1 00:00:11,937 --> 00:00:14,846 Esta es una fotografía de mi abuelo y yo, 2 00:00:14,846 --> 00:00:18,386 a mediados de los años 50, caminando por Sídney. 3 00:00:18,636 --> 00:00:21,632 Algunos años después, por 1959, 4 00:00:21,632 --> 00:00:27,752 mi abuelo murió en paz en su casa al cuidado de su médico de cabecera. 5 00:00:28,867 --> 00:00:31,877 El tema de esta charla es la muerte y el morir. 6 00:00:32,047 --> 00:00:35,296 Ya es muy tarde para irse, y las puertas están cerradas. 7 00:00:36,406 --> 00:00:39,996 Es sobre la muerte y el morir solo en los ancianos, 8 00:00:40,016 --> 00:00:43,637 que llegan al final la vida de manera natural. 9 00:00:44,467 --> 00:00:49,365 ¿Por qué a mi abuelo se le permitió morir pacíficamente en su casa 10 00:00:49,405 --> 00:00:53,276 pero con mi madre, 25 años después, la historia fue tan diferente? 11 00:00:53,586 --> 00:00:55,726 La explicaré luego, 12 00:00:56,156 --> 00:01:00,496 pero una razón fue que, en esa época, en el maletín médico 13 00:01:01,106 --> 00:01:05,166 no había mucho más ni menos que en los hospitales. 14 00:01:05,646 --> 00:01:08,487 Y esto no fue hace tanto tiempo. 15 00:01:08,687 --> 00:01:12,806 Los hospitales eran lugares adonde acudían los enfermos, 16 00:01:13,456 --> 00:01:15,126 pero también los pobres, 17 00:01:15,156 --> 00:01:18,906 y guardaban cama bajo atentos cuidados, 18 00:01:18,906 --> 00:01:22,606 y algunas veces mejoraban y otras no. 19 00:01:23,547 --> 00:01:26,056 Esto se ve en películas de la época. 20 00:01:26,056 --> 00:01:30,198 Si alguien se lastimaba en la calle, era baleado o apuñalado, 21 00:01:30,484 --> 00:01:34,394 los transeúntes gritaban: "¡Rápido, un médico!". 22 00:01:34,800 --> 00:01:39,828 Unos años después decían: "¡Rápido, una ambulancia!". 23 00:01:40,397 --> 00:01:43,177 Entonces, ¿qué cambió en los hospitales? 24 00:01:43,467 --> 00:01:48,447 Fue a principios de los años 60, con una explosión tecnológica, 25 00:01:48,537 --> 00:01:52,358 con maravillosas formas de visualizar cada rincón del cuerpo, 26 00:01:52,358 --> 00:01:54,776 complejas cirugías; 27 00:01:54,776 --> 00:01:57,638 se dividió el cuerpo en "ologías": 28 00:01:57,788 --> 00:02:01,627 neurología, cardiología, gastroenterología, etc. 29 00:02:02,167 --> 00:02:07,608 Los cirujanos también dividieron el cuerpo según su especialidad 30 00:02:07,608 --> 00:02:10,438 y se dieron a sí mismos nombres distintos. 31 00:02:10,928 --> 00:02:13,909 Y después surgieron los cuidados intensivos. 32 00:02:14,369 --> 00:02:19,508 Y 25 años luego de la muerte de mi abuelo, me gradué como médico intensivista 33 00:02:19,618 --> 00:02:23,138 en un hospital universitario muy grande de Londres. 34 00:02:23,268 --> 00:02:26,438 Y creía que podía mantener vivas a las personas para siempre. 35 00:02:26,488 --> 00:02:29,409 Eran los inicios de los cuidados intensivos. 36 00:02:29,519 --> 00:02:32,340 Pensaba que era infinito lo que podíamos hacer, 37 00:02:32,380 --> 00:02:36,129 y en muchos casos lo es. 38 00:02:37,509 --> 00:02:41,587 Con un cerebro y un hígado relativamente sanos, 39 00:02:41,587 --> 00:02:43,997 lo demás se mantendría funcionando. 40 00:02:44,087 --> 00:02:47,429 En ese entonces, tenía seis camas en la unidad de cuidados intensivos, 41 00:02:47,491 --> 00:02:52,718 y ahora trabajo en una unidad en donde hay 40 camas. 