Return to Video

【EP10】“高音之王”争夺战那英/陈伟霆高能踢馆 13届快乐男声惊喜现身惹哭华晨宇《王牌对王牌4》 20190405 [浙江卫视官方HD]

  • 0:01 - 0:05
    <本期字幕由華晨宇海外翻譯推廣組翻譯提供>
    Subtítulos en inglés y español proporcionados por Hua Chenyu English Subs
  • 0:07 - 0:12
    Siempre hay una línea de letras de canciones
    que lleva los sueños más profundos del corazón.
  • 0:14 - 0:18
    Esta noche, comienza el concurso de Ace Cantante
  • 0:18 - 0:20
    El mejor cantante abrirá el show.
  • 0:20 - 0:24
    Volviendo al origen del corazon. Usando el canto para transmitir felicidad.
  • 0:25 - 0:27
    Demos la bienvenida
  • 0:27 - 0:29
    Al equipo de Maestros de Ceremonias MC, que siempre está lleno de actitudes positivas!
  • 0:30 - 0:33
    Teng Ge, en el momento en que se abrió la puerta.
  • 0:33 - 0:35
    Me preguntaron cómo actuar más cool...
  • 0:36 - 0:40
    Hoy, Hua Hua es el único cantante profesional de nuestro equipo.
  • 0:40 - 0:44
    Él tiene que ser el líder del equipo de MC
    en el episodio de esta semana
  • 0:44 - 0:47
    Tiene que llevar alguna pesada responsabilidad sobre su hombro.
  • 0:47 - 0:50
    En primer lugar, demos la bienvenida al líder del equipo de MC
  • 0:50 - 0:52
    El protagonista de una nueva generación de músicos chinos.
  • 0:52 - 0:54
    El conmovedor cantante y compositor, Hua Chenyu, cantando
  • 0:56 - 0:59
    Realmente no puedo aceptar
  • 0:59 - 1:01
    ser maltratado y no contratacar
  • 1:01 - 1:04
    Yo no puedo conformarme
  • 1:04 - 1:06
    De acuerdo a eso llamado "corriente principal"
  • 1:06 - 1:11
    Oh ~
  • 1:11 - 1:16
    Oh ~
  • 1:17 - 1:20
    No me importa lo que pienses
  • 1:20 - 1:22
    Tómame por un tonto o por un chiste
  • 1:22 - 1:25
    No me importa lo que hagas
  • 1:25 - 1:27
    Ni siquiera sueñes con derribarme
  • 1:27 - 1:31
    Oh ~
  • 1:32 - 1:36
    Oh ~
  • 1:48 - 1:50
    A continuación, invitemos al equipo de Singer/Cantante.
  • 1:50 - 1:52
    Banda china, Phoenix Legend
  • 1:52 - 1:56
    cantando
  • 2:05 - 2:07
    A continuación, invitemos al equipo de Singer/Cantante
  • 2:07 - 2:08
    Actor y cantante, Xiao Shenyang
  • 2:08 - 2:11
    Cantando
  • 2:17 - 2:20
    A continuación, invitemos al multi animador, Chen Weiting
  • 2:20 - 2:23
    Cantando
  • 2:32 - 2:35
    Finalmente, invitemos a la Reina del Pop Mandarin (M-Pop / Mando Pop)
  • 2:35 - 2:37
    Na Ying cantando
  • 2:46 - 2:48
    Na Ying actuará como el tutor general en la asistencia
  • 2:48 - 2:51
    Chen Weiting, Phoenix Legend y Xiao Shenyang
    vinieron a competir
  • 2:52 - 2:55
    - En realidad, nosotros (Equipo MC) estamos más estresados.
    - Principalmente porque no podemos cantar adecuadamente.
  • 2:56 - 2:58
    Solo tenemos uno que canta correctamente.
  • 2:58 - 3:01
    Hoy no podrá guardar sus manos dentro de sus mangas.
  • 3:01 - 3:04
    - Vi algunos episodios. ¿De dónde es Hua Hua?
    - Hubei
  • 3:04 - 3:07
    Pensé que solo la gente de Shanbei haría eso.
  • 3:07 - 3:10
    Las personas de Shanbei son así
  • 3:10 - 3:13
    * Cantando en una postura muy complicada,
    sorprendió a todos en la escena *
  • 3:14 - 3:17
    ♫ Solo así, te he conquistado ~
  • 3:17 - 3:22
    ♫ ¿Una vida cuidadosamente agitada por el corazón?
  • 3:22 - 3:24
    * Relevo de notas altas * Batalla de contrapuntos
  • 3:24 - 3:26
    ¿De quién son las notas altas que superan tus expectativas?
  • 3:29 - 3:34
    ♫ Solo así, he sido conquistado por ti ~
  • 3:34 - 3:35
    Shen Teng
  • 3:35 - 3:36
    ♫ Solo así ...
  • 3:36 - 3:38
    ¡Así!
  • 3:39 - 3:42
    * Videos de los viejos tiempos nos
    han traído recuerdos de la juventud *
  • 3:42 - 3:46
    En ese tiempo, con el fin de poder ganar dinero para mantener a mi familia,
    hubiera hecho cualquier trabajo
  • 3:46 - 3:49
    * El camino de perseguir nuestros sueños es emocionante *
  • 3:49 - 3:51
    Si no hubiera dado ese giro me habría arrepentido.
  • 3:51 - 3:52
    Por qué no giras ahora?
  • 3:53 - 3:56
    * Secreto * Ah, ¿por qué has venido?
  • 3:56 - 4:01
    *Super Boy 2013 reunited*
    Los Super Boys se reencuentran por primera vez después de 6 años.
  • 4:22 - 4:25
    ¿Puede Hua Chenyu liderar el equipo de MC Maestros de Ceremonias
  • 4:25 - 4:27
    para derrotar al equipo Singer/Cantante?
  • 4:27 - 4:30
    La competencia de cantantes de Ace VS Ace comenzará inmediatamente.
  • 4:30 - 4:36
    Esta semana la competencia de ACE vs ACE Singer será decidida por 300 votos de la audiencia
    will be decided by 300 audience's votes here
  • 4:36 - 4:38
    Después de cada ronda, el ganador obtendrá 100 votos extra
  • 4:38 - 4:41
    The winner will get extra 100 votes
  • 4:41 - 4:44
    Los 3 mejores cantantes formarán una Banda Ace
  • 4:44 - 4:45
    En el día de emisión,
  • 4:45 - 4:48
    lanzaremos la canción en nuestro canal oficial.
  • 4:48 - 4:52
    A continuación, entremos en la competencia oficial del espectáculo.
  • 4:53 - 4:55
    Preguntemos a Na Ying
  • 4:55 - 4:58
    En la primera ronda, ¿qué carta de Ace estaras protegiendo?
  • 4:58 - 5:00
    Cantar con emociones!
  • 5:08 - 5:11
    * Canta con Emociones *
  • 5:12 - 5:14
    Reglas para la siguiente ronda:
  • 5:14 - 5:17
    Usar lenguaje corporal para expresar y transmitir las letras de canciones (adivinanza) Solo puede decir onomatopeyas
  • 5:18 - 5:20
    - El último miembro del equipo debe adivinar el título de la canción.
    - OK
  • 5:20 - 5:22
    El equipo de MC, por favor.
  • 5:22 - 5:25
    * El equipo MC vs el Equipo Singer *
  • 5:26 - 5:30
    Demos la bienvenida a la audiencia
    ¿Quién se unirá al equipo de MC para esta ronda?
  • 5:32 - 5:37
    - Es guapo
    - Un hombre guapo
  • 5:37 - 5:39
    Hola bienvenido
  • 5:39 - 5:42
    * Espectador entusiasta: Kong Derui (USA) *
    Hola a todos, mi nombre es Derui
  • 5:42 - 5:45
    Mi nombre chino es Kong Derui, soy de America
  • 5:45 - 5:48
    Diciendo ~ Me encanta China
  • 5:51 - 5:53
    - Tomarás el tercer puesto.
    - El tercero
  • 5:54 - 5:55
    Por favor ve al tercer puesto.
  • 5:55 - 5:57
    * Canta con Emociones en la primera ronda, el equipo de MC *
  • 5:58 - 6:00
    Sr. Ace, por favor presente la pregunta para esta ronda.
  • 6:00 - 6:02
    Deja que Teng Ge eche un vistazo
  • 6:04 - 6:06
    Tu cerebro se quedó en blanco, ¿verdad?
  • 6:06 - 6:09
    Escuchemos cual es esta canción.
  • 6:09 - 6:11
    Na Ying
  • 6:11 - 6:15
    ♫ Préstame un par de ojos sabios
  • 6:15 - 6:17
    ♫ Déjame ver a través de estos problemas
  • 6:17 - 6:22
    ♫ con la máxima claridad y comprensión a fondo
  • 6:22 - 6:24
    - Demasiado simple - Muy simple
  • 6:25 - 6:26
    Listo?
  • 6:27 - 6:28
    Comienza el relevo
  • 6:29 - 6:32
    *Date prisa*
  • 6:33 - 6:35
    Atrapa los ojos?
  • 6:35 - 6:37
    * Dame tus ojos * Usas mis ojos
  • 6:37 - 6:39
    Abre tus ojos
  • 6:40 - 6:41
    * Préstamelos a mí *
  • 6:41 - 6:44
    * Préstame un par de ojos sabios *
  • 6:48 - 6:51
    Tu eres mis ojos
  • 6:51 - 6:53
    * Verlo claramente para mi *
  • 6:53 - 6:55
    * Verlo claramente *
  • 6:55 - 6:57
    ♫ ustedes son mis ojos
  • 6:57 - 7:00
    - ♫ Llévame a entender ...
    - * Todavía no me entiendes *
  • 7:00 - 7:02
    Usas mis ojos
  • 7:03 - 7:06
    Arriba Abajo Izquierda... Necesito revisar mi vista
  • 7:08 - 7:09
    Vista del ojo
  • 7:09 - 7:11
    * ¿Por qué no entiendes?*
  • 7:11 - 7:14
    - No lo entiendo - No bloquees la puerta.
  • 7:15 - 7:16
    -*Claramente*
    - tu eres mis ojos
  • 7:16 - 7:19
    - Ok, pasa a la siguiente.
    -*Haz lo que quieras*
  • 7:20 - 7:22
    - Si él te señala, ella lo entenderá, - * Inteligente *
  • 7:22 - 7:26
    *Apuntate*
  • 7:26 - 7:27
    bien bien
  • 7:29 - 7:31
    * Dame tus ojos *
  • 7:31 - 7:33
    * Vuelve mis ojos a mi *
  • 7:34 - 7:38
    * Wow ~ genial * OK
  • 7:38 - 7:40
    * ¿Terminaste tan rápido?*
  • 7:40 - 7:46
    * ¡Dame tus ojos! Wow asombroso*
  • 7:47 - 7:48
    Completamente desordenado
  • 7:48 - 7:51
    - * Eres el mejor * - Gracias
  • 7:51 - 7:53
    Hola chico guapo
  • 7:54 - 7:59
    Dame dame tus ojos
  • 8:00 - 8:01
    Wow ~ genial
  • 8:01 - 8:03
    Ah? Espera espera
  • 8:03 - 8:05
    *Arriba abajo izquierda derecha*
  • 8:05 - 8:07
    ¿Cartilla de agudeza visual?
  • 8:08 - 8:09
    * Nadie entiende al tío Shen *
  • 8:09 - 8:13
    * Encantado por la desgracia del otro equipo.
