كيفية بناء (وإعادة) بناء الثقة
-
0:02 - 0:06أود أن أُحدثكم عن كيفية
بناء الثقة وإعادة بنائها. -
0:06 - 0:09لإيماني بأن الثقة
-
0:09 - 0:13هي أساس كل ما نقوم به،
-
0:13 - 0:17وإذا أمكننا أن نتعلم
أن نثق في بعضنا بشكل أكبر، -
0:17 - 0:20سنحرز تقدمًا إنسانيًّا غير مسبوق.
-
0:23 - 0:25لكن ماذا لو تحطمت هذه الثقة؟
-
0:27 - 0:32ماذا لو عُثِر على فيديو لمديرك التنفيذي،
وهو يستخِف بموظف؟ -
0:34 - 0:40ماذا لو عانى موظفوك من ثقافة
المحاباة والإقصاء، وأسوأ من ذلك؟ -
0:42 - 0:44ماذا لو حدث اختراق للبيانات،
-
0:44 - 0:49وبدا أن الإجراء المتخذ هو محاولة
للتستر عليه عوض مواجهته بشكل جدي؟ -
0:51 - 0:53والأكثر مأساوية،
-
0:53 - 0:57ماذا لو أدى الإخفاق التقني
إلى فقدان حياة إنسان؟ -
0:59 - 1:01لو ألقيتُ هذه المحاضرة قبل ستة أشهر،
-
1:01 - 1:04لكنت ارتديت قميص شركة (أوبر).
-
1:07 - 1:09أنا أستاذة في كلية هارفارد لإدارة الأعمال،
-
1:09 - 1:13لكني كنت منجذبة للغاية للذهاب إلى منظمة
-
1:14 - 1:19كانت مجازيًا وربما حرفيًا مشتعلة.
-
1:21 - 1:23قرأتُ كل ما كُتب في الصحف،
-
1:23 - 1:27وكان ذلك ما جذبني بالضبط إلى المنظمة.
-
1:27 - 1:31كانت هذه منظمة فقدت ثقتها
-
1:31 - 1:34بكل العناصر ذات الأهمية.
-
1:35 - 1:38لكن هناك كلمة عني ينبغي أن أشارككم إياها.
-
1:38 - 1:41خِصلتي المفضلة هي التوبة.
-
1:42 - 1:47أؤمن أن هناك نسخة أفضل من ذواتنا
في كل مكان، -
1:47 - 1:49وقد رأيتُ عن تجربة
-
1:49 - 1:52كيف أن المنظمات والمجتمعات
-
1:52 - 1:55والأفراد يتغيرون بسرعة هائلة.
-
1:56 - 2:01ذهبتُ لشركة (أوبر) مع آمال أن التغيير هناك
-
2:01 - 2:03قد يعطي الإذن للبقية منا
-
2:03 - 2:07الذين ربما لديهم رؤى أضيق
لمواجهة تحدياتهم. -
2:09 - 2:13لكن بذهابي إلى (أوبر)، ارتكبت خطأ فادحًا.
-
2:14 - 2:20فقد التزمتُ علانيةً بارتداء
قميص (أوبر) يوميًا -
2:20 - 2:23حتى صار جميع الموظفين الآخرين
يرتدون قميص (أوبر). -
2:24 - 2:27من الواضح أنني لم أفكر بالأمر بجدية.
-
2:27 - 2:29(ضحك)
-
2:29 - 2:33ارتديت قميص (أوبر) 250 يومًا.
-
2:34 - 2:38الآن تحررت من ذلك الالتزام،
-
2:39 - 2:41بعودتي إلى كلية إدارة الأعمال بهارفارد،
-
2:41 - 2:45وما أريد فعله هو مشاركتكم
-
2:45 - 2:49المدى الذي بلغته في نيل هذه الحرية،
-
2:49 - 2:52والذي كان تدريجيًّا،
-
2:52 - 2:53(ضحك)
-
2:53 - 2:55لكني ما زلت في طريقي.
-
2:55 - 2:57(ضحك)
-
2:57 - 3:01الآن، الثقة، إذا أردنا إعادة بناءها،
-
3:01 - 3:03علينا فهم الأجزاء المُكونة لهذه الثقة.
-
3:04 - 3:08الأجزاء المكونة للثقة مفهومة بشكل جيد.
-
3:08 - 3:10هناك ثلاثة أشياء تتعلق بالثقة.
