كيف يخذل النظام الصحي في أمريكا الأمهات السوداوات
-
0:01 - 0:04لو استطعتُ الرجوع بالزمن للوراء
والإتيان بشالون، -
0:04 - 0:07لعملتُ كل ما بوسعي حرفياً.
-
0:09 - 0:11سأُعطي كل شيء عن طيب خاطر
-
0:11 - 0:14لأرى وجهها المبتسم مرة أخرى.
-
0:15 - 0:18لكن للأسف، حتى وإن كانت شالون هنا،
-
0:18 - 0:20فلن تغير شيئاً من حقيقة
-
0:20 - 0:26أن من 700 إلى 800 امرأة
تموت سنوياً في أمريكا -
0:26 - 0:30من المضاعفات الناتجة عن الحمل والولادة.
-
0:31 - 0:36لا ينبغي أبداً أن يساوي اختيار
إنجاب طفل عقوبة الإعدام. -
0:39 - 0:44معدل وفيات الأمهات في أمريكا مروع للغاية.
-
0:45 - 0:50في عام 2017، ذكرت NPR وProPublica
-
0:50 - 0:56أن الولايات المتحدة لديها
أعلى معدل لوفيات الأمهات -
0:56 - 0:59من أي دولة متقدمة في العالم.
-
1:00 - 1:06والولايات المتحدة هي الدولة الوحيدة
التي يرتفع فيها هذا المعدل باطراد. -
1:08 - 1:12تظل الأمهات السود مثل شالون
المجموعة الأساسية -
1:12 - 1:14لوفيات الأمهات.
-
1:15 - 1:19إنه أمرٌ مستهجَن
-
1:19 - 1:20أن تموت النساء السوداوات
-
1:20 - 1:25بمعدل أكثر بثلاث أو أربع مرات
من النساء البيض. -
1:26 - 1:29إنه عارٌ حقيقي
-
1:29 - 1:35أن 60% من الوفيات يمكن تفاديها كلياً،
-
1:35 - 1:37كما كانت حالة ابنتي.
-
1:38 - 1:40وإليكم هذه الحقيقة الصادمة:
-
1:40 - 1:46وفقًا لتقرير
إدارة الموارد والخدمات الصحية، -
1:46 - 1:52ظل الفرق في المخاطر على حاله بشكل مطّرد
-
1:52 - 1:55على مدى العقود الستة المنصرمة.
-
1:55 - 1:57ستة عقود.
-
1:58 - 2:03من الواضح أن الجهود الحالية
لمعالجة معدلات وفيات الأمهات -
2:03 - 2:08والتفاوتات العرقية والصحية في تلك المنطقة
-
2:08 - 2:11تظل غير كافية بشكل محزن.
-
2:11 - 2:14فقط عندما يتوقف العرق عن كونه أساسي
-
2:14 - 2:19في التعامل مع النساء السوداوات
في نظام الرعاية الصحية. -
2:19 - 2:22ثم ستكون النتائج مختلفة جذرياً
-
2:24 - 2:26أريد أن أكون واضحة تماماً الآن.
-
2:28 - 2:33المجتمع الطبي يخذل
الأمهات السوداوات في أمريكا. -
2:34 - 2:36لعقود،
-
2:36 - 2:40تم إقصاء النساء السوداوات
أو تجاهلهن أو إهمالهن -
2:41 - 2:42أو على الأقل
-
2:42 - 2:46لا يُؤخذن على محمل الجد
-
2:46 - 2:49في تفاعلهن مع نظام الرعاية الصحية.
-
2:50 - 2:55ليس من غير المألوف أن تعاني السوداوات
من العنصرية والتمييز -
2:55 - 2:57من مقدمي الخدمات الطبية.
-
2:57 - 3:03يمكن أن تكون تلك العنصرية
صريحة أو خفية، -
3:03 - 3:05لكنها موجودة دون شك.
-
3:06 - 3:11لا يهم أن تكون شالون حاصلة
على دكتوراة مزدوجة -
3:11 - 3:14في علم الاجتماع وعلم الشيخوخة.
