非白人學生所分享的真相,如何影響一位教育家-吉妮 ‧ 佛庫奇
-
0:06 - 0:09我初次見到凱文
-
0:09 - 0:11是在我首次教學的第一天,
-
0:11 - 0:14且是第一堂課。
-
0:14 - 0:15他低著頭,
-
0:15 - 0:18所以我走過去輕拍他的肩膀,
-
0:18 - 0:21我請他把頭抬起來,他也照做了。
-
0:21 - 0:24他也很刻意地傳達了一個訊息給我,
-
0:24 - 0:27他叫我「永遠不准
再他 X 的碰他」。 -
0:27 - 0:29我那時二十歲,
-
0:29 - 0:34正完成我春季學期的英文教育主修,
-
0:34 - 0:38而凱文十八歲,是高中新鮮人。
-
0:39 - 0:43教學教了幾週之後,
-
0:43 - 0:46我們兩人間的情況沒什麼改變。
-
0:46 - 0:48他絕對是很漫不經心的。
-
0:48 - 0:51我注意到他的不快樂,
-
0:51 - 0:54但這和我在其他學生身上
-
0:54 - 0:56所看到的大相逕庭。
-
0:56 - 0:58他們在茁壯成長,
他們在大顯神威。 -
0:58 - 1:02我很愛身為年輕老師的這個角色,
-
1:02 - 1:04這是場很棒的冒險。
-
1:04 - 1:05所以,我很容易就會
-
1:05 - 1:09把凱文和我之間的障礙
-
1:09 - 1:12歸咎給凱文。
-
1:12 - 1:15畢竟,他是那個讓我難堪的人,
-
1:15 - 1:18他是那個把自己隔絕在群體之外的人。
-
1:20 - 1:22然而,有一天,
班上的同學正離開教室, -
1:22 - 1:25我站在外面的大廳,
凱文從身旁走過, -
1:25 - 1:27我一時興起,說:「嘿,聽著,
-
1:28 - 1:30你畢業之後要做什麼?
-
1:30 - 1:32你認為你高中畢業後要做什麼?」
-
1:32 - 1:36再一次,他給了我
一個意圖很明確的訊息, -
1:36 - 1:39那是我以前從來沒有想過的事實。
-
1:40 - 1:42他說:「我會進監獄,
-
1:42 - 1:45在那裡面學會剪頭髮。
-
1:45 - 1:48等我出獄了,我會在
我叔叔的理髮店工作。」 -
1:50 - 1:53我站在那裡,而凱文從我身旁走開,
-
1:53 - 1:56你們知道高中的日光燈,
-
1:56 - 1:58你們知道那走廊,
-
1:58 - 2:01我覺得,我啞口無言。
-
2:01 - 2:05我肯定不知道是否有
妥切的進一步行動可做, -
2:05 - 2:10沒有任何的職前準備工作能夠
讓我應對這樣的狀況。 -
2:10 - 2:12我記得,
-
2:12 - 2:16我當時內在立即產生的
最初反應就是 -
2:16 - 2:19沒有人應該把進監獄這種事,
-
2:19 - 2:22視為未來生活藍圖的一部分,
-
2:22 - 2:25我的學生更不該如此。
-
2:26 - 2:28接著,在想過之後,
-
2:29 - 2:31我開始納悶,
-
2:31 - 2:35是不是有可能,
凱文和我之間的障礙 -
2:35 - 2:37和凱文不是那麼有關,
-
2:37 - 2:40而是和體制更有關?
-
2:40 - 2:43還有學校、教育家,以及我?