-
3:12 - 3:17إذا شعرتَ أنني إنسانة صادقة،
-
3:17 - 3:19فيوجد احتمال أكبر لوثوقك بي.
-
3:20 - 3:26إذا شعرت بدقة حقيقية
في حكمي المنطقي على الأمور، -
3:26 - 3:28فيوجد احتمال أكبر لوثوقك بي.
-
3:29 - 3:33وإذا اعتقدت أن تعاطفي موجه إليك،
-
3:33 - 3:36فيوجد احتمال أكبر لوثوقك بي.
-
3:36 - 3:39عندما تعمل كل هذه الأجزاء،
-
3:39 - 3:41سنحصل على مقدار ثقة عظيم.
-
3:42 - 3:46لكن في حال تزعزع
أي من هذه الأجزاء الثلاثة، -
3:46 - 3:49إذا تعرض أي من هذه الأجزاء للاهتزاز،
-
3:49 - 3:51ستُهدد الثقة.
-
3:52 - 3:54الآن هذا ما أود فعله.
-
3:54 - 3:59أريد لكل منا أن يكون
قادرًا على خلق مزيد من الثقة غدًا، -
3:59 - 4:02حرفيًا ثقة أكبرغدًا
من التي نشعر بها اليوم. -
4:03 - 4:09وطريقة القيام بذلك
هي فهم أين تهتز الثقة لدينا -
4:09 - 4:12والحصول على وصفة معدة
مسبقًا للتغلب على ذلك. -
4:12 - 4:15هذا ما أود القيام به معكم.
-
4:16 - 4:20هلا أخبرتموني
عما إذا كان وجودكم هنا طوعًا؟ -
4:20 - 4:21(ضحك)
-
4:21 - 4:23نعم. حسنًا. حسنًا. رائع.
-
4:23 - 4:25أجل. إذًا...
-
4:25 - 4:26(ضحك)
-
4:26 - 4:28إنها ردود فعل مفيدة جدًّا.
-
4:28 - 4:30(ضحك)
-
4:30 - 4:36أكثر مُذبذب شائع للثقة هو التعاطف.
-
4:37 - 4:38المذبذب الشائع للثقة
-
4:38 - 4:43هو أن الناس لا يعتقدون
أننا نتعاطف معهم غالبًا، -
4:43 - 4:47ويعتقدون أننا أنانيون.
-
4:47 - 4:49ولا عجب في ذلك.
-
4:49 - 4:53جميعنا مشغول بالعديد من الأشياء،
-
4:53 - 4:56من السهل الحصول على الوقت والمجال
-
4:56 - 4:59اللذين يتطلبهما التعاطف.
-
4:59 - 5:02ليكون ديلان هو ديلان،
يستغرق هذا وقتًا حقيقيًّا. -
5:03 - 5:08وبالنسبة لنا، إذا كان لدينا الكثير
للقيام به، ربما لا نملك الوقت لذلك. -
5:08 - 5:11لكن ذلك يضعنا داخل حلقة مفرغة،
-
5:11 - 5:14فبدون الكشف عن هذا التعاطف،
-
5:14 - 5:16يصبح كل شيء صعبًا.
-
5:16 - 5:20ودون افتراض حسن نية الثقة،
تصبح كل الأمور أكثر صعوبة، -
5:20 - 5:23ومن ثم يكون لدينا قليل من الوقت
للتعاطف، وهكذا تكون الحال. -
5:24 - 5:26إذًا هذه هي الوصفة:
-
5:28 - 5:34تحديد أين ومتى ولمن
-
5:34 - 5:37من المحتمل أن تقدم اهتمامك.
-
5:39 - 5:42وهذا ينبغي أن يتبعه بشكل محدد
-
5:42 - 5:48متى وأين ولمن من المحتمل
أن تمسك تعاطفك. -
5:49 - 5:52ولو أمكننا في هذه الحالات،
-
5:52 - 5:58التوصل إلى مثير يمكِننا من رفع أعيننا
-
5:58 - 6:01والنظر إلى الأشخاص الذين يقفون أمامنا،
-
6:01 - 6:03والاستماع لهم،
-
6:03 - 6:07وغمس ذواتنا عميقًا في آرائهم،
-
6:07 - 6:12حينها تكون لدينا فرصة
الحصول على دعامة ثابتة من التعاطف -
6:13 - 6:15وإذا كان عليك أن تفعل شيئًا واحدًا فقط،
-
6:16 - 6:19رجاءً ضع هاتفك الخلوي بعيدًا.
