Croatian 字幕

← Kako pronaći svoju strast i unutarnju fenomenalnost | Eugene Hennie | TEDxMMU

埋め込みコードを取得する
8言語

Showing Revision 16 created 12/23/2017 by 退会済ユーザー.

  1. Prvo, htio bih se zahvaliti
  2. svima koji su ovo organizirali.
  3. Ovo je stvarno super.
  4. Kada su me pozvali da održim govor,
  5. nisam znao o čemu točno pričati.
  6. No shvatio sam
  7. da zapravo ne moram ništa izmišljati.
  8. Podijelit ću svoju priču
  9. i nadati se da će nekoga ovdje nadahnuti.
  10. Dakle moj govor će biti o tome
  11. kako pronaći svoju strast
    i unutarnju fenomenalnost.
  12. Mnogi studenti, a pogotovo
    ako ovdje studirate,
  13. su u onom prijelaznom razdoblju
  14. gdje ne znate točno što želite raditi,
  15. ali svejedno morate donositi odluke
  16. koje će vam utjecati na cijeli život.
  17. Zato je to zastrašujuće i jezivo.
  18. No prije nego što počnem,
  19. želim vam omogućiti da me bolje upoznate
  20. i malo bolje razumijete.
  21. Rođen sam i odrastao u Harlemu.
  22. Harlem se nalazi u New Yorku
  23. i počinje od 110. ulice,
    a završava 159. ulicom.
  24. Kada sam odrastao u Harlemu,
  25. bilo je nekoliko stvari
    koje sam morao brzo naučiti.
  26. Morao sam naučiti biti karizmatičan.
  27. Morao sam naučiti brzo govoriti.
  28. Morao sam naučiti biti brz i domišljat.
  29. No naučio sam da je dobro imati i maštu.
  30. Kao mali, imao sam bujnu maštu.
  31. Siguran sam da i mnogi
    od vas - sjetite se toga,
  32. kada ste imali šest,
    sedam godina ili manje -
  33. imali ste bujnu maštu.
  34. Tko je crtao tada? Bilo tko? Dignite ruke.
  35. Tko je crtao kada je bio mali?
  36. Ovo su neke stvari koje sam ja nacrtao.
  37. No sjećate se kako ste crtali
    i to je stvarno bilo loše, zar ne?
  38. Ali nitko vam nije rekao da
    je loše. Dali biste crtež majci
  39. i ona nije znala što je to,
    ali bi ga stavila na hladnjak.
  40. Nitko vam nije rekao da je
    ono što ste napravili loše.
  41. Nitko vam nikada nije rekao da ste -
  42. da niste super.
  43. Pa ste se toga i držali.
  44. Dakle, ja sam crtao, radio skice,
  45. radio sam foto-montaže,
  46. a ovo lijevo dolje je
    animacija koju sam napravio.
  47. Provodio sam sate
    stvarajući detaljne priče,
  48. izmišljajući likove, izmišljajući zaplete.
  49. I nitko mi nikada nije
    rekao da to nije dobro.
  50. Pa sam nastavio to raditi.
  51. Zabavljao sam se i riskirao.
  52. Ako pogledate ovo, nemojte se uplašiti,
  53. nalijevo je natjecanje u kojem
    smo sudjelovali ja i moji kolege.
  54. Svake godine smo na
    faksu izvodili predstave.
  55. Studirao sam na sveučilištu u Floridi
  56. i član sam Alpha Phi Alpha bratstva.
  57. Dakle, nalijevo, glumimo Resident Evil.
  58. Napravili smo svoju verziju Resident Evil,
  59. zombiji protiv SWAT-a.
  60. Nadesno, obradili smo film
    Charlie i tvornica čokolade,
  61. što je bilo stvarno bolesno,
  62. i Willy Wonka je oteo
  63. sve oompa loompe i
    natjerao ih da rade u tvornici.
  64. No nitko nam nije rekao da to nije dobro.
  65. I došlo je do -
  66. ljudi su obožavali naše predstave.
  67. Nastupali smo pred tisućama ljudi
  68. i osvajali natjecanja.
  69. Govorili su mi da budem
    buntovnik i sve preispitujem.
  70. Ako pogledate ovu sliku,
  71. zapravo mi je jako smiješna
  72. jer ako me pogledate,
  73. ja sam jedini koji se glupira, zar ne?
  74. I ako dođete k mojim roditeljima,
  75. vidjet ćete da je to
    prva slika koju vidite
  76. kada dođete mojoj majci.