-
2:45 - 2:47所以,在接下來的兩個月,
-
2:47 - 2:48我只剩兩個月
-
2:48 - 2:51可與這名年輕人培養友誼,
-
2:51 - 2:55若從年齡來看,他算是我的同儕,
我二十歲,他十八歲, -
2:55 - 2:58而我決定要建立這段連結,
-
2:58 - 3:00培養出一段真誠的關係,
-
3:00 - 3:04但我需要各位了解,
這並不是某種教師策略, -
3:04 - 3:06它並不是無私的行為。
-
3:06 - 3:07它來自好奇心。
-
3:07 - 3:09我必須要知道
-
3:09 - 3:12兩個年齡相仿的人怎麼會
-
3:12 - 3:16處在如此迥異的道路上,
-
3:17 - 3:20如果我沒有選擇當老師,
-
3:20 - 3:22我們的道路就永遠不可能有交集。
-
3:22 - 3:26如果我沒有被分發到那間學校,
-
3:26 - 3:30如果我沒有這麼幸運能教到凱文
這個學生,我們都不會有交集。 -
3:31 - 3:34現在回頭看,我很感恩,
-
3:34 - 3:37因為正是凱文
與我分享的經歷和故事, -
3:37 - 3:40讓我了解到學校中的年輕人,
-
3:40 - 3:43太常會遇到和種族相關的經歷。
-
3:44 - 3:47所以,我的第一步,
-
3:47 - 3:50覺悟之旅的第一步
-
3:50 - 3:55就是要了解,
每個人的情況不盡相同。 -
3:56 - 3:59學生的體驗和我的不見得相似。
-
3:59 - 4:02如果當時身為年輕老師的我,
-
4:02 - 4:05沒有廣泛、根本地了解到這一點,
-
4:05 - 4:09如果現在身為資深老師的我
沒有重新回顧這一點, -
4:09 - 4:12那麼不僅我的教學歷程會很辛苦,
-
4:12 - 4:13我的學生也會步履蹣跚。
-
4:13 - 4:15我們先把一件事說清楚,
-
4:15 - 4:19我說的不是得好成績
-
4:19 - 4:20或達到標准方面的步履蹣跚。
-
4:20 - 4:25我指的是當我們在尋找風氣時的掙扎。
-
4:26 - 4:30老師有責任要創造出一個
-
4:30 - 4:34鼓勵孩子們去冒險的空間,
-
4:34 - 4:36能讓他們安心自在地
-
4:36 - 4:38說出真心話的空間。
-
4:39 - 4:41然而,有時,
-
4:41 - 4:45有太多年輕人選擇保持沉默,
-
4:45 - 4:47而不是去參與,
-
4:47 - 4:51因為傳統上,他們從
老師那裡得到的回應 -
4:51 - 4:54通常會帶著輕蔑、
-
4:54 - 4:58帶著糾正,甚至帶著攻擊性。
-
4:58 - 5:01那是因為體制的種族主義
-
5:01 - 5:05散播在我們的大樓內、
文化中和國家裡。 -
5:05 - 5:08我的職責,我們教育家的職責,
-
5:08 - 5:11是要盡我們所能,在每一天,
-
5:11 - 5:13去協助消除它。
-
5:15 - 5:17怎麼做?我們要怎麼做?
-
5:17 - 5:22我們要如何確保每個孩子
都能接受到平等的教育? -
5:22 - 5:27我們要如何確保有偏見的
訊息傳遞、隱性的偏見, -
5:27 - 5:28以及傷人的態度,
-
5:28 - 5:31我們要如何對抗它們、消除它們?
