Return to Video

我从死亡中吸取到生命的意义所在| Jane Whitlock | TEDxMinneapolis

  • 0:08 - 0:11
    生与死
  • 0:11 - 0:14
    是我们生命中神圣的书立。
  • 0:14 - 0:20
    那为什么我们要为一头
    小心翼翼、精心准备,
  • 0:20 - 0:23
    而对另一头却不这么做?
  • 0:23 - 0:29
    想象一下,如果我们对待出生
    像对待死亡一样。
  • 0:29 - 0:34
    有一名妇女经确诊怀孕了,
  • 0:34 - 0:38
    我们不知道该怎么跟她说话。
  • 0:38 - 0:40
    因为大家都怕会说错话,
  • 0:40 - 0:44
    她会失去朋友。
  • 0:44 - 0:46
    她会去看医生,
  • 0:46 - 0:50
    而医生也选择,不专注于
  • 0:50 - 0:53
    为她怀孕和分娩做准备,
  • 0:53 - 0:58
    而只是侧重于治疗方案上。
  • 0:58 - 1:04
    她会——随着孕期进展,
    治疗效果变得没啥用了,
  • 1:04 - 1:09
    (笑声)
  • 1:09 - 1:15
    这对朋友、家人或者医生
    都会很难开口说:
  • 1:15 - 1:18
    “也许我们该别治了,
    我觉得没啥疗效。”
  • 1:18 - 1:22
    (笑声)
  • 1:22 - 1:23
    即使孕妇本人,
  • 1:23 - 1:26
    当她说:“也许我该
    为这个经历做准备了,
  • 1:26 - 1:28
    我觉得这次可能真的会分娩。
  • 1:28 - 1:31
    也许我该去看生育专科医生,
    妇产科医生。”
  • 1:31 - 1:33
    她的朋友和家人则说:
  • 1:33 - 1:35
    “哦,不,不,
    这事你还没准备好呢。
  • 1:35 - 1:39
    不,不。你不能放弃。
    你得继续跟它对抗。”
  • 1:39 - 1:43
    在我们要跟孕妇加油打气时,
    我们会说这些标准的话:
  • 1:43 - 1:45
    “你斗得过它的。”
  • 1:45 - 1:49
    我们这么做,否认死亡,
  • 1:49 - 1:54
    漠视死亡,直至死亡
    来临的那一刻,
  • 1:54 - 1:59
    我们就失去了机会去治愈自己,
  • 1:59 - 2:02
    去修复好我们的人际关系,
  • 2:02 - 2:05
    去找到我们的人生目标
  • 2:05 - 2:07
    并留下遗产。
  • 2:07 - 2:12
    这些都是我们离世前
    要准备好的一切。
  • 2:12 - 2:16
    死亡是自然的,
    是完全不可避免的。
  • 2:16 - 2:20
    那为什么我们这么害怕
    谈这个话题呢?
  • 2:20 - 2:26
    80%的人说,为生命终结
    做计划是个好主意。
  • 2:26 - 2:30
    事实上,27%的人
    在生前立了遗嘱。
  • 2:30 - 2:33
    在这27%的人当中,
  • 2:33 - 2:39
    只有11%的人负责履行生前遗嘱,
  • 2:39 - 2:41
    知道遗嘱放在哪。
  • 2:41 - 2:42
    (笑声)
  • 2:42 - 2:49
    这种不能有效地为死亡做准备
    带来了非常现实的后果。
  • 2:49 - 2:55
    我们的医院挤满了靠呼吸机和
    喂食管维持生命的人,
  • 2:55 - 2:58
    由看护守在身边的人,
  • 2:58 - 3:03
    这些看护者觉得他们唯有
    希望出现奇迹,
  • 3:03 - 3:08
    因为他们不知道那个
    被守护的人想要什么。
  • 3:08 - 3:11
    我并不总是这样,
  • 3:11 - 3:12
    我并不总是幻想着
  • 3:12 - 3:16
    和别无选择,被困在这里的观众
    谈死亡和临终的问题。
  • 3:16 - 3:19
    (笑声)
  • 3:19 - 3:21
    我以前很正常;
    我以前和其他每一个人都一样。
  • 3:21 - 3:23
    (笑声)
  • 3:23 - 3:27
    过去我孩子有足球比赛时,
    我常常会站在场外,
  • 3:27 - 3:30
    抱怨我家那位烦人的习惯。
