Return to Video

인종적 갈등 상황에 대처하는 자세

  • 0:01 - 0:03
    아프리카 속담이 하나 있습니다.
  • 0:03 - 0:05
    "사자에 대한 이야기는
    사냥꾼이 이야기하는 한
  • 0:06 - 0:08
    결코 제대로 알 수 없다."
  • 0:09 - 0:14
    미국에서 인종 차별에 관련한
    정치적 문제를 이해하기 위해서
  • 0:14 - 0:17
    인종 간의 대화보다
    인종적 리터러시가 필요합니다.
  • 0:18 - 0:21
    리터러시의 핵심은
    잊힌 진실에 있습니다.
  • 0:22 - 0:27
    서로의 문화적 차이를
    이해하면 할수록
  • 0:27 - 0:29
    수 세기 동안 거듭된
  • 0:29 - 0:32
    인종 차별, 비인간화, 질병을
  • 0:32 - 0:34
    치유할 힘을 얻는다는 겁니다.
  • 0:34 - 0:37
    제 부모님 모두
    아프리카계 미국인이셨죠.
  • 0:38 - 0:40
    아버지는 델라웨어 남부 출신이셨고
  • 0:40 - 0:42
    어머니는 필라델피아 북부 출신이셨죠.
  • 0:42 - 0:45
    두 지역의 문화 차이는 뚜렷합니다.
  • 0:45 - 0:48
    동부와 서부, 뉴욕시와
    앨라배마주 몽고메리처럼요.
  • 0:49 - 0:52
    아버지가 인종 갈등을 다루는 방법은
  • 0:52 - 0:55
    제 형제인 브라이언과 크리스티를
    교회에 보내는 것이었어요.
  • 0:55 - 0:58
    다른 곳에 못 가도록
    하루 종일 교회에 잡아두었죠.
  • 0:58 - 1:00
    (웃음)
  • 1:00 - 1:04
    만약 피부색이 다르다는 이유로
    누군가 우리를 괴롭힌다면
  • 1:04 - 1:06
    오히려 그들을 위해 기도하라고 하셨는데
  • 1:07 - 1:10
    신께서 결국 그들을
    데려가 심판하실 거니까요.
  • 1:10 - 1:11
    (웃음)
  • 1:11 - 1:14
    그의 인종차변 대응법은 영적이었어요.
  • 1:15 - 1:16
    훗날 언젠가
  • 1:17 - 1:18
    마틴 루터 킹처럼요.
  • 1:19 - 1:21
    어머니의 대처 방식은 달랐습니다.
  • 1:21 - 1:23
    관계형이라고 할까요?
  • 1:24 - 1:26
    지금 당장, 얼굴에 대고 말했죠.
  • 1:26 - 1:27
    현재를 보았죠.
  • 1:28 - 1:29
    말콤 엑스 스타일에 가까웠어요.
  • 1:29 - 1:31
    (웃음)
  • 1:31 - 1:32
    그녀가 자란 곳은
  • 1:32 - 1:35
    인종적 차별과 폭력이 만연했습니다.
  • 1:35 - 1:36
    이웃들에게 쫓겨났고
  • 1:36 - 1:39
    똑같이 폭력적으로
    다른 사람들을 몰아냈습니다.
  • 1:39 - 1:41
    처음 델라웨어 남부로 오셨을 때
  • 1:41 - 1:44
    어머니는 외국에 나온
    것처럼 낯설어하셨어요.
  • 1:44 - 1:46
    누구도 이해하기 힘들어하셨죠.
  • 1:46 - 1:52
    특히 백인들 앞에서
    말도 행동도 공손한 몇몇 흑인들을
  • 1:52 - 1:54
    특히 더 이해하기 힘들어하셨죠.
  • 1:54 - 1:55
    어머니는 안 그러셨거든요.
  • 1:55 - 1:58
    가고 싶은 곳이 있으면
    당당히 걸어가셨습니다.
  • 1:58 - 2:00
    남들의 시선은 신경 쓰지 않았죠.
  • 2:00 - 2:03
    문화적 차이 때문에
    많은 사람들을 언짢게도 했어요.
  • 2:04 - 2:06
    슈퍼마켓에 들어가기 전엔
  • 2:06 - 2:08
    이런 말을 하곤 하셨어요.