-
5:31 - 5:32明確來說,看看我。
-
5:32 - 5:35像我這樣的人,在教書的白人女性,
-
5:35 - 5:39因為我們的國家中
大部分老師就是白人女性, -
5:39 - 5:41現在的情況就是如此,
-
5:41 - 5:43而我們要如何確保
-
5:43 - 5:48我們能在安全的環境中
傳遞精確的內容, -
5:48 - 5:51在這個環境中,孩子能
冒險、找到成長空間, -
5:51 - 5:55待在教室中的每一秒,
他們都能被珍惜。 -
5:56 - 5:59對這些問題,我沒有簡單的答案。
-
5:59 - 6:04我無法給大家條列一張清單,
-
6:05 - 6:07太多人都想要這種清單,
-
6:07 - 6:09想要簡單的工具。
-
6:09 - 6:10沒有這種東西。
-
6:10 - 6:14我有的是故事以及經歷。
-
6:15 - 6:17我重新回想它們,
我也歡迎新的故事和經歷, -
6:17 - 6:21特別是那些時刻,
那些第一次,清楚呈現出 -
6:21 - 6:26我為什麼相信我所做的這些事、
我為什麼會有這樣的反應。 -
6:26 - 6:31所以,在那段教學經歷要結束時,
-
6:31 - 6:36我美好的孩子們在自助餐廳幫我
辦了一場派對,那派對很酷, -
6:36 - 6:39派對很讚,我感受到愛,
我感受到真誠, -
6:39 - 6:41那裏還有玉米餅的沾醬。
-
6:41 - 6:43有個人沒來。
-
6:44 - 6:46凱文,凱文沒有來,
-
6:47 - 6:48我好失望。
-
6:48 - 6:50但他留了一張紙條給我。
-
6:50 - 6:52(謝謝你忍受我所有的鳥事)
-
6:52 - 6:53這就是紙條上寫的。
-
6:54 - 6:59在收到那張紙條時,
我立即了解了兩件事: -
6:59 - 7:02第一,我生來就是要當老師,
-
7:02 - 7:04教學是我的天職。
-
7:04 - 7:06它讓我變成一個更好的朋友,
-
7:06 - 7:10它讓我變成一個更好的夥伴,
它讓我變成一個更好的人。 -
7:10 - 7:12它讓我變成一個更好的媽媽。
-
7:13 - 7:18第二,正確地使用「鳥事」這個詞,
它也能很具詩意。 -
7:18 - 7:23(笑聲)(掌聲)
-
7:23 - 7:28所以,如果凱文教了我
相對真相的價值, -
7:28 - 7:33那麼艾許莉教我的就是去看
那些真相背後的「為什麼」。 -
7:33 - 7:36能跟各位談艾許莉,讓我很興奮。
-
7:36 - 7:39艾許莉在十年級時來到我班上,
-
7:39 - 7:43她十五歲,集光榮於一身,
-
7:43 - 7:45她樣樣都好,她很活躍,
她精力充沛, -
7:45 - 7:48她願意學習,她成長茁壯,
她就是很酷,對吧? -
7:48 - 7:49我們知道那種孩子。
-
7:49 - 7:54那年,我從艾許莉身上學到的,
比她從我身上學到的還多。 -
7:54 - 7:58兩年後,艾許莉踏進我的教室。
-
7:58 - 8:00她離畢業又近了兩步,
-
8:00 - 8:05她變得更覺知、更成熟、
準備得更好要去改變世界。 -
8:06 - 8:10那天,艾許莉把車
停到我們高中的停車場, -
8:10 - 8:15看到她同學卡車後面,
有一面南方聯盟的旗子在飄揚著, -
8:15 - 8:19車的保險桿上懸掛著套索。
-
8:19 - 8:21並不意外,這位年輕人,
-
8:21 - 8:24艾許莉決定要採取行動。
-
8:24 - 8:28她和幾位同學發起了抗議。
-
8:28 - 8:30他們全都穿上了紅色上衣,
-
8:30 - 8:33他們想要傳遞訊息給管理階層,
-
8:33 - 8:36要求他們快速、妥善地採取行動,
-
8:36 - 8:41來處理那沒人管
且可任意傳遞的仇恨訊息。 -
8:42 - 8:44抗議的那一天,
-
8:44 - 8:49許多決定參與抗議的年輕人
出現在我的教室。 -
8:49 - 8:53又是第一堂課,
另一個第一次經歷。 -
8:54 - 8:58孩子們進來時,
我能聽見他們的憤怒, -
8:58 - 9:01我能聽見他們的傷痛,我能看見。
-
9:02 - 9:04我知道,這正是那種時刻,
-
9:04 - 9:06我決定要在那時刻盡我所能。
-
