Return to Video

10 правил хорошего разговора | Селеста Хедли | TEDxCreativeCoast

  • 0:13 - 0:15
    Поднимите, пожалуйста, руки те,
  • 0:15 - 0:18
    кто удалял друзей из Facebook
  • 0:18 - 0:22
    из-за оскорбительной фразы
    о политике, религии,
  • 0:22 - 0:24
    воспитании детей или пище.
  • 0:24 - 0:26
    (Смех)
  • 0:26 - 0:29
    А теперь те, кто избегает
    хотя бы кого-либо из знакомых,
  • 0:29 - 0:32
    потому что не хочет с ним разговаривать.
  • 0:32 - 0:34
    (Смех)
  • 0:34 - 0:37
    Раньше в таких случаях
    из соображений вежливости
  • 0:37 - 0:40
    мы следовали совету Генри Хиггинса
    из пьесы «Моя прекрасная леди»:
  • 0:40 - 0:42
    беседовать лишь о погоде и здоровье.
  • 0:42 - 0:46
    Но в наши дни из-за изменений климата
    и кампаний против прививок
  • 0:46 - 0:48
    (Смех)
  • 0:48 - 0:49
    и это стало небезопасно.
  • 0:49 - 0:51
    Мы живём в такой реальности,
  • 0:52 - 0:54
    где каждый разговор
  • 0:54 - 0:57
    может обернуться словесной перепалкой
  • 0:57 - 0:59
    почище политических дебатов,
  • 0:59 - 1:04
    а обычное расхождение во мнениях —
    бурным отстаиванием мнений.
  • 1:04 - 1:06
    Это не нормально.
  • 1:06 - 1:09
    В институте Pew Research изучили
    10 000 взрослых американцев
  • 1:09 - 1:12
    и пришли к выводу,
    что сегодня наша полярность
  • 1:12 - 1:14
    и расхождение во мнениях
  • 1:14 - 1:16
    достигли своего исторического рекорда.
  • 1:16 - 1:18
    Мы всё реже идём на компромисс,
  • 1:18 - 1:20
    потому что мы не слышим друг друга.
  • 1:20 - 1:23
    Мы выбираем место жительства,
  • 1:23 - 1:25
    супругов и даже новых друзей,
  • 1:25 - 1:28
    исходя из наших личных убеждений.
  • 1:28 - 1:30
    Опять же это значит,
    что мы не слушаем другое мнение.
  • 1:30 - 1:34
    Любой разговор требует баланса
    между высказываниями и слушанием,
  • 1:34 - 1:37
    а сейчас этот баланс где-то затерялся
  • 1:37 - 1:39
    частично из-за новых технологий,
  • 1:39 - 1:41
    смартфонов, которые вы
    либо уже держите в руке,
  • 1:41 - 1:44
    либо поблизости, чтобы быстро их достать.
  • 1:44 - 1:45
    По исследованию Pew Research
  • 1:45 - 1:50
    около трети американских подростков
    посылают более ста сообщений в день.
  • 1:51 - 1:55
    Почти все они адресованы друзьям,
  • 1:55 - 1:57
    с которыми они видятся каждый день.
  • 1:58 - 2:00
    В журнале «Атлантик» была статья,
  • 2:00 - 2:02
    написанная школьным учителем
    по имени Пол Барнуелл.
  • 2:02 - 2:05
    Он создал учебный проект,
    целью которого было
  • 2:05 - 2:08
    научить детей рассказать о чём-либо,
    не подглядывая в записи.
  • 2:08 - 2:11
    И вот что он сказал: «Я пришёл к выводу,
  • 2:11 - 2:14
    (Смех)
  • 2:14 - 2:17
    что речевая компетентность
  • 2:17 - 2:21
    может быть главным предметом,
    которому мы забыли научить детей».
  • 2:21 - 2:25
    Подростки тратят каждый день часы,
    делясь идеями через мониторы,
  • 2:25 - 2:27
    но они редко имеют возможность
  • 2:27 - 2:30
    развить навыки живого общения.
  • 2:30 - 2:33
    Это может звучать смешно,
    но мы должны спросить себя:
  • 2:33 - 2:35
    найдётся ли среди навыков XXI века
  • 2:35 - 2:40
    более ценный, чем способность вести
    качественный интересный разговор?