  77. Ono što je super kod ove slike,
  78. prije nego što smo se slikali,
    učiteljica mi je rekla,
  79. "Kada fotograf kaže da se
    nasmiješite, nasmiješite se."
  80. Pitao sam "Učiteljice,
    zašto se moramo smiješiti?
  81. Postoji li razlog za to - mi smo djeca,
  82. zašto moramo nositi odijela?
  83. Zašto su svi dečki u odijelima,
    a žene u haljinama?
  84. Ne želimo biti odrasli."
  85. Rekla je, "Ne brini, samo se smiješi."
  86. Rekao sam, "U redu, ako mi ne želite
    reći zašto se moram smiješiti,
  87. želim napraviti nešto smiješno."
  88. I kada je fotograf rekao "smiješak",
  89. napravio sam ovakvu facu.
  90. U redu, ali nešto se dogodilo.
  91. Kada sam odrastao
  92. i postajao sve stariji i stariji,
  93. zaboravio sam da sam super.
  94. Začas ću objasniti što znači ovaj kod.
  95. No ja sam bio u programu Sretnih 500
    za razvijanje vještina upravljanja
  96. kada sam završio fakultet,
    bio sam "korporativan"
  97. Imao sam titulu, bio sam
    odgovorni rukovoditelj,
  98. dobro sam zarađivao, zarađivao sam
    60 000 dolara odmah nakon fakulteta
  99. pa sam se mogao hvaliti prijateljima.
  100. Moja majka je bila ponosna;
    otac je bio ponosan.
  101. Mogao sam jednom
    godišnje ići na putovanje.
  102. No shvatio sam da to
    nije ono što sam htio.
  103. Vratimo se ovom kodu: eh976a.
  104. To je bio moj identifikacijski
    kod u kompaniji.
  105. Kada su mi slali e-mail,
  106. nisu slali na Eugene Hennie
  107. nego na eh976a.
  108. Kada su htjeli pogledati
    moju evidenciju o prodaji,
  109. gledali su pod eh976a.
  110. Pomislio sam, zašto me
    onda i ne zovete eh976a.
  111. Ionako me tako prepoznajete.
  112. Shvatio sam da sam dio sustava,
  113. više nisam osoba, više nisam Eugene.
  114. To je ono što je društvo htjelo;
  115. htjeli su običnog Eugenea,
  116. htjeli su Eugenea koji nosi odijela
  117. i naočale;
  118. bio sam pristojan, ali želio sam ovo.
  119. Htio sam skakati; htio sam putovati;
    htio sam se družiti sa super ljudima;
  120. htio sam iskusiti život.
  121. Morao sam pobjeći iz onog zatvora.
  122. Radio sam od 9 do 5,
    bio sam mlad i mrzio sam to.
  123. Svaki dan nosio sam nešto što nisam želio.
  124. Došao bih kući fizički i psihički umoran
  125. jer sam pokušavao ugoditi svima,
  126. umjesto da ugađam sebi.
  127. No onda sam primio e-mail od anđela
  128. i bit će jako ljuta na mene zbog ovoga.
  129. E-mail je bio od moje djevojke,
    Jasmine, koja sjedi tamo.
  130. Ljudi, zaplješćite Jasmine.
  131. (Pljesak)
  132. Poslala mi je e-mail za
    najbolji posao na svijetu.
  133. Došao sam kući s posla i bio sam ljut,
  134. ali poslala mi je e-mail.
  135. Otvorio sam poruku i stisnuo na e-mail.
  136. Odveo me na stranicu
  137. gdje je pisalo,
  138. "Želite li raditi na najboljem
    radnom mjestu na svijetu?
  139. Želite se družiti s najboljim
    ljudima na svijetu?
  140. Želite putovati?
  141. Želite raditi na onome što volite?"
  142. I pomislio sam, ovo je prevara.
  143. To ne može biti istina
  144. jer zarađujem 60 000 dolara nakon faksa.
  145. A kažu mi da mogu zarađivati,
    putovati, upoznati super ljude,
  146. posjećivati razna mjesta i biti sretan.
  147. To nije istina.
  148. Zato sam izbrisao e-mail.
  149. Ono što se zatim
    dogodilo je stvarno super.
  150. Jedan moj prijatelj, radio je za banku.
  151. Poslao mi je e-mail i rekao, "Hey, Eugene,
  152. želimo ići u Južnu Ameriku.
