城市的受害者
-
0:00 - 0:05我們被要求談論
「改變對話」這個主題。 -
0:05 - 0:07而我確信我現在所處的領域,
-
0:07 - 0:10真的需要特別重視。
-
0:10 - 0:13從目前正在進行的建築業
-
0:13 - 0:14到整體社會的研討對話,
-
0:14 - 0:19我認為現在該是改變我們
看待事物的方式的時候了。 -
0:19 - 0:22身為建築師,我參與過
建築專案計畫、 -
0:22 - 0:24還有都市計畫專案,
-
0:24 - 0:28最近還有很多景觀設計相關的專案。
-
0:28 - 0:31如今我看到有很多機會和方法,
-
0:31 - 0:33可以讓設計這個領域
對社會有所貢獻, -
0:33 - 0:37並有能力帶動社會的變革。
-
0:37 - 0:40那就是我今天要和各位談的。
-
0:41 - 0:45一開始先談談建築領域
可能會比較有幫助, -
0:45 - 0:46因為,對許多人來說,
-
0:46 - 0:52建築是有點神秘的活動。
-
0:52 - 0:55很多人不知道建築師是在做什麼。
-
0:55 - 0:56很多時候我不確定
-
0:56 - 0:58建築師到底知不知道自己在做什麼。
-
0:58 - 1:00但我們會嘗試。
-
1:00 - 1:05嘗試了解背後的意義相當重要。
-
1:05 - 1:09我現在探討的建築
不是指建築這個行業, -
1:09 - 1:15也不是擁有特定專業知識的
精英團隊所從事的活動。 -
1:16 - 1:18我要從更廣的方面來討論建築:
-
1:18 - 1:20談論我們現在所處的空間,
-
1:20 - 1:22這種無所不在的建築活動,
-
1:22 - 1:27創造庇護所、創造空間的建築活動,
-
1:27 - 1:32建築物與地景之間的空間設計,
-
1:32 - 1:34人與地形景觀之間的互動,
-
1:34 - 1:36和我們建造的建築環境-——
-
1:36 - 1:40這就是我要談的建築,
-
1:40 - 1:42而不是甚麼專業化的東西。
-
1:43 - 1:46我估計在過去二十或三十年間,
-
1:46 - 1:49隨著網際網路的主導,
-
1:49 - 1:53這些美好又振奮人心的進步
-
1:53 - 1:54在科技界不斷發生。
-
1:54 - 1:56其中一件就是
-
1:56 - 1:59我們看向世界的角度
和概念變得商品化了。 -
1:59 - 2:02通過各種方式,
-
2:02 - 2:04濃縮成了二維平面的感知。
-
2:04 - 2:07我們花了很多的時間、精力
-
2:07 - 2:09透過螢幕觀察世界,
-
2:09 - 2:13不論是用筆電、電視螢幕
-
2:13 - 2:16或是機場或工作場所的顯示器,
-
2:16 - 2:19連我們的手機都是一種屏幕了。
-
2:19 - 2:22這降低了我們對世界的感知。
-
2:23 - 2:25屏幕可以通過很多方式拓展感知,
但同時也可以限制它, -
2:25 - 2:29它可以把我們對於某些概念的想法
或見解轉變成圖標, -
2:29 - 2:35事實上,也許比二維圖像
所能傳達的更加普遍。 -
2:35 - 2:37而我認為對建築業亦然。
-
2:37 - 2:41我認為我們對建築業的概念
已經根深柢固, -
2:41 - 2:44固定在以相當平面、
相當二維的角度 -
2:44 - 2:47呈現大樓的外觀與外貌。
-
2:47 - 2:49它是一種視覺商品。
-
2:50 - 2:51但建築遠不只如此。
-
2:51 - 2:54它遠遠不止是美學或感官的體驗。
-
2:54 - 2:56那確實很重要,
-
2:56 - 2:57但並不局限於此。
-
2:57 - 2:59它是一種複雜的運作。
