Return to Video

منصة لمشاركة الأفكار - برونو جيوساني في TEDx باريس

  • 0:15 - 0:18
    شكراً لك ، ديفيد.
    صباح الخير!
  • 0:18 - 0:20
    دعوني أعطيكم
  • 0:20 - 0:22
    بعض التوضيح عما يجري هنا اليوم.
  • 0:22 - 0:26
    إن TEDx هو واحد من مشاريعنا في TED؛
  • 0:26 - 0:29
    ولربما تعرفون بعضها،
  • 0:29 - 0:34
    موقع TED.com الإلكتروني،
    مؤتمرات TED وTEDGlobal السنوية،
  • 0:34 - 0:38
    زمالتنا،
    الفيديوهات التي تُرجمت إلى 80 لغة،
  • 0:38 - 0:41
    جائزة TED، والتي عام 2011،
  • 0:41 - 0:44
    فاز بها الفنان الفرنسيّ، جيه أر،
  • 0:44 - 0:48
    وغيرها الكثير.
    فكل ما سبق يهدف
  • 0:48 - 0:53
    لخلق منصة من أجل مشاركة الأفكار.
  • 0:53 - 0:55
    وهذا ما نفعله في TED.
  • 0:55 - 0:57
    تلك هي مهمتنا اليومية.
  • 0:57 - 0:59
    أن نطور طريقةً،
  • 0:59 - 1:01
    باستخدام كل القنوات الممكنة
  • 1:01 - 1:05
    لتحديد ومشاركة الأفكار الجيدة.
  • 1:05 - 1:08
    وTEDx جزء هامٌ جداً من ذلك.
  • 1:08 - 1:12
    فالفكرة تتلخص بالسماح للجميع
    ضمن فريق عمل TED
  • 1:12 - 1:16
    بأن يُنشؤوا حدثاً مشابهاً لفعاليات TED،
  • 1:16 - 1:18
    محليّاً، ومستقلّاً،
  • 1:18 - 1:20
    كي يُدخلوا TED إلى مجتمعهم،
  • 1:20 - 1:23
    ويدخلوا مجتمعهم في TED.
  • 1:23 - 1:25
    قواعد اللعبة هنا بسيطة جداً.
  • 1:25 - 1:26
    عليك التقدم لنيل رخصة،
  • 1:26 - 1:29
    الرخصة مجانية،
    ولها مجموعة من القواعد الأساسية
  • 1:29 - 1:32
    حول كيفية بناء برنامج عمل،
    وكيفية اختيار المتحدثين،
  • 1:32 - 1:33
    وما شابه ذلك.
  • 1:33 - 1:37
    ولكن عدا عن ذلك، فنحن في TED،
    لسنا مسؤولين
  • 1:37 - 1:40
    في خلق ما قد اختبرته.
  • 1:40 - 1:42
    وإن ما تشهدونه ها الآن، هو بالكامل
  • 1:42 - 1:44
    يُنسب إلى جهد، ومشاركات،
  • 1:44 - 1:48
    وشغف، وأفكار فريق عمل TEDx Paris.
  • 1:48 - 1:50
    وبالمناسبة، أظنهم قاموا بعمل رائع.
  • 1:50 - 1:52
    ويستحقون تصفيقاً حاراً.
  • 1:52 - 2:00
    (تصفيق)
  • 2:00 - 2:02
    إذاً، بدأنا مشروع TEDx
  • 2:02 - 2:04
    منذ 22 شهراً.
  • 2:04 - 2:08
    عندما بدأنا بالأمر،
  • 2:08 - 2:12
    فكرنا بأنه خلال أول سنة،
  • 2:12 - 2:14
    لربما سيكون هناك حوالي 30 حدث
    TEDx حول العالم.
  • 2:14 - 2:16
    تلك كانت آمالنا المثيرة.
  • 2:16 - 2:18
    لكن كل توقعاتنا كانت خاطئة.
  • 2:18 - 2:23
    فمنذ ذلك الحين، أُقيم أكثر من 1200 حدث
  • 2:23 - 2:27
    في 90 دولة، بأكثر من 30 لغة،
  • 2:27 - 2:29
    وكانت فعاليات صغيرة وكبيرة،
  • 2:29 - 2:32
    طموحة قليلاً، أو كثيراً، بالإنكليزية،
    اللغة المحلية، أو الاثنين معاً.
  • 2:32 - 2:37
    ولا يهمّ ذلك. إن ما يهمّ حقاً هو
    أن هذه الفعاليات يقوم بها المجتمع
  • 2:37 - 2:40
    يقودها شغف وأفكار المجتمع،
  • 2:40 - 2:45
    وبمشاركة من هم مثلكم،
    من ينتمون إلى مجتمع TED.
  • 2:45 - 2:48
    أُقيمت هذه الفعاليات في المسارح،
  • 2:48 - 2:50
    في قاعات المدن، في مراكز للمؤتمرات،
  • 2:50 - 2:56
    في الجامعات والمدارس، على المروج،