  • 2:08 - 2:10
    "아무것도 사 달라 하지 말고
  • 2:10 - 2:12
    아무것도 만지지 마.
  • 2:12 - 2:15
    무슨 말인지 알지?
  • 2:16 - 2:19
    다른 애들이 떼를 쓰든 말든
    엄마는 상관 안 해.
  • 2:19 - 2:21
    내 자식들이 아니니까.
  • 2:21 - 2:24
    무슨 말인지 알지?"
  • 2:24 - 2:26
    그러면 우리는 삼중주로
  • 2:26 - 2:27
    "네, 엄마."
  • 2:29 - 2:31
    슈퍼마켓에 들어가기 전에
  • 2:31 - 2:33
    그 말이 저희가 들어야 할 전부였죠.
  • 2:33 - 2:36
    자, 몇 분이나
    이런 말을 들어보셨나요?
  • 2:36 - 2:38
    또 몇 분이나 이런 말을 해보셨나요?
  • 2:38 - 2:40
    (웃음)
  • 2:40 - 2:43
    오늘은 또 몇 분이나
    이런 말을 하게 될까요?
  • 2:44 - 2:46
    어머니께서 이 이야기를 한 이유는
  • 2:46 - 2:49
    돈, 평판, 또는
    저희들의 버릇없는 행동이
  • 2:49 - 2:50
    걱정돼서가 아니었죠.
  • 2:50 - 2:53
    저희들은 너무 무서워
    절대 버릇없이 굴지 않았어요.
  • 2:53 - 2:56
    안그랬다간 일주일 내내,
    하루 종일 다시 교회에서 살테니까요.
  • 2:56 - 2:58
    (웃음)
  • 2:58 - 3:00
    어머니께서 상기시켜주려 하셨던 것은
  • 3:00 - 3:04
    세상에는 단지 흑인이라는 이유만으로
    행실이 나쁘다고 해석하는
  • 3:04 - 3:06
    사람들이 있다는 것입니다.
  • 3:06 - 3:10
    세상 모든 부모들이
    자식들이 단지 피부색 때문에
  • 3:10 - 3:12
    오해를 받을까 걱정하진 않겠죠.
  • 3:12 - 3:15
    단순히 살아 숨 쉰다는 이유로 말이죠.
  • 3:15 - 3:17
    우리가 슈퍼마켓에 들어갈 때면
  • 3:17 - 3:20
    사람들은 마치 우리가 무언가를
    훔친 것처럼 쳐다봅니다.
  • 3:22 - 3:25
    가끔 점원은 어떤 말을 하거나
    행동을 하기도 하는데
  • 3:25 - 3:28
    그저 우리의 문화적
    양식이 거슬려서였어요.
  • 3:28 - 3:30
    사건은 주로 계산대에서 벌어집니다.
  • 3:30 - 3:35
    점원이 우리가 산 음식을
    봉지에 마구 던져버리는 게 최악이었어요.
  • 3:35 - 3:37
    그럼 바로 일이 시작됩니다.
  • 3:37 - 3:38
    (웃음)
  • 3:38 - 3:40
    어머니는 그들을 향해
    그들이 누구였고
  • 3:40 - 3:42
    그들의 가족이 누구였으며
  • 3:42 - 3:43
    어디로 갈지
  • 3:43 - 3:45
    얼마나 빨리 가게될지 말씀하셨어요.
  • 3:45 - 3:46
    (웃음)
  • 3:46 - 3:49
    살면서 제 어머니께 욕먹지 않았으면
    그건 인생 산 게 아니예요.
  • 3:49 - 3:51
    (웃음)
  • 3:51 - 3:52
    그자는 바닥에 떨어져
  • 3:52 - 3:56
    완전히 썩어 없어지는 고통에 몸부림치며
  • 3:56 - 3:58
    인종적 수치의 웅덩이에서 신음할지어다.
  • 3:58 - 3:59
    (웃음)
  • 3:59 - 4:02
    기독교인이신 부모님 두 분의 차이라면
  • 4:02 - 4:05
    아버지께서는 인종 갈등을
    겪기 전에 기도를 하셨고
  • 4:05 - 4:07
    어머니는 그 후에 기도를 하신 거죠.
  • 4:07 - 4:09
    (웃음)
  • 4:09 - 4:12
    여러분은 이러한 두 가지 전략을
  • 4:12 - 4:15
    적절한 때에 적절한 방식으로
    사용할 수 있을 것입니다.