-
3:14 - 3:17لا يهم حتى أن شالون
حاصلة على درجتي ماجتسير، -
3:17 - 3:21أحدهما في الصحة العامة
من جامعة جونز هوبكنز. -
3:21 - 3:26ولم يُحدِث أي فرق أن شالون
كانت ملازمة -
3:26 - 3:28في خدمة الصحة العامة الأمريكية،
-
3:28 - 3:33خريجة خدمة الاستخبارات
الوبائية المشهورة عالمياً، -
3:34 - 3:38عالمة أوبئة تحظى باحترام كبير
في مراكز السيطرة على الأمراض -
3:38 - 3:41ورئيسة شركة التنوع الخاصة بها.
-
3:42 - 3:44لا تزال مجرد امرأة سوداء.
-
3:45 - 3:51امرأة سوداء تدخل نظاماً
يرى فيها صورة نمطية -
3:51 - 3:53ويتفاعل معها على هذا النحو.
-
3:54 - 3:58خلال الثلاثة أسابيع بعد ولادة طفلها،
-
3:58 - 4:03ذهبت شالون متألمة إلى مقدمي
خدماتها الطبية مراراً وتكراراً. -
4:04 - 4:07من الواضح مع تعليمها وتدريبها،
-
4:07 - 4:12كان بإمكانها التعبير
عن مخاوفها وآلامها بشكل واضح. -
4:15 - 4:20ومع ذلك تم التقليل من آلامها ورُفضت
-
4:20 - 4:24بغطاء متحيز من مقدم الخدمة.
-
4:25 - 4:30هذا التحيز الذي تغذيه البُنية العنصرية،
-
4:30 - 4:34هي السبب الجذري للتفاوتات
في النظام الصحي. -
4:34 - 4:39هذا التحيز ذاته أثر على نتيجة شالون.
-
4:39 - 4:42هذا التحيز ذاته
-
4:42 - 4:46هو الذي جعل ابنتي ضمن إحصائيات
-
4:46 - 4:48عام 2017.
-
4:50 - 4:54كنتيجة لذلك، فقدتُ ابنتي الجميلة.
-
4:54 - 4:56حبيبتي الصغيرة.
-
4:57 - 4:59فقدت ثقتي،
-
5:00 - 5:02فقدتُ أفضل أصدقائي،
-
5:02 - 5:04فقدتُ عالمي كله.
-
5:06 - 5:09ابنة شالون فقدتْ أمها
-
5:09 - 5:11وكل العلاقات الممكنة
-
5:11 - 5:14التي كانت ستُخلَق بينهما الاثنتين.
-
5:16 - 5:19قد يكون المجتمع عانى من خسارة أعظم.
-
5:21 - 5:23من يعرف كم عدد التطويرات الطبية
-
5:23 - 5:28أو مساهمات العدالة الاجتماعية
التي ربما قدمتها شالون -
5:28 - 5:32لو استمع لها مقدم الخدمة فقط
-
5:32 - 5:34وساعدها للتخلص من ألمها.
-
5:35 - 5:37لن نعرف مطلقاً.
-
5:38 - 5:40ولكننا نعلم بهذا القدر.
-
5:41 - 5:46وراء كل واحدة من 700 إلى 800 امرأة تموت
-
5:46 - 5:48عائلة
-
5:48 - 5:52وشبكة اجتماعية كاملة من الأحباء،
-
5:52 - 5:56بما فيهم أطفال تُركوا وراءهم مثل سولي.
-
5:58 - 6:01سولي ابنة شالون تبلغ من العمر
ثلاث سنوات الآن. -
6:02 - 6:04لديها ابتسامة خاطفة؛
-
6:04 - 6:07مشرقة كما كانت ابتسامة والدتها.
-
6:08 - 6:10سولي لا تعرف الخوف.
-
6:10 - 6:13إنها حازمة وعنيدة جداً.
-
6:13 - 6:14(ضحك)
-
6:14 - 6:16ذكية جداً.
-
6:16 - 6:19تذهلني سولي دائماً
-
6:19 - 6:22بمدى ثقتها بالتعرف على عالمها.
-
6:24 - 6:28لكن سولي لا تعرف أمها إلا من خلال الصور
-
6:28 - 6:33وبعض الذكريات المحبّبة
التي أشاركها معها كل يوم. -
6:34 - 6:36لم تزل سولي تحب أمها،
-
6:37 - 6:40والتي كانت برفقتها فقط لمدة
ثلاثة أسابيع قصيرة. -
6:42 - 6:44تخبرني بذلك كل يوم.