  • 3:30 - 3:31
    (笑声)
  • 3:31 - 3:35
    我过去常常会提前几个月
    来张罗度假的事,
  • 3:35 - 3:39
    我想当然地认为
    自己还能活着去度假。
  • 3:39 - 3:43
    (笑声)
  • 3:43 - 3:46
    我过去常常对不打方向灯的人
    感到异常恼火;
  • 3:46 - 3:48
    我会很抓狂。
  • 3:48 - 3:52
    但在2013年秋天,
    所有这一切都发生了变化。
  • 3:52 - 3:56
    那年与我一起生活26年的
    老伴开始咳嗽,
  • 3:56 - 3:58
    他老是咳,一直不好。
  • 3:58 - 4:01
    我们去看了一个又一个的
    专科医生,
  • 4:01 - 4:02
    没有人能搞明白
  • 4:02 - 4:09
    这位看起来很健康、49岁的男子
    为什么老好不起来。
  • 4:09 - 4:12
    终于有一张拍到
    一处略低于肺部的X光片,
  • 4:12 - 4:14
    查到了在肾脏部位
  • 4:14 - 4:17
    有一个高尔夫球大小的肿瘤。
  • 4:17 - 4:19
    然后我们又做了很多检查化验。
  • 4:19 - 4:22
    我在宜家上班,工间休息时,
    我给他打了个电话,
  • 4:22 - 4:24
    我问他:“嘿,情况咋样?”
  • 4:24 - 4:26
    他的声音听起来怪怪的。
  • 4:26 - 4:31
    他说:“哦,我刚看到检查结果。
  • 4:31 - 4:34
    说是我得了肾细胞癌——
  • 4:43 - 4:48
    (掌声)
  • 4:48 - 4:49
    谢谢。
  • 4:49 - 4:52
    已扩散到肺部了。”
  • 4:52 - 4:57
    我的手机掉到了地上,
    我跑进宜家的洗手间。
  • 4:57 - 5:01
    我把自己关起来,
    两手扶着隔间的门,
  • 5:01 - 5:04
    想要喘口气,
  • 5:04 - 5:07
    我唯一能想到的就是,
    “我得出去,
  • 5:07 - 5:10
    我得去露天的地方。”
  • 5:10 - 5:12
    我终于到外面去了,
  • 5:12 - 5:15
    我觉得当所有一切都崩溃时,
  • 5:15 - 5:18
    大自然有些东西
    可以让我们脚踏实地。
  • 5:18 - 5:20
    我终于回家了。
  • 5:20 - 5:24
    在最初的几天和几周里,
    我们都很震惊。
  • 5:24 - 5:28
    有个画面老是出现在我脑海里,
    这可能不大合适,
  • 5:28 - 5:30
    画面中,在我家前院的草坪上,
    有一个巨大的筛子,
  • 5:30 - 5:34
    我们整个人生都被
    倒进了那个筛子里,
  • 5:34 - 5:37
    所有再也无关紧要的东西
  • 5:37 - 5:39
    都被筛出来,
    掉到了我前院的草坪上。
  • 5:39 - 5:42
    所有萦绕在我脑海里的
    那些烦恼事,
  • 5:42 - 5:43
    如我的外表咋样?
  • 5:43 - 5:45
    我成功吗?
  • 5:45 - 5:50
    在学校等接送孩子的车龙中,
    我有没有一部最不体面的车?
  • 5:50 - 5:51
    (笑声)
  • 5:51 - 5:55
    我老是斗不过讨厌的查理——
  • 5:55 - 5:57
    所有这一切都烟消云散了。
  • 5:57 - 6:01
    (笑声)
  • 6:01 - 6:03
    这是自我意识在作怪,
  • 6:03 - 6:08
    而留在筛子里的是
    人和人际关系。
  • 6:08 - 6:10
    我对上周
  • 6:10 - 6:14
    还觉得理所当然的事开始感恩:
  • 6:14 - 6:18
    太阳下山时,
    我和罗布去散步;
  • 6:18 - 6:24
    在我家后院绿油油的树荫下,
    我躺在吊床上;
  • 6:24 - 6:29
    在客厅里,和我的儿子们打室内篮球;
  • 6:29 - 6:33
    这些是滋润我心灵的东西。
  • 6:33 - 6:36
    你知道那筛子里
    还有什么东西
  • 6:36 - 6:41
    闪闪发光,升华至
    以前想象不到的状态了?