-
2:59 - 3:02建築還有設計有很大一部分
-
3:02 - 3:05涉及理解環境脈絡中的設計,
-
3:05 - 3:06或是未來發生在環境脈絡的事情。
-
3:06 - 3:09建築設計是想像、嘗試、預測或籌劃
-
3:09 - 3:12把建築物、城市空間
-
3:12 - 3:14或景觀建在哪裡、
-
3:14 - 3:17如何使用、怎麼營運,
-
3:17 - 3:20會有什麼活動在這個空間內發生。
-
3:20 - 3:23你或許可以把這些稱作為
建築的計畫性面向、 -
3:23 - 3:25設計的計畫性面向。
-
3:25 - 3:29我認為近來我們傾向於讚揚
-
3:29 - 3:35過於重視建築的視覺觀感
或過於渴望建築的外型, -
3:35 - 3:39甚至把它看得
比設計的計畫需求還重要。 -
3:39 - 3:42我們傾向於創造一些
有紀念價值、搶眼, -
3:42 - 3:44能造成轟動效應的建築物,
-
3:44 - 3:47卻沒用心去想那些地方或那些空間
-
3:47 - 3:50能帶來怎樣的營運價值。
-
3:50 - 3:53還有建築物所座落的地帶或區域
-
3:53 - 3:55才是我們需要去觀察或試圖了解的,
-
3:55 - 3:59理解建築或設計
能如何真正影響社會 -
3:59 - 4:02和解決一些我們正面臨的問題。
-
4:02 - 4:05在我的設計工作領域中
有個很熱門的詞, -
4:05 - 4:06我想在各位的領域亦然,
-
4:06 - 4:08就是「永續性」的想法。
-
4:09 - 4:13永續性是一種想法、觀念或概念,
-
4:13 - 4:18它是由三種非常重要的
概念或想法所建構而成: -
4:18 - 4:21環境、經濟和社會。
-
4:22 - 4:26全球經濟目前似乎正處在
一種潰敗的情況中, -
4:26 - 4:28很多狀況急需處理。
-
4:29 - 4:33我們的環境面臨挑戰:
-
4:33 - 4:36全球暖化、海潮上漲,
-
4:36 - 4:39各式各樣的災難層出不窮,
-
4:39 - 4:40各種事情全都在發生中,
-
4:40 - 4:46整個世界以及我們所處環境的
平衡受到了威脅。 -
4:46 - 4:50社會也受到這些問題挑戰和威脅。
-
4:50 - 4:53我想,我們今天已經聽到
其中一些議題, -
4:53 - 4:57以及我們必須要改變
看待那些事物的想法。 -
4:57 - 4:59這至關重要。
-
5:00 - 5:02那麼,設計如何影響呢?
-
5:02 - 5:05我這個設計師、其他的設計師,
-
5:05 - 5:07或任何建築師,
-
5:07 - 5:08或社會,要如何——
-
5:08 - 5:11要用什麼方式設計來影響呢?
-
5:11 - 5:13要用什麼方式產生影響?
-
5:13 - 5:15今天我要談的,
-
5:15 - 5:17是我認為設計能夠影響社會的方式,
-
5:17 - 5:19特別是針對社會來談,
-
5:19 - 5:25以及設計理念能如何
滲透到社會理念, -
5:25 - 5:29並在社會的運作當中與社會合作,
-
5:29 - 5:32用計畫的方式來影響社會變遷。
-
5:33 - 5:37這張圖是上個世紀初期的
弗雷德里克街。 -
5:37 - 5:41我認為它在許多層面上
是張很棒的照片。 -
5:41 - 5:44似乎,那個三角關係,
-
5:44 - 5:47就是環境、經濟和社會的三角關係,
-
5:47 - 5:49似乎處於某種平衡狀態。
-
5:49 - 5:52所以,我們似乎能在
城市中看到那種平衡, -
5:52 - 5:54城市是種象徵或暗號
-
5:54 - 5:59讓我們得以了解