-
6:45 - 6:51يتألم قلبي كل مرة تبكي فيها سولي أمها.
-
6:52 - 6:56في تلك الأوقات قالت لي سولي:
-
6:56 - 7:01"جدتي، أريد أن أذهب الجنة
لأتمكن من لقاء أمي." -
7:03 - 7:04لا ينبغي أن يكون على هذا النحو.
-
7:07 - 7:09لا يجب أن يكون الأمر كذلك.
-
7:10 - 7:15لم يعد من الممكن حقاً
الاستمرار على هذا النحو. -
7:16 - 7:21عندما قلتُ آنفاً أن النظام الصحي يخذل
الأمهات السوداوات، -
7:21 - 7:25قد يتساءل البعض عما إذا كنت أُبالغ.
-
7:25 - 7:28بعد كل شيء، يجب إلقاء اللوم
على الأفراد هنا، أليس كذلك؟ -
7:29 - 7:33أو ربما يبنغي القول أن عدداً قليلاً نسبياً
من المستشفيات، -
7:33 - 7:37والتي تصادف أنها تلك التي تستخدمها
النساء السوداوات -
7:37 - 7:38والأقليات بشكل كبير،
-
7:38 - 7:42تشكل بؤرة وفيات الأمهات في أمريكا.
-
7:43 - 7:48لكني أقول أن التركيز على مجموعة من الأفراد
-
7:48 - 7:50أو مجموعة من المستشفيات
-
7:50 - 7:53هو ما يحدد المشكلة بشكل أكبر.
-
7:54 - 7:57السلوك المشكل لا يتعلق بأفعال
-
7:58 - 8:00أناس أو مستشفيات بعينها؛
-
8:00 - 8:02إنه أعمق من ذلك.
-
8:04 - 8:05ما هو أكثر من ذلك،
-
8:05 - 8:11أن انتشار المشكلة ضارب في العمق،
-
8:11 - 8:17متأصل في نظام الرعاية الصحية لدينا.
-
8:19 - 8:24هذا الفشل واسع النطاق
الذي يسمح بوجود التفاوتات -
8:24 - 8:27في صحة الأم والوفاة،
-
8:27 - 8:31والذي تظهر نتائجه على النساء السوداوات
مثل شالون، -
8:31 - 8:36اللائي يمتن في معدلات 300٪
أكثر من النساء البيضاوات. -
8:37 - 8:39لقد تم توثيقه جيداً،
-
8:39 - 8:41عاماً بعد عام،
-
8:41 - 8:44عقداً بعد عقد،
-
8:44 - 8:46جيلاً بعد جيل،
-
8:46 - 8:50ولم يحدث أي شيء فعّال لإصلاحه.
-
8:52 - 8:54كيف يمكن إصلاحه؟
-
8:55 - 8:58هل ثمّة حل نهائي للقضاء على الفوارق
-
8:58 - 9:00في وفيات الأمهات؟
-
9:00 - 9:05حسنًا، تحسين دقة البيانات أمر بالغ الأهمية
-
9:05 - 9:06لكنه ليس كافياً.
-
9:07 - 9:10الخوارزميات وقوائم المراجعة والتطبيقات؛
-
9:11 - 9:12كلها تلعب دوراً هاماً،
-
9:12 - 9:14لكنها ليست الدواء الشافي أيضاً.
-
9:16 - 9:19ولا يمكنني التأكيد بما فيه الكفاية
-
9:19 - 9:24على أن التدريب ضد التحيّز ضمنياً
بدون تدابير صريحة، -
9:24 - 9:28وصريحة للمساءلة
-
9:28 - 9:30لن يصنع فرقاً نهائياً.
-
9:32 - 9:34حان الوقت...
-
9:35 - 9:38لقد مضى وقت طويل
-
9:38 - 9:43على اتخاذ مسؤولي المجتمع الطبي خطوات
-
9:43 - 9:46لتحويل الوضع الراهن لنظام الرعاية الصحية.