  • 2:41 - 2:43
    Моя работа заключается в общении с людьми:
  • 2:43 - 2:46
    я беседую с Нобелевскими лауреатами,
    дальнобойщиками,
  • 2:46 - 2:48
    миллиардерами, воспитателями,
  • 2:48 - 2:51
    главами государств и сантехниками.
  • 2:51 - 2:54
    Некоторые из них мне
    симпатичны, некоторые нет.
  • 2:54 - 2:57
    С некоторыми из них
    я категорически не согласна.
  • 2:57 - 3:00
    Но это не делает мои беседы
    с ними менее интересными.
  • 3:00 - 3:04
    Поэтому в следующие 10 минут
    я научу вас искусству говорить
  • 3:04 - 3:06
    и, разумеется, слушать.
  • 3:07 - 3:09
    Многим из вас знакомы
    советы подобного типа:
  • 3:09 - 3:11
    смотреть собеседнику в глаза,
  • 3:11 - 3:15
    думать об интересных темах
    для будущего обсуждения,
  • 3:15 - 3:19
    смотреть, кивать и улыбаться,
    показывая своё внимание,
  • 3:20 - 3:23
    повторять то, что вы услышали,
    или подводить итоги.
  • 3:23 - 3:24
    Так вот, забудьте всё это.
  • 3:24 - 3:26
    Это полная чушь.
  • 3:26 - 3:29
    (Смех)
  • 3:29 - 3:33
    Нет смысла учиться показывать,
    что вам интересно,
  • 3:33 - 3:37
    если вам и в самом деле интересно.
  • 3:37 - 3:39
    (Смех)
  • 3:39 - 3:41
    (Аплодисменты)
  • 3:43 - 3:47
    В профессиональных интервью
    я пользуюсь теми же навыками общения,
  • 3:47 - 3:49
    что и в обычной жизни.
  • 3:50 - 3:53
    Я хочу поделиться с вами
    секретами интервьюера,
  • 3:53 - 3:57
    и это поможет вам
    усовершенствовать ваше общение.
  • 3:57 - 3:59
    Научитесь разговаривать
  • 3:59 - 4:01
    без напрасной траты времени, без скуки
  • 4:01 - 4:04
    или, упаси Боже,
    без риска кого-то обидеть.
  • 4:04 - 4:06
    У каждого из нас случались
    потрясающие разговоры,
  • 4:06 - 4:09
    так что мы знаем, как это бывает.
  • 4:09 - 4:12
    После такого разговора вы расходитесь
    вдохновлёнными и окрылёнными,
  • 4:12 - 4:15
    или когда вы чувствуете,
    что ваши слова были услышаны
  • 4:15 - 4:17
    или вы были поняты абсолютно верно.
  • 4:17 - 4:18
    Нет ни одной причины,
  • 4:18 - 4:21
    чтобы не делать такими же
    большинство наших взаимодействий.
  • 4:21 - 4:24
    Сейчас мы рассмотрим
    каждое из 10 основных правил,
  • 4:24 - 4:28
    но, по правде говоря, если вы выберете
    хотя бы одно из них и овладеете им,
  • 4:28 - 4:31
    то это уже улучшит ваши разговоры.
  • 4:31 - 4:33
    Номер один: не соединяйте много задач.
  • 4:33 - 4:36
    Я не имею в виду просто убрать
    в сторону смартфоны,
  • 4:36 - 4:39
    гаджеты, ключи от машины
    или что там у вас в руках.
  • 4:39 - 4:40
    Будьте здесь и сейчас.
  • 4:40 - 4:42
    Будьте в этом моменте.
  • 4:42 - 4:46
    Не думайте о своих аргументах
    в прошлом споре с боссом
  • 4:46 - 4:48
    или о том, что хотите съесть на обед.
  • 4:48 - 4:49
    Если вы хотите прервать разговор,
  • 4:49 - 4:51
    просто прекратите его.
  • 4:51 - 4:53
    Но не надо слушать и не слышать.
  • 4:54 - 4:56
    Номер два: не важничайте.
  • 4:56 - 4:59
    Хотите высказать мнение
  • 4:59 - 5:04
    без всякого риска услышать
    реакцию или возражение —
  • 5:04 - 5:06
    заведите блог.
  • 5:06 - 5:09
    (Смех)
  • 5:09 - 5:12
    Это хорошая причина не пускать
    в мой эфир эдаких учёных мужей,
  • 5:12 - 5:14
    потому что они невыносимо скучны.