9:06 - 9:09所以我放棄了我的創意課程規劃,
-
9:09 - 9:11我們走進去,我們開始談,
-
9:11 - 9:14老實跟各位說,我多半是在傾聽,
-
9:15 - 9:20讓那些年輕人在傷痛、
憤怒和挫折中找到方向。 -
9:21 - 9:23不過,在最後我介入了,
-
9:23 - 9:26向學生保證我會盡我所能,
-
9:26 - 9:29我會去找管理階層,
我會勇敢地面對他們, -
9:29 - 9:31我會確保他們會去做對的事。
-
9:32 - 9:34接著,艾許莉舉手了,
-
9:35 - 9:37她說出了另一個實情,
-
9:37 - 9:39而我還沒準備好接受。
-
9:39 - 9:43她說:「佛庫奇女士,
我很感謝你做的一切, -
9:43 - 9:47但我無法像我信任
褐色皮膚的人一樣信任你。」 -
9:48 - 9:52而,呃,我懂了,
也許不是一開始就懂, -
9:52 - 9:54但我所知道的是,
-
9:54 - 9:57艾許莉無法信任我在處理這件事時
會採用我該採用的方式, -
9:57 - 10:01因為她從那仇恨訊息
所感受到的傷痛, -
10:01 - 10:06我不可能了解,我的白色外表
保護了我不會受到那種傷痛。 -
10:07 - 10:10所以,我讓情緒過去。
-
10:10 - 10:15首先,嗯,我不知道情緒
是否過去了,仍然餘波盪漾。 -
10:15 - 10:20但,最初聽到時,我很受傷,
我覺得很尷尬, -
10:20 - 10:24她在我的二十五位
學生面前講出來, -
10:24 - 10:28但我知道艾許莉說那句話
並不是要中傷我, -
10:28 - 10:29她並沒有惡意,
-
10:29 - 10:33她說出的只是她的感受,
且她的確有權分享她的感受, -
10:33 - 10:36在我的教室裡,在我們的教室裡,
在我們的學校裡, -
10:36 - 10:38在我們的風氣裡,
在我們的國家裡。 -
10:38 - 10:40她有權分享那感受。
-
10:41 - 10:47所以,接著,我開始透過
艾許莉的觀點來思考那一刻。 -
10:47 - 10:50我納悶那會是怎樣的感受,
-
10:50 - 10:52這些年來,坐在教室裡,
-
10:52 - 10:54她前面站著一個白人,
-
10:54 - 10:57她不知道是否能信任他們,
-
10:57 - 11:02不知道他們是否有把
她的最佳利益放在心上。 -
11:04 - 11:06在這件事發生的時候,
-
11:06 - 11:08我在讀研究所。
-
11:08 - 11:11我正在攻讀寫作
與修辭的碩士學位。 -
11:11 - 11:14我有一位教授,
一位很有經驗的老教授, -
11:14 - 11:16他總會跟我們說故事,
-
11:16 - 11:19他在南方長大的故事。
-
11:19 - 11:22我也在研讀鮑德溫
和艾里森的作品, -
11:22 - 11:26我非常相信人性和文學
-
11:26 - 11:30可以教導我們的孩子
什麼是種族主義、 -
11:30 - 11:33普遍的種族主義、白人特權、
-
11:34 - 11:36無所不在的隱性偏見。
-
11:36 - 11:41我當時需要了解,我現在仍需要,
-
11:41 - 11:45我需要了解艾許莉對我
說那句話背後的「為什麼」。 -
11:45 - 11:50我需要了解,我對她的反應
背後的「為什麼」。 -
11:51 - 11:52今天,我站在各位面前,
-
11:52 - 11:58我和同事間的一些相關經歷也很有趣,
-
11:58 - 12:00有些同事很欣賞我所做的事,
-
12:01 - 12:04有些同事不但不欣賞,還會批評,
-
12:04 - 12:07但我之所以會一直努力不懈,
-
12:07 - 12:10就是因為那些時刻,身為教育家,
-
12:10 - 12:14我們傳遞資訊出去,
資訊接著轉變成意識, -
12:14 - 12:17接著再變成接受,
-
12:17 - 12:19接著轉變成社區和家庭,
-
12:19 - 12:23當我看到正確的轉變發生,
-
12:23 - 12:28我的教室變成能夠讓孩子們
成長茁壯的空間, -
12:28 - 12:33那麼我就會繼續投入這項工作。
-
12:35 - 12:40我們傳遞的這些真相