42 00:02:53,398 --> 00:02:57,656 Unos 4000 dólares australianos por paciente por día. 43 00:02:58,110 --> 00:03:01,790 Pero no solo ha cambiado la cantidad de camas, 44 00:03:01,790 --> 00:03:06,204 sino también el tipo de pacientes internados en cuidados intensivos. 45 00:03:07,059 --> 00:03:09,229 La mayoría tiene más de 60 años, 46 00:03:09,599 --> 00:03:12,461 muchos superan los 80 y los 90, 47 00:03:12,531 --> 00:03:17,801 y muchos se encuentran en sus últimas semanas o días de vida. 48 00:03:18,506 --> 00:03:20,116 ¿Cómo llegamos a esto? 49 00:03:20,143 --> 00:03:23,073 Pues bien, sería como una cinta transportadora. 50 00:03:23,229 --> 00:03:25,059 Al enfermar mi abuelo, 51 00:03:25,059 --> 00:03:29,778 su comunidad esperaba que se lo atendiera en su casa. 52 00:03:31,144 --> 00:03:34,656 En nuestra comunidad actual, cuando nos enfermamos 53 00:03:34,656 --> 00:03:36,806 casi siempre viene la ambulancia. 54 00:03:37,036 --> 00:03:41,759 Nos asustamos mucho cuando alguien se enferma gravemente. 55 00:03:42,124 --> 00:03:45,685 La ambulancia te lleva a la sala de emergencias más cercana, 56 00:03:45,685 --> 00:03:48,705 que suele ser un ambiente de alto estrés. 57 00:03:49,205 --> 00:03:51,852 Te reaniman, te estabilizan 58 00:03:51,952 --> 00:03:54,802 y te ingresan al hospital, 59 00:03:55,852 --> 00:03:59,422 y, ya en planta, tu salud empeora. 60 00:03:59,978 --> 00:04:04,038 Y ahí estoy yo, al final de la cinta transportadora, 61 00:04:04,116 --> 00:04:07,406 esperándote en la unidad de cuidados intensivos. 62 00:04:08,595 --> 00:04:12,775 Esta es una fotografía de mi madre y mis hermanos. 63 00:04:13,341 --> 00:04:17,117 No ocurrió igual con mi madre que con mi abuelo. 64 00:04:17,327 --> 00:04:19,557 En sus últimos seis meses de vida, 65 00:04:19,825 --> 00:04:23,065 ella ingresó 22 veces en cuidados intensivos. 66 00:04:23,826 --> 00:04:27,636 Nunca le dijeron qué padecía. 67 00:04:28,145 --> 00:04:33,315 No le dijeron que, a medida que envejecemos, nos deterioramos 68 00:04:33,569 --> 00:04:35,739 y nuestra salud empeora. 69 00:04:36,353 --> 00:04:38,753 No le dieron ninguna opción. 70 00:04:38,889 --> 00:04:43,229 Enfermó y, sin más, la pusieron en esta cinta transportadora, 71 00:04:43,241 --> 00:04:45,301 y la ingresaron al hospital. 72 00:04:45,951 --> 00:04:48,662 Yo era su hijo en esta situación, 73 00:04:48,662 --> 00:04:50,392 no un doctor, 74 00:04:50,462 --> 00:04:54,022 así que no interferí en ninguna decisión. 75 00:04:54,292 --> 00:04:56,521 Y finalmente, un doctor muy especial, 76 00:04:56,521 --> 00:04:57,791 nos reunió y dijo: 77 00:04:57,791 --> 00:05:03,166 "Su madre es muy anciana y está muriendo. Déjenla ir en paz". 78 00:05:03,316 --> 00:05:08,124 Fue un gran alivio para nosotros y, claro está, para mi madre. 79 00:05:08,224 --> 00:05:14,304 Y 48 horas después, mi madre murió en paz. 80 00:05:14,944 --> 00:05:16,715 ¿De qué murió? 81 00:05:17,155 --> 00:05:22,105 Cuando fui médico residente se nos permitía anotar "vejez", 82 00:05:22,405 --> 00:05:26,145 pero ya no se permite; se requiere un término médico. 83 00:05:26,193 --> 00:05:30,403 Por ejemplo, cuando alguien muere, su corazón se detiene, y escribimos 84 00:05:30,403 --> 00:05:32,550 "enfermedad cardiovascular". 85 00:05:32,718 --> 00:05:38,192 Al parecer, es la forma más común de morir en nuestra comunidad. 86 00:05:40,468 --> 00:05:44,278 Para mí, lo más difícil era que mi madre me preguntaba: 87 00:05:44,328 --> 00:05:48,377 "¿Ken, qué padezco? Si supieran lo que tengo, 88 00:05:48,377 --> 00:05:50,985 entonces podríamos hacer algo". 