-
6:20 - 6:25إنه أكثر جاذب للإلهاء، لم يوجد مثله قط،
-
6:25 - 6:30ومن العسير جدًّا خلق تعاطف وثقة في وجوده.
-
6:32 - 6:34هذا يُعنى بتأرجح التعاطف.
-
6:36 - 6:39تأرجح المنطق يتخذ هيئتان.
-
6:40 - 6:43هو إما مساو لكفاءة منطقك
-
6:45 - 6:48أو هو قدرتك على توصيل المنطق.
-
6:49 - 6:52إذا كانت كفاءة منطقك مهددة بالخطر،
-
6:53 - 6:54فليس بإمكاني مساعدتك.
-
6:54 - 6:55(ضحك)
-
6:56 - 6:57ليس لدينا متسع من الوقت.
-
6:57 - 7:01(ضحك)
-
7:01 - 7:06لكن لحسن الحظ، أن منطقنا سليم
في كثير من الأحيان، -
7:06 - 7:11لكن قدرتنا على إيصال
هذا المنطق معرضة للخطر. -
7:11 - 7:15ولحسن الحظ، هناك علاج سهل لهذا.
-
7:16 - 7:21لو اعتبرنا أن هناك
طريقتان للتواصل في هذا العالم، -
7:21 - 7:25والأساتذة في كلية هارفارد
لإدارة الأعمال معرفون بمربعاتهم... -
7:25 - 7:27هراء... إنه المثلث الرائع.
-
7:27 - 7:31(ضحك)
-
7:31 - 7:35لو اعتبرنا أن هناك منهجان
للتواصل في العالم، -
7:35 - 7:40وأولهما: عندما تأخذنا إلى رحلة،
-
7:40 - 7:45رحلة رائعة ذات منعطفات وتقلبات
-
7:45 - 7:48ومليئة بالغموض والدراما،
-
7:48 - 7:50حتى الوصول إلى خاتمتها،
-
7:52 - 7:55ومن أفضل طرق التواصل في العالم
-
7:55 - 7:57هي التواصل بتلك الطريقة.
-
7:57 - 8:00لكن إذا كنتَ ذا منطق متذبذب،
-
8:00 - 8:02سيكون هذا في غاية الصعوبة.
-
8:03 - 8:06لذا بدل ذلك، أناشدكم،
-
8:08 - 8:13أن تبدأوا بإبداء رأيكم في شبه جمل واضحة،
-
8:13 - 8:16ومن ثم إضافة الأدلة المؤيدة.
-
8:18 - 8:20هذا يعني أن الناس سيصبحون قادرين على معرفة
-
8:20 - 8:22أفكارنا الرائعة،
-
8:22 - 8:24كما أنه من المهم،
-
8:26 - 8:28إذا قوطعت قبل إتمام كلامك...
-
8:30 - 8:31يا سيدات...
-
8:31 - 8:34(ضحك)
-
8:34 - 8:41(تصفيق)
-
8:41 - 8:44في حال قوطعتِ قبل أن تكملي كلامكِ،
-
8:44 - 8:46فلا تزالين تملكين مصداقية الفكرة،
-
8:46 - 8:50ولن يستطيع الشخص القادم أخذها منك.
-
8:50 - 8:56(تصفيق)
-
8:56 - 8:58لقد أشعرتموني بالقشعريرة.
-
8:58 - 8:59(ضحك)
-
9:00 - 9:04المتذبذب الثالث هو المصداقية،
وأجدها أكثر إزعاجًا -
9:06 - 9:09نحن كمخلوقات بشرية يمكننا في لحظة معرفة،
-
9:09 - 9:11-حرفيًّا في لحظة-
-
9:11 - 9:14ما إذا كان الشخص
يعبر عن حقيقة ذات نفسه أو لا. -
9:16 - 9:18إذًا بعدة طرق، الوصفة واضحة.
-
9:19 - 9:22لا تريد أن يكون لديك
اهتزاز في المصداقية؟ كن أنت. -
9:24 - 9:25عظيم.
-
9:26 - 9:29ومن السهولة جدًّا فعل هذا
-
9:29 - 9:32عندما تكون مع الأشخاص الذين يشبهونك.
-
9:34 - 9:37لكن إذا أظهرت أي سلوك مختلف،
-
9:39 - 9:43فإن وصفة "كن أنت" قد تكون في غاية الصعوبة.