    - ¿Cómo puedes adivinar este? - no hay manera
  • 8:13 - 8:14
    Puedes hacerlo
  • 8:15 - 8:17
    La ultima persona
  • 8:18 - 8:20
    Que esta mal
  • 8:21 - 8:22
    ¿Estas bien?
  • 8:22 - 8:26
    - ¿Qué? - Debería ser este movimiento.
  • 8:26 - 8:28
    - ¿Esta? - toma tus ojos
  • 8:28 - 8:31
    - ¿Dame tus ojos? - Wow ~ una canción tan brutal
  • 8:33 - 8:37
    * El gráfico de agudeza visual *
  • 8:37 - 8:39
    * Xiaotong sorprendido *
  • 8:40 - 8:42
    ¿Cuáles son estos tres?
    (Se refiere al gesto de la mano de Huahua)
  • 8:42 - 8:43
    * ¿Qué estás haciendo, Hua?*
  • 8:44 - 8:46
    ¿Que es esto? ¿Qué canción es?
  • 8:46 - 8:47
    Adivina el título de la canción.
  • 8:47 - 8:50
    El tiempo ha terminado. Huahua no puede jugar más
  • 8:51 - 8:52
    ¿Qué?
  • 8:52 - 8:54
    Xiaotong
  • 8:54 - 8:57
    Dime el titulo de esta cancion
  • 8:58 - 8:59
    Dame tus ojos
  • 8:59 - 9:01
    ¿Y esto?
  • 9:01 - 9:03
    Oh!
  • 9:04 - 9:06
    Sería bueno si es tan simple como eso
  • 9:06 - 9:08
    ♫ ustedes son mis ojos
  • 9:08 - 9:10
    - Si si - Xiaotong es correcto
  • 9:10 - 9:13
    - Ya casi llegas - Lo explicaste muy bien
  • 9:13 - 9:16
    Solo podemos decir que la primera persona hizo un mal trabajo.
  • 9:17 - 9:19
    Pero esta frase es la clave.
  • 9:19 - 9:25
    ¡Sí! ♫ ustedes son mis ojos,
    Llévame a disfrutar de los cambios de las cuatro estaciones.
  • 9:25 - 9:27
    No puedo adivinarlo
  • 9:27 - 9:30
    - ¿Tu respuesta final es? - Tu eres mis ojos
  • 9:30 - 9:32
    Les dejaremos escuchar la canción.
    Entonces sabras
  • 9:41 - 9:42
    Esta es la canción de Na Ying
  • 9:42 - 9:44
    Prestame un par de ojos sabios
  • 9:44 - 9:47
    ¿Por qué no me miraste a mi?
  • 9:47 - 9:48
    Eso seria trampa
  • 9:48 - 9:51
    Ah, estarias siendo deshonesto
  • 9:51 - 9:53
    Es porque no lo pensé...
  • 9:53 - 9:55
    * Teng Ge lo lamentó tanto *
    Soy una persona tan deshonesta
  • 9:55 - 9:57
    Solo quiero saber que es esto
  • 9:57 - 10:00
    Me enseñas como jugar
    Ver a través claramente y a fondo
  • 10:01 - 10:03
    * Es un poco difícil para mí *
  • 10:03 - 10:05
    - vamos - tu ganas
  • 10:05 - 10:09
    Agradezcamos al amigo de América
  • 10:09 - 10:11
    Gracias, Kong Derui
  • 10:11 - 10:13
    Gracias, el equipo de MC ha fallado en esta ronda
  • 10:13 - 10:15
    Los dos equipos cambian ahora
  • 10:15 - 10:17
    - Ah, esto es un poco difícil.
    - Es casi lo mismo que
  • 10:18 - 10:19
    Por favor
  • 10:19 - 10:20
    Vamonos
  • 10:22 - 10:24
    * Canta con Emociones en la primera ronda, el equipo Singer *
  • 10:24 - 10:27
    Feifei, por favor presenta la letra de esta ronda.
  • 10:27 - 10:29
    Oh ~ esto no es demasiado difícil
  • 10:29 - 10:31
    Pero tienes que representar la letra
  • 10:31 - 10:33
    * Expresión con vacilación *
  • 10:33 - 10:34
    Necesito pensar en como jugar esto
  • 10:36 - 10:39
    Ok vamos a escucharlo
    ¿Qué canción necesitamos representar?
  • 10:39 - 10:42
    ♫ La montaña no da vueltas, pero el agua sí.
  • 10:43 - 10:47
    * El cantante original está aquí *
    ♫ El agua no circula, pero la nube sí.
  • 10:47 - 10:48
    * ¿Cómo puedo actuar esto?*
  • 10:48 - 10:51
    - Fácil, fácil - Muy fácil - Muy fácil de actuar
  • 10:51 - 10:54
    * ¿Es realmente tan fácil?*
    Ah, si no puedes representar esto ... jejeje
  • 10:54 - 10:56
    Realmente no sé cómo actuar esto
  • 10:58 - 11:00
    - Vamos - Comienza el relevo
  • 11:03 - 11:05
    * Una montaña muy grande *
  • 11:06 - 11:07
    * Con altibajos *
  • 11:07 - 11:09
    Wa wa wa wa
  • 11:14 - 11:17
    Estás contando con la forma de tu boca.
  • 11:23 - 11:25
    Eso es todo ok
  • 11:28 - 11:31
    - Solo ríndete
    - Como sea, ya hice mi mejor esfuerzo.
  • 11:40 - 11:42
    * Inspirate un poco.
  • 11:42 - 11:43
    * ¿Puedes adivinarlo?*
  • 11:47 - 11:48
    *¿Podría ser?*
  • 11:51 - 11:54
    Da la vuelta, tres círculos a la izquierda.
  • 11:57 - 11:59
    Tres círculos a la izquierda, tres círculos a la derecha
  • 11:59 - 12:01
    * Interrupción a través de la tasación *
    -Oh ~ estas en lo correcto - Genial, genial
  • 12:01 - 12:04
    Na Jie, eres genial
  • 12:04 - 12:07
    - Retransmite al siguiente - ¿Qué es esto?
  • 12:07 - 12:08
    Éste
  • 12:09 - 12:11
    Lo que amo
  • 12:11 - 12:13
    Oh, gira ...
  • 12:15 - 12:18
    * No ser tocado *
    Na Jie, la puerta se está cerrando.
  • 12:18 - 12:22
    Na Jie, la puerta de atrás se está cerrando.
  • 12:22 - 12:24
    La puerta esta cerrada
  • 12:27 - 12:29
    Date prisa, date prisa
  • 12:33 - 12:35
    ¿Qué tipo de sentimiento mágico es ese?
  • 12:35 - 12:40
    * Continuar la interferencia hasta el final *
    - ¿Entonces ir en círculo? - ♫ La magia del amor va en círculos.
  • 12:40 - 12:42
    Tu puedes hacer...
  • 12:43 - 12:44
    ¿Corazón?
  • 12:45 - 12:46
    Ir en circulo?
  • 12:49 - 12:51
    Eres tu
  • 12:51 - 12:53
    * Salir del escenario
  • 12:53 - 12:55
    Na Jie, esta es una buena idea, jugar fuera del escenario
  • 12:56 - 12:58
    No importa la puerta
  • 12:59 - 13:02
    - Na Jie es inteligente - La puerta no puede mantenerte adentro
  • 13:05 - 13:07
    Esta...Otra ... como esta
  • 13:08 - 13:09
    Después de que termines
  • 13:09 - 13:10
    Todo tipo de ir en círculos.
  • 13:10 - 13:12
    Este movimiento
  • 13:12 - 13:14
    Correcto
  • 13:16 - 13:20
    * No entiendo en absoluto *
    ¿Cuál canción? Haz lo que puedas
  • 13:20 - 13:22
  • 13:25 - 13:27
    - También con corazón - ¿Cambiado a corazón?
  • 13:27 - 13:28
    El tiempo ha terminado
  • 13:28 - 13:30
    Zen Yi por favor ven
  • 13:30 - 13:31
    Por favor da una respuesta
  • 13:32 - 13:33
  • 13:34 - 13:36
    * Actuación exagerada *
    - ¡Dios mío! Wow ~ - ¡Tienen razón!
  • 13:36 - 13:38
    Mi señor son increibles
  • 13:38 - 13:40
    * Casi los creí *
    Parece incorrecto
  • 13:41 - 13:43
    Shen Yang, Shen Yang ~ Actúas de nuevo
  • 13:43 - 13:44
    Mira
  • 13:46 - 13:47
    Es un poder magico
  • 13:51 - 13:53
    Tantos movimientos
  • 13:54 - 13:56
    *Agua
  • 13:57 - 13:59
    ¿Es onda de agua?
  • 14:01 - 14:02
    ¿Es mi canción?
  • 14:04 - 14:07
    Oh ~ la canción más antigua
  • 14:07 - 14:09
    Tu eres vieja!
  • 14:11 - 14:14
    ¿Quién dijiste que es la más vieja?
  • 14:14 - 14:18
    Na Jie, lo que dije fue "la canción más vieja"
  • 14:18 - 14:21
    - ¡Voy a renunciar! - por fin empiezan a luchar
  • 14:23 - 14:25
    Lo sé, lo sé, éste
  • 14:25 - 14:28
    De hecho no es la canción más antigua de Na Jie.
  • 14:28 - 14:29
    Estos dos...
  • 14:29 - 14:33
    * La amistad se acabó *
    Estamos en el mismo campo,
    No quiero trabajar con ustedes
  • 14:35 - 14:38
    Esta canción fue lanzada el año pasado.
  • 14:39 - 14:42
    * Casi lo creí *
    - ¿El año pasado? - si si
  • 14:44 - 14:46
    OK, vamos a pedirle a Zeng Yi que dé la respuesta final
  • 14:46 - 14:48
  • 14:48 - 14:50
    La respuesta es incorrecta
  • 14:52 - 14:54
  • 14:54 - 14:57
    ¡Solo hay una palabra extra!
  • 14:58 - 15:01
    Es completamente un espectáculo de lucha entre los cantantes.
  • 15:02 - 15:05
    Entonces tuve razón cuando dije que es la canción más antigua
  • 15:05 - 15:08
    Sólo tú sabes que soy el más viejo.
    Pero no deberías decirlo en voz alta.
  • 15:10 - 15:13
    Dije esta canción, es una vieja canción.
  • 15:13 - 15:15
    Niño tonto, dejemos de hablar
  • 15:17 - 15:19
    Por favor cambien
  • 15:20 - 15:22
    Equipo de MC, por favor.
  • 15:22 - 15:25
    Demos la bienvenida al espectador que se unirá al equipo MC
    en esta ronda
  • 15:28 - 15:31
    (Oh Dios mío, increíble)
  • 15:34 - 15:37
    ¿Puedes encontrar a alguien que sea más remoto?
  • 15:38 - 15:40
    Hola hola
  • 15:40 - 15:42
    ¡Eres alto! Presentate
  • 15:42 - 15:45
    * Jordan Congo (Oro) *
    Hola a todos, mi nombre es Jordan
  • 15:45 - 15:48
    Mi nombre chino es Jiaodeng
  • 15:52 - 15:53
    Está bien, bienvenido
  • 15:53 - 15:56
    Estas en la 3ra posicion
  • 15:57 - 16:00
    Donde ... x3 ... ah
  • 16:00 - 16:02
    Ah ~ ni siquiera te molestes
  • 16:02 - 16:04
    *torpe*
  • 16:04 - 16:06
    * La segunda ronda *
  • 16:06 - 16:09
    Sr. Ace por favor muestra las letras
  • 16:11 - 16:13
    * He escuchado esta canción *
  • 16:13 - 16:14
    -¡Oh! - Tienes que representarlo.