-
9:48 - 9:50الخطوة الأولى يجب أن تكون الاعتراف
-
9:50 - 9:54بأن المشكلة متأصلة في النظام الصحي
-
9:54 - 9:55هي أكثر من مشكلة؛
-
9:55 - 9:57إنها فشل.
-
9:58 - 10:01الخطوة التالية تتطلب تحمل المسؤولية
-
10:01 - 10:03والتمكن من هذا الفشل.
-
10:04 - 10:06لكن الخطوة الأكثر أهمية
-
10:06 - 10:10اتخاذ تدابير فعّالة
-
10:10 - 10:13لتصليح الأخطاء الناتجة عن ذلك الفشل.
-
10:16 - 10:18أخبرتني امرأة حكيمة ذات مرة:
-
10:18 - 10:20"إذا أردت شيئاً مختلفاً،
-
10:20 - 10:22يجب أن تفعله بطريقة مختلفة."
-
10:23 - 10:26ابنتي كانت ملتزمة بفعل شيء مختلف.
-
10:27 - 10:30عُرفت شالون بأنها امرأة ذات نزاهة كبيرة
-
10:30 - 10:32وقيم أخلاقية عالية.
-
10:32 - 10:35عندما سُئلت عن مبادئها في الحياة،
-
10:35 - 10:37أجابت:
-
10:37 - 10:40"أرى الظلم حيث كان.
-
10:40 - 10:43ولا أخشى تسميته،
-
10:43 - 10:45وأعمل بجد للقضاء عليه.
-
10:46 - 10:49أقسم على تغيير الأرض للأفضل."
-
10:50 - 10:54ترجمت شالون هذه الكلمات
لأفعال كل يوم من حياتها. -
10:56 - 10:59قال الجراح السابق الجنرال
ديفيد ساتشر ذات مرة: -
11:00 - 11:02"يجب أن يهتم القادة بما يكفي،
-
11:02 - 11:04ويجب أن يعلم القادة بما يكفي،
-
11:04 - 11:07ويجب أن يكون القادة
على استعداد للقيام بما يكفي، -
11:07 - 11:12ويجب على القادة أن يثابروا حتى يتم العمل."
-
11:13 - 11:15شالون كانت قائدة بمعنى الكلمة.
-
11:17 - 11:20على الرغم من أن شالون قائدة لن تتكرر،
-
11:20 - 11:24إلا أنه يجب علينا أن نثابر
حتى نهاية المطاف. -
11:25 - 11:27وهذا ما سأناضل من أجله
-
11:27 - 11:30حتى تتم العناية بالأمهات السوداوات.
-
11:31 - 11:32كبداية،
-
11:32 - 11:36انضممت مع العديد من أصدقاء شالون
-
11:36 - 11:38وزملاء عملها.
-
11:38 - 11:40وأسّسنا مؤسسة غير ربحية.
-
11:40 - 11:45نعمل بجد للقضاء على الوفيات
التي يمكن الوقاية منها بين الأمهات السود. -
11:45 - 11:47من خلال الآتي:
-
11:47 - 11:51مع العمل والعمل والمزيد من العمل.
-
11:52 - 11:54نُشرك كل من له صلة
-
11:54 - 11:58بكل نقطة في مجالات الصحة العامة
والنظام الصحي. -
11:58 - 12:01ونعمل بفعالية مع المكتب التشريعي.
-
12:02 - 12:05نشجع إجراءات المساءلة لما بعد الولادة،
-
12:05 - 12:08ونسعى أن تكون منصوصة بالقانون.
-
12:09 - 12:13نحن بصدد الشروع في مشروع بحث مجتمعي
-
12:13 - 12:18سيعيد تحديد جودة الرعاية الطبية
للنساء السود. -
12:19 - 12:24في النهاية، سنضع المزيد من القوة
في أيدي النساء السود. -
12:25 - 12:27كيف سنقوم بذلك؟
-
12:27 - 12:31من خلال تعريف النساء السود
وشركائهن في الولادة -
12:31 - 12:36لمواجهة التحيّز والعنصرية
التي يتعرضن لها بشكل فعّال -
12:36 - 12:41في أي وقت أثناء الحمل والولادة والنفاس.
-
12:43 - 12:44انظروا حولكم.