  • 4:15 - 4:17
    하지만 그 때가 정해져
    있는 것은 아닙니다.
  • 4:17 - 4:19
    우리가 화합해야 할 순간과
  • 4:19 - 4:21
    대립해야 할 순간이
    따로 정해져 있지는 않습니다.
  • 4:21 - 4:26
    자동차 전조등 앞 사슴처럼 얼어붙거나
  • 4:26 - 4:31
    어설프고 경솔하게
    화를 주체하지 못해선 안 됩니다.
  • 4:31 - 4:33
    여기서 배울 점은
  • 4:33 - 4:35
    인종과 관계된 문제에서
  • 4:35 - 4:37
    때때로 기도하고 숙고하며
  • 4:37 - 4:40
    처리하고 준비하는 법을
    배워야 한다는 것입니다.
  • 4:40 - 4:42
    그리고 다른 때에 밀어붙이고
  • 4:42 - 4:43
    행동으로 옮기는 법을 알아야 하죠.
  • 4:43 - 4:47
    안타깝지만 제 생각에
  • 4:47 - 4:49
    준비하고 밀어붙이는
    이 두 가지 삶의 기술이
  • 4:49 - 4:53
    요즘 세상에서 흔히 찾아보기 힘들죠.
  • 4:55 - 4:59
    신경 과학 분야의 연구 자료에 따르면
  • 5:00 - 5:02
    인종과 관련해 위협적인
    상황에 처하게 되면
  • 5:02 - 5:04
    뇌가 꽉 막혀
  • 5:04 - 5:07
    흑인의 인간성을
    비하하게 된다는 것이죠.
  • 5:07 - 5:10
    우리의 뇌는 흑인 성인과 아이들을 보며
  • 5:10 - 5:13
    실제 나이보다 많게
    인식하고 받아들입니다.
  • 5:13 - 5:15
    실제보다 더 크고
  • 5:15 - 5:18
    실제보다 더 가까이에 있다고 느끼죠.
  • 5:18 - 5:21
    최악의 경우, 그들은 사랑과
    보호를 받을 가치가 없다고
  • 5:21 - 5:24
    스스로를 납득시킵니다.
  • 5:24 - 5:26
    인종 권익 향상 연합에서는
  • 5:26 - 5:29
    사람들이 살면서 겪는
    가장 무서운 순간은
  • 5:29 - 5:31
    인종 간의 조우라고 생각합니다.
  • 5:31 - 5:35
    살아가며 계속 마주해야 할 순간이죠.
  • 5:35 - 5:40
    대부분 미국 원주민과 흑인들을
    부당한 죽음으로 몰아넣은
  • 5:40 - 5:43
    경찰과의 조우를 살펴보면
  • 5:43 - 5:46
    만남의 길이는 단 2분 정도였습니다.
  • 5:46 - 5:48
    첫 조우의 60초 안에
  • 5:48 - 5:51
    여러분의 뇌는 얼어붙습니다.
  • 5:51 - 5:54
    따라서 준비가 안 되어 있으면
    과잉 반응을 하게 됩니다.
  • 5:54 - 5:56
    차라리 그들을 무시해버리면 다행인데
  • 5:56 - 5:59
    최악의 경우, 묻지도 않고
    총으로 쏘게 될 수도 있습니다.
  • 6:00 - 6:03
    그 60초의 시간 안에
  • 6:03 - 6:05
    위협의 수준을 낮추고
  • 6:05 - 6:08
    뇌가 얼어붙지 않는 상상을 해봅시다.
  • 6:09 - 6:12
    그렇게 되면 얼마나 많은
    아이들이 편의점이나 학교에서
  • 6:12 - 6:16
    더 이상 쫓겨나지도 총에 맞지도 않고
    집으로 올 수 있을지 상상해 봅시다.
  • 6:16 - 6:20
    많은 어머니 아버지들이
    울지 않아도 되겠죠.
  • 6:21 - 6:25
    인종 간의 사회화는
    이러한 60초의 조우를
  • 6:25 - 6:27
    젊은이들이 스스로 해결하도록 돕겠지만
  • 6:27 - 6:29
    대화 이상의 것이 필요하겠죠.
  • 6:29 - 6:32
    그것이 바로 인종 리터러시입니다.