  153. Želimo na super
    putovanje u Južnu Ameriku."
  154. I rekao je, "Hoćeš li i ti ići?"
    Rekao sam, "Da, ići ću."
  155. Došao sam kući i rezervirao kartu.
  156. Nekoliko tjedana kasnije,
  157. sjedim u avionu i prestrašen sam
    kada je avion trebao poletjeti;
  158. to je prvi puta da sam idem izvan zemlje.
  159. Svaka grozna misao prolazi mi glavom.
  160. Što ako odem tamo?
  161. Ne govorim španjolski, što ako se izgubim?
  162. Što ako me otmu? Što ako avion ne poleti?
  163. Sve mi se to motalo po glavi.
  164. No stisnuo sam zube, avion je poletio
  165. i rezultat je bio nešto
    nevjerojatno, bilo je prekrasno.
  166. Proveo sam se kao nikada do sada.
  167. Vidio sam prekrasne gradove,
    družio se s lokalnim ljudima,
  168. išli smo na rafting,
    vozili se po vulkanima,
  169. prošli kroz prašume
  170. i radili sve te super stvari.
  171. Gledam ovu sliku i mislim,
    to smo ja i moji prijatelji,
  172. a ova žena ovdje,
    drži dijete i ide s nama;
  173. to je bilo stvarno super.
  174. Zato sam odlučio dati otkaz na poslu.
  175. Ovo sam ja na parkiralištu nakon otkaza.
  176. Ovdje stavljam slike
    putne karte na Instagram.
  177. Bio sam jako uzbuđen.
  178. Rekao sam, život će mi se promijeniti
  179. i sve ove super stvari će se dogoditi.
  180. Ne treba posebno napominjati
    da sam bio oduševljen kada
  181. sam došao u Kuala Lumpur
  182. jer je tvrtka u kojoj sam
    radio bila nevjerojatna.
  183. Više od 30 različitih nacionalnosti
    moglo se pronaći u tvrtki
  184. za koju sam radio.
  185. Ljudi koji vole umjetnost;
    ljudi koji vole glazbu;
  186. koji vole dizajniranje;
    koji vole poduzetništvo.
  187. Svi su radili ono što vole
  188. i rekao sam, ovo je super, ovo je odlično.
  189. I nešto se dogodilo, neka nuspojava
  190. i opet sam počeo raditi super stvari.
  191. Uživao sam razgovarati
    s poslovnim ljudima.
  192. Dečko na ovoj slici ovdje,
  193. zove se Justin Harrell
  194. i imao sam ga prilike upoznati.
  195. Osnovao je tvrtku s 50 dolara
  196. i na kraju je prodao
    za 80 milijuna dolara.
  197. Sada mogu vidjeti takve
    ljude i biti inspiriran njima
  198. svaki mjesec kada
    organiziramo ovakve događaje.
  199. Prvi govor otkako sam u Kuala Lumpuru
  200. održao sam na seminaru.
  201. Moj prijatelj, ZeiKrew, će malo
    kasnije govoriti o tome.
  202. Dali su mi priliku da održim govor
  203. i to je bilo prvi puta u
    3 godine da sam održao govor.
  204. Pokrenuo sam stranicu
    AntiWantrepreneur.com
  205. i to je bilo super jer
    smo stvorili online zajednicu
  206. gdje poduzetnici mogu doći
  207. i slušati intervjue s
    ostalim poduzetnicima,
  208. preuzeti razne vodiče i
    pronaći stvarno super stvari.
  209. Nakon toga sam čak pokrenuo i podcast,
  210. što je bilo ironično jer
    sam bio dečko iz New Yorka,
  211. dečko iz Harlema koji je
    došao u Kuala Lumpur
  212. i sad radim podcast.
  213. Nikad nisam mislio da ću raditi podcast.
  214. U redu, počeo sam putovati.
  215. Kada sam u Americi,
  216. tek sam s 23 godine prvi puta
    otišao izvan zemlje.
  217. No tijekom 6 mjeseci
    života u Kuala Lumpuru,
  218. posjetio sam 4 ili 5 različitih zemalja.
  219. Morao sam se zapitati zašto?
  220. Kada sam imao prilike, zastao sam
  221. i zapitao se zašto.
  222. Zašto su se ove super stvari dogodile?
  223. Kakve sam odluke donio?
  224. Kakva načela, kakve zakone, kakva pravila?
  225. Čega sam se držao kako
    bi se ove stvari ostvarile?
