Koronavirüs pandemisini nasıl kontrol altına alabiliriz?
-
0:00 - 0:03[Koronavirüs pandemiğini
nasıl kontrol edebiliriz?] -
0:03 - 0:05[Enfeksiyon hastalıkları uzmanı
Adam Kucharski] -
0:06 - 0:09[Soru 1: Konu salgın olduğunda
izolasyon ne anlama gelir?] -
0:09 - 0:13İzolasyon, mevcut vakalar
ve onların temasta bulunduğu kişileri -
0:13 - 0:15kontrol altına almak için
yapılan tüm çabalar demek. -
0:15 - 0:18Daha geniş bir popülasyonda
kargaşa yaratmıyorsunuz, -
0:18 - 0:21gelen bir vaka var
ve siz onları izole ediyorsunuz. -
0:21 - 0:23Temasa geçtikleri kişileri
tespit ediyorsunuz, -
0:23 - 0:26potansiyel olarak
kimler bu virüse maruz kaldı diye -
0:26 - 0:28ve sonra bu insanları da
takip edebilirsiniz, -
0:28 - 0:32belki karantinaya alırsınız,
böylece bulaşmanın önüne geçersiniz. -
0:32 - 0:34Çok odaklı, hedefli bir yöntem,
-
0:34 - 0:37SARS konusunda çok işe yaradı.
-
0:37 - 0:39Ama konu bu enfeksiyon olunca
-
0:39 - 0:43bazı vakalar gözden kaçacak
veya tespit edilemeyecek, -
0:43 - 0:46o yüzden risk altında olan
çok büyük bir kitle hedeflemeniz lazım. -
0:46 - 0:49Filtreden birkaç vaka geçerse
potansiyel bir salgın ortaya çıkar. -
0:50 - 0:53[Soru 2: İzolasyon yeterli olmazsa
sıradaki süreç ne olur?] -
0:53 - 0:55Böyle bir durumda,
-
0:55 - 0:58sosyal etkileşimlerimizde
çok büyük değişiklikler olur. -
0:58 - 1:00Gereken şey
-
1:00 - 1:02virüsün yayılmasına olanak verecek
-
1:02 - 1:04her tür yakın temastan,
-
1:04 - 1:07popülasyonda ortalama herkesin
-
1:07 - 1:09bu etkileşimlerini azaltmaları gerekir,
-
1:09 - 1:12kontrol altına almak için
potansiyel olarak üçte ikisinin. -
1:12 - 1:15Bu, evden çalışarak yapılabilir,
-
1:15 - 1:17hayat tarzını değiştirerek
-
1:17 - 1:20ve kalabalık alanlara
gidişlerimizi kısıtlayarak. -
1:21 - 1:24Tabii okulların kapanması gibi bu önlemler
-
1:24 - 1:28sadece popülasyondaki sosyal
karışmayı azaltmaya yönelik. -
1:28 - 1:32[Soru 3: İnsanların düşünmesi
gereken riskler neler?] -
1:32 - 1:36Konu sadece elini sıktığınız kişi değil,
o kişinin sonra kiminle el sıkışacağı. -
1:36 - 1:39Bence bu ikinci derece adımları
hesaba katmalıyız, -
1:39 - 1:42düşük riskli genç grup arasında
olduğunuzu düşünüyorsunuz -
1:43 - 1:48ama genellikle bundan çok kötü
etkilecek birinden bir adım uzaktasınız. -
1:48 - 1:51Bence sosyal açıdan
bunun gerçekten farkında olmalıyız -
1:51 - 1:54ve davranış değişikliği konusunda
çok büyük bir adım olabilir -
1:54 - 1:58ama potansiyel olarak yüzleştiğimiz
etkiyi azaltmak için öyle olması gerek. -
1:58 - 2:02[İnsanlar birbirinden
ne kadar uzakta durmalı?] -
2:02 - 2:04Bunu tam olarak belirlemek çok zor
-
2:04 - 2:08ama aklımızda tutmamız gereken şey
bunun aerosol olduğuna -
2:08 - 2:11ve çok uzağa gidebildiğine dair
pek fazla kanıt olmadığı. -
2:11 - 2:13Birinden birkaç metre uzakta durunca
-
2:13 - 2:19virüs bir şekilde kapılacak diye
bir şey olduğunu sanmıyorum. -
2:19 - 2:21Yakın etkileşimle bulaşıyor,
-
2:21 - 2:27bu yüzden çoğu bulaşma
yemeklerde ve yakın gruplarda oluyor. -
2:27 - 2:29Çünkü düşündüğünüzde
-
2:29 - 2:32virüs bu şekilde dışarı çıkıyor
ve yüzeylere bulaşıyor -
2:32 - 2:33ve oradan da ellerimize, yüzümüze,
-
2:33 - 2:37asıl bu tür durumları daha çok
düşünmemiz gerekiyor. -
2:38 - 2:42[Ülkeler ne tür koruyucu önlemler almalı?]