  • 6:32 - 6:35
    부모님들은 어떤 식으로
    이런 대화를 나누며
  • 6:35 - 6:37
    또한 인종 리터러시가 도대체 뭘까요?
  • 6:37 - 6:38
    좋은 질문 감사드립니다.
  • 6:38 - 6:39
    (웃음)
  • 6:39 - 6:43
    인종 리터러시는 인종 간의 갈등 상황을
  • 6:43 - 6:47
    파악하고 재구성한 다음
    해결하는 능력을 말합니다.
  • 6:47 - 6:51
    상황 파악이란 어느 시점에서
    인종 간의 갈등이 일어나고
  • 6:51 - 6:54
    그에 따른 스트레스 반응을
    포착하는 것입니다.
  • 6:54 - 6:56
    재구성이란
  • 6:57 - 7:02
    마음을 잘 가다듬고
    상황을 복잡하게 만들지 않고
  • 7:02 - 7:05
    산을 오르는 정도의 도전으로
    해석하는 것입니다.
  • 7:05 - 7:07
    다시 말해
  • 7:07 - 7:09
    불가능한 상황을 해낼 수 있고
  • 7:09 - 7:12
    도전해 볼 만한 상황으로
    바꾸는 것입니다.
  • 7:13 - 7:16
    인종 간의 갈등을 해결하기 위해서
  • 7:16 - 7:18
    올바른 결정을 내려야 합니다.
  • 7:18 - 7:22
    "나하고는 상관없어."와 같은
    미온적인 반응도
  • 7:22 - 7:26
    그 상황을 과장하는
    과잉 반응도 답이 아닙니다.
  • 7:26 - 7:32
    부모님들과 아이들에게
    추정, 파악, 소통, 호흡을 통한
  • 7:32 - 7:36
    자기 성찰 전략을 이용해서
    파악하고 재구성하여
  • 7:36 - 7:38
    해결하는 법을 가르칠 수 있습니다.
  • 7:38 - 7:39
    집중해 주세요.
  • 7:39 - 7:41
    추정 단계는
  • 7:41 - 7:43
    지금 어떤 감정인지
  • 7:43 - 7:47
    강도가 1에서 10중에서
    어느 정도인지 묻습니다.
  • 7:47 - 7:51
    '파악'하는 단계에서
    어느 부위에서 느껴지는지 묻죠.
  • 7:51 - 7:53
    구체적으로
  • 7:53 - 7:58
    시카고에서 사는 5학년인
    원주민 소녀가 말했죠.
  • 7:58 - 8:03
    "원주민이 저 혼자여서
    레벨 9 정도로 화가 나요.
  • 8:03 - 8:06
    뱃속에서 느껴지고요.
  • 8:06 - 8:09
    나비 수십 마리가
    서로 싸우는 것 같기도 하고
  • 8:09 - 8:12
    목구멍 위까지 올라와서
    숨도 못 쉬게 하는 것 같아요."
  • 8:13 - 8:14
    더 자세하면 할수록
  • 8:14 - 8:17
    그 상처를 치유하는 데 도움이 됩니다.
  • 8:17 - 8:18
    '의사소통'은
  • 8:18 - 8:21
    어떤 생각과 그림이 떠오르는지 묻죠.
  • 8:21 - 8:24
    정말 큰 도움이 되는 것은
  • 8:24 - 8:27
    크게 심호흡을 해 보는 것이죠.
  • 8:27 - 8:30
    인종 권익 향상 연합에서
    일하는 동료들의 도움으로
  • 8:30 - 8:33
    여러 연구 조사와 치료 프로젝트에
  • 8:33 - 8:36
    즉각적 스트레스 해소법을
    적용하고 있습니다.
  • 8:36 - 8:41
    한 프로젝트는 농구를 통해
    젊은이들의 폭발적 감정을
  • 8:41 - 8:44
    코트 내에서 60초 동안
    관리하도록 돕습니다.
  • 8:44 - 8:49
    동료 로레타, 존 지마트와 함께
    진행하는 또 다른 프로젝트에서는
  • 8:50 - 8:54
    미국 흑인들이 주 고객인
    독특한 이발소 문화를 이용해서
  • 8:54 - 8:58
    흑인 이발사가 두 영역에서
    건강 지도사가 되도록 훈련시킵니다.