  • 6:41 - 6:43
    现在。
  • 6:43 - 6:45
    就在当下。
  • 6:45 - 6:50
    它在没有将来时,出现了。
  • 6:50 - 6:52
    我也意识到我所享有的,
  • 6:52 - 6:54
    我拥有的时间,
  • 6:54 - 6:56
    想当然地认为,
  • 6:56 - 7:00
    我至少能活到平均预期寿命,
  • 7:00 - 7:05
    我的挚爱能陪我走完我这一生。
  • 7:05 - 7:08
    这是死亡带来的其中一件礼物,
  • 7:08 - 7:15
    它会让你对一直有的东西
    感恩不尽,
  • 7:15 - 7:19
    平平常常,每天的事变得很神圣。
  • 7:19 - 7:23
    四个月之后,
    罗布在圣诞节的晚上走了。
  • 7:23 - 7:26
    在他去世之前,
    我让他给我制定一个计划。
  • 7:26 - 7:27
    他说:“回去上学吧,
  • 7:27 - 7:30
    拿个体育硕士学位,
  • 7:30 - 7:32
    你会跟儿子们有个
    相同的日程安排,
  • 7:32 - 7:34
    你会赚更多的钱。”
  • 7:34 - 7:36
    只是我做不到,
  • 7:36 - 7:39
    因为他去世后,我悟到这个真谛。
  • 7:39 - 7:41
    我把它看成是一个棋盘游戏,
    这盘棋叫做人生,
  • 7:41 - 7:44
    在这个游戏中,每个人都开着
    他们小小的塑料车到处走,
  • 7:44 - 7:47
    他们把粉红色和蓝色的棋子
    放进他们的车里。
  • 7:47 - 7:51
    在我的脑海里,
    每辆车都载有两人:
  • 7:51 - 7:53
    一个是自我,
    一个是灵魂。
  • 7:53 - 7:58
    我们很容易会让自我来开车,
  • 7:58 - 8:02
    但从现在开始,我知道在我的车里,
    灵魂得是这名司机。
  • 8:02 - 8:05
    我相信灵魂是凭直觉说话的,
  • 8:05 - 8:08
    而我决定跟着我的灵魂走,
  • 8:08 - 8:12
    它让我学会了所有我能学到
    有关死亡、临终和悲伤的东西。
  • 8:12 - 8:15
    我看书,听播客,
    参加网络研讨会,
  • 8:15 - 8:18
    看TED演讲,
    看纪录片。
  • 8:18 - 8:21
    然后我查到了有关临终陪护的资料,
  • 8:21 - 8:28
    他们是些非医务人员,
    为垂死的人及其看护
  • 8:28 - 8:32
    提供身心支持。
  • 8:32 - 8:38
    现在我开始从一个新视角,
    来看我和罗布一起的经历。
  • 8:38 - 8:41
    十个人当中有九个想死在家里,
  • 8:41 - 8:45
    临终关怀机构可以
    提供相关的支持,
  • 8:45 - 8:50
    但是,临终关怀的模式要求
    你得在他们那里住上几个月,
  • 8:50 - 8:54
    这样他们才有时间教你。
  • 8:54 - 9:00
    在美国,在临终关怀中心住院的
    平均时间是11到17天。
  • 9:00 - 9:05
    在这样短的时间段里,
    没有人能学会如何照顾自己的亲人。
  • 9:05 - 9:06
    正因为如此,
  • 9:06 - 9:10
    在临终的经历中可能会
    出现些非常痛苦的阶段。
  • 9:10 - 9:12
    作为一名临终关怀志愿者,
  • 9:12 - 9:16
    我经常收到类似这样的短信:
  • 9:16 - 9:17
    “病人快不行了,
  • 9:17 - 9:21
    看护累坏了,受不了了。”
  • 9:21 - 9:25
    或者“病人对将要离世很焦虑,
  • 9:25 - 9:29
    没有朋友,没有家人,
    将孤独地死去。”
  • 9:29 - 9:36
    这些人还有我自己,坦白地讲,
    我相信我们当中大多数人,
  • 9:36 - 9:41
    会想有人能在身边静静地陪着,
  • 9:41 - 9:43
    有人之前曾走过这条路,
  • 9:43 - 9:48
    因而从中获得了经验和智慧,
  • 9:48 - 9:54
    有人可以帮助我们步入
    这个神圣的时刻,
