Cuatro preguntas que deberías hacerle a tu médico
-
0:01 - 0:03Soy neurocirujano
-
0:03 - 0:07y estoy aquí para decirles
que gente como yo necesita su ayuda. -
0:08 - 0:10En unos instantes les diré cómo.
-
0:10 - 0:14Pero primero, déjenme que
les cuente algo sobre una paciente. -
0:14 - 0:17Era una mujer de unos 50 años,
-
0:17 - 0:19estaba más o menos en buena forma,
-
0:19 - 0:22pero llevaba un tiempo
entrando y saliendo del hospital -
0:22 - 0:25por un tratamiento de cáncer de mama.
-
0:26 - 0:29Tuvo entonces un prolapso
de disco cervical -
0:29 - 0:35que le provocaba un dolor que
se le extendía hasta el brazo derecho. -
0:35 - 0:40Al ver su RM antes de la consulta,
decidí sugerirle que se operara. -
0:40 - 0:45Estas operaciones están
estandarizadas y son rápidas. -
0:45 - 0:47Pero conllevan cierto riesgo.
-
0:47 - 0:49Se hace una incisión aquí,
-
0:49 - 0:53se disecciona con cuidado
a través de la tráquea, el esófago, -
0:53 - 0:57y se intenta no perforar la carótida.
-
0:57 - 0:58(Risas)
-
0:58 - 1:00Entonces, con el microscopio quirúrgico
-
1:00 - 1:04se extrae con cuidado el disco
y el prolapso del canal del nervio, -
1:04 - 1:06sin dañar la médula ni la raíz nerviosa
-
1:06 - 1:08que se encuentra solo
unos milímetros más abajo. -
1:09 - 1:11En el peor de los casos,
podría dañarse la médula, -
1:11 - 1:15lo que causaría parálisis
del cuello hacia abajo. -
1:17 - 1:19Al explicarle esto,
la paciente se quedó callada. -
1:19 - 1:24Y, tras un instante, pronunció
unas palabras decisivas para ambos: -
1:26 - 1:29"Doctor, ¿de verdad esto es necesario?".
-
1:29 - 1:31(Risas)
-
1:32 - 1:35¿Saben de qué me di cuenta
en ese mismo instante? -
1:35 - 1:37De que no lo era.
-
1:38 - 1:41De hecho, cuando recibo
pacientes como esta mujer, -
1:41 - 1:43suelo recomendarles no operarse.
-
1:44 - 1:46¿Qué me llevó a hacerlo esta vez?
-
1:47 - 1:48Pues bien,
-
1:49 - 1:51este prolapso era muy delicado,
-
1:51 - 1:55podía verme a mí mismo
extrayéndolo del canal del nervio -
1:55 - 1:57antes de que entrara a la consulta.
-
1:58 - 2:01Tengo que admitirlo: quería operarla.
-
2:01 - 2:03Me hubiera encantado operarla.
-
2:03 - 2:07Al fin y al cabo, operar
es lo más divertido de mi trabajo. -
2:07 - 2:09(Risas)
-
2:11 - 2:13Supongo que se sentirán identificados.
-
2:13 - 2:17Mi vecino que es arquitecto
dice que le encanta sentarse a dibujar -
2:17 - 2:18y diseñar casas.
-
2:18 - 2:19Y que preferiría hacer eso
-
2:20 - 2:23en lugar de hablar con
el cliente que paga la casa, -
2:23 - 2:26y que hasta podría ponerle
restricciones sobre qué hacer. -
2:27 - 2:28Pero, como todo arquitecto,
-
2:28 - 2:31todo cirujano debe mirar
a sus pacientes a los ojos -
2:31 - 2:37y decidir con él cuál es la mejor solución
para quien va a someterse a la operación. -
2:38 - 2:43Quizás suene fácil, pero veamos
algunos datos estadísticos. -
2:44 - 2:47Las amígdalas son dos bultos
atrás de la garganta. -
2:47 - 2:51Se extraen mediante una operación
conocida como amigdalectomía. -
2:52 - 2:56Este gráfico muestra
la tasa de amigdalectomías -
2:56 - 2:57en varias regiones de Noruega.
