Brian Greene: Je náš vesmír jediným vesmírom?
-
0:00 - 0:02Pred pár mesiacmi bola udelená
-
0:02 - 0:04Nobelova cena za fyziku
-
0:04 - 0:06dvom tímom astronómov
-
0:06 - 0:09za objav, ktorý bol vyhlásený
-
0:09 - 0:11za jeden z najdôležitejších
-
0:11 - 0:13astronomických pozorovaní vôbec.
-
0:13 - 0:15Dnes vám krátko opíšem, čo našli,
-
0:15 - 0:18a poviem vám o vysoko kontroverznej schéme,
-
0:18 - 0:21ktorá vysvetľuje ich objav,
-
0:21 - 0:23a to,
-
0:23 - 0:25že ďaleko za Zemou,
-
0:25 - 0:28Mliečnou dráhou a inými vzdialenými galaxiami
-
0:28 - 0:30môžeme zistiť, že náš vesmír
-
0:30 - 0:32nie je jediným vesmírom,
-
0:32 - 0:34ale namiesto toho
-
0:34 - 0:36je súčasťou rozsiahleho komplexu vesmírov,
-
0:36 - 0:38ktorý voláme multivesmír.
-
0:38 - 0:41Myšlienka multivesmíru je čudná.
-
0:41 - 0:43Myslím tým, že väčšina z nás vyrástla v presvedčení,
-
0:43 - 0:46že slovo „vesmír“ znamená všetko.
-
0:46 - 0:49A hovorím väčšina z prezieravosti, lebo moja
-
0:49 - 0:52štvorročná dcéra ma počúvala rozprávať o týchto myšlienkach
-
0:52 - 0:54odkedy sa narodila. A minulý rok som ju držal
-
0:54 - 0:56a povedal som: „Sophia,
-
0:56 - 0:59ľúbim ťa viac, ako čokoľvek vo vesmíre.“
-
0:59 - 1:01A ona sa obrátila na mňa a povedala: „Ocko,
-
1:01 - 1:03vo vesmíre alebo v multivesmíre?“
-
1:03 - 1:06(Smiech)
-
1:06 - 1:09Ale s výnimkou takejto nezvyčajnej výchovy,
-
1:09 - 1:11je čudné predstaviť si
-
1:11 - 1:13iné svety izolované od nášho,
-
1:13 - 1:15väčšinou s podstatne inými vlastnosťami,
-
1:15 - 1:18ktoré by sa právom nazývali vesmírmi.
-
1:18 - 1:20Akokoľvek
-
1:20 - 1:22špekulatívna je táto myšlienka,
-
1:22 - 1:24mierim k tomu, aby som vás presvedčil,
-
1:24 - 1:26že existuje dôvod, prečo to brať vážne,
-
1:26 - 1:28nakoľko to môže byť pravda.
-
1:28 - 1:31Porozprávam vám príbeh o multivesmíre v troch častiach.
-
1:31 - 1:33V prvej časti
-
1:33 - 1:35opíšem výsledky, ktoré vyhrali Nobelovu cenu
-
1:35 - 1:37a poukážem na dômyselnú záhadu,
-
1:37 - 1:39ktorú tieto výsledky odhalili.
-
1:39 - 1:41V druhej časti
-
1:41 - 1:43ponúknem riešenie tejto záhady.
-
1:43 - 1:45Je založená na tzv. teórii strún
-
1:45 - 1:47a na tomto mieste myšlienka multivesmíru
-
1:47 - 1:49vstúpi do príbehu.
-
1:49 - 1:51Nakoniec v tretej časti
-
1:51 - 1:53opíšem kozmologickú teóriu
-
1:53 - 1:55nazývanú inflácia,
-
1:55 - 1:58ktorá spojí všetky časti príbehu.
-
1:58 - 2:02OK, prvá časť. Začína sa v roku 1929,
-
2:02 - 2:04keď si veľký astronóm Edwin Hubble
-
2:04 - 2:07uvedomil, že vzdialené galaxie
-
2:07 - 2:09sa ženú od nás preč,
-
2:09 - 2:11čím preukázal, že samotný vesmír
-
2:11 - 2:13sa rozpína, rozširuje sa.
-
2:13 - 2:16Bolo to revolučné zistenie.
-
2:16 - 2:19Prevládala verejná mienka, že
-
2:19 - 2:21vesmír je statický.
-
2:21 - 2:23Ale aj tak
-
2:23 - 2:26tu bola jedna vec, ktorou si všetci boli istí --
-
2:26 - 2:29rozširovanie sa musí spomaľovať.
-
2:29 - 2:32Ako gravitačný ťah Zeme
-
2:32 - 2:35spomaľuje stúpanie jablka vrhnutého nahor,
-
2:35 - 2:37tak aj vzájomný gravitačný ťah
-
2:37 - 2:39jednotlivých galaxií
-
2:39 - 2:41musí spomaľovať
-
2:41 - 2:43rozširovanie vesmíru.