  • 16:14 - 16:16
    - Esto ... - ¿Crees que es fácil?
  • 16:17 - 16:19
    Creo que Teng Ge nunca escuchó esta canción.
  • 16:19 - 16:21
    - Fuera de su época - Correcto.
  • 16:22 - 16:25
    Ok, vamos a escuchar lo que es esta canción?
  • 16:25 - 16:29
    * Pan Weibo *
  • 16:29 - 16:30
    * ¿De quién es esta canción? *
  • 16:31 - 16:32
    - Wang Lihong - No, ¿quién?
  • 16:32 - 16:34
    Pan Weibo.
  • 16:36 - 16:37
    Actualo
  • 16:37 - 16:39
    Listo?
  • 16:39 - 16:40
    DE ACUERDO
  • 16:40 - 16:41
    ¡Comienza!
  • 16:50 - 16:53
    -Ya sabes - si.
  • 16:53 - 16:54
    Empiezo a actuar
  • 16:54 - 16:56
    ¿Y que fue hasta ahora?
  • 17:11 - 17:13
    * Mira a los ojos *
  • 17:14 - 17:15
    *Que es esto*
  • 17:27 - 17:30
    - ¿Sabes lo que es esto? Sé lo que es esto.
  • 17:30 - 17:31
    ¿Es esta una canción?
  • 17:32 - 17:35
    - * Solo actúalo * - Oh, está bien
  • 17:36 - 17:38
    *Hola
  • 17:38 - 17:39
    Hola.
  • 17:39 - 17:41
    *Mírame*
  • 17:41 - 17:41
    *De acuerdo*
  • 17:42 - 17:46
    Yo yo yo ~ Echa un vistazo ~
  • 17:46 - 17:48
    *No está mal*
  • 17:50 - 17:52
    *¿Que es esto?*
  • 17:56 - 17:58
    * escupir lengua *
  • 18:01 - 18:03
    *Otra vez*
  • 18:04 - 18:05
    *De acuerdo*
  • 18:08 - 18:11
    No sabes lo que es, dijiste bien?
  • 18:11 - 18:12
    *¡venga! Venga*
  • 18:33 - 18:35
    ¿Hay una lengua?
  • 18:43 - 18:44
    El último
  • 18:46 - 18:53
    * RAP estilo antiguo *
  • 18:59 - 19:00
    Cortar la cintura
  • 19:06 - 19:08
    * No puedo dejar de reír *
  • 19:08 - 19:10
    * La trama ha salido completamente mal *
    Esto también puede ser adivinado.
  • 19:10 - 19:12
    * ¿Puede Jia Ling adivinar la canción? *
  • 19:16 - 19:17
    * Termino el tiempo *
  • 19:18 - 19:22
    - Hey - ¿Tienes la respuesta?
  • 19:23 - 19:25
    - Esa - ¿Qué?
  • 19:26 - 19:28
  • 19:33 - 19:36
    - ¿Qué? ¿Que es esto? ? -
  • 19:36 - 19:37
    No puedo cantarlo
  • 19:37 - 19:40
    Pero vi a Teng Ge cortar la cola
  • 19:40 - 19:42
    Luego un gecko adosado a la pared.
  • 19:44 - 19:47
    Para ser franco, realmente no actué como un gecko
  • 19:47 - 19:48
    ¿Qué hiciste?
  • 19:48 - 19:51
    Se siente como el que fue Kabe-Don (Wall bam)
  • 19:51 - 19:53
    Quiero preguntarte Kabe-Don a alguien
  • 19:53 - 19:55
    ¿A quién estás mostrando ...
  • 19:57 - 20:01
    El equipo de MC es correcto.
  • 20:05 - 20:07
    Gracias al espectador que participó en esta ronda.
  • 20:07 - 20:08
    Ahora, vamos a cambiar
  • 20:08 - 20:11
    Esa fue una buena victoria
  • 20:12 - 20:15
    Hua actuó bien y Xiaotong se comunicó bien.
  • 20:15 - 20:17
    Tu Kabe-Don también fue bueno
  • 20:18 - 20:20
    Siento que Na Jie realmente quiere unirse a nuestro equipo.
  • 20:20 - 20:23
    Ella nos ha estado mostrando buenos gestos
    durante todo el show
  • 20:23 - 20:25
    Hua Hua, deberías unirte a nuestro equipo.
  • 20:25 - 20:27
    Sí, Hua Hua debería estar en nuestro equipo.
  • 20:27 - 20:31
    No, pertenezco al equipo de MC.
  • 20:35 - 20:38
    El nivel de dificultad para el equipo Singer se incrementará.
  • 20:38 - 20:39
    El equipo de MC dará una pregunta.
  • 20:39 - 20:41
    Veremos si el equipo de Singer puede responder correctamente.
  • 20:41 - 20:45
    No sería difícil para tu equipo, no importa
    que cancion elijamos
  • 20:45 - 20:47
    Vamos a encontrar una canción muy vieja.
  • 20:49 - 20:50
    Na Jie, ¿puedo tomar el primer lugar?
  • 20:50 - 20:52
    Puedo actuar mas vivamente
  • 20:52 - 20:54
    Eso sería una pérdida muy dolorosa
  • 20:55 - 20:58
    El equipo de Singer está teniendo una pelea interna.
  • 20:59 - 21:01
    ¿Quién tomará el segundo lugar entre nosotros? ¿Tú?
  • 21:01 - 21:03
    Vamos hacia allá
  • 21:03 - 21:05
    Estas en el medio
  • 21:05 - 21:07
    No escribamos una rara
  • 21:07 - 21:15
    Escribe la canción "Palabra de La", ¿sabes? "La la la la"
  • 21:19 - 21:20
    De la pelicula "Caza"
  • 21:20 - 21:22
    Si, "Caza"
  • 21:22 - 21:25
    Ellos no sabrán la melodía si solo escribes "La"
    Necesitas escribir el título de la película.
  • 21:25 - 21:27
    Eso no es para preocuparme
  • 21:34 - 21:36
    ¿Quién presentará la pregunta y demostrará la canción?
  • 21:36 - 21:39
    Teng Ge, vaya!
  • 21:42 - 21:44
    ¿Por qué lo cubres tan fuerte?
  • 21:45 - 21:47
    No necesitas cubrirlo,
    No podrán adivinar qué es.
  • 21:50 - 21:54
    - ¿Puedes demostrar la canción?
    - ¿Conoces esta canción? - Yo no
  • 21:54 - 21:57
    * El tema principal de la película "Hunt" *
  • 22:00 - 22:01
    Ok ve y actua
  • 22:01 - 22:04
    ¿Cómo podría ser actuado? Ah ya la
  • 22:04 - 22:05
    La la la la
  • 22:07 - 22:08
    Que espectáculo
  • 22:08 - 22:10
    Que clase de espectáculo
  • 22:11 - 22:15
    Bueno, Teng Ge, ¿puedes ayudarme en este acto?
  • 22:15 - 22:16
    Por supuesto
  • 22:27 - 22:29
    Inicia el relevo
  • 22:30 - 22:32
    * Mira la forma de mi boca *
  • 22:40 - 22:43
    Usted tira y empuja
  • 22:49 - 22:52
    Shen Teng persigue
  • 22:53 - 22:55
    Corta tu ...
  • 22:55 - 22:57
    Corta tus manos
  • 22:57 - 22:58
    Ok se acabo el tiempo
  • 22:58 - 23:00
    Por favor transmítelo a la siguiente persona.
  • 23:01 - 23:03
    Pásalo a Na Jie
  • 23:09 - 23:11
    LingHua, estarás bien, no hay problema
  • 23:11 - 23:16
    Ya ha terminado y todavía estás hablando de
    que no hay ningún problema
  • 23:16 - 23:17
    De esta manera ~
  • 23:18 - 23:19
    Lucha
  • 23:19 - 23:20
    Después, conseguir sus manos (en esposas)
  • 23:21 - 23:24
    Después de eso, cortar las manos.
  • 23:26 - 23:28
    Wow, lo consiguieron
  • 23:28 - 23:30
    Zeng Yi, es así
  • 23:31 - 23:34
    Entonces Na Jie, por favor pásalo
  • 23:36 - 23:40
    Bueno, el sacudió mis manos de un lado a otro dos veces
  • 23:40 - 23:42
    Después de eso, corrió allí
  • 23:42 - 23:43
    Dos manos
  • 23:45 - 23:47
    Na Jie se olvidó de la siguiente persona de nuevo
  • 23:47 - 23:52
    - Na Jie y LingHua, ¿hay una puerta entre ustedes?
    - Sí, ah, hay una puerta.
  • 23:52 - 23:54
    Pensé que no había uno
  • 23:56 - 23:58
    Na Jie
  • 24:08 - 24:13
    - ¿Se acabó esto? - Ahora hay una puerta.
  • 24:13 - 24:15
    ¿Se abrió la puerta equivocada?
  • 24:16 - 24:18
    Ella estaba así en este momento
  • 24:22 - 24:27
    ¿Hay otra oportunidad? No puedo ver
    ¡Ni siquiera tengo una oportunidad!
  • 24:28 - 24:31
    Ni siquiera tengo la oportunidad de jugar
  • 24:34 - 24:38
    Oh mi señor, ¿qué tipo de programa es este?
  • 24:40 - 24:44
    - ¿Qué canción es? - ¿Esta bien?
  • 24:45 - 24:48
    Esta pregunta me preocupa mucho
  • 24:48 - 24:50
    Shen Yang, el título de la canción tiene dos palabras.
  • 24:51 - 24:53
    Huir
  • 24:56 - 24:57
    Persecución
  • 24:58 - 25:00
  • 25:01 - 25:06
    ¿Puedo preguntar si alguien en el escenario sabe?
    ¿Cómo cantar la canción "Hunt '? Si nadie puede ~
  • 25:06 - 25:09
    Ahora está aislado de todos nosotros.
  • 25:19 - 25:20
    Nunca escuché sobre eso
  • 25:25 - 25:27
    La pregunta es que no hay letras en absoluto.
  • 25:29 - 25:32
    ¿Cuál es el título de la canción? ¿Se llama "caza"?
  • 25:32 - 25:34
    No lo sé, pero de hecho ...
  • 25:34 - 25:39
    ¿Por qué haces esta pregunta,
    si no sabes la respuesta?
  • 25:39 - 25:42
    No has dado la respuesta correcta, gracias.
  • 25:42 - 25:49
    Para ser justos, podrías dar el título chino correcto para esta canción en este mismo momento
  • 25:49 - 25:50
    Anunciaré que pierden de inmediato
  • 25:50 - 25:54
    Si no puedes dar la respuesta,
    no pueden responder a la pregunta
  • 25:57 - 26:00
    Zhang Yuhan cantó esta canción antes
  • 26:00 - 26:03
    - ¿Cuál es el título chino de la canción? - Zhang Yuhan
  • 26:04 - 26:07
    Debido a que el equipo de MC no puede proporcionar
    el título chino correcto para la canción,
  • 26:07 - 26:11
    se da por ganador de esta ronda al Equipo Singer.
  • 26:13 - 26:16
    Dar una pregunta sin la respuesta correcta, es un desperdicio.
  • 26:16 - 26:19
    Atrapa a los sabios en la trampa de su propia inteligencia.