通常會讓人不舒服, -
12:40 - 12:41但那是必須要的,
-
12:41 - 12:45唯有用這種方法,
才能消除、對抗偏見, -
12:45 - 12:47不論是隱性或顯性的偏見。
-
12:47 - 12:52唯有用這種方法,
我們才有可能根除社會障礙, -
12:52 - 12:57但,那些種族障礙
不會馬上被根除。 -
12:57 - 13:01但,我要告訴各位,
數年前凱文給我的工具, -
13:01 - 13:03二十五年前,
-
13:03 - 13:04那些工具,
-
13:04 - 13:10凱文教我的是我需要傾聽,
-
13:10 - 13:12我需要自省,
-
13:12 - 13:14我需要有同理心。
-
13:14 - 13:18所以,如果我們持續那麼做,
雖然無法立即根除, -
13:18 - 13:20但我們能使它產生裂縫。
-
13:20 - 13:23一旦它有了裂縫,就可能會瓦解。
-
13:23 - 13:26一旦它瓦解了,未來像
艾許莉和凱文這樣的人 -
13:26 - 13:30在他們穿過門口進入教室後,
-
13:30 - 13:34是有文化知識、
有文化能力的教育家, -
13:34 - 13:37他們授課時會帶著喜悅和同理心,
-
13:37 - 13:39以及學術挑戰和嚴格標準,
-
13:39 - 13:42且採用的是人人應得的方式,
-
13:42 - 13:45讓大家能夠一同成長茁壯。
-
13:45 - 13:49我們是一個共同體,
一起從那些課程中成長茁壯。 -
13:52 - 13:55我知道這些工具行得通,
讓我告訴各位怎麼用。 -
13:57 - 14:00幾個月前,我打電話
給艾許莉,說: -
14:00 - 14:05「嘿,我不斷重新回想
我們兩人之間的這個時刻。 -
14:05 - 14:07你願意談談它嗎?」
-
14:07 - 14:11「當然。」她出現在我的教室中。
-
14:11 - 14:13艾許莉現在的年齡,
-
14:13 - 14:17正是她穿著紅上衣坐在
我的教室中時我的年齡。 -
14:17 - 14:19她三十二歲。
-
14:19 - 14:22她帶著她兩個美好的孩子,
還有一個即將出生, -
14:23 - 14:26我們坐在我的教室裡的椅子上,
-
14:26 - 14:29我們談了很多,
-
14:29 - 14:32我們又笑又哭。
-
14:33 - 14:38當我問艾許莉是否記得
她穿著紅上衣時, -
14:38 - 14:40我們倆人間的那個時刻,
-
14:40 - 14:42是否記得我做了什麼,
-
14:42 - 14:46她說:「佛庫奇女士,
其實我不記得你做了什麼, -
14:46 - 14:50我只記得我受到鼓勵,
要分享我的真心話。」 -
14:53 - 14:56所以,艾許莉和我之間
可能存在著種族障礙, -
14:56 - 15:01但這障礙在她走過
畢業講台時的那天就消失了。 -
15:02 - 15:07她是個詩人、
是個信徒、是個治癒者, -
15:07 - 15:10她是個擁護者,也是個母親。
-
15:12 - 15:15當我告訴她,
我今天能來跟各位演說, -
15:16 - 15:19我問她,我是否能分享她的故事。
-
15:19 - 15:22她不僅說:「好啊,
儘管去分享吧。」 -
15:22 - 15:25她鼓勵我表彰她的真相。
-
15:26 - 15:27如果問我,我會說,
-
15:27 - 15:31那真是有詩意到極至。
(用了 shit 這個字) -
15:31 - 15:33謝謝。
- Title:
- 非白人學生所分享的真相,如何影響一位教育家-吉妮 ‧ 佛庫奇
- Description:
-
2018 年德拉威州年度老師吉妮 ‧ 佛庫奇非常熟悉教室中的關鍵領悟。在這場充滿激情的演說中,她描述了兩個時刻,在這兩個時刻,勇敢的非白人學生分享了他們的真實故事,改變了她對自己以及身為教育家的觀點。這些時刻讓她想要去處理兩個問題:她要如何解除她身為白人教育家所造成的學習障礙,以確保種族不會影響孩子的教育?以及,我們要如何為那些因為體制而沉默的學生保留發聲的空間?如同她的學生教她的,真相不見得會讓人感到舒服,但卻是必要的。
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 15:44