-
2:43 - 2:46Teraz sa presunieme do 90-tych rokov,
-
2:46 - 2:48keď dva tímy astronómov,
-
2:48 - 2:50ktoré som spomenul na začiatku,
-
2:50 - 2:52boli inšpirované týmto argumentovaním,
-
2:52 - 2:54aby zmerali mieru,
-
2:54 - 2:56akou sa rozpínanie spomaľuje.
-
2:56 - 2:58Usilovne
-
2:58 - 3:00pozorovali početné
-
3:00 - 3:02vzdialené galaxie,
-
3:02 - 3:04čo im umožnilo zaznamenať,
-
3:04 - 3:07ako sa miera rozpínania menila v čase.
-
3:07 - 3:10Tu je to prekvapenie --
-
3:10 - 3:13zistili, že rozpínanie sa nespomaľuje.
-
3:13 - 3:15Namiesto toho zistili, že sa zrýchľuje,
-
3:15 - 3:17ide rýchlejšie a rýchlejšie.
-
3:17 - 3:19Je to ako vrhnúť jablko nahor
-
3:19 - 3:21a ono stúpa rýchlejšie a rýchlejšie.
-
3:21 - 3:23Keby ste videli, že to nejaké jablko
-
3:23 - 3:25dokáže, chceli by ste vedieť
-
3:25 - 3:27prečo. Čo ho poháňa?
-
3:27 - 3:29Podobne, výsledky astronómov
-
3:29 - 3:32si isto zaslúžia Nobelovu cenu,
-
3:32 - 3:36ale nastolili obdobnú otázku.
-
3:36 - 3:38Aká sila poháňa všetky galaxie,
-
3:38 - 3:41aby sa hnali jedna od druhej
-
3:41 - 3:44čoraz väčšou rýchlosťou?
-
3:44 - 3:46Nuž, najsľubnejšia odpoveď
-
3:46 - 3:49pochádza zo starej Einsteinovej myšlienky.
-
3:49 - 3:51Aby ste rozumeli, všetci sme
-
3:51 - 3:54zvyknutí na to, že gravitácia je sila, ktorá
-
3:54 - 3:56priťahuje objekty k sebe.
-
3:56 - 3:58Ale v Einsteinovej teórii gravitácie,
-
3:58 - 4:00všeobecnej teórii relativity,
-
4:00 - 4:03gravitácia môže tiež veci od seba odtláčať.
-
4:03 - 4:06Ako? Podľa Einsteinovej matematiky,
-
4:06 - 4:08ak je priestor rovnomerne naplnený
-
4:08 - 4:10neviditeľnou energiou,
-
4:10 - 4:13niečo ako rovnomerná, neviditeľná hmla,
-
4:13 - 4:16potom by gravitácia generovaná touto hmlou
-
4:16 - 4:18bola odpudivá.
-
4:18 - 4:20Odpudivá gravitácia
-
4:20 - 4:23je práve to, čo potrebujeme na vysvetlenie pozorovaní.
-
4:23 - 4:25Kvôli odpudivej gravitácii
-
4:25 - 4:27neviditeľnej energie vo vesmíre --
-
4:27 - 4:29voláme ju tmavá energia,
-
4:29 - 4:32ale tu je biela, aby ste ju mohli vidieť --
-
4:32 - 4:34jej odpudivá gravitácia
-
4:34 - 4:36by spôsobila, že galaxie by na seba vzájomne tlačili,
-
4:36 - 4:38poháňajúc rozpínanie, aby sa zrýchľovalo,
-
4:38 - 4:40nie spomaľovalo.
-
4:40 - 4:42Toto vysvetlenie
-
4:42 - 4:44predstavuje veľký pokrok.
-
4:44 - 4:47Ale sľúbil som vám záhadu,
-
4:47 - 4:49tu, v prvej časti.
-
4:49 - 4:51Nech sa páči.
-
4:51 - 4:53Keď astronómovia prepočítali
-
4:53 - 4:56koľko tmavej energie
-
4:56 - 4:58musí byť napustenej do priestoru,
-
4:58 - 5:00aby vysvetlili kozmické zrýchľovanie,
-
5:00 - 5:02pozrite, na čo prišli.
-
5:09 - 5:11Toto číslo je malé.
-
5:11 - 5:13Vyjadrené v príslušnej jednotke,
-
5:13 - 5:15je okázalo malé.
-
5:15 - 5:18A záhadou je, ako vysvetliť toto zvláštne číslo.
-
5:18 - 5:20Chceme, aby
-
5:20 - 5:22vyplynulo zo zákonov fyziky,
-
5:22 - 5:25ale zatiaľ nikto nenašiel spôsob ako.
-
5:25 - 5:28Môžete si lámať hlavu,
-
5:28 - 5:30malo by nám na tom záležať?