89 00:05:50,985 --> 00:05:53,808 Esto es muy difícil de explicar 90 00:05:54,118 --> 00:05:58,288 porque cuando envejeces, enfermas, 91 00:05:58,288 --> 00:06:01,890 y es difícil explicar con exactitud lo que está pasando. 92 00:06:01,966 --> 00:06:06,156 Y además, la medicina se basa en el diagnóstico. 93 00:06:06,506 --> 00:06:10,395 Es lo que estudiamos durante seis años: el diagnóstico. 94 00:06:10,675 --> 00:06:12,065 Un único diagnóstico. 95 00:06:12,353 --> 00:06:14,294 Los hospitales son sitios excelentes 96 00:06:14,294 --> 00:06:18,534 si padeces una sola enfermedad que se pueda tratar. 97 00:06:18,915 --> 00:06:21,186 Sin embargo, cuando envejecemos, 98 00:06:21,466 --> 00:06:24,665 la combinación de las llamadas enfermedades crónicas 99 00:06:24,665 --> 00:06:28,865 o comorbilidades, cualquiera sea el término médico, 100 00:06:28,865 --> 00:06:34,079 se suma a algo que aún no tiene número ni nombre. 101 00:06:35,007 --> 00:06:37,247 Me gusta llamarlo "fragilidad", 102 00:06:37,247 --> 00:06:39,957 porque es como lo describe el paciente. 103 00:06:40,288 --> 00:06:42,905 No es un conjunto de términos médicos; 104 00:06:42,905 --> 00:06:44,095 es fragilidad. 105 00:06:44,271 --> 00:06:49,594 Estoy seguro de que muchos aquí han estado en contacto con ancianos, 106 00:06:49,631 --> 00:06:53,514 y saben qué es ser frágil, y cómo esa fragilidad va aumentando. 107 00:06:53,544 --> 00:06:56,310 En particular, me gusta esta escala de fragilidad clínica 108 00:06:56,310 --> 00:06:57,900 porque lo muestra con imágenes. 109 00:06:58,050 --> 00:07:00,459 Se empieza en el número 1, cuando se está en forma, 110 00:07:00,459 --> 00:07:01,859 a los 60, 70 y tantos, 111 00:07:01,859 --> 00:07:06,029 y gradualmente nos volvemos más frágiles y vulnerables. 112 00:07:06,113 --> 00:07:08,753 Hasta que es muy difícil trasladarse, 113 00:07:08,753 --> 00:07:11,553 nos volvemos aún más vulnerables, 114 00:07:11,553 --> 00:07:13,762 quedamos postrados en una silla de ruedas, 115 00:07:13,824 --> 00:07:17,984 y al final no podemos ni salir de la cama. 116 00:07:19,263 --> 00:07:24,468 Pese a las especialidades, los fármacos y las maravillas de la medicina, 117 00:07:24,818 --> 00:07:28,523 la fragilidad causada por la vejez no tiene cura. 118 00:07:30,224 --> 00:07:32,464 Las charlas TED no solo exponen el problema, 119 00:07:32,464 --> 00:07:34,078 también muestran la solución. 120 00:07:34,078 --> 00:07:39,518 Por eso voy a hablar de lo que se hace en mi hospital. 121 00:07:41,221 --> 00:07:44,571 No se trata de tener alta tecnología, 122 00:07:44,596 --> 00:07:48,086 ni de informática, ni nada parecido. 123 00:07:48,346 --> 00:07:49,898 No es nada sofisticado. 124 00:07:49,988 --> 00:07:53,388 Tengo la suerte de trabajar en una organización 125 00:07:53,542 --> 00:07:57,272 que tiene la cultura de mirar las cosas con una perspectiva distinta: 126 00:07:57,315 --> 00:08:00,965 su prioridad es el paciente, descartar todo lo demás 127 00:08:00,973 --> 00:08:04,093 y pensar cómo podemos hacerlo mejor. 128 00:08:05,087 --> 00:08:06,087 Resulta que... 129 00:08:06,281 --> 00:08:07,751 aunque parezca increíble, 130 00:08:07,771 --> 00:08:11,071 para los doctores de los hospitales es muy difícil identificar 131 00:08:11,082 --> 00:08:13,427 cuándo alguien está al final de su vida. 132 00:08:13,447 --> 00:08:16,127 Suena difícil de creer. 