-
2:57 - 3:01Lo que les puede sorprender
es que hay el doble de posibilidades -
3:01 - 3:05de que a su hijo
--porque esto es para niños-- -
3:05 - 3:08se lo someta a una amigdalectomía
en Finnmark que en Trondheim. -
3:09 - 3:12Las indicaciones son iguales
en ambos casos. -
3:12 - 3:14No debería haber
diferencias, pero las hay. -
3:15 - 3:16He aquí otro gráfico.
-
3:16 - 3:18El menisco ayuda a estabilizar la rodilla
-
3:18 - 3:21y puede desgarrarse
o fragmentarse gravemente, -
3:21 - 3:23especialmente en deportes como el fútbol.
-
3:24 - 3:27Lo que observan aquí es
la tasa de operación de esta afección. -
3:27 - 3:31Se ve que la tasa de operación
en Møre og Romsdal -
3:31 - 3:35es cinco veces la tasa en Stavanger.
-
3:35 - 3:37Cinco veces.
-
3:37 - 3:38¿Cómo puede ser?
-
3:38 - 3:42¿Jugaron los jugadores de Møre og Romsdal
más sucio que los demás equipos? -
3:42 - 3:44(Risas)
-
3:45 - 3:46Probablemente no.
-
3:47 - 3:49He añadido algo de información.
-
3:49 - 3:53Lo que pueden ver son los procedimientos
en hospitales públicos, en azul; -
3:54 - 3:56en verde, los de clínicas privadas.
-
3:57 - 4:00Hay mucha actividad
en las clínicas privadas -
4:00 - 4:02en Møre og Romsdal, ¿verdad?
-
4:02 - 4:04¿Qué nos indica esto?
-
4:04 - 4:08Una posible motivación económica
para tratar a los pacientes. -
4:09 - 4:10Y hay más.
-
4:12 - 4:15Se ha demostrado en estudios recientes,
respecto a la diferencia de los efectos -
4:15 - 4:19entre la terapia física normal
y una operación de rodilla, -
4:19 - 4:20que no hay diferencia alguna.
-
4:20 - 4:24Lo que significa que
la mayoría de las operaciones -
4:24 - 4:26que se muestran en la gráfica
-
4:26 - 4:29podrían haberse evitado
incluso en Stavanger. -
4:30 - 4:32¿Qué quiero decir con esto?
-
4:32 - 4:37Aunque la mayoría de
las indicaciones de los tratamientos -
4:37 - 4:39están estandarizadas,
-
4:39 - 4:43hay una gran cantidad de diferencias
innecesarias en los tratamientos, -
4:43 - 4:45especialmente en el mundo occidental.
-
4:46 - 4:49Algunos no reciben
el tratamiento que necesitan, -
4:49 - 4:54e incluso muchos de Uds.
están siendo sobretratados. -
4:57 - 4:59"Doctor, ¿de verdad esto es necesario?"
-
4:59 - 5:02He oído esa pregunta
una sola vez en mi carrera. -
5:02 - 5:07Mis colegas dicen que
jamás han oído esas palabras. -
5:07 - 5:09Y, para darle la vuelta al asunto,
-
5:09 - 5:12¿con qué frecuencia creen
que un médico dirá que no -
5:12 - 5:14si le hacen esa pregunta?
-
5:14 - 5:16Se ha investigado al respecto
-
5:16 - 5:19y se ha encontrado el mismo
porcentaje de respuestas negativas -
5:19 - 5:22en todas partes: un 30 %.
-
5:22 - 5:26Es decir: en 3 de cada 10 casos
-
5:26 - 5:29su médico receta o recomienda algo
-
5:29 - 5:32que es completamente innecesario.
-
5:35 - 5:38¿Saben cuál es la razón
por la que dicen que lo hacen? -
5:38 - 5:40La presión del paciente.
-
5:41 - 5:42En otras palabras: Uds.
-
5:43 - 5:45Uds. quieren que se haga algo.
-
5:47 - 5:49Un amigo mío me pidió consejo médico.