  • 26:19 - 26:21
    Nunca pensé en esto,
    no habíamos experimentado esto antes
  • 26:21 - 26:24
    Los dos equipos terminaron en un empate.
    Para la ronda del juego del telefono descompuesto
  • 26:27 - 26:29
    Porque los dos equipos terminaron en un empate
    en el juego telefonico
  • 26:29 - 26:31
    No habrá votos adicionales para esta ronda.
  • 26:31 - 26:34
    Antes de emitir los votos por primera vez
    Ambos equipos pueden hacer campaña para obtener más votos.
  • 26:34 - 26:36
    Cantaré en la posición de tabla
  • 26:36 - 26:37
    Por supuesto
  • 26:38 - 26:40
    Siento que porque trabajamos rutinariamente
  • 26:40 - 26:43
    dirías que esto no es difícil para mí.
  • 26:43 - 26:46
    No es difícil hacerlo cierto?
  • 26:46 - 26:49
    ¿Que es esto? Esto es bastante extraño para mi
  • 26:53 - 26:55
    ¡Buena postura!
  • 26:56 - 27:00
    ♫ Conquistado por ti justo asi
  • 27:00 - 27:08
    ♫ Se han cerrado todos los canales, mi programa ha finalizado.
  • 27:09 - 27:12
    ♫ Mi amor y mi odio están enterrados.
  • 27:12 - 27:13
    Dar una nota alta
  • 27:14 - 27:19
    ♫ Conquistado por ti como este
  • 27:19 - 27:23
    OK eso es genial
  • 27:24 - 27:28
    - ¿Esto cuenta como mi contribución a la gloria de nuestro equipo?
    - tu pasaste, absolutamente pasaste
  • 27:28 - 27:31
    - Pequeño Shen Yang, es tu turno - pasaré
  • 27:31 - 27:33
    Especialmente confío en el pequeño Shen Yang
  • 27:33 - 27:35
    No tengo habilidades únicas
  • 27:35 - 27:37
    Parado de cabeza
  • 27:43 - 27:45
    Realmente puedes pararte de cabeza
  • 27:55 - 27:58
    - ¿Estas bien? - bien bien
  • 27:58 - 28:01
    Hua Hua se lanzó a su parada de manos muy rápidamente
    en el episodio anterior
  • 28:01 - 28:03
    ¿Es eso así? Vamos hua hua
  • 28:03 - 28:05
    * Haz una parada de manos *
  • 28:09 - 28:11
    - ¿Puedes agarrarme las piernas por favor? - Bueno
  • 28:11 - 28:14
    Voltea hacia mí fingiendo que soy un muro
  • 28:17 - 28:19
    Oh, Dios mío, cantando cabeza abajo vestido con traje de etiqueta
  • 28:28 - 28:32
    * La letra de apertura de la canción no parece correcta *
    ♫ Así te conquisté
  • 28:35 - 28:38
    No puedes bajar, sigue cantando.
  • 28:38 - 28:40
    Me estas desafiando?
  • 28:40 - 28:43
    ♫ La la la ... no hay vuelta atrás
  • 28:44 - 28:50
    ♫ Estoy determinado ...
  • 28:50 - 28:53
    * Teng Ge lucha por mantener a Hua Hua *
  • 28:54 - 28:59
    ♫ Estar solo es mi decisión
  • 29:01 - 29:03
    - Increíble - Está bien, bájalo lentamente
  • 29:03 - 29:09
    - Ganaste, cantaste mucho mejor que yo - No ~
  • 29:11 - 29:13
    Teng Ge, puedes empezar tu campaña
  • 29:13 - 29:18
    - Especialmente me gusta un video de MV de Na Jie.
    - ¿Cuál canción?
  • 29:20 - 29:22
    ¿Lo tengo?
  • 29:25 - 29:28
  • 29:28 - 29:31
    Mira la luna en el agua * recordé *
  • 29:38 - 29:40
    ¿Alguien ha visto este MV?
  • 29:40 - 29:45
    Apuesto a que esta canción es definitivamente sobre el lenguaje de señas
  • 29:45 - 29:48
    El movimiento es particularmente simétrico en ambos lados.
  • 29:48 - 29:53

    ♫ Puedes discernir este mundo misteriosamente cambiante
  • 29:53 - 29:58
    ♫ Olas onduladas y nubes que se alejan
    Las flores florecen y se marchitan.
  • 29:58 - 30:01
    * Una réplica perfecta *
  • 30:02 - 30:06
    Yo solo tenía veinticuatro o veinticinco
  • 30:06 - 30:09
    Fue un video musical dirigido por Zhang GuoLi.
  • 30:09 - 30:14
    Dijo que quería hacer un video musical.
    cuando tenia unos 24
  • 30:14 - 30:16
    Grabar un MV en ese tiempo ... solo piénsalo...
  • 30:17 - 30:20
    Que puedas lanzarar un MV
    Con efecto de luces, rayos y truenos...
  • 30:20 - 30:23
    Y entonces....
  • 30:24 - 30:27
    - ♫ Préstame, préstame - ha estado parpadeando
  • 30:27 - 30:31
    Me dijeron que mantuviera mis manos moviéndose así.
  • 30:31 - 30:33
    ¿Sientes que fuiste engañado esa vez?
  • 30:33 - 30:36
    No, yo estaba verde y era inexperta
  • 30:38 - 30:41
    Podia ver mis manos lanzando relámpagos y truenos.
  • 30:41 - 30:43
    Sentía que era la número uno
  • 30:44 - 30:47
    Más tarde, descubrí que habia muchos buenos MVs
  • 30:47 - 30:49
    Cuando fuimos al karaoke y tocaron esta canción.
  • 30:49 - 30:51
    Me enojé tanto y lo borré rápidamente en secreto.
  • 30:51 - 30:53
    No hay necesidad de verlo
  • 30:55 - 30:56
    Imitaré a Wang Fei
  • 30:57 - 30:58
    Wang Fei, genial
  • 30:58 - 31:02
    Wang Fei y yo cantamos la canción
    en la gala del festival de primavera
  • 31:02 - 31:07
    ♫ Miles de montañas y ríos.
    reunirse en este momento
  • 31:09 - 31:13
    ♫ Miles de montañas y ríos.
    reunirse en este momento
  • 31:16 - 31:20
    ♫ Miles de palabras se expresan con esta mirada.
  • 31:21 - 31:23
    Realmente similar, muy parecido
  • 31:23 - 31:26
    ♫ La vida no es más que un guión complicado.
  • 31:28 - 31:34
    ♫ No cambies la inocencia de nuestras vidas.
  • 31:34 - 31:38
    Wow ~ muy similar, casi lo mismo
  • 31:39 - 31:41
    Wang Fei nunca abre la boca
  • 31:41 - 31:43
    Eso es lo esencial.
  • 31:46 - 31:49
    A continuación, el público emitirá sus votos.
  • 31:49 - 31:50
    Porque Na Jie es el guardián general
  • 31:50 - 31:51
    no participará en el proceso de votación.
  • 31:51 - 31:54
    Ella es solo responsable de proteger la tarjeta Ace
  • 31:54 - 31:57
    Para el resto de los integrantes del equipo
    Pueden votar por tres personas en cada etapa de votación
  • 31:58 - 32:00
    Comienza la votacion
  • 32:05 - 32:08
    Ahora la votación ha terminado
  • 32:08 - 32:11
    Déjenme recordarles a todos
    Esta noche, solo tres personas formarán un grupo
  • 32:11 - 32:15
    Si Huahua gana, ¿se unirá a otro grupo?
  • 32:15 - 32:16
    Solo por una cancion
  • 32:16 - 32:18
    * Ahora puedo relajarme *
  • 32:19 - 32:21
    Veamos los nombres de los tres primeros.
  • 32:21 - 32:23
    ¿Quiénes serán los tres primeros?
  • 32:25 - 32:29
    Miembros temporales de la primera ronda: Hua Chenyu 263 votos,
    Chen Weiting 175 votos, Shen Teng 167 votos
  • 32:29 - 32:31
    * No puedo creer lo que ven mis ojos
  • 32:31 - 32:33
    Mi foto, ¿está colocada por error?
  • 32:34 - 32:36
    Teng Ge, eras tan guapo cuando eras joven
  • 32:37 - 32:39
    Eso fue del año pasado
  • 32:41 - 32:43
    Déjame explicarle a Na Jie
  • 32:43 - 32:45
    Esta foto fue de un evento anterior.
  • 32:45 - 32:48
    Votando por las caras más bellas de Asia.
  • 32:48 - 32:51
    Esta foto de Teng Ge ganó el lugar 21
  • 32:51 - 32:53
    De Verdad
  • 32:53 - 32:56
    No es solo asiático, es toda la región del Pacífico asiático
  • 32:57 - 33:00
    En el puesto 21, me niego a llevarme el premio.
  • 33:01 - 33:03
    Hubo comentarios sarcásticos en internet.
  • 33:03 - 33:06
    ¿Dónde podrías obtener tu premio para el puesto 21?
  • 33:06 - 33:09
    ¿Quién honraría el lugar 21?
  • 33:10 - 33:12
    Pensé que el comentario era razonable.
  • 33:13 - 33:15
    Y no he recibido ninguna invitación hasta ahora.
  • 33:17 - 33:18
    Quiero recordarle a Tend Ge de nuevo
  • 33:18 - 33:21
    Hua Hua estaba 7 lugares detrás de ti en la lista
  • 33:24 - 33:27
    Hua Hua, lo recuperas por ti mismo
  • 33:28 - 33:29
    Siguiente
  • 33:30 - 33:34
    Hemos reparado elaborados espectáculos para todos ustedes
  • 33:34 - 33:37
    Vamos a disfrutar de los shows de talentos.
  • 33:42 - 33:45
    Cantantes: Na Ying, Shen Teng
  • 33:45 - 33:48
    Realizado por: Na Ying y Shen Teng,
    Cantante original: Na Ying, Wang Fei
  • 33:48 - 33:50
    Compositor: Xiao Bai. Letrista: Jin Shuzeng
  • 34:00 - 34:08
    Abre tu corazón y vierte la timidez de la primavera.
  • 34:09 - 34:17
    Los pasos de baile están girando,
    pisando fuerte el silencio del invierno
  • 34:28 - 34:31
    Director, no puedes hacer esto
  • 34:31 - 34:34
    ¿Quién lo maquilló?
  • 34:36 - 34:38
    * Grabando por segunda vez *
  • 34:41 - 34:49
    Abre tu corazón y vierte la timidez de la primavera.
  • 34:50 - 34:57
    Los pasos de baile están girando,
    pisando fuerte el silencio del invierno
  • 35:00 - 35:06
    El calor acogedor trae saludos de amor profundo.
  • 35:07 - 35:09
    * Se olvidó de la letra *
  • 35:09 - 35:12
    Ayer ~
  • 35:12 - 35:17
    Lo hizo bien mostrando el estilo de desdén de Wang Fei.
  • 35:17 - 35:19
    Lo miré, pero él no me miró.
  • 35:19 - 35:21
    Solo se centró en ser desdeñoso.
  • 35:21 - 35:23
    Ese estilo desdeñoso
  • 35:23 - 35:24
    DE ACUERDO
  • 35:24 - 35:30
    * Grabando por tercera vez *
  • 35:32 - 35:39
    Abre tu corazón y vierte la timidez de la primavera.
  • 35:40 - 35:49
    Deja que los pasos de baile girando
    pisoteen el silencio del invierno
  • 35:49 - 35:55
    El calor acogedor trae noticias de amor profundo.