那些力量是如何匯聚起來的。 -
6:00 - 6:01隨著時間,
-
6:01 - 6:03有些時期,城市在這點上
做得非常成功。 -
6:03 - 6:05有許多例子,都是非常棒的城市,
-
6:05 - 6:09它們發現自己身處在
非常明確的一個時點, -
6:09 - 6:11達到平衡或均衡的那個點。
-
6:12 - 6:14如果我們把西班牙港
視為一個城市, -
6:14 - 6:17試想很久很久以前,
-
6:17 - 6:20西班牙港只是一個小群聚地,
-
6:20 - 6:23一個小漁村,位在聖安河的河口。
-
6:23 - 6:28但它卻成長成一個
又大又複雜的混合體, -
6:28 - 6:32是許許多多複雜想法
結合而成的城市。 -
6:32 - 6:35義大利建築師亞德‧羅西
-
6:35 - 6:38是二十世紀的建築師,
在上世紀末過世, -
6:38 - 6:40他有一段非常深刻的陳述。
-
6:40 - 6:44他說建築是城市發展的面向。
-
6:44 - 6:46我認為那是段很棒的陳述,
-
6:46 - 6:47因為這在某個層面上
-
6:47 - 6:51談的是「建築」這個
個別生產和製造的物品, -
6:51 - 6:55把建築物視為文化產物的一種形式,
-
6:55 - 6:58建築本身能闡述事件,
-
6:58 - 7:01闡述比建築物本身
各部件總合還要大的想法。 -
7:02 - 7:03而這些都與城市的發展有關。
-
7:03 - 7:09它也指出這是一個持續、
動態、改變的過程。 -
7:09 - 7:11我認為了解這些變化是很重要的,
-
7:11 - 7:13而且它也是計畫的一部分。
-
7:13 - 7:16它和視覺無關,和計畫有關。
-
7:16 - 7:18城市如何演變、變化?
-
7:18 - 7:21成分有哪些?原理是什麼?
-
7:21 - 7:24哪些元素造就了城市的創建?
-
7:24 - 7:28同時講述了一件事實:
城市是可以被想像出來的。 -
7:28 - 7:32用的方法就是在構思空間、
想像一棟大樓的方法, -
7:32 - 7:35我們可以構思、想像城市的景象。
-
7:35 - 7:39它能闡述個體與集體的理念。
-
7:39 - 7:42正是這種連結——
個體到集體的連結, -
7:42 - 7:45古典社會與現代社會的想法—
-
7:45 - 7:47我認為這是非常重要的原則,
-
7:47 - 7:50可以用來了解如何傳遞設計理念
-
7:50 - 7:52及如何影響社會的變遷。
-
7:52 - 7:55這些圖片說明了西班牙港
-
7:55 - 7:58過去短短兩百年間的變遷,
-
7:58 - 8:02剛開始只是在西班牙國王
頒佈一些法令之後 -
8:02 - 8:04開發出來的一個殖民計畫,
-
8:04 - 8:05這些法令叫「印度群島法令」。
-
8:05 - 8:08加勒比海和拉丁美洲的許多城市
-
8:08 - 8:10都是根據這些法令而形成的。
-
8:10 - 8:12它是一種行動,它是單一設計,
-
8:12 - 8:13用來處理
-
8:13 - 8:18建立城市和新殖民地的需求。
-
8:18 - 8:22城市擴張了,千里達島的貿易
隨著時間開始發展, -
8:22 - 8:24這個城市擴張了,成長了,
-
8:24 - 8:28開始佔用到越來越多周圍的地景,
-
8:28 - 8:31直到它成長到現今這個樣子,
-
8:31 - 8:34就是我們所知的西班牙港。
-
8:34 - 8:35但我們都知道
-
8:35 - 8:41這個過程也在宏觀規模上有所成長。
-
8:41 - 8:45這個大型城市演化、發展,
-
8:45 - 8:48從西班牙港延伸到西方,
-
8:48 - 8:50東邊延伸到阿羅卡,