  • 9:54 - 9:59
    有人可以在我们
    需要他们时陪伴我们,
  • 9:59 - 10:00
    他们就是临终陪护。
  • 10:00 - 10:03
    这就是我被召唤要成为的人;
  • 10:03 - 10:06
    而我确实成为这样的人了。
  • 10:06 - 10:10
    我想和你们分享一些
    在我工作中遇到的故事,
  • 10:10 - 10:11
    来认识一下比尔和雪莉。
  • 10:11 - 10:14
    他们是我的父母,
    我主要的实验鼠。
  • 10:14 - 10:17
    (笑声)
  • 10:17 - 10:20
    我想练习写出
    人生终结回顾篇,
  • 10:20 - 10:25
    如果人们能看到他们生命的意义,
    就会获得一种平和感。
  • 10:25 - 10:29
    要做到这一点,其中的一个方法
    就是写自己的讣告。
  • 10:29 - 10:32
    所以我问我爸
    他会不会考虑这么做。
  • 10:32 - 10:33
    他没多想就说:
  • 10:33 - 10:35
    “哦,我每天晚上
    就是这样上床睡觉的。”
  • 10:35 - 10:39
    (笑声)
  • 10:39 - 10:43
    他说:“是的,在我入睡前,
    我刚过了一遍讣告。”
  • 10:43 - 10:45
    我把它写了下来,
  • 10:45 - 10:49
    然后当他说到
    “大家会怀念他……”那部分,
  • 10:49 - 10:52
    他说:“哦,你们几个孩子
    得写这部分。”
  • 10:52 - 10:56
    所以我就把讣告发给了
    我的三个同胞手足,
  • 10:56 - 11:00
    他们回了信,
    说他们将会怎么记住我们的父亲,
  • 11:00 - 11:02
    言语极其感人,非常美,
  • 11:02 - 11:05
    我把这些回信读给他听。
  • 11:05 - 11:08
    他很动情;不知道该说什么好。
  • 11:08 - 11:12
    他说:“嗯,我想
    我这辈子过得还不错。”
  • 11:12 - 11:14
    这时,我妈说:
  • 11:14 - 11:16
    “嗯,我的讣告会很糟糕的。”
  • 11:16 - 11:19
    (笑声)
  • 11:19 - 11:21
    我问:“为什么?”
  • 11:21 - 11:25
    她说:“我从没上过大学,
    没有一份职业。”
  • 11:25 - 11:26
    我说:“哦,那你做了什么呢?”
  • 11:26 - 11:29
    她说:“我一直都知道我想做妈妈。”
  • 11:29 - 11:31
    我问了她一些问题,
  • 11:31 - 11:33
    然后她发现,
  • 11:33 - 11:38
    事实上,她确实成为了一个
    有五个孩子的妈妈,他们都很棒。
  • 11:38 - 11:43
    她是每个遇到她
    的人的第二位母亲。
  • 11:43 - 11:44
    来认识一下比娅。
  • 11:44 - 11:46
    比娅的家人请了我,
  • 11:46 - 11:50
    因为她昏迷了一个多星期,
  • 11:50 - 11:52
    他们觉得她在挺着不肯离去,
  • 11:52 - 11:54
    但他们却不知道为什么。
  • 11:54 - 11:57
    我第一次见比娅时,
  • 11:57 - 12:02
    她眉头紧锁,面带愁容。
  • 12:02 - 12:06
    她当时处于昏迷状态,
    但听觉是最后才丧失的知觉。
  • 12:07 - 12:08
    我陪她坐了一会儿,
  • 12:08 - 12:12
    然后我建议由我来引导,
    做一下冥想。
  • 12:12 - 12:16
    我知道她是在海边长大的,
  • 12:16 - 12:20
    所以我让她想象着
    在沙滩上散步,
  • 12:20 - 12:26
    感受着风扑面吹来,
    闻着徐徐吹来的海风,
  • 12:26 - 12:31
    听着海浪的咆哮声。
  • 12:31 - 12:35
    这个练习是让人专注于他们的身体,
    并从大脑中抽离出来。
  • 12:35 - 12:39
    做完练习后,
    我告诉她我会再来看她。