  226. Prvo što bih vas zamolio -
  227. rekao vam da učinite -
    je da upoznate sebe.
  228. Tko ste vi?
  229. Kakve stvari volite, a što ne volite?
  230. Što vas ljuti? Što vas tjera na smijeh?
  231. Mnogo ljudi ne zna ovo.
  232. Siguran sam da ako pitate svog susjeda
  233. "Tko ste vi? Što volite?",
  234. većina ljudi se muči s time,
  235. ne znaju što zapravo vole.
  236. Drugo, prihvatite sebe!
  237. Volim ovu sliku
  238. jer ako ste štreber,
    prihvatite da ste štreber.
  239. Ako ste sportaš, prihvatite to
  240. jer jednom kada
    prihvatite, sve postaje lakše.
  241. Lako mi je doći ovamo
  242. i govoriti pred vama bez treme
  243. zato jer sam prihvatio ono što jesam.
  244. Ja sam dečko iz New Yorka koji je
    došao u Maleziju činiti velike stvari.
  245. Zato je puno lakše kada pričam o tome
  246. jer sam to prihvatio.
  247. Okružite se ljudima koji vas ohrabruju.
  248. Volim ovu sliku jer vam
    pokazuje da će društvo
  249. u kojem se krećete odrediti
    kamo idete u životu.
  250. Ovo je Barack Obama sa Steveom Jobsom,
    Markom Zuckerbergom,
  251. direktorom Netflixa, direktorom Twittera,
  252. Yahhoa!, Oraclea.
  253. Zamislite o čemu su razgovarali,
    vjerojatno o super stvarima.
  254. Citat kaže, "Vi ste prosječna osoba
    od 5 osoba s kojima se družite."
  255. Dakle, ako se okružite super ljudima,
  256. uspješnim ljudima, nadahnjujućim ljudima,
  257. vi ćete biti nadahnuti, super,
    uspješni, motivirani.
  258. Ako se okružite lošim ljudima,
  259. ljudima koji na vas uvijek
    prenose svoju negativnu energiju,
  260. krenut ćete nizbrdo.
  261. Četvrto, znajte što želite.
  262. Morate poznavati sebe,
    ali morate znati i što želite, zar ne?
  263. Neki misle da žele milijun dolara,
  264. a zapravo ne žele milijun dolara,
  265. žele da mogu putovati, da mogu
    roditeljima kupiti kuću,
  266. žele sigurnost, žele neku slobodu.
  267. Znajte što želite.
  268. Peto, ubijte se od posla.
  269. I to je super
  270. jer ako ne znate tko je Gary Vaynerchuk,
  271. on je kao neki kralj društvenih medija.
  272. Veoma mlad počeo je
    prodavati stvari preko interneta
  273. i njegov savjet zove se Hustle 2.0.
  274. Ako nešto volite, potrudite se.
  275. To je sve što trebate. Nemojte spavati.
  276. Imam nekoliko prijatelja, mojih su godina,
  277. i upravo će postati najprodavaniji autori.
  278. Prijatelji koji imaju on-line proizvode
  279. zarađuju tisuće dolara
    zato jer naporno rade.
  280. Ulažu svoje vrijeme
    kada se drugi zabavljaju,
  281. oni su u kući, u laboratoriju
    i rade na stvarima.
  282. Učinite od nemogućeg nove mogućnosti.
  283. Što mislim kad to kažem?
  284. Kada sam odrastao u Harlemu,
  285. bilo je nemoguće misliti
    da ću ići na faks.
  286. Ali to se ostvarilo.
  287. Bilo je nemoguće da ću dobiti
    posao i raditi za tvrtku Sretnih 500,
  288. ali to se ostvarilo.
  289. Bilo je nemoguće da živim u drugoj zemlji
  290. i radim sa super ljudima,
  291. pokrenem podcast i upoznam milijunaše.
  292. Ali to se sve dogodilo.
  293. Postalo je moguće
  294. pa se moji standardi povisili.
  295. Postavilo se pitanje -
  296. ne kako bih mogao to napraviti,
    nego zašto ne bih to napravio?
  297. Svaki puta kada se sretnem s
    novim zadatkom, ciljem i preprekom,
  298. zapitam se: Eugene, sposoban si.
  299. Dogurao si ovako daleko,
    zašto ne bi ovo napravio?