-
2:42 - 2:44Sanırım herkes bunu anlamaya çalışıyor,
-
2:44 - 2:46öncelikle neyin işe yaradığını.
-
2:47 - 2:50Sadece son birkaç hafta içinde
-
2:50 - 2:53bu tür geniş çağlı müdahalelerle
bu şeyin kontrol edilebileceğine dair -
2:53 - 2:54bir mantık yürüttük.
-
2:54 - 2:57Ama tabii tüm ülkeler
Çin'in yaptığını yapamaz, -
2:57 - 2:58bu önlemlerden bazılarının
-
2:58 - 3:03popülasyonlar üzerinde devasa sosyal,
ekonomik ve psikolojik yükü oluyor. -
3:04 - 3:06Bir de zaman limiti var.
-
3:06 - 3:08Çin'de bu süreyi altı hafta tuttular,
-
3:08 - 3:10bunu başarmak zor.
-
3:10 - 3:14Bu yüzden insanlardan ne isteyeceğimiz
ve verilecek ödünleri düşünmemiz lazım. -
3:14 - 3:18Bu yükü gerçekten azaltmak için
en büyük etkiyi neyin yapacağını. -
3:18 - 3:21[Daha fazla bilgi için: Centers
for Disease Control and Prevention] -
3:21 - 3:23[Dünya Sağlık Örgütü]
- Title:
- Koronavirüs pandemisini nasıl kontrol altına alabiliriz?
- Speaker:
- Adam Kucharski
- Description:
-
COVID-19 tehdidi sürerken enfeksiyon hastalıkları uzmanı Adam Kucharski, yeni tip coronavirüs hakkında beş önemli soruyu yanıtlıyor. Virüsün aktarımına ilişkin gerekli bakış açısıyla birlikte, hükûmetlerin nasıl tepki verdiğini, bu pandemiği sonlandırmak için sosyal davranışlarımızı ne ölçüde değiştirmemiz gerektiğini anlatıyor. (Bu video, Adam Kucharski ve TED'in başı Chris Anderson arasında yapılan 70 dakikalık röportajdan alınmıştır. Röportajın tamamı için go.ted.com/adamkucharski adresini ziyaret edin.)
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 03:37
Cihan Ekmekçi edited Turkish subtitles for How can we control the coronavirus pandemic? | ||
Cihan Ekmekçi approved Turkish subtitles for How can we control the coronavirus pandemic? | ||
Cihan Ekmekçi edited Turkish subtitles for How can we control the coronavirus pandemic? | ||
Figen Ergürbüz accepted Turkish subtitles for How can we control the coronavirus pandemic? | ||
Figen Ergürbüz edited Turkish subtitles for How can we control the coronavirus pandemic? | ||
Figen Ergürbüz edited Turkish subtitles for How can we control the coronavirus pandemic? | ||
Cihan Ekmekçi edited Turkish subtitles for How can we control the coronavirus pandemic? |