  • 12:39 - 12:42
    她抓住我的手说:“我爱你。”
  • 12:42 - 12:45
    我不知道她在和谁说话,
    也不知道她在说什么,
  • 12:45 - 12:49
    但我知道我跟她说上话了。
  • 12:49 - 12:52
    后来,她开始害怕自己一个人独处,
  • 12:53 - 12:56
    她所在的养老院里每个人都知道
    她有这种恐惧心理,
  • 12:56 - 12:59
    在我坐在她身边陪她时,
  • 12:59 - 13:03
    大概是在第四个人走进来,
    对躺在床上的她说:
  • 13:03 - 13:05
    “别担心,比娅,
    我们就在这陪你,
  • 13:05 - 13:08
    你并不孤单。”
  • 13:09 - 13:12
    这时,我反应过来,
    不管有多少人这么说,
  • 13:12 - 13:14
    她还是孤单一人。
  • 13:14 - 13:17
    所以我说:“比娅,就你自己,
  • 13:17 - 13:19
    这段路你得踽踽独行,
  • 13:19 - 13:22
    没有人能陪你去,
  • 13:22 - 13:24
    这一定很可怕。”
  • 13:24 - 13:26
    她看着我的眼睛,点了点头。
  • 13:26 - 13:28
    然后我们聊勇气,
  • 13:28 - 13:32
    聊她如何在她的人生中找到勇气。
  • 13:32 - 13:35
    三天后比娅去世了。
  • 13:35 - 13:37
    来认识一下里斯。
  • 13:37 - 13:40
    在这个故事发生时,
    里斯九岁,
  • 13:40 - 13:42
    他是我的儿子。
  • 13:42 - 13:46
    那是在圣诞节的早上,
    他和我一起去看罗布。
  • 13:46 - 13:48
    我在楼道里
  • 13:48 - 13:51
    跟罗布的朋友说解释情况,
    他陪罗布陪了一晚。
  • 13:51 - 13:54
    里斯走进了房间,
  • 13:54 - 13:56
    10分钟后,我也进了房。
  • 13:56 - 14:00
    罗布处于昏迷中,
    那次昏迷他再也没醒过来,
  • 14:00 - 14:03
    他张着嘴,嘴唇干燥,
  • 14:03 - 14:08
    无可置疑,他脸色呈将死面相。
  • 14:08 - 14:10
    里斯爬上床跟他爸在一起,
  • 14:10 - 14:12
    握着他的手,
  • 14:12 - 14:14
    摸着他的脸,
  • 14:14 - 14:20
    说:“我是个最幸运的男孩了,
    因为我有个最好的爸爸。
  • 14:20 - 14:24
    我为我每一次发脾气
    感到很抱歉,
  • 14:24 - 14:29
    我对我说过的每一句坏话
    感到很抱歉,
  • 14:29 - 14:33
    谢谢你为卡莱布和我
    做的所有有趣的事,
  • 14:33 - 14:35
    我决不会忘记你的。”
  • 14:35 - 14:39
    这样持续了一个多小时。
  • 14:39 - 14:42
    然后他说:
    “那,爸爸,再见了。”
  • 14:42 - 14:45
    (笑声)
  • 14:45 - 14:50
    然后他对我说:
    “妈妈,我好了,走吧。”
  • 14:50 - 14:54
    所以我们知道这事该怎么做;
  • 14:54 - 14:58
    我们知道该如何相互支持。
  • 14:59 - 15:03
    在凯特琳·多尔蒂的最新著作
    《从这里到永恒》中,
  • 15:03 - 15:07
    她引用了精神病医生
    欧文·亚洛姆的话。
  • 15:07 - 15:12
    他说:“饱受死亡焦虑
    折磨的成年人,
  • 15:12 - 15:17
    他们不是感染了
    某种外来疾病的什么外来鸟,
  • 15:17 - 15:22
    而是这样的男男女女,
    其家人和他们的文化
  • 15:22 - 15:26
    没为他们编织御寒衣,
  • 15:26 - 15:31
    以抵御死亡的严寒。”
  • 15:31 - 15:33
    那,我来挑战一下大家,
  • 15:33 - 15:36
    在座有哪位要做一名织毛衣工?