-
5:30 - 5:32Možno vysvetliť to číslo
-
5:32 - 5:34je iba technickým problémom,
-
5:34 - 5:37technickým detailom, ktorý zaujíma expertov,
-
5:37 - 5:39ale pre ostatných je nepodstatné.
-
5:39 - 5:42Nuž, určite to je technický detail,
-
5:42 - 5:44ale na niektorých detailoch naozaj záleží.
-
5:44 - 5:46Niektoré poskytujú
-
5:46 - 5:48okná do nezmapovaných oblastí reality
-
5:48 - 5:51a toto zvláštne číslo môže byť takým oknom,
-
5:51 - 5:54keďže jediný prístup, ktorý dosiaľ pokročil k jeho vysvetleniu,
-
5:54 - 5:57evokuje možnosť existencie iných vesmírov --
-
5:57 - 6:00myšlienka, ktorá vychádza najavo z teórie strún,
-
6:00 - 6:03ktorou sa dostávam do druhej časti: teória strún.
-
6:03 - 6:07Takže, záhadu tmavej energie
-
6:07 - 6:09nepúšťajte z hlavy,
-
6:09 - 6:11kým vám poviem
-
6:11 - 6:14tri kľúčové veci o teórii strún.
-
6:14 - 6:16Prvá -- čo to je?
-
6:16 - 6:19Je to prístup, ktorým si uvedomíte Einsteinov sen
-
6:19 - 6:22jednotnej teórie fyziky,
-
6:22 - 6:24jediná dominantná teória,
-
6:24 - 6:26ktorá by bola schopná opísať
-
6:26 - 6:28všetky fungujúce sily vo vesmíre.
-
6:28 - 6:30Hlavná myšlienka teórie strún
-
6:30 - 6:32je celkom priamočiara.
-
6:32 - 6:34Hovorí, že ak preskúmate
-
6:34 - 6:36hocijaký kúsok hmoty čoraz viac do hĺbky,
-
6:36 - 6:38najprv nájdete molekuly,
-
6:38 - 6:41a potom atómy a subatómové častice. Ale ak by ste
-
6:41 - 6:43mohli sondovať do menších rozmerov,
-
6:43 - 6:46oveľa menších, ako dokážeme s existujúcou technológiou,
-
6:46 - 6:49nájdete v časticiach niečo iné --
-
6:49 - 6:52maličké, vibrujúce vlákna energie,
-
6:52 - 6:55maličké, vibrujúce struny.
-
6:55 - 6:57A tak ako aj struny na husliach,
-
6:57 - 6:59môžu vibrovať v rôznych vzorcoch,
-
6:59 - 7:01produkujúc rôzne hudobné tóny,
-
7:01 - 7:03keď tieto maličké, základné struny,
-
7:03 - 7:05vibrujú v rôznych vzorcoch,
-
7:05 - 7:07produkujú rôzne druhy častíc --
-
7:07 - 7:09takže elektróny, kvarky, neutrína, fotóny
-
7:09 - 7:11a všetky ostatné častice
-
7:11 - 7:13by boli zjednotené do jediného systému,
-
7:13 - 7:16keďže by povstali z vibrujúcich strún.
-
7:16 - 7:19Je to pôsobivý obraz,
-
7:19 - 7:21istý druh kozmickej symfónie,
-
7:21 - 7:23kde sa všetko bohatstvo,
-
7:23 - 7:25ktoré vidíme vo svete okolo seba,
-
7:25 - 7:27vynára z hudby,
-
7:27 - 7:30ktorú tieto maličké struny dokážu zahrať.
-
7:30 - 7:32Ale toto elegantné zjednotenie
-
7:32 - 7:34si vyberá svoju daň,
-
7:34 - 7:36pretože roky výskumu
-
7:36 - 7:39ukázali, že matematika teórie strún až tak celkom nefunguje.
-
7:39 - 7:41Má vnútorné nezrovnalosti,
-
7:41 - 7:43pokiaľ neberieme
-
7:43 - 7:46do úvahy niečo celkom neznáme --
-
7:46 - 7:49dodatočné dimenzie vesmíru.
-
7:49 - 7:52Všetci poznáme tri zvyčajné dimenzie vesmíru.
-
7:52 - 7:54Môžete o nich uvažovať
-
7:54 - 7:57ako o výške, šírke a hĺbke.
-
7:57 - 8:00Ale teória strún hovorí, že pri fantasticky malých rozmeroch
-
8:00 - 8:02existujú dodatočné dimenzie,
-
8:02 - 8:04zvinuté do drobných rozmerov, takých malých,
-
8:04 - 8:06že sme ich neobjavili.
-
8:06 - 8:08Ale aj keď sú dimenzie skryté,
-
8:08 - 8:11majú dopad na veci, ktoré môžeme pozorovať,
-
8:11 - 8:14pretože tvar dodatočných dimenzií
-
8:14 - 8:17obmedzuje to, ako môžu struny vibrovať.