-
8:50 - 8:52似乎還持續在延伸。
-
8:52 - 8:54我們所發展出來的概念或想法,
-
8:54 - 8:57遠遠超過了原本
印度群島法令的規畫。 -
8:57 - 9:01它轉變成為基礎建設
和複雜議題的 -
9:01 - 9:04複雜安排和模型,
-
9:04 - 9:08這些議題在很多層面上
帶來很多問題。 -
9:08 - 9:10它們帶來許多基礎建設上的問題。
-
9:10 - 9:13全世界的許多城市都有這些問題。
-
9:13 - 9:16全世界的城市都在擴張、增大,
-
9:16 - 9:19經歷我們曾有過的發展。
-
9:19 - 9:23原本的西班牙港和港的鬧區,
-
9:23 - 9:26過去構成城市的地區
-
9:26 - 9:29如今已經轉變為
雜亂擴展的巨型都市。 -
9:29 - 9:31很難去理解它。
-
9:31 - 9:33當我們在想問題的時候,
-
9:33 - 9:36我們想的是基礎設施問題:水、電
-
9:36 - 9:38交通擁塞、
-
9:38 - 9:42犯罪、隔離、現存的兩極化,
-
9:42 - 9:47這些情況導致這個國家
最近在緊急狀況下所發生的事情。 -
9:47 - 9:49有時,這看起來是無法克服的。
-
9:49 - 9:53這就像遇到一個
我們無法控制的點, -
9:53 - 9:56無法遵照原計劃的方式去控制。
-
9:56 - 9:58我們真的無法再控制這事了。
-
9:58 - 10:00彷彿我們是城市的受害者,
-
10:00 - 10:04而不是有心設計或建構城市的人。
-
10:06 - 10:07另一種發生的現象
-
10:07 - 10:11與這些基礎設施的規模和尺度有關,
-
10:12 - 10:15我稱之為「象徵性建築」的現象
佔據主導地位, -
10:15 - 10:18它指的是不同類型的開發。
-
10:18 - 10:20我們熟悉的是高層建築的開發。
-
10:20 - 10:23這是香港的一些建築。
-
10:23 - 10:28這些宏偉高大、
耗費巨資的建築掌握主導權, -
10:28 - 10:32彷彿沒有它們就沒有城市那樣。
-
10:32 - 10:36它們是地標,看似現代發展的象徵。
-
10:36 - 10:39購物中心是另一種主導類型,
-
10:39 - 10:42所有城市都想要的另一種流行形式,
-
10:42 - 10:45這是一種概念,可以將所有店鋪、
-
10:45 - 10:48所有零售活動都集中在同一個地方,
-
10:48 - 10:52創造一個環境,讓所有人
在特定時間、特定地點, -
10:52 - 10:56進來做些特定的零售活動,
或是買東西。 -
10:56 - 10:58然後是高速公路,
-
10:58 - 11:01切穿地景以提高速度,
-
11:01 - 11:04使我們能從一處到達另一處。
-
11:04 - 11:06此外,我們也有市郊發展。
-
11:06 - 11:08這裡同樣也有些象徵性建築,
-
11:08 - 11:13它們象徵著現代城市、
西班牙港口、全球城市的各類發展。 -
11:14 - 11:16如今,購物中心並沒有什麼問題,
-
11:16 - 11:18高速公路並沒有什麼問題,
-
11:18 - 11:21同樣,高樓和市郊發展也沒什麼問題。
-
11:21 - 11:23有問題的是
-
11:23 - 11:25我們似乎過度重視
-
11:25 - 11:29對特定類型建築的建造方式或想法,
-
11:29 - 11:31遠遠超出真正重要的事,
-
11:31 - 11:34那就是怎樣構想和想像空間。
-
11:34 - 11:36那麼學校呢?
-
11:36 - 11:37公園呢?