-
9:46 - 9:50لقد تم إغوائي طيلة مسيرتي المهنية،
-
9:50 - 9:53تم إغوائي شخصيًّا وعن طريق
التدريب من قبل الآخرين، -
9:53 - 9:56لكتم صوتي في العالم.
-
9:57 - 10:00أنا امرأة ذات آراء قوية
-
10:00 - 10:02مع معتقدات راسخة،
-
10:02 - 10:04وحديث مباشر
-
10:05 - 10:07لدي زوجة رائعة،
-
10:07 - 10:11ومعًا نملك طموحًا جنونيًّا.
-
10:12 - 10:14فأنا أحب ملابس الرجال
-
10:15 - 10:16والأحذية المريحة.
-
10:17 - 10:18شكراً لك، (ألبيردز).
-
10:18 - 10:22(ضحك).
-
10:22 - 10:25في بعض الحالات يجعلني هذا مختلفة.
-
10:26 - 10:28أتمنى أن كل شخص هنا
-
10:28 - 10:32لديه ذلك الترف الجميل لتجسيد الاختلاف
-
10:32 - 10:34في بعض جوانب حياته.
-
10:35 - 10:37لكن مع هذه الميزة
-
10:38 - 10:44يكون هناك إغراء كبير
للتراجع عن تجسيد حقيقة ذواتنا، -
10:44 - 10:46وإذا امتنعنا عن تجسيد حقيقة ذواتنا،
-
10:46 - 10:48ستتضاءل احتمالية أن نكون محل ثقة.
-
10:48 - 10:50وإذا تضاءلت احتمالية الثقة،
-
10:50 - 10:53ستقل احتمالية أن يوكلَ إلينا
المزيد من المهام. -
10:53 - 10:57وإذا لم يوكل إلينا المزيد من المهام
فلن نحصل على ترقيات، -
10:57 - 11:00وهكذا وهكذا حتى يتملكنا اليأس
-
11:00 - 11:03من الاتجاهات الديموغرافية لرؤسائنا.
-
11:04 - 11:05(ضحك)
-
11:05 - 11:12ويرجع ذلك كله لكوننا
جسدنا حقيقة ذوات أنفسنا. -
11:12 - 11:14إليك نصيحتي.
-
11:14 - 11:17ارتدي ما يجعلك رائعًا مهما يكن.
-
11:18 - 11:23اهتم قليلًا بما تعتقد
أن الناس يريدون سماعه منك -
11:23 - 11:28واهتم أكثر بما ترغب
نفسك الصادقة والرائعة في إبدائه. -
11:29 - 11:31وللقادة في الغرفة،
-
11:32 - 11:35إنه من واجبكم
-
11:35 - 11:40وضع الشروط التي لا تجعلنا في مأمن
لتجسيد حقيقة ذواتنا وحسب -
11:40 - 11:41بل تجعلها مرحبًا بها،
-
11:43 - 11:44ومحتفلًا بها،
-
11:45 - 11:49والاعتزاز بها كما هي:
-
11:49 - 11:52مفتاحنا لتحقيق المزيد من التميز
-
11:52 - 11:54أكثر مما كان معروفًا لنا من ذي قبل.
-
11:56 - 12:00لنعد إلى (أوبر).
ما الذي حدث في (أوبر)؟ -
12:00 - 12:04عندما وصلتُ هناك،
كانت (أوبر) متأرجحة في كل الجوانب. -
12:05 - 12:09كان التعاطف والمنطق والمصداقية
كلها متأرجحة بجنون. -
12:11 - 12:16لكننا كنا قادرين على إيجاد حلول
فعالة وسريعة للغاية لاثنين من المشاكل. -
12:18 - 12:20سأعطيكم توضيحًا عن التعاطف.
-
12:20 - 12:22في الاجتماعات في (أوبر)،
-
12:22 - 12:26كان مألوفًا بين شخاص في (أوبر)
مراسلة بعضهم البعض... -
12:27 - 12:28بشأن الاجتماع.
-
12:28 - 12:34(ضحك)
-
12:34 - 12:36لم أر شيئًا مثل هذا قط.
-
12:36 - 12:38(ضحك)
-
12:38 - 12:40ربما فعلوا العديد من الأشياء،
-
12:40 - 12:43لكن لم يخلقوا بيئة آمنة ومتعاطفة.
-
12:44 - 12:46على الرغم من أن الحل، جلي للغاية:
-
12:46 - 12:48إغلاق الهواتف، وإبعادها.