-
8:17 - 8:19A v teórii strún
-
8:19 - 8:22vibrácia určuje všetko.
-
8:22 - 8:24Takže hmotnosti častíc, veľkosti síl
-
8:24 - 8:27a to najpodstatnejšie -- množstvo tmavej energie --
-
8:27 - 8:29by boli určené
-
8:29 - 8:31tvarom dodatočných dimenzií.
-
8:31 - 8:34Takže ak poznáme tvar dodatočných dimenzií,
-
8:34 - 8:37mali by sme byť schopní vypočítať tieto vlastnosti,
-
8:37 - 8:40vypočítať množstvo tmavej energie.
-
8:40 - 8:42Problémom je,
-
8:42 - 8:44že nepoznáme
-
8:44 - 8:47tvar dodatočných dimenzií.
-
8:47 - 8:49Všetko, čo máme,
-
8:49 - 8:51je zoznam kandidátskych tvarov
-
8:51 - 8:54povolených matematikou.
-
8:54 - 8:56Keď sa o týchto myšlienkach prvýkrát hovorilo,
-
8:56 - 8:58existovalo okolo päť rôznych kandidátskych tvarov,
-
8:58 - 9:00takže si môžete predstaviť,
-
9:00 - 9:02ako ich analyzovali jeden po druhom,
-
9:02 - 9:04aby sa určilo, či niektorý nemá
-
9:04 - 9:06fyzikálne vlastnosti, ktoré pozorujeme.
-
9:06 - 9:08Ale časom zoznam rástol,
-
9:08 - 9:10nakoľko výskumníci objavili ďalšie kandidátske tvary.
-
9:10 - 9:13Z piatich počet rástol na stovky a potom na tisícky...
-
9:13 - 9:16Široká, ale stále zvládnuteľná zbierka na analýzu,
-
9:16 - 9:18keďže koniec-koncov
-
9:18 - 9:21absolventi potrebujú niečo robiť.
-
9:21 - 9:23Ale potom zoznam ďalej rástol
-
9:23 - 9:26na milióny a miliardy, až dodnes.
-
9:26 - 9:28Zoznam kandidátskych tvarov
-
9:28 - 9:33prudko narástol na 10 až 500.
-
9:33 - 9:36Takže čo robiť?
-
9:36 - 9:39Niektorých výskumníkov opustilo nadšenie a
-
9:39 - 9:42usúdili, že kandidátskych tvarov bolo tak veľa
-
9:42 - 9:45a každý vyvolal iné fyzikálne vlastnosti,
-
9:45 - 9:47že teória strún by nedokázala urobiť
-
9:47 - 9:49definitívne predpovede, overiteľné testom.
-
9:49 - 9:53Ale iní sa chopili problému z opačnej strany a
-
9:53 - 9:55priviedli nás k možnosti multivesmíru.
-
9:55 - 9:57Ide o toto.
-
9:57 - 10:00Možno je každý z týchto tvarov na rovnakej úrovni.
-
10:00 - 10:02Každý z nich je skutočný
-
10:02 - 10:04v tom zmysle,
-
10:04 - 10:06že existuje veľa vesmírov,
-
10:06 - 10:09každý s iným tvarom pre dodatočné dimenzie.
-
10:09 - 10:11A tento radikálny návrh
-
10:11 - 10:14má vážny dopad na našu záhadu:
-
10:14 - 10:17množstvo tmavej energie odhalenej výsledkami, ktoré vyhrali Nobelovu cenu.
-
10:17 - 10:19Pretože
-
10:19 - 10:22ak existujú iné vesmíry,
-
10:22 - 10:24a ak z tých vesmírov
-
10:24 - 10:28každý má, povedzme, rôzny tvar pre dodatočné dimenzie,
-
10:28 - 10:30potom fyzikálne vlastnosti každého vesmíru budú rôzne,
-
10:30 - 10:32a predovšetkým
-
10:32 - 10:34množstvo tmavej energie v každom vesmíre
-
10:34 - 10:36bude rôzne.
-
10:36 - 10:38Čo znamená, že záhada,
-
10:38 - 10:40ako vysvetliť množstvo tmavej energie, ktoré máme teraz odmerané,
-
10:40 - 10:43by nadobudla úplne iný charakter.
-
10:43 - 10:45V tomto kontexte
-
10:45 - 10:48zákony fyziky nedokážu vysvetliť jedno číslo pre tmavú energiu,
-
10:48 - 10:51lebo neexistuje iba jedno číslo,
-
10:51 - 10:53existuje veľa čísiel.
-
10:53 - 10:55Čo znamená,
-
10:55 - 10:58že sme sa pýtali nesprávnu otázku.