133 00:08:16,417 --> 00:08:20,497 Por eso, estamos trabajando con un instrumento que ayuda a identificar 134 00:08:20,525 --> 00:08:23,755 a personas que tienen meses o un año de vida. 135 00:08:23,897 --> 00:08:25,247 Se llama "cristal". 136 00:08:25,319 --> 00:08:26,349 Es algo muy sencillo, 137 00:08:26,376 --> 00:08:28,756 se puede utilizar desde la cama del paciente. 138 00:08:29,746 --> 00:08:33,041 Es simplemente un conjunto de datos lógicos, 139 00:08:33,047 --> 00:08:36,187 como edad, índice de fragilidad, y datos similares. 140 00:08:37,318 --> 00:08:42,538 Ahora bien, todo lo que se hace en medicina tiene su incertidumbre. 141 00:08:42,864 --> 00:08:46,414 La incertidumbre y la medicina van de la mano. 142 00:08:46,756 --> 00:08:51,496 Por ejemplo, tomemos un paciente de 20 años con tumor cerebral terminal. 143 00:08:51,496 --> 00:08:55,211 Se realizan todas las pruebas y se confirma que es terminal. 144 00:08:55,561 --> 00:08:56,788 Lo primero que se hace, 145 00:08:56,788 --> 00:08:59,014 y lo primero que el paciente quiere saber es: 146 00:08:59,014 --> 00:09:00,474 "¿Cuánto me queda de vida?". 147 00:09:00,905 --> 00:09:06,435 Utilizando los datos de pacientes con el mismo tumor se puede decir: 148 00:09:06,520 --> 00:09:10,680 "Tal vez un año, o seis meses, o pueden ser dos años, 149 00:09:11,175 --> 00:09:14,575 o en casos excepcionales pueden ser tres años, 150 00:09:14,575 --> 00:09:19,872 pero la enfermedad es terminal y no se puede hacer mucho al respecto". 151 00:09:19,882 --> 00:09:22,372 Y sucede lo mismo con los ancianos. 152 00:09:22,406 --> 00:09:28,042 Estos datos nos permite al menos avanzar a la siguiente fase. 153 00:09:29,046 --> 00:09:31,927 No tienes que ser genio para saber cuál es la siguiente fase. 154 00:09:31,927 --> 00:09:33,637 Pero aunque parezca increíble, 155 00:09:33,647 --> 00:09:39,105 es incómodo para los doctores hablar a los ancianos de la muerte. 156 00:09:39,323 --> 00:09:41,093 No estoy seguro del porqué. 157 00:09:41,667 --> 00:09:44,650 Después de identificar a estos pacientes, 158 00:09:44,650 --> 00:09:49,788 se prosigue con una conversación sincera y empática. 159 00:09:51,338 --> 00:09:54,484 Lo siguiente también es muy lógico, 160 00:09:54,484 --> 00:09:56,615 pero tampoco sucede, increíblemente: 161 00:09:56,615 --> 00:10:00,695 facilitarles distintas opciones a los pacientes y a sus cuidadores. 162 00:10:00,891 --> 00:10:04,501 Así somos sinceros para decirles en qué situación están, 163 00:10:04,507 --> 00:10:08,947 cuánto tiempo les queda de vida y cómo les gustaría vivirla. 164 00:10:09,064 --> 00:10:11,711 Quizá deseen ser tratados en el hospital, 165 00:10:11,711 --> 00:10:15,169 elijan el tratamiento más agresivo, 166 00:10:15,289 --> 00:10:21,903 pero al menos así la decisión se toma con datos certeros. 167 00:10:22,181 --> 00:10:27,312 Sin embargo, muchas personas prefieren no pasar por un hospital 168 00:10:27,312 --> 00:10:30,982 una vez que saben que no les queda mucho de vida. 169 00:10:31,187 --> 00:10:37,562 En realidad, un 70 % de los pacientes en Australia, EE. UU. y Reino Unido 170 00:10:37,562 --> 00:10:40,632 dicen que prefieren morir en su casa. 171 00:10:41,271 --> 00:10:42,950 Por el contrario, 172 00:10:44,310 --> 00:10:49,670 cerca del 70 % de Uds. morirá en cuidados intensivos, en el hospital. 