-
5:49 - 5:50Es un tipo deportista,
-
5:51 - 5:55practica mucho esquí de fondo
en invierno y corre en verano. -
5:56 - 6:00Resulta que, siempre que corría,
le dolía mucho la espalda. -
6:00 - 6:02Le dolía tanto que tuvo
que dejar de practicarlo. -
6:03 - 6:06Lo examiné y lo interrogué
-
6:06 - 6:10y encontré que lo más probable
es que tuviera un disco deteriorado -
6:10 - 6:12en la parte baja de la espina dorsal.
-
6:12 - 6:14Siempre que hacía fuerza, le dolía.
-
6:16 - 6:19Ya había empezado a hacer
natación en vez de correr. -
6:19 - 6:20No había nada más que hacer
-
6:20 - 6:23así que le dije: "Tienes que ser
más selectivo a la hora de entrenar. -
6:23 - 6:27Algunos ejercicios son buenos
para ti, otros no". -
6:28 - 6:29Su respuesta fue:
-
6:30 - 6:32"Quiero una RM de mi espalda".
-
6:34 - 6:35"¿Por qué quieres una RM?"
-
6:36 - 6:39"Con el seguro laboral me sale gratis".
-
6:40 - 6:42"Oye", le contesté,
al fin y al cabo era mi amigo. -
6:43 - 6:45"Ese no es el motivo verdadero".
-
6:45 - 6:49"Creo que sería bueno
ver cómo de mal está la cosa". -
6:51 - 6:54"¿Desde cuándo interpretas
resonancias magnéticas?", repliqué. -
6:54 - 6:56(Risas)
-
6:56 - 6:58"Confía en mí.
-
6:58 - 7:00No te hace falta la resonancia".
-
7:01 - 7:03"Bueno", dijo él.
-
7:03 - 7:05Tras un rato, añadió: "Podría ser cáncer".
-
7:06 - 7:08(Risas)
-
7:08 - 7:10Se hizo la resonancia, claro.
-
7:11 - 7:14Y, a través de su seguro médico,
comprobó cómo uno de mis colegas -
7:14 - 7:18le contaba lo de su disco deteriorado:
que no había nada que hacer -
7:18 - 7:22y que era mejor seguir con
la natación y olvidarse de correr. -
7:24 - 7:28Tiempo después me lo encontré y me dijo:
"Al menos ahora sé lo que es". -
7:29 - 7:30Déjenme que les pregunte:
-
7:30 - 7:34¿Y si todos los que tuvieran
los mismos síntomas se hicieran una RM? -
7:34 - 7:37¿Y si todo el mundo en Noruega
-
7:37 - 7:41se hiciera una RM debido
a un dolor de espalda esporádico? -
7:42 - 7:46La lista de espera para una RM
sería el cuádruple, o incluso más. -
7:46 - 7:51Y ocuparían el lugar en esa lista
de alguien que sí tiene cáncer. -
7:52 - 7:55Así que un buen médico
dice que no de vez en cuando, -
7:56 - 8:00y, a veces, un paciente prudente rechaza
-
8:00 - 8:03la oportunidad de que
lo diagnostiquen o lo traten. -
8:05 - 8:08"Doctor, ¿de verdad esto es necesario?"
-
8:08 - 8:12Sé que es una pregunta difícil.
-
8:12 - 8:17De hecho, hace 50 años se consideraba
incluso de mala educación. -
8:17 - 8:18(Risas)
-
8:18 - 8:20Si el médico había decidido
lo que había que hacer contigo, -
8:20 - 8:22eso es lo que se hacía.
-
8:24 - 8:26A una colega mía,
médica de cabecera, -
8:26 - 8:30la enviaron de niña
a un sanatorio para tuberculosos -
8:30 - 8:31durante seis meses.
-
8:31 - 8:33Fue muy traumático para ella.
-
8:34 - 8:38Al crecer, descubrió que
sus exámenes de tuberculosis -
8:38 - 8:40siempre habían sido negativos.
-
8:40 - 8:44El médico la había mandado
únicamente por una sospecha errónea. -
8:44 - 8:49Nadie se había atrevido ni había
considerado llevarle la contraria. -
8:49 - 8:51Ni sus padres.
-
8:52 - 8:55En la actualidad,
el ministro de sanidad noruego -
8:55 - 8:58habla sobre el servicio
de salud del paciente. -
8:59 - 9:03Se supone que el paciente
debe recibir consejo sobre qué hacer. -
9:04 - 9:06Significa un gran progreso.