-
10:58 - 11:00Správna otázka, ktorú sa treba pýtať, je:
-
11:00 - 11:03prečo sa my, ľudia, nachádzame vo vesmíre
-
11:03 - 11:06s konkrétnym množstvom tmavej energie, ktorú sme odmerali,
-
11:06 - 11:09namiesto hociktorej inej možnosti,
-
11:09 - 11:11ktorá tam vonku existuje?
-
11:11 - 11:14A to je otázka, ktorá nás môže doviesť ďalej.
-
11:14 - 11:16Pretože vo vesmíroch,
-
11:16 - 11:18ktoré majú oveľa viac tmavej energie ako náš,
-
11:18 - 11:21kedykoľvek sa hmota snaží zoskupiť do galaxií,
-
11:21 - 11:24odpudivý tlak tmavej energie je taký silný,
-
11:24 - 11:26že rozmetie zoskupenie na kúsky
-
11:26 - 11:28a galaxie sa nesformujú.
-
11:28 - 11:31A vo vesmíroch, ktoré majú oveľa menej tmavej energie,
-
11:31 - 11:33tie sa zrútia naspäť do seba tak rýchlo,
-
11:33 - 11:36že, galaxie sa opäť nesformujú.
-
11:36 - 11:39A bez galaxií niet hviezd, niet planét
-
11:39 - 11:41a niet šance
-
11:41 - 11:43pre našu formu života,
-
11:43 - 11:45aby existovala v týchto iných vesmíroch.
-
11:45 - 11:47Takže sa ocitáme vo vesmíre
-
11:47 - 11:50s konkrétnym množstvom tmavej energie, ktoré sme odmerali,
-
11:50 - 11:53jednoducho preto, lebo náš vesmír má podmienky,
-
11:53 - 11:57ktoré sú priaznivé pre našu formu života.
-
11:57 - 11:59A to je tak všetko.
-
11:59 - 12:01Záhada vyriešená,
-
12:01 - 12:03multivesmír objavený.
-
12:03 - 12:08Niektorým sa toto vysvetlenie zdá neuspokojivé.
-
12:08 - 12:10Sme zvyknutí, že fyzika
-
12:10 - 12:13nám dáva konečné vysvetlenia pre vlastnosti, ktoré pozorujeme.
-
12:13 - 12:15Ale podstata je,
-
12:15 - 12:18že ak vlastnosť, ktorú pozorujete,
-
12:18 - 12:20môže a aj vezme na seba
-
12:20 - 12:22širokú rozmanitosť rôznych hodnôt
-
12:22 - 12:25naprieč širšiemu obzoru reality,
-
12:25 - 12:27potom rozmýšľať o jednom vysvetlení
-
12:27 - 12:29pre jednu konkrétnu hodnotu
-
12:29 - 12:32je jednoducho zavádzajúce.
-
12:32 - 12:34Raný príklad
-
12:34 - 12:37pochádza od veľkého astronóma Johannesa Keplera,
-
12:37 - 12:39ktorý bol posadnutý pochopením
-
12:39 - 12:41iného čísla --
-
12:41 - 12:45prečo je Slnko vzdialené od Zeme 93 miliónov míľ.
-
12:45 - 12:48Na objasnení tohto čísla pracoval desaťročia,
-
12:48 - 12:51ale nikdy neuspel a my vieme prečo.
-
12:51 - 12:53Kepler sa pýtal
-
12:53 - 12:55nesprávnu otázku.
-
12:55 - 12:58Teraz vieme, že existuje veľa planét
-
12:58 - 13:01v najrôznejších vzdialenostiach od ich hostiteľských hviezd.
-
13:01 - 13:04Takže nádej, že zákony fyziky
-
13:04 - 13:07vysvetlia jedno konkrétne číslo -- 93 miliónov míľ --
-
13:07 - 13:10je jednoducho zvrátená.
-
13:10 - 13:12Namiesto toho je správnou otázkou,
-
13:12 - 13:15prečo sa my, ľudia, nachádzame na planéte
-
13:15 - 13:17v tejto konkrétnej vzdialenosti,
-
13:17 - 13:20namiesto ktorejkoľvek inej?
-
13:20 - 13:23A znova je to otázka, na ktorú poznáme odpoveď.
-
13:23 - 13:26Tie planéty, ktoré sú oveľa bližšie k hviezde ako Slnko,
-
13:26 - 13:28by boli také horúce,
-
13:28 - 13:30že naša forma života by neexistovala.
-
13:30 - 13:33A planéty, ktoré sú oveľa ďalej od hviezdy,
-
13:33 - 13:35sú také chladné,
-
13:35 - 13:37že, znova, naša forma života by sa neujala.
-
13:37 - 13:39Takže sa nachádzame
-
13:39 - 13:41na planéte v tejto konkrétnej vzdialenosti
-
13:41 - 13:43jednoducho preto, že poskytuje podmienky
-
13:43 - 13:46nevyhnutné pre našu formu života.