173 00:10:50,074 --> 00:10:52,124 Esta discrepancia 174 00:10:52,562 --> 00:10:57,712 reafirma que no hablamos del tema con los pacientes como deberíamos. 175 00:10:59,424 --> 00:11:02,025 Las solución a largo plazo no es el hospital, 176 00:11:02,025 --> 00:11:07,733 sino el involucrar al médico de cabecera, 177 00:11:07,733 --> 00:11:10,123 hacer el testamento vital. 178 00:11:10,123 --> 00:11:13,681 Debemos pensar en esto mientras aún podemos... 179 00:11:13,731 --> 00:11:16,923 hablarlo con los familiares y dejarlo por escrito. 180 00:11:17,454 --> 00:11:23,454 También necesitamos agilizar recursos y asistir a quien decide morir en casa 181 00:11:23,470 --> 00:11:28,830 para asignar cuidadores y relevos. 182 00:11:29,423 --> 00:11:31,896 No quiero causar controversia, 183 00:11:31,896 --> 00:11:35,649 pero no creo que los últimos meses 184 00:11:35,649 --> 00:11:40,399 o el último año de vida de un anciano represente un reto médico. 185 00:11:41,254 --> 00:11:44,374 Quizás si sienten dolor o se sienten incómodos, sí lo sea. 186 00:11:44,506 --> 00:11:50,136 Pero lo principal es el apoyo comunitario, ayudar a los cuidadores, 187 00:11:50,399 --> 00:11:54,059 asegurarse de que la casa esté limpia, de que tengan comida, 188 00:11:54,217 --> 00:11:57,247 de que sean higienizados, y ese tipo de cosas. 189 00:11:57,371 --> 00:12:00,881 No es solo un problema médico o de salud. 190 00:12:02,873 --> 00:12:06,183 A los ancianos se les ha arrebatado el morir. 191 00:12:07,103 --> 00:12:10,485 Los pacientes se dividen en órganos independientes, 192 00:12:10,485 --> 00:12:14,895 y con sintonía fina tratamos de mejorar estos órganos. 193 00:12:15,357 --> 00:12:18,210 Muy similar a los partos de los años 50 y 60, 194 00:12:18,210 --> 00:12:19,940 que también fueron arrebatados. 195 00:12:20,174 --> 00:12:22,874 Llegaban las mujeres al parto, 196 00:12:22,874 --> 00:12:27,020 se las amarraba, de piernas abiertas, salía el bebé, y de ahí, a los cuneros. 197 00:12:27,490 --> 00:12:30,012 No se permitía que los padres estén con sus esposas, 198 00:12:30,012 --> 00:12:32,272 y mucho menos sostener al bebé. 199 00:12:32,386 --> 00:12:37,616 Así se realizaban los partos en los años 50 y 60. 200 00:12:37,901 --> 00:12:41,431 Es similar a lo que sucede con los ancianos ahora. 201 00:12:42,565 --> 00:12:47,815 Es por esto que muchos de Uds. morirán rodeados de alta tecnología, 202 00:12:47,818 --> 00:12:51,075 cuidados por gente bien intencionada 203 00:12:51,075 --> 00:12:55,515 con gran experiencia en su especialidad. 204 00:12:57,875 --> 00:12:59,475 Además... 205 00:13:00,749 --> 00:13:06,749 casi a diario nos enteramos de emocionantes milagros de la medicina. 206 00:13:07,049 --> 00:13:11,756 Solo trasciende lo que la medicina moderna pueden hacer, 207 00:13:11,886 --> 00:13:15,636 pero no tanto lo que no puede hacer. 208 00:13:15,773 --> 00:13:19,333 Es necesario ser más sinceros con nuestra comunidad 209 00:13:19,333 --> 00:13:21,813 sobre las limitaciones de la medicina moderna. 210 00:13:23,415 --> 00:13:28,297 Cuando doy rondas de guardia con mis colegas, 211 00:13:28,297 --> 00:13:30,787 casi nunca pasa un día sin que uno de nosotros diga: 212 00:13:30,827 --> 00:13:33,727 "¡Por favor, no dejes que me ocurra eso a mí!". 213 00:13:34,012 --> 00:13:38,082 Es una de las decisiones más importantes de tu vida. 214 00:13:38,357 --> 00:13:42,837 Necesitas tomar el control del final de tu vida. 215 00:13:43,289 --> 00:13:44,699 Muchas gracias.