-
9:06 - 9:10Pero también implica
más responsabilidad para Uds. -
9:10 - 9:15Uds. deben sentarse con sus médicos
para tomar decisiones juntos. -
9:15 - 9:19Así que la próxima vez
que estén en la consulta del médico, -
9:19 - 9:21quiero que le pregunten:
-
9:21 - 9:24"Doctor, ¿de verdad esto es necesario?"
-
9:24 - 9:29En el caso de mi paciente mujer
la respuesta sería que no, -
9:29 - 9:32pero la intervención
podría estar justificada. -
9:32 - 9:37Entonces: "¿Cuáles son
los riesgos de la intervención?". -
9:37 - 9:435 % al 10 % de los pacientes
experimentan mayor dolor. -
9:43 - 9:45Del 1 % al 2 % de los pacientes
-
9:45 - 9:48sufrirá infección en la herida
o incluso una hemorragia -
9:48 - 9:51que puede necesitar otra intervención.
-
9:52 - 9:56El 0,5% de los pacientes
también sufre ronquedad permanente -
9:56 - 9:57y solo unos pocos, pero algunos,
-
9:57 - 10:02sufrirán una reducción en
la función de los brazos o las piernas. -
10:03 - 10:06"Doctor, ¿hay otras opciones?"
-
10:06 - 10:10Sí. Con el tiempo,
el descanso y la fisioterapia -
10:10 - 10:12pueden hacer que mejores.
-
10:13 - 10:16"¿Qué pasa si no hago nada?"
-
10:16 - 10:17No se recomienda,
-
10:17 - 10:20pero, aún así, existe
una pequeña posibilidad de mejoría. -
10:21 - 10:22Cuatro preguntas.
-
10:23 - 10:24Preguntas sencillas.
-
10:24 - 10:29Considérenlas una herramienta
para ayudarnos a nosotros. -
10:29 - 10:30¿De verdad esto es necesario?
-
10:30 - 10:32¿Cuáles son los riesgos?
-
10:32 - 10:34¿Hay otras opciones?
-
10:34 - 10:37¿Qué pasa si no hago nada?
-
10:37 - 10:41Pregunten esto cuando el médico
quiera que hagan una RM, -
10:41 - 10:44cuando les recete antibióticos,
-
10:44 - 10:46o les proponga operarse.
-
10:46 - 10:51Lo que sabemos de investigaciones
es que de 1 a 5 de Uds., un 20%, -
10:51 - 10:54cambiará de opinión.
-
10:55 - 10:59Y con esto no solo simplificarán su vida,
-
10:59 - 11:02y seguramente la mejorarán,
-
11:02 - 11:07sino que todo el sistema de salud
se beneficiará con su decisión. -
11:07 - 11:09Gracias.
-
11:09 - 11:12(Aplausos)
- Title:
- Cuatro preguntas que deberías hacerle a tu médico
- Speaker:
- Christer Mjåset
- Description:
-
"¿De verdad es necesario, doctor?" Respaldado por estadísticas alarmantes acerca del sobretratamiento, el neurocirujano Christer Mjåset explica la importancia de esta y otras preguntas sencillas en el contexto del tratamiento médico y la cirugía, y comparte cómo pueden los pacientes trabajar mejor con el personal médico para obtener la asistencia que necesitan.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 11:25
Silvina Katz approved Spanish subtitles for 4 questions you should always ask your doctor | ||
Silvina Katz edited Spanish subtitles for 4 questions you should always ask your doctor | ||
Florencia Bracamonte accepted Spanish subtitles for 4 questions you should always ask your doctor | ||
Florencia Bracamonte edited Spanish subtitles for 4 questions you should always ask your doctor | ||
Florencia Bracamonte edited Spanish subtitles for 4 questions you should always ask your doctor | ||
Silvina Katz rejected Spanish subtitles for 4 questions you should always ask your doctor | ||
Silvina Katz edited Spanish subtitles for 4 questions you should always ask your doctor | ||
Adriana Gutierrez Varela accepted Spanish subtitles for 4 questions you should always ask your doctor |