-
13:46 - 13:49A keď sa jedná o planéty a ich vzdialenosti,
-
13:49 - 13:53toto je zjavne ten správny spôsob argumentácie.
-
13:53 - 13:55Podstata je,
-
13:55 - 13:58že keď sa jedná o vesmíry a tmavú energiu, ktorú obsahujú,
-
13:58 - 14:02môže to byť tiež ten správny spôsob argumentácie.
-
14:02 - 14:05Jeden kľúčový rozdiel je, samozrejme,
-
14:05 - 14:07že vieme, že existujú ďalšie planéty,
-
14:07 - 14:10ale zatiaľ som iba špekuloval o možnosti,
-
14:10 - 14:12že môžu existovať iné vesmíry.
-
14:12 - 14:14Takže, aby som to zhrnul,
-
14:14 - 14:16potrebujeme mechanizmus,
-
14:16 - 14:19ktorý vlastne dokáže vytvoriť iné vesmíry.
-
14:19 - 14:22A to ma privádza k záverečnej, tretej časti.
-
14:22 - 14:25Pretože takýto mechanizmus bol nájdený
-
14:25 - 14:28kozmológmi, ktorí sa snažili pochopiť Veľký tresk.
-
14:28 - 14:30Viete, keď rozprávame o Veľkom tresku,
-
14:30 - 14:32často si predstavujeme
-
14:32 - 14:34nejaký kozmický výbuch,
-
14:34 - 14:36ktorý stvoril náš vesmír
-
14:36 - 14:39a spôsobil, že sa vesmír rozpína.
-
14:39 - 14:41Ale je tu malé tajomstvo.
-
14:41 - 14:44Veľký tresk vynecháva niečo dosť podstatné --
-
14:44 - 14:46samotný tresk.
-
14:46 - 14:49Hovorí nám, ako sa vesmír vyvíjal po tresku,
-
14:49 - 14:51ale nehovorí o tom,
-
14:51 - 14:55čo by mohlo tresk poháňať.
-
14:55 - 14:57A táto medzera bola konečne zaplnená
-
14:57 - 14:59rozšírenou verziou teórie o Veľkom tresku.
-
14:59 - 15:02Nazýva sa inflačná kozmológia
-
15:02 - 15:06a identifikovala konkrétny druh paliva,
-
15:06 - 15:08ktorý vyvolal prirodzené
-
15:08 - 15:10rozpínanie vesmíru.
-
15:10 - 15:13Palivo je založené na tzv. kvantovom poli,
-
15:13 - 15:16ale jediný detail, na ktorom nám záleží,
-
15:16 - 15:19je ten, že toto palivo sa osvedčilo za také výkonné,
-
15:19 - 15:21že je prakticky nemožné
-
15:21 - 15:23vyčerpať ho,
-
15:23 - 15:25čo v inflačnej teórii znamená,
-
15:25 - 15:28že Veľký tresk, ktorý umožnil vznik nášho vesmíru,
-
15:28 - 15:31nie je pravdepodobne jednorázová záležitosť.
-
15:31 - 15:34Namiesto toho palivo vytvorilo nielen náš Veľký tresk,
-
15:34 - 15:40ale tiež by vytvorilo nespočetne veľa iných Veľkých treskov,
-
15:40 - 15:43ktoré by umožnili vznik svojim izolovaným vesmírom,
-
15:43 - 15:45s tým, že náš vesmír by sa stal iba jednou bublinou
-
15:45 - 15:48vo veľkolepom kozmickom bublinkovom kúpeli vesmírov.
-
15:48 - 15:50A keď to spojíme s teóriou strún,
-
15:50 - 15:52tu je obraz, ku ktorému nás to dovedie.
-
15:52 - 15:54Každý z týchto vesmírov má dodatočné rozmery.
-
15:54 - 15:57Dodatočné rozmery nadobúdajú najrôznejšie tvary.
-
15:57 - 16:00Rôzne tvary majú rôzne fyzikálne vlastnosti.
-
16:00 - 16:03A ocitáme sa v jednom vesmíre namiesto druhého
-
16:03 - 16:06jednoducho preto, že iba v našom vesmíre
-
16:06 - 16:09sú fyzikálne vlastnosti, ako napríklad množstvo tmavej energie,
-
16:09 - 16:13v správnom množstve, aby sa mohla ujať naša forma života.
-
16:13 - 16:16A toto je ten pôsobivý, ale vysoko kontroverzný obraz
-
16:16 - 16:18širšieho kozmosu,
-
16:18 - 16:20ku zváženiu ktorého nás priviedli
-
16:20 - 16:24prelomové pozorovania a teórie.
-
16:24 - 16:28Zostáva nám jedna veľká otázka --
-
16:28 - 16:31mohli by sme niekedy dokázať
-
16:31 - 16:34existenciu iných vesmírov?
-
16:34 - 16:36Dovoľte mi opísať
-
16:36 - 16:39jeden spôsob, ktorý by sa jedného dňa mohol uplatniť.