-
12:49 - 12:52هذا أجبر الناس على رفع أعينهم،
-
12:52 - 12:54والنظر إلى الأشخاص الذين أمامهم،
-
12:54 - 12:56والاستماع لهم،
-
12:56 - 12:58وغمس أنفسهم في وجهات نظرهم
-
12:58 - 13:01والتعاون على نحو غير مسبوق.
-
13:03 - 13:07كان المنطق متهاديًا على نحو متساوٍ،
-
13:07 - 13:10وذلك بسبب النمو المفِرط للمنظمة
-
13:10 - 13:12أعني بذلك أن الموظفين والمدراء
كانوا يحصلون على الترقيات -
13:12 - 13:15مرة تلو الأخرى.
-
13:15 - 13:19هكذا، تم وضعهم في مناصب
لا تتوافق مع قدراتهم. -
13:20 - 13:22كانت مناصبهم تفوق قدراتهم،
-
13:22 - 13:24وهذا لم يكن خطأهم.
-
13:25 - 13:29الحل: تدفق كبير للتثقيف الإداري
-
13:29 - 13:33الذي يركز بشكل خاص على المنطق
-
13:33 - 13:35والاستراتيجية والقيادة.
-
13:36 - 13:40منح هذا للناس صرامة في جودة منطقهم،
-
13:40 - 13:45وأعاد العديد من المثلثات
إلى وضعها الصحيح، -
13:45 - 13:48وأصبح الناس يتواصلون
بفاعلية مع بعضهم البعض. -
13:50 - 13:54آخر شيء، المصداقية،
هي المتهادي الأعظم. -
13:55 - 13:58لكن بصراحة، هذا لا يجعل شركة (أوبر) مختلفة
-
13:58 - 14:01عن باقي الشركات الأخرى
الي رأيتها في وادي السيلكون وغيره. -
14:03 - 14:08لا يزال من السهل تدريب
الناس للتأقلم على هذا. -
14:09 - 14:12لا يزال من السهل مكافأة الناس
-
14:12 - 14:15عندما يقولون شيئًا كنت تريد قوله،
-
14:15 - 14:18مقابل مكافأة الناس عندما يقولون شيئًا
-
14:18 - 14:20مختلفًا كليًّا عن ما تود قوله.
-
14:22 - 14:25عندما ندرك هذا،
-
14:25 - 14:28عندما ندرك كيف نحتفل بالاختلاف
-
14:28 - 14:32وندرك كيف ندع الناس
يخرجون أفضل نسخ من ذواتهم، -
14:32 - 14:36يا إلهي!
ذاك هو العالم الذي أريد أن ينشأ فيه أبنائي -
14:37 - 14:39مع مجموع الناس هنا،
-
14:39 - 14:42قد يكون من الشرف التعاضد معكم
-
14:42 - 14:46والمضي قدمًا في إعادة بناء
الثقة في أرجاء المعمورة. -
14:47 - 14:48شكرًا جزيلًا لكم.
-
14:48 - 14:53(تصفيق)
- Title:
- كيفية بناء (وإعادة) بناء الثقة
- Speaker:
- فرانسيس فري
- Description:
-
الثقة أساس كل ما نقوم به. لكن ماذا نفعل عندما تُحطم الثقة؟ في حديث مُذهل، تعطي أستاذة كلية هارفارد لإدارة الأعمال فرانسيس فري دورة مكثفة في الثقة: كيفية بنائها، والحفاظ عليها، وإعادة بنائها ... وهو أمر عملت عليه خلال فترة قضتها مؤخرًا في (أوبر). تقول فري: "إذا استطعنا أن نتعلم أن نثق ببعضنا البعض أكثر، يمكننا أن نحقق تقدمًا إنسانيًا غير مسبوق".
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 15:05
Fatima Zahra El Hafa approved Arabic subtitles for How to build (and rebuild) trust | ||
Fatima Zahra El Hafa accepted Arabic subtitles for How to build (and rebuild) trust | ||
Fatima Zahra El Hafa edited Arabic subtitles for How to build (and rebuild) trust | ||
Fatima Zahra El Hafa edited Arabic subtitles for How to build (and rebuild) trust | ||
Fatima Zahra El Hafa edited Arabic subtitles for How to build (and rebuild) trust | ||
Fatima Zahra El Hafa edited Arabic subtitles for How to build (and rebuild) trust | ||
Fatima Zahra El Hafa edited Arabic subtitles for How to build (and rebuild) trust | ||
Fatima Zahra El Hafa edited Arabic subtitles for How to build (and rebuild) trust |