  • 35:56 - 35:58
    Las lloviznas interminables han nutrido
  • 35:59 - 36:03
    Nutrido el emocionante momento de ayer.
  • 36:03 - 36:05
    Me recibiste con tu cálida mirada.
  • 36:05 - 36:12
    Me dio la bienvenida por traer alegría de ayer.
  • 36:12 - 36:16
    Ven, ven aca. Nos vemos en el año 98
  • 36:16 - 36:22
    Ven, ven aca. Nos vemos en el año 1998
  • 36:22 - 36:26
    Encontrémonos bajo la luna plateada.
  • 36:26 - 36:31
    Reunamonos en los cálidos sentimientos.
  • 36:31 - 36:35
    Ven, ven aca. Nos vemos en el año 98
  • 36:36 - 36:41
    Ven, ven aca Nos vemos en el año 1998
  • 36:41 - 36:46
    Encontremonos en la dulce brisa de primavera.
  • 36:46 - 36:50
    Encuentro en la eternidad de la juventud.
  • 36:50 - 36:54
    Encontremonos en nuestros corazones, nuestros corazones.
  • 36:55 - 36:57
    Año tras año
  • 36:57 - 37:02
    Si estamos cerca o lejos
  • 37:07 - 37:12

    Intérpretes: Chen Weiting, Guang Xiaotong
  • 37:12 - 37:15
    Letrista: Lin Xi. Compositor Lei Songde
  • 38:22 - 38:29
    <Ángel Guardián de las Flores>
    Cantante: Chen Weiting
  • 39:20 - 39:28

    Intérprete: Chen Weiting, Jia Ling
  • 40:32 - 40:34
    Por favor aplaudan a estos tres
  • 40:34 - 40:38
    Tengo que decirle a Weiting
    Este es el primer espectáculo de danza de Jia Ling en el escenario de Ace.
  • 40:38 - 40:41
    En un episodio,
    Xiaotong y Zhang Tianai se asociaron para bailar
  • 40:41 - 40:44
    El director habló con Jia Ling.
    Tres de ustedes chicas pueden bailar juntas.
  • 40:44 - 40:46
    ¿Estás bromeando?
    Me tomaste como un trampolín de nuevo?
  • 40:46 - 40:49
    ¿Qué hay de ellos dos bailando?
    Como es eso jajaja
  • 40:49 - 40:50
    Sabes cuando estabas bailando hoy
  • 40:50 - 40:53
    ¿No te dije anoche que ya he aprendido este baile?
  • 40:53 - 40:59
    Estaba justo al lado de Jia Ling justo ahora
  • 40:59 - 41:02
    Entonces Jia Ling dijo
    Resultó que estabas de pie junto a mí.
    en este baile
  • 41:02 - 41:06
    ¿Podrías NO pararte a mi lado?
    No quiero aparecer en el mismo cuadro contigo.
  • 41:07 - 41:09
    Ya ves, estoy lejos de ellos
  • 41:09 - 41:13
    - Sabes que no hay daño sin comparación.
    - Déjame alejarme de ellos también.
  • 41:13 - 41:14
    Y sabes que los movimientos de Weiting son realmente geniales.
  • 41:14 - 41:17
    - ¿Él te ha "seducido"?
    - ¿Ah ah?
  • 41:17 - 41:19
    Él me "sedujo"!
  • 41:21 - 41:23
    De verdad, había una parte justo ahora
  • 41:23 - 41:25
    Sabes, Weiting estaba allí, solo bailaba conmigo ...
  • 41:30 - 41:33
    - yo estaba en el momento
    - No pude aguantarlo
  • 41:33 - 41:36
    No pude evitar mirarte no sé por qué...
  • 41:36 - 41:39
    Fue muy bueno como una colaboración entre campos.
  • 41:39 - 41:42
    Aplausos de nuevo a los tres.
  • 41:42 - 41:44
    Ok, entonces vamos a entrar en el segundo desafío
  • 41:44 - 41:49
    Es para probar la familiaridad de todos con las canciones y la capacidad de respuesta.
  • 41:49 - 41:51
    Mira quién es la biblioteca de música china.
  • 41:51 - 41:53
    ** Lema del patrocinador **
  • 41:54 - 41:56
    Vamos a preguntarle a Na Jie cual la carta del ACE de esta ronda ...?
  • 41:56 - 41:59
    * Escuchar el sonido para reconocer la melodía *
    es la carta de ACE que guardaremos en esta ronda
  • 42:12 - 42:18
    Para la siguiente parte, la regla es simple.
    Según el tema dado, los dos equipos se turnan para cantar.
  • 42:18 - 42:20
    Si un equipo no puede mantenerlo dentro de cinco segundos
    entonces el equipo será castigado y
  • 42:20 - 42:22
    el otro equipo anotará un punto
  • 42:22 - 42:25
    Tomar turnos significa que un equipo toma uno y nosotros también tomamos uno, ¿verdad?
  • 42:25 - 42:29
    No te preocupes, ganaremos seguro.
    LingHua ni siquiera entiende el significado de tomar turnos
  • 42:31 - 42:33
    *Torpe*
  • 42:36 - 42:40
    En la primera ronda,
    la regla es inventar canciones con nombres de personas.
  • 42:40 - 42:43
    Canciones con nombres. Oh, empecemos ahora mismo. Vamos.
  • 42:43 - 42:48
    Mi nombre es Xiao Shenyang. Mi nombre artístico también es Xiao Shenyang.
  • 42:50 - 42:55
    Gracias gracias gracias Monica
    - Bueno
  • 42:55 - 42:58
    Novena hermana novena hermana
    - Bien bien
  • 42:59 - 43:05
    Hay una chica en el pueblo llamada Xiaofang
    - eso - no hay problema
  • 43:05 - 43:08
    Hay una hermosa niña, su nombre es Xiaowei.
  • 43:12 - 43:14
    Cinco cuatro...
  • 43:14 - 43:16
    Vas rapido
  • 43:16 - 43:23
    ¿Puedo preguntar dónde está el camino? Está bajo el pie, maestro!
  • 43:27 - 43:29
    Él mismo lo emparejó con un mono.
  • 43:30 - 43:33
    No tengo elección, todo está forzado por ti.
  • 43:34 - 43:38
    - Recordando las palabras de mami todas las noches. ¡Mamá!
    - ¿Qué?
  • 43:38 - 43:40
    Mami no es un nombre
  • 43:42 - 43:44
    Oh, hace tanto frío
  • 43:50 - 43:52
    Acabo de perder mis palabras
  • 43:52 - 43:54
    Cinco cuatro...
  • 43:54 - 43:57
    Caballo dragón blanco con herraduras se dirige al oeste
  • 43:57 - 44:00
    - Llevando a Tang Sanzang y sus tres discípulos.
    - Correcto
  • 44:00 - 44:03
    Pequeño niño desordenado, él es muy, muy desordenado
  • 44:03 - 44:05
    - Ok, sigue así
    - Es él, es él, ese es él.
  • 44:05 - 44:07
    El joven héroe es un pequeño Nezha.
  • 44:08 - 44:11
    ¿Cuántas caricaturas ha visto?
  • 44:12 - 44:17
    Si te conviertes en el viento, yo me "convertiré en lluvia".
  • 44:17 - 44:19
    ¿Qué? ¿Qué es?
  • 44:19 - 44:22
    Me convertí en lluvia (lluvia en chino suena YU, Homófono de Hua Chenyu)
    ¡Es correcto! Es mi nombre, (Hua Chenyu)
  • 44:22 - 44:25
    Esto no puede ser, no funcionará.
  • 44:26 - 44:28
    Ah, sheriff gato negro
  • 44:31 - 44:35
    Meilan Meilan Meilan, te amo...
  • 44:36 - 44:38
    * ¿Se pone tan rápido?*
    ¿Qué?
  • 44:38 - 44:41
    Cinco, cuatro, tres, dos, uno...
  • 44:41 - 44:44
    No, todavía no he empezado
  • 44:47 - 44:49
    Fin de cinco segundos
  • 44:49 - 44:53
    cinco, cuatro, tres, dos, uno
  • 44:53 - 44:57
    * ¿Sobre qué estás cantando?*
    Superate, vamos a volar juntos
  • 44:57 - 45:00
    ¿Quien es este?
  • 45:00 - 45:04
    Yang Chaoyue (Una niña ídolo cuyo nombre significa superar)
  • 45:08 - 45:10
    Esto no puede ser, no funcionará.
  • 45:10 - 45:16
    En el otro lado de la montaña hay un grupo de Pitufos ...Gargamel
  • 45:16 - 45:18
    Hay dos nombres, es increíble.
  • 45:18 - 45:24
    El amor realmente necesita coraje para enfrentar los rumores y las calumnias, ¿verdad?
  • 45:24 - 45:26
    Donde esta el nombre
  • 45:26 - 45:30
    - Rumor ... es Liu Yan (Homófonos) - ¿Liu Yan?
  • 45:33 - 45:35
    No, esto no cuenta. Esto no tiene sentido
  • 45:37 - 45:46
    - Angel Angel, espero que estés a mi lado
    - cierto, eso es correcto.
  • 45:47 - 45:52
    Annie, no puedo ... olvidar la ultima parte
  • 45:53 - 45:59
    Annie, no puedo olvidarte ...
  • 46:00 - 46:02
    - acabo de cantarlo
    - Has hecho... Esto no es 'Anne' de Wang Jie
  • 46:02 - 46:05
    Simplemente lo canté, 'Annie, no puedo ...'
  • 46:07 - 46:09
    * Firmemente negado * Esto no va
  • 46:09 - 46:10
    * Necesito arreglarlo rápidamente *
  • 46:10 - 46:13
    Canté el 'Andy' de Adu.
  • 46:13 - 46:16
    Hemos cantado 'Angel'
  • 46:16 - 46:19
    - Andy ', él cantó' Andy 'Tú cantaste' Angel '- Correcto
  • 46:19 - 46:21
    * Siendo engañado con éxito *
    después de un tiempo tenemos otro 'Angel'
  • 46:24 - 46:28
    - ¿Qué? Monica ~ - Lo hemos cantado
  • 46:28 - 46:30
    Lo han cantado
  • 46:30 - 46:32
    * Aturdido *
  • 46:32 - 46:34
    - ¿No hay tal canción?
    - Lo hemos cantado.
  • 46:37 - 46:39
    De Verdad? entonces todavía tengo uno
  • 46:39 - 46:43
    - Incluso yo quería pegarte ... Monica
    - ¿Por qué esto todavía se rocía?
  • 46:45 - 46:50
    Bebé, bebé. Oh, bebé, bebé... oh
  • 46:51 - 46:54
    Angelababy
  • 46:55 - 46:57
    * Torpe *
  • 46:58 - 47:03
    Liang Shanbo, Zhu Yingtai
  • 47:03 - 47:05
    - Muy bien
    - Tenemos dos nombres.
  • 47:06 - 47:13
    Te amo, eres mi Julieta, estoy dispuesta a ser tu Liang Shanbo.
  • 47:13 - 47:14
    Dos nombres
  • 47:14 - 47:17
    * Todos ustedes son bibliotecas de música chinas *
    oh Dios mío!
  • 47:17 - 47:20
    - Las canciones cantonesas cuentan, ¿verdad?
    - Sí, siempre y cuando incluyan el nombre de alguien.
  • 47:20 - 47:26
    - Si soy Eason Chan, esta frase es demasiado atractiva.