  • 5:14 - 5:17
    Это либо консерваторы, ненавидящие
    Обаму, талоны на еду и аборты,
  • 5:17 - 5:20
    либо это либералы,
    ненавидящие большие банки,
  • 5:20 - 5:22
    нефтяные корпорации и Дика Чейни.
  • 5:22 - 5:24
    Так предсказуемо!
  • 5:24 - 5:26
    Не будьте такими, как они.
  • 5:26 - 5:30
    Начинайте каждый разговор
    с желанием узнать что-то новое.
  • 5:31 - 5:33
    Известный терапевт М. Скотт Пек говорил,
  • 5:33 - 5:37
    что слушать по-настоящему можно,
    лишь отстранившись от себя,
  • 5:37 - 5:41
    и иногда это значит оставить в стороне
    своё собственное мнение.
  • 5:41 - 5:45
    Он говорил, что, почувствовав это,
  • 5:45 - 5:48
    ваш собеседник заговорит
    более уверенно и смело,
  • 5:48 - 5:52
    открывая свои истинные мысли и чувства
  • 5:52 - 5:53
    своему слушателю.
  • 5:53 - 5:56
    Не забывайте о вашей цели
    узнать что-то новое.
  • 5:56 - 5:59
    Билл Найи говорит: «Каждый человек,
    встреченный вами, знает что-то,
  • 5:59 - 6:01
    чего не знаете вы».
  • 6:01 - 6:05
    То есть каждый из нас эксперт в чём-либо.
  • 6:07 - 6:09
    Номер три: используйте открытые вопросы.
  • 6:09 - 6:12
    В этом случае берите пример с журналистов:
  • 6:12 - 6:15
    начинайте вопрос со слов: «кто»,
    «где», «когда», «почему», «как».
  • 6:15 - 6:19
    Закрытые вопросы ведут
    к односложным ответам.
  • 6:19 - 6:21
    Вопрос «Было ли вам страшно?»
  • 6:21 - 6:25
    уже содержит в себе подсказку ответа,
    слово «страшно»,
  • 6:25 - 6:27
    и на такой вопрос лишь два ответа:
    «да» или «нет».
  • 6:27 - 6:30
    «Вас это разозлило?»
    «Да, очень разозлило!»
  • 6:30 - 6:33
    Дайте людям самим описать то,
    что именно они знают.
  • 6:33 - 6:36
    Спросите их: «Каково вам было?»
  • 6:36 - 6:38
    «Что вы чувствовали?»
  • 6:38 - 6:41
    Это заставит их задуматься на минуту,
  • 6:42 - 6:45
    а вы получите намного
    более интересный ответ.
  • 6:45 - 6:47
    Номер четыре: следите за разговором.
  • 6:48 - 6:51
    То есть ваши посторонние мысли
    могут отвлечь вас,
  • 6:51 - 6:53
    и вам нужно убрать их из головы.
  • 6:54 - 6:56
    Мы часто слышали интервью,
  • 6:56 - 6:58
    когда гость проговорил несколько минут,
  • 6:58 - 7:00
    а журналист прерывает его
    и задаёт свой вопрос
  • 7:00 - 7:04
    абсолютно из другой области или вопрос,
    на который гость уже ответил.
  • 7:04 - 7:07
    Возможно, что журналист перестал
    слушать гостя минуты две назад,
  • 7:07 - 7:10
    потому что он придумал такой
    действительно умный вопрос,
  • 7:10 - 7:13
    и пытался его не забыть.
  • 7:13 - 7:16
    И мы делаем то же самое
    в наших обычных разговорах:
  • 7:16 - 7:18
    мы слушаем нашего собеседника,
  • 7:18 - 7:22
    и вдруг вспоминаем тот случай,
    когда встретили Хью Джекмана в кафе.
  • 7:22 - 7:24
    (Смех)
  • 7:24 - 7:25
    И мы уже не слушаем,
  • 7:25 - 7:28
    а в нетерпении ждём паузы,
    чтобы поведать свою историю
  • 7:28 - 7:30
    про Хью Джекмана и кофе.
  • 7:30 - 7:33
    Такие истории и идеи
    иногда приходят к вам.