-
11:38 - 11:41為何不考慮一下
如何設立適合人們走路的街道, -
11:41 - 11:45如何使人們不必對抗
交通噪音和擁堵? -
11:45 - 11:48一個平衡發展的城市中,
這類建築的地位是什麼? -
11:48 - 11:52我們專注於這些結構型態
以及這些象徵性建築, -
11:52 - 11:57讓它們成為首要推動的項目,
似乎是因為它們能產生效益, -
11:57 - 11:59它們是經濟消費體系的一部分,
-
11:59 - 12:02能產生效益便討喜,
-
12:02 - 12:05這就是為什麼它們相較
其他發展類型享有更多特權。 -
12:05 - 12:07但是學校、
-
12:07 - 12:08公園,
-
12:08 - 12:12曾經是非常重要的城市基本元素
-
12:12 - 12:14被刪減、被邊緣化,
-
12:14 - 12:17這是聚焦於這種發展類型的結果。
-
12:17 - 12:20這削弱城市的完整性,
-
12:20 - 12:25削弱城市容納社會交流的能力,
-
12:25 - 12:27容納所有人的能力。
-
12:27 - 12:32另一個原因是
這類型的建築是排外的, -
12:33 - 12:36在高檔辦公室中工作的人
必須具備資格, -
12:36 - 12:37需要受過教育,
-
12:37 - 12:39或是有管道或資源的協助,
-
12:39 - 12:42使你能得到相符的訓練或資格,
而能在那種地方工作。 -
12:42 - 12:45如果你沒有這些,
你就只能在別的地方工作。 -
12:45 - 12:47我們不關心別的地方是什麼樣子,
-
12:47 - 12:49反正你們去那邊工作就是了。
-
12:49 - 12:51同樣,那些曾經居住在城市裡的人
-
12:51 - 12:54或者曾經住過,而且
為城市生活做出貢獻的人, -
12:54 - 12:58正被逼著離開,
像是被高樓大廈逼走。 -
12:58 - 13:04被昂貴的地價逼著離開城市。
-
13:04 - 13:07人們要先有車才可以去購物中心,
-
13:07 - 13:11因為那些購物中心通常在城市邊緣。
-
13:11 - 13:13人們沒能力在購物中心買東西,
-
13:13 - 13:15因為他們的可支配收入不足,
-
13:15 - 13:17所以不打算在那裡消費。
-
13:17 - 13:19所以那些類型的建築物,
是服務社會上特定行業的人, -
13:19 - 13:21而不能為所有人所用。
-
13:21 - 13:23這並不公正合理。
-
13:23 - 13:27如今,政府和社會
過度關注這類的建築物, -
13:27 - 13:30想確保這類建築能快速增加。
-
13:31 - 13:34這被當成是發展的正面表徵,
-
13:34 - 13:39犧牲其他類型的建築、
其他類型的計畫項目, -
13:39 - 13:41犧牲那些對人人有益的建築項目,
-
13:41 - 13:43那些鼓勵人們交流互動的項目,
-
13:43 - 13:44那些促進教育的項目,
-
13:44 - 13:46那些鼓勵共同生活的項目,
-
13:46 - 13:48以及那些促進社區意識的項目,
-
13:48 - 13:51那些象徵發展的建築類型讓社會鬆散,
-
13:51 - 13:54粉碎社會,讓社會兩極化。
-
13:54 - 13:58產生了孤立的活動圈子,
-
13:58 - 14:02而你口袋有多少錢
決定了你是否能參與。 -
14:02 - 14:04這是股兩極分化的消極力量。
-
14:04 - 14:05我們能在這個城市中感受到。
-
14:05 - 14:08也在越來越多的城市中感受到。
-
14:08 - 14:10那麼,最後會發生什麼?