    - Eason Chan, eso está bien.
  • 47:29 - 47:32
    Hola, ¿cómo estás, Jay Chou?
  • 47:34 - 47:35
    Hay diez segundos
  • 47:35 - 47:40
    La "canción popular" es como el río de la primavera.
  • 47:40 - 47:42
    Donde esta el nombre de la persona?
  • 47:42 - 47:44
    - Tercer hermano - Liu Sanjie
  • 47:44 - 47:46
    ¿Dónde está el segundo tío?
  • 47:47 - 47:49
    Ok se acabo el tiempo
  • 47:49 - 47:51
    En esta ronda de juego hay dos equipos empatados.
  • 47:54 - 47:56
    El próximo reto también es muy interesante.
  • 47:56 - 47:58
    Siento que es un poco más difícil que eso con nombres.
  • 47:58 - 48:04
    - Las canciones necesitan incluir preguntas.
    - ¡Preguntas!
  • 48:06 - 48:08
    * La segunda ronda *
  • 48:08 - 48:09
    *Golpea primero*
    Esto rapido
  • 48:10 - 48:11
    Venga
  • 48:11 - 48:15
    Oh hermano mayor, hermano mayor, ¿cómo estás?
  • 48:15 - 48:19
    Si, la pregunta
  • 48:20 - 48:25
    - Papi, a donde vamos?
    - Correcto
  • 48:26 - 48:29
    * ¿Quieres cantar lo mismo que yo?*
    ¿Padre?
  • 48:29 - 48:34
    * Hermana, eres demasiado talentosa *
    @ # Y% & ...
  • 48:34 - 48:37
    - Lo tradujiste, ¿verdad?
    - ¿Esto puede pasar?
  • 48:37 - 48:40
    - Ella cantó lo mismo!
    - No, eso es
  • 48:40 - 48:43
    Bien, es
  • 48:52 - 48:59
    Holly, Molly, Dios mío, ¿qué debo hacer?
    ¿Cómo podría lucir tan bien?
  • 49:01 - 49:05
    ¡Oh eso! ¿Cómo podría lucir tan bien?
  • 49:05 - 49:06
    * Teng Ge canta inesperadamente *
  • 49:06 - 49:09
    Papá, ¿puedes cantar ?
  • 49:09 - 49:11
    Ya cantó eso
  • 49:11 - 49:16
    * Todavía tengo uno *
    -¿Has jugado suficiente? - Ok, está bien
  • 49:17 - 49:19
    Tus canciones son tan fastidiosas
  • 49:21 - 49:24
    La belleza va a cruzar el río. ¿Quién puede ayudarme?
  • 49:24 - 49:25
    Correcto
  • 49:25 - 49:28
    * Protestando *
    ¡No! Esto ya ha sido respondido
  • 49:28 - 49:29
    Quien respondio?
  • 49:29 - 49:31
    Yo vengo (para empujarte)
  • 49:36 - 49:38
    * Oh detente *
  • 49:41 - 49:43
    * Hua Hua está tratando de encontrar el terreno de juego *
  • 49:43 - 49:49
    ¿Quién está golpeando mi ventana?
  • 49:49 - 49:51
    Correcto
  • 49:51 - 49:54
    Todavia hay preguntas
  • 49:54 - 49:58
    ¿Por qué no hablas?
  • 49:59 - 50:06
    - ¡Otra vez!
    - Quien ... te trajo a mi lado
  • 50:08 - 50:10
    * Es brillante, joven hermano *
    Bien bien
  • 50:10 - 50:17
    - ¿Por qué el amor es condenado a una soledad de por vida?
    - Bueno
  • 50:18 - 50:22
    - viene otra vez
    - Quien...
  • 50:22 - 50:26
    ¿Quién ... está cantando, calentando la soledad?
  • 50:26 - 50:28
    *¡Nuestra canción!*
  • 50:30 - 50:35
    - Amigo, amigo, ¿te acuerdas de mí?
    - bien correcto
  • 50:35 - 50:38
    - ¡Bueno!
    - Dios mío, estoy tan ansioso que quiero morir.
  • 50:38 - 50:40
    Hue Hua, vamos. Quien es...
  • 50:40 - 50:42
    Él no está tan ansioso.
    Voy a ser así la próxima vez.
  • 50:42 - 50:44
    - Quien ...
    - ¿Cantando "quién" otra vez?
  • 50:45 - 50:50
    *súper asombroso*
    - ¿Quién tomó mi micrófono? - Correcto
  • 50:51 - 50:56
    - ¿Por qué amas a alguien más a mis espaldas?
    - Correcto
  • 50:58 - 51:01
    - Quien es...
    - "¿Quién es" otra vez?
  • 51:01 - 51:02
    * Probablemente no más *
  • 51:04 - 51:12
    - ¿Quién me susurra al oído que el amor nunca cambiará?
    - Correcto
  • 51:12 - 51:14
    * Cantando bien * (Audiencia armonizando)
  • 51:18 - 51:20
    * Maniobra habitual de los Marcianos (fans de Hua Chenyu) *
  • 51:20 - 51:25
    - ¿Puedo preguntar dónde está el camino?
    - Correcto
  • 51:26 - 51:30
    - Quien es...Hua Hua!
    - Quien es ...
  • 51:30 - 51:32
    * ¿Soplando un '¿Quién es el viento'?
  • 51:33 - 51:36
    Quien es ... (x6)
  • 51:37 - 51:39
    * ¡Sigue así hermano joven!
  • 51:39 - 51:42
    *¿Nunca más?*
  • 51:42 - 51:51
    - ¿Qué corazón queda solo?
    - Correcto
  • 51:53 - 51:58
    No me preguntes a dónde ir * Me siento raro *
  • 52:02 - 52:03
    Na Jie, esa es una respuesta.
  • 52:03 - 52:06
    ¿A dónde vas? No me preguntes donde ir
  • 52:06 - 52:08
    * esta hermana es un poco lenta *
    Correcto
  • 52:10 - 52:14
    ¿Me amas o no?
    - Correcto - Bien
  • 52:15 - 52:17
    * ¿Todavía puedes cantar "Quién es"?*
    ¿Quien viene?
  • 52:18 - 52:21
    * ¿Hay más, de verdad?*
    Quien es ... x7
  • 52:22 - 52:30
    - ¿Quién trae la antigua llamada?
    - Correcto
  • 52:30 - 52:33
    El capítulo sobre "¿Quién es?"
  • 52:33 - 52:36
    Y ... solo enviamos una persona
  • 52:36 - 52:37
    * Uno contra cinco *
    estos tres "grandes generales" (salsa)
  • 52:38 - 52:40
    Todavía no tengo nada para sumergirme
    (homófono a grandes generales)
  • 52:40 - 52:41
    * Resultó ser la "salsa de inmersión" *
  • 52:42 - 52:44
    5 4 ...
  • 52:44 - 52:49
    Me has herido sin remordimientos
  • 52:53 - 52:55
    Estoy equivocado otra vez
  • 52:55 - 52:56
    ¿Quién me hizo daño?
  • 52:57 - 52:59
    * memorizando las letras *
    Es otra respuesta, Na Jie.
  • 52:59 - 53:02
    ¡¿Me lastimaste?!
    * Es la forma correcta de cantar *
  • 53:05 - 53:06
    Lo que estoy preguntando es ...
  • 53:07 - 53:12
    ¿En donde? ¿En dónde te encontré?
  • 53:12 - 53:15
    *Demasiado difícil*
    - Esto funciona - Funciona
  • 53:17 - 53:21
    Quién es ... x8 * Dios mío
  • 53:22 - 53:25
    - Quien practica Tai Chi y hace olas (Nunchucks)
    - Correcto
  • 53:27 - 53:29
    * Completamente convencido *
  • 53:29 - 53:32
    * Biblioteca de música china *
  • 53:33 - 53:38
    * El equipo MC aplastó completamente el otro lado *
  • 53:38 - 53:40
    Perdimos, gracias
  • 53:42 - 53:45
    * Dos generales orgullosos ("misos")
    Todavía tenemos un gran stock.
  • 53:45 - 53:47
    No lo guardes, guárdalo para el próximo episodio.
  • 53:48 - 53:49
    * No lo usaremos *
  • 53:49 - 53:51
    * No se puede aceptar el resultado *
    Nos rendimos
  • 53:51 - 53:52
    Lo aceptamos
  • 53:53 - 53:57
    Ok, en esta ronda, el equipo MC gana.
  • 53:59 - 54:01
    * El héroe que trajo la victoria *
  • 54:01 - 54:04
    *MC Team +100 votes*
  • 54:07 - 54:09
    Ganamos cien votos en la ronda anterior.
  • 54:09 - 54:12
    Teng Ge, ¿no puedes darnos tu ganancia?
  • 54:12 - 54:14
    ¿Puedes darnos los votos?
  • 54:14 - 54:16
    * Déjame pensarlo * Darte tres votos
  • 54:16 - 54:17
    * Demasiado tacaño * ¿Solo tres votos?
  • 54:17 - 54:19
    Dar a Weiting tres votos? Significa...
  • 54:20 - 54:22
    ¡No significa nada!
  • 54:24 - 54:25
    Solo por presumir
  • 54:25 - 54:29
    - Weting, te doy tres votos.
    - no los quiero
  • 54:29 - 54:31
    - diez votos
    - Rechazo
  • 54:31 - 54:34
    Está bien, no voy a darte ni un solo voto
  • 54:34 - 54:36
    * Todavía quiero negociar *
    I am waiting for him to give us 100 votes.
  • 54:36 - 54:38
    * Ten Ge nunca sigue la rutina *
  • 54:38 - 54:40
    Aún no has discutido la distribución de los votos.
  • 54:40 - 54:44
    - Creo que ustedes dos
    - Then Jia Ling gets 50, Guan Xiaotong 50 votes
  • 54:45 - 54:48
    ¿A cuáles tres apoyarás para formar una banda esta noche?
  • 54:48 - 54:53
    Y presentar sus singles para que todos estén totalmente controlados por ti.
  • 54:53 - 54:55
    Comienza la votacion
  • 54:58 - 55:00
    ¿Alguien quiere pedir más votos?
  • 55:00 - 55:02
    Tengo el sueño de formar una banda desde que era joven.
  • 55:02 - 55:04
    * ¿Todavía tienes ese gran sueño?*
  • 55:04 - 55:05
    No se me había cumplido (antes)
  • 55:05 - 55:08
    Por favor vota a Chen Weiting
  • 55:09 - 55:11
    Para conseguir votos.
  • 55:11 - 55:12
    * Quiero completar mi sueño de tener un grupo *
    Haré lo que sea
  • 55:12 - 55:17
    - ¿Vamos a formar un grupo como las bandas de chicas y de chicos?
    - correcto
  • 55:17 - 55:20
    Nuestro grupo debería llamarse bola de arroz (equipo de arroz)
  • 55:25 - 55:27
    Nuestra bola de arroz está establecida.
  • 55:28 - 55:29
    Echemos un vistazo ahora
  • 55:30 - 55:32
    Xiao Wei y Jia Ling, luego de sumar cincuenta votos respectivamente
  • 55:32 - 55:37
    * Sería incómodo si todavía estamos fuera de rango *
    Desde la última ronda hasta ahora, ¿ha cambiado el ranking?
  • 55:37 - 55:41
    ¿Quiénes son los tres primeros ahora? Vamos a ver
  • 55:41 - 55:43
    *La ronda 2*
    Weiting se convirtió en el tercero
  • 55:44 - 55:47
    Huahua sigue siendo el primero
  • 55:47 - 55:50
    * Teng Ge: Mi rango bajó!*
    Así que Jia Ling logró vencer la tendencia y se convirtió en la segunda ahora.