-
16:39 - 16:41Inflačná teória
-
16:41 - 16:43má už teraz silnú podporu pozorovania.
-
16:43 - 16:45Nakoľko teória predpovedá,
-
16:45 - 16:47že Veľký tresk bol taký intenzívny,
-
16:47 - 16:50že ako sa vesmír rýchlo zväčšoval,
-
16:50 - 16:52drobné, kvantové vibrácie z mikrosveta
-
16:52 - 16:55sa roztiahli do makrosveta, pričom
-
16:55 - 16:58zanechali zreteľný otlačok naprieč vesmírom --
-
16:58 - 17:00obrazec mierne teplejších
-
17:00 - 17:02a mierne chladnejších miest,
-
17:02 - 17:05ktoré boli v súčasnosti pozorované výkonnými teleskopmi.
-
17:05 - 17:08A ak ideme ešte ďalej, ak existujú iné vesmíry,
-
17:08 - 17:10teória predpovedá, že môžu
-
17:10 - 17:12príležitostne kolidovať.
-
17:12 - 17:14A ak do nášho vesmíru vrazí iný,
-
17:14 - 17:16kolízia by vytvorila
-
17:16 - 17:18ďalší jemný obrazec
-
17:18 - 17:20teplotných odchýlok naprieč vesmírom,
-
17:20 - 17:22ktorý by sme mohli jedného
-
17:22 - 17:24dňa objaviť.
-
17:24 - 17:27A akokoľvek exoticky tento obrazec vyzerá,
-
17:27 - 17:29jedného dňa môže byť založený
-
17:29 - 17:31na pozorovaniach a
-
17:31 - 17:34dokázať tak existenciu iných vesmírov.
-
17:34 - 17:36Skončím
-
17:36 - 17:39s neobyčajnou implikáciou
-
17:39 - 17:41všetkých týchto myšlienok
-
17:41 - 17:43pre veľmi ďalekú budúcnosť.
-
17:43 - 17:45Viete, zistili sme,
-
17:45 - 17:47že náš vesmír nie je statický,
-
17:47 - 17:49že vesmír sa rozpína,
-
17:49 - 17:51že to rozpínanie sa zrýchľuje
-
17:51 - 17:53a že môžu existovať iné vesmíry.
-
17:53 - 17:55A to všetko podrobným preskúmaním
-
17:55 - 17:57nejasných bodov hviezdneho svetla
-
17:57 - 18:00prichádzajúceho k nám zo vzdialených galaxií.
-
18:00 - 18:03Ale keďže sa rozširovanie zrýchľuje,
-
18:03 - 18:05vo veľmi vzdialenej budúcnosti
-
18:05 - 18:08sa budú galaxie vzďaľovať tak ďaleko a tak rýchlo,
-
18:08 - 18:11že ich nebudeme schopní vidieť --
-
18:11 - 18:13nie kvôli technologickým obmedzeniam,
-
18:13 - 18:15ale kvôli zákonom fyziky.
-
18:15 - 18:17Svetlo, ktoré tieto galaxie emitujú,
-
18:17 - 18:20aj keď cestuje najväčšou rýchlosťou, rýchlosťou svetla,
-
18:20 - 18:22nebude schopné prekonať
-
18:22 - 18:25čoraz väčšiu priepasť medzi nami.
-
18:25 - 18:27Takže astronómovia v ďalekej budúcnosti
-
18:27 - 18:29nebudú pri pohľade do hlbokého vesmíru
-
18:29 - 18:32vidieť nič, iba nekonečný priestor
-
18:32 - 18:36statickej, atramentovo-čiernej tichosti.
-
18:36 - 18:38A prídu k záveru,
-
18:38 - 18:40že vesmír je statický a nemenný
-
18:40 - 18:43a obývaný jedinou centrálnou oázou
-
18:43 - 18:45hmoty, ktorú obývajú --
-
18:45 - 18:47obraz kozmosu,
-
18:47 - 18:50o ktorom rozhodne vieme, že je nesprávny.
-
18:50 - 18:53Možno budúci astronómovia budú mať záznamy
-
18:53 - 18:55zo skorších dôb
-
18:55 - 18:57napríklad z našej,
-
18:57 - 18:59ktoré svedčia o rozpínajúcom sa kozmose,
-
18:59 - 19:01ktorý je plný galaxií.
-
19:01 - 19:03Ale budú títo budúci astronómovia
-
19:03 - 19:06veriť takým starobylým vedomostiam?
-
19:06 - 19:08Alebo budú veriť
-
19:08 - 19:11v čierny, statický, prázdny vesmír,
-
19:11 - 19:15ktorý odhalia ich súčasné pozorovania?
-
19:15 - 19:17Obávam sa, že skôr to druhé.