  • 7:33 - 7:36
    Вам нужно научиться позволять им
    приходить и уходить, не задерживаясь.
  • 7:36 - 7:40
    Номер пять: не знаете — так и скажите.
  • 7:41 - 7:44
    Люди, выступающие по радио,
    особенно на NPR,
  • 7:44 - 7:46
    эфиры которых записываются,
  • 7:46 - 7:50
    очень осторожны, когда объявляют
    себя экспертами в чём-либо,
  • 7:50 - 7:52
    и выбирают слова.
  • 7:52 - 7:54
    Вам тоже стоит быть предельно осторожными.
  • 7:54 - 7:57
    Не бросайте слов на ветер.
  • 7:57 - 8:01
    Номер шесть: не равняйте свой и их опыт.
  • 8:02 - 8:04
    Если вам рассказывают
    о потере близкого человека,
  • 8:04 - 8:07
    не начинайте рассказывать о том,
    как вы сами потеряли близкого.
  • 8:07 - 8:10
    Если вам говорят о проблемах на работе,
  • 8:10 - 8:13
    не спешите делиться своими
    рабочими проблемами, не надо.
  • 8:13 - 8:15
    Это не то же самое, так не бывает.
  • 8:15 - 8:17
    Каждый опыт индивидуален.
  • 8:17 - 8:20
    А самое главное — сейчас речь не о вас.
  • 8:20 - 8:23
    От вас не требуют в этот момент
    доказательств вашего великодушия
  • 8:23 - 8:26
    или перенесённых страданий.
  • 8:26 - 8:29
    Однажды Стивена Хокинга спросили,
    какой у него IQ, и он ответил:
  • 8:29 - 8:32
    «Понятия не имею. Люди,
    гордящиеся своим IQ, — неудачники».
  • 8:32 - 8:34
    (Смех)
  • 8:34 - 8:37
    Беседы — не возможность саморекламы.
  • 8:38 - 8:40
    [Разговор в XXI веке:
    Как у тебя дела? — Читай мой блог!]
  • 8:41 - 8:42
    (Смех)
  • 8:42 - 8:43
    Номер семь:
  • 8:43 - 8:45
    старайтесь не повторяться.
  • 8:45 - 8:47
    Это унизительно и занудно,
  • 8:47 - 8:49
    но мы склонны к повторениям,
  • 8:49 - 8:53
    особенно в деловых переговорах
    или беседах с детьми.
  • 8:53 - 8:54
    Мы уже выразили своё мнение,
  • 8:54 - 8:57
    но нет, мы высказываем его снова и снова.
  • 8:57 - 8:59
    Не надо так.
  • 8:59 - 9:01
    Номер восемь: меньше подробностей.
  • 9:01 - 9:04
    Откровенно говоря, людям не важны
  • 9:04 - 9:09
    года, имена, даты
    и прочие маловажные детали,
  • 9:09 - 9:12
    которые вы тщетно пытаетесь вспомнить.
    Они им не интересны.
  • 9:12 - 9:14
    Им интересны вы сами.
  • 9:14 - 9:16
    Их заботит, какой вы есть,
  • 9:16 - 9:18
    ваши с ними общие мысли, чувства.
  • 9:18 - 9:21
    Так что поменьше деталей.
  • 9:21 - 9:22
    Номер девять —
  • 9:22 - 9:25
    не последний, но самый важный совет.
  • 9:25 - 9:27
    Слушайте.
  • 9:27 - 9:30
    Не могу сказать, как много
    на самом деле важных людей говорили,
  • 9:30 - 9:34
    что умение слушать, может быть,
    самый важный навык номер один,
  • 9:34 - 9:36
    который можно развить.
  • 9:36 - 9:37
    Перефразируя Будду:
  • 9:37 - 9:40
    «Невозможно научиться
    чему-либо с открытым ртом».
  • 9:40 - 9:44
    А Калвин Кулидж говорил: «Никто ещё
    не дослушивался до увольнения».
  • 9:44 - 9:47
    (Смех)
  • 9:47 - 9:49
    Почему мы не слушаем друг друга?
  • 9:49 - 9:51
    Во-первых, мы любим говорить.
  • 9:51 - 9:53
    Когда я говорю, я контролирую беседу.
  • 9:53 - 9:56
    Я не должен слушать то,
    что мне неинтересно.
  • 9:56 - 9:57
    Я — центр внимания.