  • 55:50 - 55:52
    ¿Qué sientes sobre esto?
  • 55:52 - 55:53
    Siento que...
  • 55:53 - 55:56
    Siento que...soy un farsante...
  • 55:59 - 56:00
    Mantente alejada de mí
  • 56:00 - 56:04
    * Me estoy convirtiendo en parte del grupo *
    Ahora soy parte de un grupo
  • 56:06 - 56:10
    A continuación, quiero preguntarle a Na Jie ¿cuál es la próxima carta de Ace?
  • 56:11 - 56:14
    La siguiente carta de Ace que guardaré es "Music Arena".
  • 56:18 - 56:22
    Eslogan Patrocinador
  • 56:23 - 56:25
    * Arena de música *
  • 56:25 - 56:29
    Señoras y señores, bienvenidos a esta ronda de desafíos.
  • 56:29 - 56:34
    Esta ronda determinará el ganador a través de tres competiciones diferentes.
  • 56:34 - 56:38
    En cada ronda, probaremos las habilidades integrales de los cantantes en ambos equipos.
  • 56:39 - 56:40
    Siguiente, todos
  • 56:40 - 56:43
    La primera pregunta es la competencia de notas altas
  • 56:43 - 56:46
    Primero, el equipo de MC decide quién competirá.
  • 56:46 - 56:50
    Hua Hua, ¿Lo enviamos esta vez?
  • 56:51 - 56:57
    Porque nuestro Hua Hua es relativamente débil entre nosotros.
  • 56:57 - 56:58
    * Misteriosamente confiado *
  • 56:58 - 57:00
    * No hay nada de malo en esto *
  • 57:00 - 57:02
    Entonces ustedes tres
  • 57:02 - 57:04
    El otro lado siempre pierde, ¿qué tal si envían a cuatro personas?
  • 57:08 - 57:11
    * ¿Nos estás provocando?*
    Na Jie, está bien si envías a cinco personas de tu lado.
  • 57:12 - 57:13
    oh Dios mío
  • 57:13 - 57:14
    * abrazando la ira *
  • 57:14 - 57:17
    Incluso yo no puedo soportarlo más.
  • 57:17 - 57:19
    Demasiado bullying
  • 57:21 - 57:24
    Las mujeres en realidad son una octava más alta que los hombres.
  • 57:24 - 57:28
    Bien tengo una sugerencia
    ¿Qué tal si todos se unen?
  • 57:28 - 57:31
    - Eso funciona - Vamos
  • 57:33 - 57:34
    Primera canción
  • 57:34 - 57:36
    La primera frase de la de Na Jie
  • 57:36 - 57:40
    Conquistado por ti asi
    A partir del tono bajo, ¿de acuerdo?
  • 57:41 - 57:43
    Ok ronda uno
  • 57:47 - 57:52
    Conquistado por ti asi...
  • 57:52 - 57:54
    Si cantas asi
    Creo que puedo participar en tres rondas más.
  • 57:58 - 58:02
    Conquistado por ti asi...
  • 58:02 - 58:03
    Dos viejos
  • 58:05 - 58:10
    Conquistado por ti asi...
  • 58:11 - 58:12
    Que melodía
  • 58:25 - 58:27
    es bueno * lo entiendo *
  • 58:27 - 58:29
    * Bonitos ojos arrogantes *
    Bueno
  • 58:29 - 58:30
    Tan orgulloso
  • 58:31 - 58:34
    Canté con Na Ying!
  • 58:35 - 58:38
    *tan fácil*
  • 58:43 - 58:47
    *no dificil*
  • 58:56 - 58:58
    * me duele la garganta incluso escuchando *
  • 59:15 - 59:18
    Yo canto a tus espaldas.
    Vamos, te pones delante. Listo listo
  • 59:22 - 59:24
    * ¿Incluso eso funciona?*
  • 59:25 - 59:26
    Yo gano jaja
  • 59:26 - 59:30
    Ten cuidado de que no puedas golpear el campo más tarde.
    El granjero y la serpiente
  • 59:30 - 59:32
    Eres realmente una serpiente
  • 59:45 - 59:48
    Wow, su voz es muy alta
  • 59:55 - 59:56
    Oh, en realidad te quedaste con eso
  • 59:57 - 59:58
    Shen Teng
  • 59:58 - 60:01
    * Comenzó a elaborar emociones *
    Teng Ge predijo que lo haría
    a la tercera ronda
  • 60:02 - 60:06
    * Una nota tan alta *
    Me gusta esto
  • 60:09 - 60:11
    ¿A quién le estás gritando?
  • 60:12 - 60:14
    Me gusta esto
  • 60:18 - 60:20
    Si eso falla, estás fuera
  • 60:20 - 60:22
    * He hecho mi mejor esfuerzo *
  • 60:23 - 60:30
    Conquistado por ti asi...
    - aprobado
  • 60:34 - 60:36
    Está bien, no importa si es desagradable escuchar
  • 60:42 - 60:44
    Hay un sabor de la ópera china
  • 60:44 - 60:47
    * De hecho es una voz sólida *
    Na Jie, déjame ir
  • 60:51 - 60:54
    Sonaba como un pato desesperado
  • 60:54 - 61:00
    - ¿Eso cuenta?
    - No puedo salvarme a mi misma también
  • 61:05 - 61:07
    ¿Necesito golpear esas notas altas?
  • 61:11 - 61:14
    * ¿De dónde viene ese diablo?*
    - Cállate
  • 61:14 - 61:16
    Directora, lo hizo por travesura deliberada.
  • 61:21 - 61:25
    *Muy impresionante*
  • 61:25 - 61:28
    - Sí, una octava más baja.
    - ¿Por qué estás cantando una octava más baja?
  • 61:28 - 61:30
    Sí, deberíamos estar cantando una octava más baja
    que las damas
  • 61:30 - 61:32
    No, deberías estar cantando una octava más alta ahora.
  • 61:32 - 61:36
    Si es así, creo que dejemos que los dos compitan
    como venian cantando, en el registro medio
  • 61:36 - 61:42
    Empecé a rodar los ojos de la ronda anterior
  • 61:44 - 61:50
    * Sin esfuerzo *
    - Conquistado por ti así. - Realmente eres algo.
  • 61:51 - 61:55
    Conquistado por ti asi...
  • 61:55 - 62:00
    *Niño Noble *
    Tu voz bajó un poco.
  • 62:00 - 62:04
    Conquistado por ti asi...
  • 62:04 - 62:09
    -A continuación, que compitan entre sí.
    - ¿Significa que te abstienes voluntariamente
    de competir?
  • 62:09 - 62:11
    - Está bien
    - ¡Me abstengo!
  • 62:19 - 62:21
    *Tu turno*
  • 62:41 - 62:43
    *Suena interesante*
  • 62:43 - 62:46
    - Canta con su voz natural.
    - Eso es genial
  • 62:53 - 62:55
    *Es tu turno*
    Hua canta en su voz natural también
  • 62:58 - 63:03
    * Para no ser superado *
  • 63:03 - 63:05
    *Increíble*
  • 63:06 - 63:11
    Tengo que proteger a Hua Hua
    porque él se puede caer hacia atrás fácilmente
  • 63:21 - 63:24
    -Yo he cambiado a falsetto ya
    - no puedo cantarlo
  • 63:24 - 63:26
    Dale un empuje
  • 63:31 - 63:34
    *Empujando los limites*
    Asombroso
  • 63:34 - 63:37
    - Ese es el limite
    - Se puso pálido
  • 63:37 - 63:41
    No golpeaste esas notas más altas
  • 63:45 - 63:47
    * Los compañeros de equipo aconsejan *
  • 63:47 - 63:49
    Canta con la oleada de energía que tienes viniendo ...
  • 63:51 - 63:53
    Incluso si suena horrible
  • 63:54 - 63:57
    Shenyang Ge, tienes las cargas
    de ser cantante?
  • 64:00 - 64:02
    - Cual es el problema? - Solo inténtalo
  • 64:07 - 64:10
    * Lo hizo con plena capacidad *
  • 64:15 - 64:17
    Sentí que me dolía la garganta con solo escucharlo cantar
  • 64:25 - 64:29
    - No puedo golpear el registro de silbidos..( es el registro vocal más alto de la voz humana)
    - Comenzó a comunicarse con los delfines.
  • 64:29 - 64:33
    - ¿Crees que debería intentarlo?
    - Vamos Jia Ling
  • 64:46 - 64:52
    - cantas como un delfín
    - Sumérgete directamente en el mar.
  • 64:52 - 64:55
    Mi voz se volvió ronca
  • 64:56 - 64:58
    Se acabó, estamos completamente derrotados en este juego.
  • 64:58 - 65:00
    PENTAKILL (videogames: eliminar a 5 enemigos simultaneamente)
  • 65:02 - 65:04
    - Dijiste que ibas a luchar contra 5 personas.
    - Está bien
  • 65:04 - 65:08
    - Ven aquí, competiré con Hua Hua
    - Uno a uno
  • 65:08 - 65:10
    - ¿Cambiamos a otra canción?
    - Todo bien
  • 65:10 - 65:14
    - Iremos con "Lirios rojos brillantes de Morningstar"
    - Bueno
  • 65:15 - 65:23
    *Desconcertado*
    Los lirios de Morningstar están floreciendo
  • 65:25 - 65:27
    - Sí, solo esta frase - Está bien
  • 65:27 - 65:30
    - Hua Hua, no me intimidas, ¿verdad?
    - No no
  • 65:30 - 65:34
    - Deberíamos detenernos cuando nuestras voces se trasladen al falsete.
    - ¿Entonces, solo competimos en voz natural?
  • 65:34 - 65:39
    -Sí
    - Creo que mi voz natural no es tan aguda como la tuya.
  • 65:39 - 65:40
    Voy a hacer mi mejor esfuerzo, vamos a empezar
  • 65:44 - 65:46
    Ronda 2
  • 66:01 - 66:04
    Comience con notas tan altas
  • 66:20 - 66:22
    * Soportando la presión *
  • 66:22 - 66:24
    * Dificultad en aumento *
  • 66:30 - 66:32
    Bien hecho
  • 66:40 - 66:41
    * Muy estresante *
  • 66:42 - 66:43
    * Muy impresionante, hermano
  • 66:56 - 66:58
    *Relax*
  • 66:58 - 66:59
    He terminado
  • 66:59 - 67:01
    Creo que acabaremos en un empate.
  • 67:10 - 67:13
    * Altas notas que penetran en los tímpanos *.
  • 67:15 - 67:17
    Este niño está haciendo que me preocupe por él.
  • 67:18 - 67:19
    *Es tu turno*
  • 67:26 - 67:27
    *Segundo intento*
  • 67:32 - 67:33
    Relax
  • 67:33 - 67:34
    * Tercer intento *
  • 67:40 - 67:43
    Dejen de hacerlo
  • 67:43 - 67:46
    No puedo cantarlo * me rindo *
  • 67:52 - 67:53
    Eres increíble
  • 67:56 - 67:59
    Ese fue un enfrentamiento competitivo entre los equipos.
  • 67:59 - 68:02
    Me veía especialmente horrible mientras los veía competir unos contra otros
  • 68:02 - 68:04
    Y también había un sentimiento de lucha para respirar.
  • 68:04 - 68:08
    El próximo concurso se vuelve más interesante.
