.65,0:09:37.03,Default,,0000,0000,0000,,Cred că guvernul Hong Kong e independent \Nîn relaţia cu multe guverne de vârf Occidentale. Dialogue: 0,0:09:37.43,0:09:44.09,Default,,0000,0000,0000,,Dacă motivele tale ar fi fost să prejudiciezi SUA şi să-i ajuţi pe inamicii ei, sau dacă ai fi urmărit câştiguri personale, Dialogue: 0,0:09:44.09,0:09:50.15,Default,,0000,0000,0000,,ai fi putut face lucruri cu aceste documente \Nca să-ţi atingi scopurile şi nu ai făcut-o? Dialogue: 0,0:09:50.26,0:09:56.74,Default,,0000,0000,0000,,O, sigur. Oricine în locul meu, cu acces la capacităţile tehnice pe care le-am avut, Dialogue: 0,0:09:56.74,0:10:03.67,Default,,0000,0000,0000,,ar fi putut să afle secrete, să le pună pe piaţa liberă spre Rusia. Ei mereu au o uşă deschisă, ca şi noi. Dialogue: 0,0:10:05.23,0:10:11.72,Default,,0000,0000,0000,,Am avut acces la toate listele celor angajaţi la NSA, a întregii comunităţi din Informaţii, Dialogue: 0,0:10:11.72,0:10:19.17,Default,,0000,0000,0000,,şi a bunurilor ascunse peste tot în lume, locaţia fiecărei staţii pe care o avem, ce misiune au etc. Dialogue: 0,0:10:19.43,0:10:27.20,Default,,0000,0000,0000,,Dacă vroiam să fac rău SUA... puteam să întrerup sistemul de supraveghere într-o după-amiază. Dialogue: 0,0:10:28.15,0:10:32.96,Default,,0000,0000,0000,,Nu asta e intenţia mea. Cred că \Noricine care face astfel de afirmaţie Dialogue: 0,0:10:32.96,0:10:35.71,Default,,0000,0000,0000,,ar trebui să se gândească, \Ndacă ei ar fi fost în locul meu, Dialogue: 0,0:10:35.71,0:10:41.58,Default,,0000,0000,0000,,când ai o viaţă privilegiată - trăieşti în Hawaii, în Paradis, faci o tonă de bani - Dialogue: 0,0:10:41.58,0:10:46.47,Default,,0000,0000,0000,,ce te-ar determina să laşi totul în urmă? Dialogue: 0,0:10:47.19,0:10:57.46,Default,,0000,0000,0000,,Cel mai mult mă tem ca aceste dezvăluiri \Nsă nu ducă la nicio schimbare pentru America. Dialogue: 0,0:10:57.46,0:11:02.42,Default,,0000,0000,0000,,Oamenii vor vedea în presă toate aceste dezvăluiri. Dialogue: 0,0:11:02.42,0:11:09.69,Default,,0000,0000,0000,,Vor şti amploarea puterii pe care doreşte \Nsă şi-o aroge guvernul, unilateral, Dialogue: 0,0:11:11.21,0:11:16.51,Default,,0000,0000,0000,,ca să creeze un şi mai mare control\Nasupra societăţii americane şi globale, Dialogue: 0,0:11:17.38,0:11:25.16,Default,,0000,0000,0000,,şi să nu vrea să îşi asume riscurile necesare, să-şi susţină drepturile şi să lupte pentru schimbare, Dialogue: 0,0:11:25.38,0:11:31.77,Default,,0000,0000,0000,,să-şi oblige reprezentanţii să le ia partea şi să le susţină interesele... Dialogue: 0,0:11:32.74,0:11:37.68,Default,,0000,0000,0000,,În lunile şi anii ce vor urma, lucrurile se vor înrăutăţi, Dialogue: 0,0:11:37.91,0:11:43.03,Default,,0000,0000,0000,,şi va veni o vreme când politica se va schimba, Dialogue: 0,0:11:43.03,0:11:48.58,Default,,0000,0000,0000,,pentru că singura restricţie a acestor activităţi \Nde supraveghere sunt politicile de stat. Dialogue: 0,0:11:48.78,0:11:51.59,Default,,0000,0000,0000,,Chiar şi înţelegerile cu alte guverne suverane, Dialogue: 0,0:11:51.59,0:11:57.84,Default,,0000,0000,0000,,le considerăm ca pe o stipulare politică\Nşi nu o literă de lege. Dialogue: 0,0:11:57.98,0:12:03.16,Default,,0000,0000,0000,,Din acest motiv, va fi ales un nou lider,\Nvor schimba placa şi vor spune că... Dialogue: 0,0:12:05.79,0:12:13.31,Default,,0000,0000,0000,,... din cauza crizei şi a pericolelor cu care ne confruntăm în lume, o nouă ameninţare neprevăzută, Dialogue: 0,0:12:13.31,0:12:18.73,Default,,0000,0000,0000,,... că au nevoie de o şi mai mare autoritate, iar oamenii nu vor mai putea face nimic ca să se opună Dialogue: 0,0:12:19.13,0:12:23.55,Default,,0000,0000,0000,,şi tirania va fi livrată la cheie.