-
14:10 - 14:14這些日積月累的問題,
就像是一個定時炸彈, -
14:14 - 14:18到某個時候,系統一定會崩潰,
這絕不是永續的。 -
14:18 - 14:20這就像今天的經濟體系—
-
14:20 - 14:22這真的不是永續的體系,
-
14:22 - 14:24而我們必須去尋找
處理這個問題的方法。 -
14:24 - 14:27設計無法直接解決,
-
14:27 - 14:31它能處理的是生活上一些問題,
-
14:31 - 14:35它能應對一些情況,
就像大家發現自己 -
14:35 - 14:37在一些城市的區域中,
-
14:37 - 14:39被迫轉移到其他地方或被忽視,
-
14:39 - 14:41因為他們不再能夠支付
在中心區域的居住費用, -
14:41 - 14:44因為他們無法積極、完全地參與
-
14:44 - 14:47這個消費、資本化的系統。
-
14:47 - 14:49那麼我們需要嘗試和設想
-
14:49 - 14:52如何轉變這些空間類型,
-
14:52 - 14:56我們如何融合
這些空間類型裡的活動, -
14:56 - 14:57融合到更廣大的視野裡,
-
14:57 - 15:01我們怎樣辨識細微的動作
或細微的行動, -
15:01 - 15:05無論它們是透過設計
或者經濟措施或者社會措施, -
15:05 - 15:08都可以影響改變、
能使空間發生轉變、 -
15:08 - 15:12鼓勵和促使更好的民眾參與。
-
15:13 - 15:15有許多方式可以做到。
-
15:15 - 15:17當我們看城市的時候,
可能看上去很複雜。 -
15:17 - 15:21當我們看到整體城市的時候,
這看上去可能是難以解決的。 -
15:21 - 15:25但是,如果嘗試分離每個部分、
每個獨立視角去看待事情, -
15:25 - 15:30制定計畫和行動,了解如何去做,
-
15:30 - 15:33那麼我們就能更進一步完成
-
15:33 - 15:34或者影響某些社會改變。
-
15:34 - 15:37世界上有已經完成的例子。
-
15:37 - 15:39巴賽隆納是一個非常好的例子,
-
15:39 - 15:42大家在那裡一起坐下來
積極嘗試尋找方法, -
15:42 - 15:45去思考能夠影響改變的方法,
-
15:45 - 15:47他們做得很成功。
-
15:47 - 15:48離家很近的地方,波哥大
-
15:49 - 15:51波哥大的市長,恩里克·佩納洛薩
(EnriquePeñalosa) -
15:51 - 15:54他任職的時候決定:
-
15:54 - 15:57「我不會花幾十億美元
蓋更多高速公路上。 -
15:57 - 15:59我會撥出資金,
-
15:59 - 16:01建造一些地方—
-
16:01 - 16:06大家都可以使用的公園,
大家可使用的公共空間。」 -
16:06 - 16:09當他蓋好了,
越來越多人到這些地方。 -
16:09 - 16:13那些地方能夠有效地鼓勵市民參與,
-
16:13 - 16:16人群之間的社區意識增強了,
-
16:16 - 16:17使大家聚在一起,
-
16:17 - 16:22忘記過去瑣碎的爭吵,
-
16:22 - 16:23他們開始一起共事,
-
16:23 - 16:25開始一起在城市裡四處走動,
-
16:25 - 16:27開始嘗試一起活動。
-
16:28 - 16:30所以這是有方法的,
我們有一些模範。 -
16:30 - 16:32這又回到了計畫的想法。
-
16:32 - 16:33我們的計畫是什麼?
-
16:33 - 16:36我想我們要創造一個公平的社會。
-
16:36 - 16:38我們想要創造這樣的社會,
-
16:38 - 16:41每個人都能積極平等參與的社會,
-
16:41 - 16:45可以打破限制、打破壁壘的社會。
-
16:45 - 16:48可以消除經濟階級分化的社會,
-
16:48 - 16:50可以消除種族歧視的社會,
-
16:50 - 16:52圍繞我們周遭居所的這些因素,
-
16:52 - 16:56嘗試用有效的、建設性的方式
把大家聚在一起。 -
16:56 - 16:58在千里達,有很多這樣的例子。
-
16:58 - 17:00到處都有這樣做的機會。
-
17:00 - 17:03這是「城市大門」。
-
17:03 - 17:06這是數萬人進入城市的入口。
-
17:06 - 17:08大家每天從這裡進出。
-
17:08 - 17:12但人們必須面對
黯淡、恐怖、灰暗、 -
17:12 - 17:15不受歡迎、有時不安全的環境,
-
17:15 - 17:18因為交通流量急遽上升。
-
17:18 - 17:22但是,從城市大門到獨立廣場的空間
-
17:22 - 17:26可以有相當美妙的體驗,
因為有景觀設計的美化、 -
17:26 - 17:30適當配置一些設施
-
17:30 - 17:32符合大家的需求和愛好。
-
17:32 - 17:35它可以變成非常重要的市民空間。
-
17:35 - 17:37這是哈瓦那的普拉多大道。