  300. Sedmo: Griješite jako i griješite često.
  301. Ljudi ne vole griješiti.
  302. Razmislite o tome
    koliko puta ste pogriješili?
  303. I danas ste puno puta
    pogriješili, ali se toga ne sjećate.
  304. Sjećate se svojih uspjeha, zar ne?
  305. Morate pogriješiti.
  306. Sjetite se programera,
  307. volim ih koristiti za usporedbu
    jer programeri griješe cijeli dan.
  308. Za računalima su
    i samo kodiraju i kodiraju.
  309. Imaju greške u programu, rupe i kodove,
  310. ali to pokušavaju popraviti,
    popraviti, popraviti.
  311. Nakon deset sati, ili koliko
    im već treba za te stvari,
  312. imaju savršen proizvod,
  313. imaju savršenu aplikaciju
    zato jer su griješili.
  314. Što više griješite,
    to će uspjeh biti veći.
  315. Osmo: usavršavajte svoje vještine.
  316. Will Smith je jednom rekao
  317. da se ne osjeća veoma
    talentiranim za išta.
  318. Ne osjeća da je prirodni talent.
  319. Ali osjeća da ima
    sposobnost da naporno radi.
  320. Ima ludu radnu etiku.
  321. Volim to uspoređivati s -
    jako volim video igrice.
  322. Puno sam igrao Elder Scrolls
  323. i u Elder Scrollsu
  324. morate izraditi mačeve,
  325. ali počinjete sa sirovim materijalom,
    počinjete sa željeznom rudom;
  326. i morate napraviti željezni mač.
  327. Gledajte na svoj talent, svoju
    bogomdanu sposobnost,
  328. kao na sirovi materijal.
  329. Morate ga uzeti i tući po njemu.
  330. Morate ga usavršiti, morate ga izoštriti;
  331. provedete sate radeći to;
  332. i uskoro ćete imati oružje
    kojim možete osvojiti svijet.
  333. Deveto: Naučite prihvatiti sukobe.
  334. Koliko vas želi povišicu na poslu?
  335. Želite nešto od nekoga,
  336. ali se bojite sukobiti s njima oko toga.
  337. Većina ljudi mrzi sukobljavanje,
  338. pokušavaju to zaobići i ići drugim putem.
  339. Učinit će sve što mogu da izbjegnu sukob.
  340. Ali odlične stvari događaju se tek
    kada se uhvatite u koštac sa sukobima.
  341. Morao sam prihvatiti sukob
    danas kada sam dolazio ovdje.
  342. Mislio sam, što ako se poskliznem,
  343. što ako projektor ne bude radio?
  344. Ali kada sam došao ovdje,
  345. prihvatio sam to
  346. i pao mi je kamen sa srca
    te sam to i ostavio tamo dolje.
  347. Naučite prihvatiti sukobe
  348. jer kada prihvatimo rizike i
    odmah se suočimo sa sukobima,
  349. velike stvari će se dogoditi.
  350. I deseto: učinite što je ispravno.
  351. Mislim da ne postoji neko
    sivo područje kod ovoga.
  352. Mislim da postoji
    dobar način i krivi način.
  353. Mogu prići nekome iz strane
    zemlje tko ne govori moj jezik
  354. reći nešto; negativno ili ne
  355. i mogu vidjeti kako su to razumjeli
  356. ako sam rekao nešto dobro ili nešto loše.
  357. Svi imamo urođeno šesto čulo
    da znamo što je dobro, a što loše.
  358. Kada radite dobro, dobre
    stvari vam se događaju.
  359. Kada sam počeo s ovom
    prezentacijom, htio sam -
  360. pitao sam vas: kako pronaći svoju
    unutarnju fenomenalnost?
  361. Kako ju pronaći?
  362. Odgovor je: ne morate ju pronaći,
    oduvijek ste ju imali;
  363. u vama je.
  364. No mediji, televizija,
    vaši prijatelji i obitelj,
  365. oni vas žele oblikovati da
    budete nešto što niste,
  366. a već u sebi imate sve što vam treba.
  367. Postojalo je vrijeme
    kada smo se željeli uklopiti,
  368. sjećate se kada su svi
    to htjeli i isto se odijevali?
  369. Ali sada smo došli do prekretnice i
    idemo prema isticanju sebe kao pojedinca
  370. jer kad nađemo svoju
    unutarnju fenomenalnost
  371. velike stvari će se dogoditi.
  372. Hvala vam.
  373. (Pljesak)