-
12:45 - 12:48كل واحد منا في هذه الغرفة
لديه دائرة تأثير. -
12:49 - 12:55أدعوكم إلى التفكير في مدى قوة التأثير
الذي يمكن تحقيقه -
12:55 - 13:00إذا ركّزنا هذا التأثير الجماعي
على هذه المشكلة، -
13:00 - 13:02على إحداث الفرق.
-
13:03 - 13:07ماذا لو أننا -مثل شالون- واجهنا الظلم
-
13:07 - 13:09أينما حلّ في مجتمعاتنا
-
13:09 - 13:11ولم نخف من تسميته؟
-
13:12 - 13:16ماذا لو كنا ملتزمين ومتحمسين
-
13:16 - 13:19لاستخدام كل مواردنا
-
13:19 - 13:21في سبيل القضاء على الظلم؟
-
13:21 - 13:23هل سنستطيع تغيير الأشياء؟
-
13:23 - 13:27هل يمكننا أن نغيّر قروناً من التحيّز
-
13:27 - 13:30وعقوداً من سوء التعامل؟
-
13:31 - 13:32أعرف أننا نستطيع.
-
13:33 - 13:36أعرف أننا نستطيع،
-
13:36 - 13:40إذا ركزنا على هذه المسألة،
-
13:40 - 13:43إذا ركزنا طاقتنا الجماعية.
-
13:44 - 13:46على حد قول نيلسون مانديلا:
-
13:46 - 13:49"عندما يصمّم الناس
-
13:49 - 13:51يمكنهم التغلب على أي شيء."
-
13:53 - 13:57لكن "الفعل بدون رؤية
-
13:57 - 13:58ليست إلا تمضية وقت.
-
13:59 - 14:02والرؤية بدون فعل ليست سوى أحلام يقظة.
-
14:03 - 14:09لكن الرؤية مع الفعل يمكن أن تغيّر العالم."
-
14:10 - 14:14كانت حياة شالون التجسيد المثالي للرؤية.
-
14:15 - 14:18وموت شالون هو دافعنا لاتخاذ الفعل.
-
14:19 - 14:24لذا اليوم، كل واحد يتعهد
أن يفعل ما بوسعه. -
14:24 - 14:27دعونا نتعاهد على تصحيح الخطأ.
-
14:27 - 14:31دعونا نتعاهد على أن نكون
جزءاً من الحل -
14:31 - 14:36حتى يتوقف تهميش النساء السود
وموتهن بلا داع -
14:36 - 14:37في نظام الرعاية الصحية.
-
14:38 - 14:40ومثل ابنتي،
-
14:40 - 14:43(بصوت مهدّج)
دكتور شالون موريني ايرفينغ، -
14:43 - 14:47دعونا نتعاهد على تحسين الأرض.
-
14:47 - 14:48شكراً لكم.
-
14:48 - 14:53(تصفيق)
- Title:
- كيف يخذل النظام الصحي في أمريكا الأمهات السوداوات
- Speaker:
- واندا إيرفينغ
- Description:
-
في الولايات المتحدة تموت النساء السوداوات بنسبة 300% أكثر من النساء البيضاوات نتيجة الولادة. مشاركةً إحصائيات في وفيات الأمهات وكذلك قصة ابنتها المؤلمة، تشرح وانا إيرفينغ كيف أن العنصرية والتحيز تحقر وتقلل من آلام النساء السوداوات، وتوجه نداءً شخصياً للمسؤولين في المجتمع الطبي لاتخاذ خطوات نحو الإصلاح.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 15:07
Riyad Altayeb approved Arabic subtitles for How the US medical community fails Black mothers | ||
Riyad Altayeb edited Arabic subtitles for How the US medical community fails Black mothers | ||
Shimaa Nabil accepted Arabic subtitles for How the US medical community fails Black mothers | ||
Shimaa Nabil edited Arabic subtitles for How the US medical community fails Black mothers | ||
Shimaa Nabil edited Arabic subtitles for How the US medical community fails Black mothers | ||
Nawfal Aljabali edited Arabic subtitles for How the US medical community fails Black mothers | ||
Nawfal Aljabali edited Arabic subtitles for How the US medical community fails Black mothers | ||
Nawfal Aljabali edited Arabic subtitles for How the US medical community fails Black mothers |