    وفي ظلال سور الصين العظيم،
  • 2:56 - 3:00
    في الناتو، عفواً، في ناسا، في البنتاغون،
  • 3:00 - 3:03
    وفي مبنى البرلمان الأوروبيّ.
  • 3:03 - 3:06
    هناك صورة لناسا،
    هنا في مكانٍ ما، على ما أعتقد.
  • 3:06 - 3:09
    وأيضاً، دعوني آخذكم معي
    في جولة سريعة حول العالم،
  • 3:09 - 3:12
    في كيبيرا أيضاً،
    أخبركم باتريك عنها سابقاً.
  • 3:12 - 3:16
    كيبيرا هي أكبر تجمع للأحياء الفقيرة
    في إفريقيا، وعقد فيها 3 فعاليات TEDx،
  • 3:16 - 3:17
    أولها كان عام 2009.
  • 3:17 - 3:25
    أو في فاتيبور، وهي مدينة...
    تلك أحد صور حدث TEDx Kibera...
  • 3:25 - 3:28
    في فاتيبور، وهي مدينة في راجاستان، الهند،
  • 3:28 - 3:32
    حيث واجهت امرأة مسلمة شابة
  • 3:32 - 3:34
    الكثير من العوائق المحلية
  • 3:34 - 3:36
    من أجل إقامة حدث TEDx خاص بها.
  • 3:36 - 3:40
    وقد شارك فيه 1000 شخص.
  • 3:40 - 3:44
    وها هي ذي تُقدم لمتحدثين.
  • 3:44 - 3:47
    وأيضاً في القدس، قامت امرأتان،
  • 3:47 - 3:51
    فلسطينية وإسرائيلية
    لم تكونا تعرفان بعضهما، والتقتا في TED،
  • 3:51 - 3:53
    وبعد لقائهما، أيقنتا
  • 3:53 - 3:56
    أنهما جهة اتصال لكل منهما للطرف الآخر.
  • 3:56 - 4:01
    ثم قررتا أن تقيما مؤتمراً
    تجمعان به النساء من كل الأنحاء،
  • 4:01 - 4:03
    بحيث يكون كل المتحدثين نساءً:
  • 4:03 - 4:05
    إسرائيليات، وإسرائيليات عرب،
  • 4:05 - 4:10
    وفلسطينيات، وبدويات،
    وهنّ من عملن على تنشيط المؤتمر.
  • 4:10 - 4:13
    وأيضاً في منتصف الأمازون،
  • 4:13 - 4:15
    في فندق عائم،
  • 4:15 - 4:18
    حيث شارك أشخاص من كل دول الأمازون.
  • 4:18 - 4:24
    أخيراً، ما لم أكن مخطئاً،
    ففي 60 بلدة بنفس الوقت،
  • 4:24 - 4:26
    مؤخراً، في 20 نوفمبر الماضي،
  • 4:26 - 4:29
    كان يوم الشباب العالمي،
    مع أكثر من 60 منسق TEDx
  • 4:29 - 4:34
    الذين اشتركوا جميعاً
    لخلق فعاليات تدور حول هذا اليوم
  • 4:34 - 4:38
    حيث شارك الشباب في الصالات وعلى المسارح.
  • 4:38 - 4:41
    وهكذا، نتفاجأ كل يوم
  • 4:41 - 4:45
    بل نذهل، بالإبداع والمشاركات
  • 4:45 - 4:47
    التي تأتي من فريق عمل TEDx.
  • 4:47 - 4:49
    يومياً، تنطلق بعض فعاليات TEDx الجديدة،
  • 4:49 - 4:55
    وهي حقاً تكون ظاهرة مهمة
    بانتشارها وتوسعها.
  • 4:55 - 4:59
    وهناك حتى المئات من الفعاليات
    التي خُطّط لها للأشهر المقبلة.
  • 4:59 - 5:05
    وهي حقاً تعتمد على مشاركة وشغف
    الناس، ليس فقط فريق TEDx،
  • 5:05 - 5:06
    بل أيضاً من مثلكم في الجمهور،
  • 5:06 - 5:07
    ومن هم جزء من هذا المجتمع.
  • 5:07 - 5:09
    ولكل ذلك، أتقدم إليكم بالشكر!
  • 5:09 - 5:10
    شكراً جزيلاً لكم.
  • 5:10 - 5:13
    (تصفيق)
Title:
منصة لمشاركة الأفكار - برونو جيوساني في TEDx باريس
Description:

برونو جيوساني، مدير TED في أوروبا، يقدم شرحاً عن برنامج عمل TEDx.

لمعرفة المزيد، يرجى زيارة: http://tedxparis.com

more » « less
Video Language:
French
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
05:18

Arabic subtitles

Revisions