-
19:17 - 19:19Znamená to, že žijeme
-
19:19 - 19:22v mimoriadne privilegovanej dobe,
-
19:22 - 19:24keď sú niektoré hlboké pravdy o kozmose
-
19:24 - 19:26stále na dosah
-
19:26 - 19:28ľudského ducha bádania.
-
19:28 - 19:33No zdá sa, že to nemusí byť vždy tak.
-
19:33 - 19:35Lebo súčasní astronómovia,
-
19:35 - 19:38ktorí natáčajú výkonné teleskopy na oblohu
-
19:38 - 19:41zachytili hŕstku čisto informatívnych fotónov --
-
19:41 - 19:44čo je istý druh kozmického telegramu,
-
19:44 - 19:46ktorý putuje miliardy rokov.
-
19:46 - 19:50A správa, ktorá sa ozýva vekmi, je jasná.
-
19:50 - 19:53Niekedy si príroda stráži svoje tajomstvá
-
19:53 - 19:55neprekonateľným zovretím
-
19:55 - 19:57fyzikálnych zákonov.
-
19:57 - 20:01Inokedy nám skutočnou povahou reality
-
20:01 - 20:04máva pred očami.
-
20:04 - 20:06Ďakujem veľmi pekne.
-
20:06 - 20:10(Potlesk)
-
20:10 - 20:12Chris Anderson: Brian, ďakujem ti.
-
20:12 - 20:14Rozsah myšlienok, o ktorých si rozprával,
-
20:14 - 20:17je závratný, osviežujúci, neuveriteľný.
-
20:17 - 20:19Čo si myslíte
-
20:19 - 20:21o tom, kde sa kozmológia nachádza dnes,
-
20:21 - 20:23z historického aspektu?
-
20:23 - 20:26Sme podľa vás uprostred niečoho historicky nezvyčajného?
-
20:26 - 20:28BG: Ťažko povedať.
-
20:28 - 20:31Keď zistíme, že astronómovia ďalekej budúcnosti
-
20:31 - 20:34nemusia mať dostatok informácii, aby veci odhalili,
-
20:34 - 20:37prirodzená otázka je, že možno sme už v tej pozícii
-
20:37 - 20:40a niektoré závažné, zásadné vlastnosti vesmíru
-
20:40 - 20:43už unikli našej schopnosti pochopiť,
-
20:43 - 20:45kvôli tomu, ako sa kozmológia vyvíja.
-
20:45 - 20:47Takže z tohto uhla pohľadu
-
20:47 - 20:49si možno vždy budeme klásť otázky,
-
20:49 - 20:51no nikdy nebudeme schopní plne ich zodpovedať.
-
20:51 - 20:53Na druhej strane, teraz dokážeme pochopiť,
-
20:53 - 20:55aký starý je vesmír.
-
20:55 - 20:57Môžeme sa dozvedieť,
-
20:57 - 21:00ako chápať údaje z mikrovlnného žiarenia kozmického pozadia,
-
21:00 - 21:03ktoré bolo zaznamenané pred 13,72 miliárd rokmi --
-
21:03 - 21:05dokonca môžeme v súčasnosti výpočtami predpovedať,
-
21:05 - 21:07ako to bude vyzerať a zhoduje sa to.
-
21:07 - 21:09Pánafera! To je úžasné.
-
21:09 - 21:12Takže na druhej strane, je to jednoducho neuveriteľné, kam sme sa dostali,
-
21:12 - 21:16ale ktovie, na aké prekážky možno narazíme v budúcnosti.
-
21:16 - 21:19CA: Zostávate tu ešte niekoľko dní.
-
21:19 - 21:21Možno niektorý z týchto rozhovorov bude pokračovať.
-
21:21 - 21:23Ďakujem. Ďakujem, Brian.
(BG: S radosťou.) -
21:23 - 21:26(Potlesk)
- Title:
- Brian Greene: Je náš vesmír jediným vesmírom?
- Speaker:
- Brian Greene
- Description:
-
Existuje viac ako jeden vesmír? V tejto vizuálne bohatej, akciou nabitej reči Brian Greene predvádza, ako nezodpovedané otázky fyziky (počnúc tou veľkou: Čo spôsobilo Veľký tresk?) viedli k teórii, že náš vlastný vesmír je iba jedným z mnohých v "multivesmíre".
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 21:47
Dimitra Papageorgiou approved Slovak subtitles for Is our universe the only universe? | ||
Retired user accepted Slovak subtitles for Is our universe the only universe? | ||
Retired user edited Slovak subtitles for Is our universe the only universe? | ||
Retired user edited Slovak subtitles for Is our universe the only universe? | ||
Retired user edited Slovak subtitles for Is our universe the only universe? | ||
Martina Salyova declined Slovak subtitles for Is our universe the only universe? | ||
Martina Salyova edited Slovak subtitles for Is our universe the only universe? | ||
Martina Salyova edited Slovak subtitles for Is our universe the only universe? |