-
17:37 - 17:40這只是一個如何處理空間的概念,
-
17:40 - 17:43可以怎樣讓每天進出城市
-
17:43 - 17:46變成一件重要且令人振奮的過渡,
-
17:46 - 17:49從大型出租車到你所工作的地方。
-
17:49 - 17:52聖費爾南多的海濱區
-
17:52 - 17:56是這個國家內景觀非常漂亮的地方,
-
17:56 - 17:57但這裡完全被忽視了。
-
17:57 - 18:01這裡有些非常精美的
19 世紀的建築, -
18:01 - 18:05它們組成了非常精緻的空間。
-
18:05 - 18:08我們需要看一下這些空間,
我們需要妥善的對待。 -
18:08 - 18:10我們需要好好決定那些空間的用途。
-
18:10 - 18:13使這些空間能促發各種的活動:
-
18:13 - 18:15作為表演的空間、
-
18:15 - 18:16作為孩子嬉戲的空間,
-
18:16 - 18:20並且了解到與其他人在一起
是一件很酷有趣的事情。 -
18:20 - 18:24大家可以在這裡進行
自己喜歡做的各種活動, -
18:24 - 18:27在空間中享受集體活動,
-
18:27 - 18:28對社會有益,
-
18:28 - 18:29鼓勵人們交流,
-
18:30 - 18:32無論社經地位背景。
-
18:32 - 18:34它也是讓人們能夠思考的空間,
-
18:34 - 18:37像是公園,讓人坐下來放鬆的空間。
-
18:37 - 18:39這可以透過許多方法達成,
-
18:39 - 18:43可以透過許多方法處理,
研究如何打破那些壁壘。 -
18:43 - 18:45用建築語言做得到。
-
18:45 - 18:48我們可以觀察形塑空間的方式,
-
18:48 - 18:51打破内、外的分別和屏障,
-
18:51 - 18:54打破綠地和硬鋪面間的區隔;
-
18:54 - 18:57嘗試創造促進交流的空間,
-
18:57 - 18:59鼓勵人們合作的空間,
-
18:59 - 19:01激發社區意識的空間。
-
19:01 - 19:03我們需要委任政府,
-
19:03 - 19:07我們需要提供例子給開發商和大家
-
19:07 - 19:08去創造有益處的空間,
-
19:08 - 19:11而這些效益是可能無法
用財務投資回報來估量的。 -
19:11 - 19:16而這些空間的社會效益,
長遠上是不可計量的。 -
19:16 - 19:19如果這麼做,我想我們能證明,
-
19:19 - 19:23我們在過去已經證明了
設計者有能力那樣做, -
19:23 - 19:26我想我們做得到,
我們能向世人證明 -
19:26 - 19:28社會是一個包容性的群體,
-
19:28 - 19:31如果所有人都包含在内,
-
19:31 - 19:33如果所有人都覺得
自己是社會的一份子, -
19:33 - 19:36那麽我們更有機會
去確保一個永續發展的未來。 -
19:36 - 19:38謝謝大家!
- Title:
- 城市的受害者
- Speaker:
- 馬克·雷蒙德
- Description:
-
建築可以把人們聚集在一起,也可以將人們分離——就像花費高昂、效率低下,僅僅服務社會一小部分人的摩天大樓。 馬克·雷蒙德在 TEDxPortofSpain 演講中,鼓勵市政府摒棄對於成功的想法,考慮平衡環境、經濟和社會,以設計出能夠實現社會變革的城市。
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 19:51
Helen Chang approved Chinese, Traditional subtitles for Victims of the city | ||
Helen Chang edited Chinese, Traditional subtitles for Victims of the city | ||
Helen Chang edited Chinese, Traditional subtitles for Victims of the city | ||
Lo Hsien Huang accepted Chinese, Traditional subtitles for Victims of the city | ||
Lo Hsien Huang edited Chinese, Traditional subtitles for Victims of the city | ||
Lo Hsien Huang edited Chinese, Traditional subtitles for Victims of the city | ||
Lo Hsien Huang edited Chinese, Traditional subtitles for Victims of the city | ||
Lo Hsien Huang edited Chinese, Traditional subtitles for Victims of the city |