  • 8:58 - 9:03
    하나는 성적 관계에서 발생하는
    위험 요소들을 줄이는 것이고
  • 9:03 - 9:04
    다른 하나는
  • 9:04 - 9:07
    폭력적인 보복을 방지하는 것입니다.
  • 9:07 - 9:10
    그들만의 독특한 문화를 이용해
    이발사가 머리를 자르면서
  • 9:10 - 9:13
    18~24살의 청년에게
    건강 지도를 한다는 것은
  • 9:13 - 9:16
    아주 멋진 일이죠.
  • 9:16 - 9:19
    그리고 학교에서 일어나는
    스트레스가 심한 상황을
  • 9:19 - 9:24
    파악하여 재구성하고 해결하도록
    교사를 훈련하는 프로젝트도 있죠.
  • 9:24 - 9:30
    마지막 프로젝트는 일상적 사소한
    인종 간의 갈등을 함께 해결하기 전에
  • 9:30 - 9:32
    부모와 아이의 정신적 외상을
    먼저 이해할 수 있도록
  • 9:32 - 9:37
    부모와 아이를 분리해서
    교육하였습니다.
  • 9:37 - 9:41
    자녀와 인종 관련 대화는
    상처를 치유하는 데 도움이 되죠.
  • 9:41 - 9:43
    하지만 연습이 필요합니다.
  • 9:43 - 9:45
    어떤 분들은 질문하실 겁니다.
    "연습?"
  • 9:45 - 9:46
    "연습이요?"
  • 9:46 - 9:48
    "연습에 대해 이야기를 하나요?"
  • 9:48 - 9:51
    맞습니다. 연습에 관한 이야기죠.
  • 9:51 - 9:54
    저는 아들이 둘입니다.
  • 9:54 - 9:55
    큰아들 브라이언은 26살
  • 9:55 - 9:58
    작은아들 줄리안은 12살이죠.
  • 9:58 - 10:01
    어떻게 그렇게 컸는지
    이야기할 시간은 없네요.
  • 10:01 - 10:03
    (웃음)
  • 10:03 - 10:04
    그런데
  • 10:04 - 10:06
    제 마음속에 자식은
  • 10:06 - 10:07
    아직 아기 같아서
  • 10:07 - 10:12
    세상이 제 자식을 잘못
    판단할까봐 매일 걱정합니다.
  • 10:12 - 10:15
    2013년 8월이었죠.
  • 10:15 - 10:18
    당시 8살이었던 줄리안이
    저와 빨래를 개고 있었습니다.
  • 10:18 - 10:20
    이 자체로도 흔한 일은 아니었지만
  • 10:20 - 10:23
    이상한 낌새를 알아차렸어야 했죠.
  • 10:24 - 10:27
    TV에 트레이븐 마틴의
    부모들이 나와 울고 있었습니다.
  • 10:28 - 10:30
    조지 짐머만이 무죄로
    석방됐기 때문이었죠.
  • 10:30 - 10:34
    줄리안은 TV에서
    눈을 떼지 못하고 있었어요.
  • 10:34 - 10:37
    아들은 궁금한 게 많았지만
    저는 준비가 되어 있지 않았죠.
  • 10:37 - 10:39
    아이는 이유를 알고 싶어 했어요.
  • 10:39 - 10:44
    도대체 왜 다 큰 어른이
    무기도 가지고 있지 않은
  • 10:44 - 10:47
    17살 소년의 뒤를 쫓아
    사냥하듯 죽일 수 있죠?
  • 10:47 - 10:48
    어떻게 대답할지 몰랐습니다.
  • 10:48 - 10:50
    제가 할 수 있었던 최선의 말은
  • 10:50 - 10:54
    "줄리안, 때때로 세상에는
  • 10:54 - 10:56
    흑인들을 비하하고
  • 10:57 - 10:59
    차별하고 어린아이까지도
  • 10:59 - 11:02
    인간적인 대우를
    하지 않는 사람이 있어."
  • 11:02 - 11:05
    아이는 그 상황을 슬프게 받아들였죠.
  • 11:05 - 11:07
    (음성)
    줄리안 스티븐슨(JS): "슬퍼요.
  • 11:07 - 11:09
    우리는 중요하지 않아요.
    같은 인종이 아니니까."
  • 11:09 - 11:10
    HS: "맞아."