  • 9:57 - 10:00
    Я создаю опору для своего «я».
  • 10:00 - 10:01
    Другая причина в том,
  • 10:01 - 10:03
    что мы легко отвлекаемся.
  • 10:03 - 10:06
    Средняя скорость речи —
    около 225 слов в минуту;
  • 10:06 - 10:10
    тогда как скорость восприятия
    достигает 500 слов в минуту.
  • 10:11 - 10:14
    Поэтому наш мозг заполняется
    оставшимися 275-ю словами.
  • 10:14 - 10:18
    Я знаю, что требуются немалые усилия,
  • 10:18 - 10:20
    чтобы удерживать внимание.
  • 10:20 - 10:23
    Но если вы этого не сумеете,
    то получится не разговор,
  • 10:23 - 10:26
    а двое людей, выкрикивающих
    бессвязные предложения
  • 10:26 - 10:27
    в одном и том же месте.
  • 10:27 - 10:29
    (Смех)
  • 10:29 - 10:32
    Нужно учиться слушать друг друга.
  • 10:32 - 10:34
    Стивен Кови выразил это
    замечательной фразой:
  • 10:34 - 10:37
    «Большинство из нас слушает
    не для того, чтобы понять.
  • 10:37 - 10:41
    Мы слушаем для того, чтобы ответить».
  • 10:41 - 10:46
    И, наконец, номер 10: будьте кратки.
  • 10:47 - 10:50
    [Хорошая беседа подобна мини-юбке:
    достаточно коротка, чтобы увлечь,
  • 10:50 - 10:53
    и достаточно длинна,
    чтобы охватить предмет.— Моя сестра]
  • 10:53 - 10:55
    (Смех)
  • 10:55 - 10:56
    (Аплодисменты)
  • 11:00 - 11:05
    Все эти советы имеют одну цель:
  • 11:05 - 11:07
    пробудить в вас интерес к другим людям.
  • 11:08 - 11:11
    Знаете, я росла с очень
    знаменитым дедушкой,
  • 11:11 - 11:13
    и у нас в доме был такой ритуал.
  • 11:13 - 11:16
    Люди приходили поговорить
    с моими дедушкой и бабушкой,
  • 11:16 - 11:18
    а когда они уходили,
    моя мама приходила к нам
  • 11:18 - 11:20
    и тихо говорила: «Знаешь, кто это был?
  • 11:20 - 11:22
    Она была второй на конкурсе Miss America.
  • 11:22 - 11:24
    Он был мэром Сакраменто.
  • 11:24 - 11:27
    Она получила Пулитцеровскую премию.
    Он танцор русского балета».
  • 11:27 - 11:30
    Я выросла со знанием того,
  • 11:30 - 11:33
    что у каждого есть, что рассказать о себе.
  • 11:34 - 11:37
    Думаю, что благодаря этому
    я сложилась как радиоведущая.
  • 11:38 - 11:40
    Я стараюсь держать рот закрытым
    так часто, как могу,
  • 11:40 - 11:42
    а разум держу открытым,
  • 11:42 - 11:44
    я всегда готова удивляться.
  • 11:44 - 11:47
    И я никогда не разочаровывалась.
  • 11:47 - 11:49
    Делайте то же самое:
  • 11:49 - 11:51
    выходите, говорите с людьми,
  • 11:51 - 11:53
    слушайте их
  • 11:53 - 11:56
    и, самое важное, готовьтесь к тому,
    что они вас поразят.
  • 11:56 - 11:58
    Спасибо.
  • 11:58 - 12:00
    (Аплодисменты)
Title:
10 правил хорошего разговора | Селеста Хедли | TEDxCreativeCoast
Description:

Когда вы работаете с людьми, вы учитесь науке общения с ними, но это навык, которым владеют далеко не многие. Селеста Хедли в течение десятилетий работала на радио и знает все ингредиенты умного разговора: честность, краткость, ясность и внимание к собеседнику. В этом выступлении Селеста Хедли откроет вам 10 правил, помогающих улучшить разговоры с другими. «Говорите с людьми, слушайте их и приготовьтесь к тому, что они вас поразят».

Это выступление записано на мероприятии TEDx, независимо организованном местным сообществом с использованием формата конференций TED. Узнайте больше на http://ted.com/tedx

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
12:07

Russian subtitles

Revisions