  • 15:36 - 15:39
    (掌声)
  • 15:39 - 15:44
    我们的工作就是要
    拿起毛线和毛线针,
  • 15:44 - 15:47
    打开门,让死亡进入房内。
  • 15:47 - 15:52
    如果我们不能谈这个话题,
    我们就不能为死亡做好准备。
  • 15:52 - 15:56
    (掌声)
  • 15:56 - 15:57
    那我们该怎么做呢?
  • 15:57 - 15:59
    我认为第一步是
  • 15:59 - 16:02
    要很自然地看待自己的死亡,
  • 16:02 - 16:04
    这需要练习;
  • 16:04 - 16:07
    这不是练一次,你就行了。
  • 16:07 - 16:08
    (笑声)
  • 16:08 - 16:11
    所以我到哪都爱去找死亡。
  • 16:11 - 16:15
    (笑声)
  • 16:15 - 16:19
    我跟你们说了我不大正常的。
  • 16:19 - 16:21
    如果我在外面,
    那就太容易了,对吧?
  • 16:21 - 16:23
    因为自然界里有死亡和腐朽,
  • 16:23 - 16:27
    即使是在绿色的东西里,
    为它们只有一个季节好活。
  • 16:27 - 16:30
    但如果你坐在
    一张会议木桌旁,没事。
  • 16:30 - 16:33
    如果你在看你的盘子,
    死亡。
  • 16:33 - 16:35
    (笑声)
  • 16:35 - 16:41
    所以,对我来说,
    这让我很自然地进入了这个循环,
  • 16:41 - 16:46
    就像我看到我也将成为
    自然界的一部分,我并不会感到紧张。
  • 16:46 - 16:50
    我喜欢玩的另一个游戏是,
    什么会比我更长寿?
  • 16:50 - 16:53
    (笑声)
  • 16:53 - 16:56
    你可以看看这个大厅,
  • 16:56 - 17:03
    在我们每个人都走了以后,
    这个厅还会在。
  • 17:03 - 17:06
    这是一个很好的看问题方法。
  • 17:06 - 17:07
    (笑声)
  • 17:07 - 17:11
    我一直这样做,
    直到我改变了看问题的角度,
  • 17:11 - 17:13
    即从我是最重要的
  • 17:13 - 17:16
    到我完全微不足道,对吧?
  • 17:16 - 17:20
    人生短暂,很渺小,
    我们是凡人。
  • 17:20 - 17:22
    最后,记住这辆车,
  • 17:22 - 17:26
    灵魂在开车,
    而自我牢牢地坐在后座上。
  • 17:26 - 17:31
    我建议让死亡坐在副驾驶座位上。
  • 17:31 - 17:33
    (掌声)
  • 17:33 - 17:40
    因为死亡可以以一种方式
    提醒我们做最好的自己,
  • 17:40 - 17:42
    我说最好的自己,
  • 17:42 - 17:45
    不是讲最白的牙齿、
    最壮的身体、最炫的车。
  • 17:45 - 17:49
    我想说的是最好的人类自我:
  • 17:49 - 17:52
    善良,友爱
  • 17:52 - 17:57
    并且感激这被称之为
    生命的神奇东西。
  • 17:57 - 17:59
    (掌声)
Title:
我从死亡中吸取到生命的意义所在| Jane Whitlock | TEDxMinneapolis
Description:

简在47岁时失去了丈夫,这段经历改变了她生活的方方面面,她相信所有人都可获得这种转变。如果我们不谈论死亡,每天不提醒自己我们会死,我们就有可能认为这种被称之为生命的神奇礼物是理所当然的,并且纠结于那些无关紧要的事。

简·惠特洛克(Jane Whitlock),又名杜拉·简,是一名临终陪护,她为个人及其家人提供指导和情感支持,以走过生命终结历程。2013年,在她丈夫与晚期癌症抗争期间,惠特洛克认识到需要以一个公正且富有同情心的视角来看待死亡,于是她开始从业,帮助他人应对生命与死亡这既脆弱又短暂的永恒现象。惠特洛克表示,死亡及其神圣的仪式有许多礼物馈赠给我们,当我们知道自己会死,时间短暂,就会有机会为即将离去的人及其挚爱做出深刻的转变。

此演讲内容来自TEDx活动,采用TED大会形式,由当地社群独立举办。更多相关信息:http://ted.com/tedx

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
18:01

Chinese, Simplified subtitles

Revisions