  • 11:10 - 11:14
    JS: "'우리가 너희들보다
    낫지.'라는 뜻이죠."
  • 11:14 - 11:15
    HS: "그래."
  • 11:15 - 11:18
    JS: "너희들이 할 수 있는 것은
    아무것도 없어.
  • 11:18 - 11:20
    만약에 날 위협하면
  • 11:20 - 11:23
    겁이 나니 널 총으로 쏴버릴 거야."
  • 11:23 - 11:25
    HS: "맞는 말이야.
  • 11:25 - 11:27
    그런데 누군가 뒤를 밟는다면.."
  • 11:27 - 11:29
    JS: "사람마다 달라.
  • 11:29 - 11:32
    HS: "공평하지 않아.
    항상 조심해야 해."
  • 11:32 - 11:34
    JS: "네. 사람들이 차별하니까요."
  • 11:34 - 11:35
    HS: "그래."
  • 11:35 - 11:38
    JS: "이렇게 생각하겠죠.
  • 11:38 - 11:44
    '네 모습이, 네 모습이 꼭...
  • 11:44 - 11:48
    네 모습이 맞지 않아.
    그래서 존중할 필요를 못 느껴.'
  • 11:48 - 11:51
    이렇게 말하는 것 같아요."
  • 11:51 - 11:53
    HS: "그래, 이런 것을
  • 11:53 - 11:55
    인종 차별이라고 하잖아."
  • 11:55 - 11:57
    그것을 인종 차별이라고 해. 줄리안.
  • 11:57 - 12:00
    어떤 사람들은 후드티를 입어도
  • 12:00 - 12:02
    아무 일이 일어나지 않지.
  • 12:02 - 12:05
    그러나 트레이븐이나
    너한테는 그럴 수도 있어.
  • 12:05 - 12:08
    그래서 아빠는 너희들이
    안전하길 바라는 거야.
  • 12:08 - 12:09
    (음성) HS: "그러니까.."
  • 12:09 - 12:13
    JS: "그러니까 '다른 사람들'
    이란 의미는
  • 12:13 - 12:16
    트레이븐이 만약 백인이었다면
  • 12:16 - 12:20
    그런 부당한 대우를
    받지 않았을 거라는 거죠?"
  • 12:20 - 12:22
    HS: "그래. 줄리안.
    '다른 사람들'이란
  • 12:22 - 12:25
    백인을 이야기한 거야. 맞아."
  • 12:25 - 12:27
    처음에 어색하긴 했지만
  • 12:27 - 12:30
    일단 리듬을 타고
    박자를 맞추기 시작하니까
  • 12:30 - 12:35
    고정관념과 차별의 문제에 대해
    이야기하기 시작했습니다.
  • 12:35 - 12:37
    막 신나게 이야기하려는데
  • 12:37 - 12:40
    줄리안이 끼어들었죠.
  • 12:40 - 12:43
    (음성) HS: "네가 흑인이라는 이유로
    위험하거나 범죄자가 돼.
  • 12:43 - 12:44
    어린아이거나 소년일 뿐인데.
  • 12:44 - 12:47
    누가 한다 해도 잘못된 일이야."
  • 12:47 - 12:48
    JS: "아버지. 잠깐만요."
  • 12:48 - 12:49
    HS: "왜 그러니?"
  • 12:49 - 12:52
    JS: "기억나요. 저희가 전에..."
  • 12:52 - 12:53
    아이는 제 말을 중단시키고
    이야기했습니다.
  • 12:53 - 12:57
    수영장에서 두 명의 백인 성인 남성에게
  • 12:57 - 12:59
    친구와 인종적 위협을 받았다는 거죠.
  • 12:59 - 13:01
    제 아내도 그렇다고 했어요.
  • 13:01 - 13:04
    아이가 그런 이야기를 할 수 있어서
    다행이라고 생각했어요.
  • 13:04 - 13:05
    세상을 알아간다는 느낌이 들었죠.
  • 13:05 - 13:08
    피해자인 트레이븐의
    부모의 슬픔을 뒤로하고
  • 13:08 - 13:11
    가해자인 조지 짐머먼의
    부모에 대한 이야기를 시작했어요.
  • 13:11 - 13:13
    제가 잡지에서 읽은 바로는,
    그들의 아들이
  • 13:13 - 13:15
    트레이븐의 뒤를 쫓은 일을 용납했죠.
  • 13:15 - 13:18
    줄리안의 반응이 정말 압권이었어요.
  • 13:18 - 13:20
    잘 이해하고 있구나 하는
    생각이 들었으니까요.
  • 13:20 - 13:22
    (음성) JS: "그의 부모들은
    뭐라고 했나요?"
  • 13:22 - 13:26
    HS: "근본적으로 몰래 뒤를 밟은 게
  • 13:26 - 13:28
    정당했다고 생각한 모양이야."
  • 13:28 - 13:29
    JS: "아니, 어떻게?"
  • 13:29 - 13:31
    HS: "그래. 잘못된 일이지."
  • 13:31 - 13:32
    JS: "그것은, 잠깐만요.
  • 13:32 - 13:36
    그 사람이 흑인 아이의 뒤를 쫓고
  • 13:36 - 13:40
    시비를 걸고, 총으로 쏠 수 있는
    권리가 있다는 거예요?"
  • 13:40 - 13:41
    줄리안이 점차 알아 나갈수록
  • 13:41 - 13:43
    저는 미치겠더라고요.
  • 13:43 - 13:45
    마음속으로 이런 생각이 들어서였죠.
  • 13:45 - 13:49
    만약 줄리안이나 브라이언이
    트레이븐이었다면?
  • 13:49 - 13:52
    그랬다면 아마 분노 지수가
    10 정도 됐을 거예요.
  • 13:52 - 13:54
    저는 제 오른쪽 다리가
    마치 달리기할 때처럼
  • 13:54 - 13:57
    걷잡을 수 없이 떨고 있음을
    느낄 수 있었습니다.
  • 13:57 - 14:00
    제 마음속의 두 눈에서는
    줄리안이 누군가에게 쫓기고 있었고
  • 14:00 - 14:02
    저는 그들을 쫓았죠.
  • 14:02 - 14:05
    제가 유일하게 할 수 있었던 말은
  • 14:05 - 14:09
    누구라도 제 아이를 못살게 군다면
  • 14:10 - 14:13
    (음성) HS: "누구라도 내
    아이를 못살게 군다면...
  • 14:13 - 14:14
    음..."
  • 14:14 - 14:15
    JS: "그러면요?"
  • 14:15 - 14:18
    HS: "걔들은 도망치는 게 좋을 거야."
  • 14:18 - 14:21
    JS: "왜요?"
    HS: "나에게 혼날 테니까."
  • 14:21 - 14:22
    JS: "그래요? (웃음)"
  • 14:22 - 14:24
    HS: "혼내줘야지."
    JS: "정말요?
  • 14:24 - 14:27
    총으로 위협하면 어쩌려고요?"
  • 14:27 - 14:29
    HS: "당연히 경찰을 불러야겠지.
  • 14:29 - 14:31
    아빠가 직접 혼내주고 싶지만
  • 14:31 - 14:34
    네 말이 맞아.
    그들을 쫓아가면 안 되겠지."
  • 14:34 - 14:36
    JS: "무기가 있을 수 있잖아요."
  • 14:36 - 14:40
    HS: "그래. 네 말이 맞아.
    쫓아가 혼내주고 싶기도 한데."
  • 14:40 - 14:42
    JS: "게다가 군인일 수도 있잖아요."
  • 14:42 - 14:45
    HS: "그래도 우리 아들을
    못살게 했으니 혼내주고 싶은 거지.
  • 14:45 - 14:47
    어떻게 참겠어."
  • 14:47 - 14:49
    JS: "음..."
  • 14:49 - 14:51
    HS: "네가 맞아. 항상 조심해야지.
  • 14:51 - 14:54
    음, 조심해야지.
  • 14:54 - 14:58
    어떤 정신 나간 사람들이
    너를 어떻게 생각할지 모르잖아.
  • 14:58 - 15:01
    스스로 멋지다고 생각하고
  • 15:01 - 15:04
    아빠가 네가 멋지다고 생각하고
  • 15:04 - 15:07
    엄마가 널 멋지고 잘생기고
    영리하다고 믿는다면
  • 15:08 - 15:11
    너는 이 세상에 존재할 가치가 있고
  • 15:11 - 15:14
    마음껏 행복하고 멋지고
    영리한 삶을 살 수 있어.
  • 15:15 - 15:18
    원하는 것은 무엇이든
    할 수 있어. 아들아."
  • 15:19 - 15:23
    인종 간 사회화는 단순히
    가르치는 것이 아닙니다.
  • 15:24 - 15:28
    어떻게 아이들이 부모의 가르침에
    반응하느냐가 더 중요하죠.
  • 15:28 - 15:31
    자녀가 들을 준비가 되었나요?
  • 15:31 - 15:35
    자녀는 인종적 갈등이 나타나면
    알아차릴 수 있나요?
  • 15:35 - 15:37
    아이가 심한 감정적 해석을
  • 15:37 - 15:41
    산을 오르는 모험 정도로
    축약할 수 있나요?
  • 15:41 - 15:44
    참여하되 도망가지도 않고요?
  • 15:44 - 15:49
    60초 내에 올바른 결정을
    내릴 수 있나요?
  • 15:49 - 15:50
    저는요?
  • 15:50 - 15:52
    여러분은요?
  • 15:52 - 15:54
    네. 우리들은 할 수 있습니다.
  • 15:54 - 15:57
    인종 간의 더 건강한 관계를
    만들어나갈 수 있습니다.
  • 15:57 - 16:00
    만약 위협적인 순간에
  • 16:00 - 16:06
    추정, 파악, 소통,
    심호흡을 하도록 배운다면
  • 16:06 - 16:09
    우리의 자아를 정면으로
    마주할 수 있게 됩니다.
  • 16:11 - 16:14
    만약 여러분의 마음속에 수 세기 동안
  • 16:14 - 16:18
    끓어오르는 인종적 분노를
    가지고 계셨다면
  • 16:18 - 16:23
    그리고 몸과 정신이 영향을 받아
    건강에도 영향을 끼쳤다면
  • 16:23 - 16:26
    우리들은 우리 스스로를 위해서
    총기 규제를 해야 합니다.
  • 16:27 - 16:30
    아이들이 부모의 애정과
    보호를 벗어났을 때
  • 16:30 - 16:33
    제가 바라는 것은 다른 부모들의
    바람과 다르지 않습니다.
  • 16:34 - 16:37
    경찰과 선생님들이 제 아이들을 보실 때
  • 16:37 - 16:39
    자신의 아이들로 한번
    상상해보길 바랐습니다.
  • 16:39 - 16:43
    왜냐하면 제 자식을
    여러분의 자식으로 상상한다면
  • 16:44 - 16:46
    여러분은 총을 쏘지 않을 것입니다.
  • 16:46 - 16:49
    인종 리터러시와 연습이 필요하죠.
  • 16:49 - 16:53
    우리들은 인종 간의 정서적인
    아픔을 이야기를 통해
  • 16:53 - 16:56
    이해하고 치유할 수 있습니다.
  • 16:56 - 16:59
    하지만 우리들이 결코
    잊어서는 안 될 것이 있습니다.
  • 17:00 - 17:04
    우리들의 문화적 차이는
    애정과 보호로 가득하고
  • 17:04 - 17:08
    사자에 대한 이야기는
    사냥꾼이 이야기하는 한
  • 17:08 - 17:11
    결코 제대로 알 수 없다는 것을요.
  • 17:11 - 17:12
    감사합니다.
  • 17:12 - 17:15
    (박수)
タイトル:
인종적 갈등 상황에 대처하는 자세
話者:
하워드 스티븐슨 (Howard Stevenson)
概説:

사회구조의 분열을 일으키는 인종 갈등의 문제를 치유하려면, 골치 아픈 인종 문제에 대해 마음껏 자신의 생각을 표현할 수 있는 능력이 필요합니다. 심리학자 하워드 스티븐슨은 상황을 이해하고, 재구성하고, 문제를 해결하는 능력인 인종적 문해력을 통해 스트레스와 정신적 충격에서 벗어나려는 아이들과 부모들을 돕고 있습니다. 이 차분하면서도 감동적인 강연에서, 인종 갈등 문제의 해결을 위한 노력이 어떤 식으로 젊은이들에게 자신감을 심어주고 생산적으로 자립할 수 있도록 도와주는 지 알아봅니다.

more » « less
Video Language:
English
Team:
TED
プロジェクト:
TEDTalks
Duration:
17:34

Korean subtitles

改訂