  • 68:09 - 68:13
    Probaremos la capacidad para mantener notas largas todo el tiempo que puedan
  • 68:14 - 68:17
    El concurso es sobre el control de tu voz.
  • 68:17 - 68:22
    Cada equipo enviará un miembro y el miembro
    quien tiene el tono más largo gana
  • 68:22 - 68:26
    - ¿Está bien contigo?
    - Acabo de terminar de cantar las notas altas ....
  • 68:26 - 68:28
    Parece que el juego realmente ha sacado
    lo que tenia adentro
  • 68:28 - 68:33
    No es justo para ninguno de ustedes, por lo tanto
    no tienen que participar en este juego.
  • 68:33 - 68:36
    - Quien va primero?
    - Teng Ge, tu primero
  • 68:36 - 68:39
    Debería sentir pena por VIVO
    si no pudiera cantar por 27 segundos
  • 68:42 - 68:45
    * El primer intento de Shen Teng *
  • 68:48 - 68:50
    Dejame escuchar tu voz
  • 68:50 - 68:52
    Más alto por favor
  • 68:53 - 68:55
    ¿Están volando los mosquitos?
  • 69:00 - 69:03
    * Shen Teng anotó 18 segundos *
  • 69:03 - 69:11
    * Queda por verse *
    Adquirí una pequeña táctica que es bajar la voz
    y solo mantener la boca entre abierta
  • 69:12 - 69:14
    Ok inténtalo
  • 69:21 - 69:23
    * Ser desanimado en segundos *
  • 69:23 - 69:26
    Lo siento, solo fue 1 segundo
  • 69:26 - 69:28
    * Así que esta es la táctica que has adquirido *
  • 69:29 - 69:30
    Shen Yang, es tu turno
  • 69:40 - 69:42
    ¿Podría aguantar 4 segundos?
  • 69:42 - 69:45
    Creo que podría ser de aproximadamente 15 segundos.
  • 69:45 - 69:49
    * Intentando mantenerte *
  • 69:50 - 69:52
    Se siente como agua hirviendo de un hervidor.
  • 69:54 - 69:58
    - Sólo 18 segundos.
    - Perdí algo de energía cuando me reí
  • 70:00 - 70:03
    Hua Hua, es tu turno
  • 70:03 - 70:05
    Lo estas tomando seriamente
  • 70:07 - 70:08
    * Siente la presión de Hua Hua *
  • 70:08 - 70:09
    Empecemos
  • 70:18 - 70:21
    - I think he could hold his breath for 30 seconds
    - Hua hua se durmió
  • 70:22 - 70:25
    - Probablemente 45 segundos
    - ¿Estás meditando?
  • 70:25 - 70:28
    * Hua Hua está totalmente enfocado
    sin distraerse lo más mínimo por los demás *
  • 70:28 - 70:31
    No lo molestes, vamos a ver qué puede lograr.
  • 70:34 - 70:37
    - Va a superar la marca de un minuto.
    - 20 seconds
  • 70:39 - 70:40
    ¿Hay sonido?
  • 70:51 - 70:53
    Él está bajo demasiada presión
    como estas marcando el tiempo detrás de él
  • 70:54 - 70:57
    * Na Jie no puede parar de couting *
    39, 40, 41...
  • 70:58 - 71:00
    Este no es el último episodio.
  • 71:01 - 71:05
    * Parece estar llegando a sus límites *
    - La cara de Hua Hua ha palidecido - Hua Hua, sonríe
  • 71:05 - 71:07
    - De acuerdo - tu ganaste
  • 71:08 - 71:11
    - Bien, bien
    - ¿Sigue haciendo un sonido?
  • 71:13 - 71:18
    - 58,59,60... - One minute has passed
  • 71:23 - 71:26
    - Hay más
    - He terminado
  • 71:26 - 71:29
    *Hua Hua scores 1 minute 07 seconds*
  • 71:32 - 71:35
    No estas siendo amable
    ¿Cómo podría Na Jie seguir jugando el juego?
  • 71:35 - 71:37
    *Mi error*
  • 71:37 - 71:40
    Na Jie, it's easy to over 07 seconds!
  • 71:41 - 71:43
    Na Jie, es tu turno
  • 71:59 - 72:03
    - Na Jie no tomó una respiración
    - Tomé aliento, he terminado.
  • 72:03 - 72:06
    * Na Jie anotó 11 segundos *
  • 72:06 - 72:09
    Na Jie, con este marcador,
    no importa quien esta frente a ti
  • 72:09 - 72:16
    - ¿Por qué los dos me siguen distrayendo?
    - Tenemos mala reputación.
  • 72:18 - 72:23
    Tenemos un miembro adicional en nuestro equipo
  • 72:23 - 72:27
    podríamos fusionar a dos personas
    y competir contra Hua Hua
  • 72:27 - 72:29
    Intenta mantener las notas más largas y te relevo desde allí.
  • 72:29 - 72:31
    Oh, trabajando en parejas
  • 72:31 - 72:33
    - Intentémoslo, ¿está bien? Hua hua
    - Bueno
  • 72:33 - 72:35
    Nos miraríamos en vez del temporizador.
  • 72:35 - 72:38
    ¿Podrían soportar la vista del otro?
  • 72:38 - 72:40
    * Parece poco fiable *
  • 72:40 - 72:42
    La regla de los tres segundos.
  • 72:42 - 72:46
    Mírame
  • 72:52 - 72:55
    * ¿No sería incómodo dentro de una distancia tan cercana?*
  • 72:59 - 73:01
    Soplando dióxido de carbono entre sí
  • 73:03 - 73:06
    No te dejes influenciar por otras personas
  • 73:14 - 73:16
    * Hermano, aferrate a ello *
  • 73:28 - 73:30
    * Pasa con éxito la batuta *
  • 73:45 - 73:49
    Los dos héroes están sin aliento
  • 73:50 - 73:52
    Nos rendimos, perdimos el juego.
  • 73:52 - 73:56
    Podría derrotar fácilmente el desafío de la sincronización de
    1 minuto. y 7 seg. simplemente cantando una canción en un suspiro
  • 73:56 - 73:58
    - Qué canción - Cualquier canción servirá.
  • 73:59 - 74:02
    Mi nombre es pequeño shen yang
  • 74:12 - 74:14
    Eso fue respirar atrás, ¿no?
  • 74:14 - 74:16
    Tomaría un respiro cuando cantara la palabra "Yang"
  • 74:16 - 74:18
    Se llama respiración circular.
  • 74:20 - 74:24
    Anuncio el resultado final de esta ronda
    para el concurso de notas largas
  • 74:24 - 74:28
    con un tiempo de 1 minuto 7 segundos
    viene de Hua Chenyu
  • 74:29 - 74:33
    Esta ronda es una ventaja temporal para el Equipo MC.
  • 74:33 - 74:37
    Ahora es el momento de pasar a la siguiente ronda
  • 74:38 - 74:42
    Como el Equipo MC está corto por un miembro en esta parte del juego
  • 74:42 - 74:46
    Invitamos a la soprano Wu Jing a unirse al equipo de MC para esta ronda del juego
  • 74:50 - 74:52
    Bienvenido Wu Jing
  • 74:52 - 74:56
    ¿Podrías cantarnos una canción?
    También le daría un poco de confianza al equipo MC
  • 74:56 - 75:00
    Está bien, te cantaré una coloratura, espero que te guste.
  • 75:28 - 75:32
    -Gracias impresionante
  • 75:33 - 75:36
    Eso realmente le dio al equipo un impulso de confianza instantáneo
  • 75:36 - 75:40
    Esta ronda no tuvo nada que ver con notas altas,
    se trata de una prueba de su habilidad y capacidad pulmonar
  • 75:40 - 75:42
    En esta ronda, el juego se llama "Batir las notas".
  • 75:42 - 75:45
    Lo que ves justo delante de ti son las notas.
  • 75:45 - 75:48
    Estas no son notas, son huevos.
  • 75:48 - 75:50
    * Esperando a que los hagas saltar *
  • 75:50 - 75:54
    El Equipo Singer puede proceder al área para observar
    y tomar un descanso
  • 75:56 - 75:58
    * Fase de prueba antes de que comience el juego *
    Le das una oportunidad
  • 76:02 - 76:05
    Teng Ge, ¿qué pasa? Es un huevo, no una bomba.
  • 76:10 - 76:12
    Hua hua
  • 76:16 - 76:18
    Hacerlo vigorosamente
  • 76:20 - 76:22
    Tan pronto como des vuelta el huevo,
    comenzaríamos el relevo
  • 76:22 - 76:25
    Espera un momento, lo vamos a cronometrar
  • 76:30 - 76:34
    Here we go, the whole team has 100 seconds
    para completar el reto de Batir las notas.
  • 76:36 - 76:38
    - Hazlo subir
    - Déficit de oxígeno.
  • 76:41 - 76:42
    Esta bien, se mueve un poco
  • 76:48 - 76:51
    Intenta voltear el otro huevo? ¡Déficit de oxígeno!
  • 76:55 - 76:58
    Por favor continúa el relevo, déjalo tomar un respiro
  • 77:00 - 77:02
    ¡Saltó!
  • 77:06 - 77:08
    ¡Otro!
  • 77:13 - 77:16
    ¿Cómo lo dio vuelta tan fácilmente?
  • 77:16 - 77:18
    * Segundo intento, el huevo está quieto *
  • 77:21 - 77:23
    Intenta voltear otro huevo
  • 77:25 - 77:28
    Se siente pegajoso
  • 77:30 - 77:33
    * Es un huevo sólido *
  • 77:37 - 77:39
    Jia Ling, continúa el relevo
  • 77:42 - 77:44
    Por favor prestame el vaso
  • 77:50 - 77:52
    Prestame un huevo por favor
  • 77:53 - 77:55
    Definitivamente es un asunto de huevos.
  • 78:03 - 78:06
    20 seconds remaining
  • 78:18 - 78:21
    Teng Ge, un intento más
  • 78:29 - 78:32
    Teng Ge, un intento más
  • 78:43 - 78:49
    Time's up , the MC Team completed a leap of six notes within 100 seconds
  • 78:49 - 78:54
    Se supone que el aire fluye a través del borde
  • 78:55 - 79:00
    No debes soplar directamente desde la parte superior.
  • 79:00 - 79:02
    El siguiente es el equipo de Singer
  • 79:07 - 79:11
    Listo, el desafio comienza.
  • 79:18 - 79:21
    - Te golpeó la cara
    - Me golpeó en la nariz y volvio a su posicion
  • 79:23 - 79:25
    Si ~
  • 79:30 - 79:32
    Weiting, ponente al día en ello
  • 79:49 - 79:53
    - Se está moviendo
    - Cambiar por otro.
  • 79:53 - 79:57
    Ling Hua, posiblemente no puedas dar vuelta el huevo
    si pones toda tu cara dentro del vaso
  • 80:02 - 80:04
    Mi turno
  • 80:10 - 80:11
    ¡Bueno!
  • 80:14 - 80:15
    Intenta una vez más
  • 80:15 - 80:17
    Ve, ve
  • 80:24 - 80:31
    Cinco, cuatro, tres, dos, uno
  • 80:34 - 80:35
  • 80:38 - 80:40
    Eso es genial
  • 80:43 - 80:45
    Ok, en esta ronda de "las palpitantes notas musicales".
  • 80:45 - 80:47
    El Equipo Singer ganó
  • 80:51 - 80:53
    Sr. Ace, por favor venga al escenario y tome una foto.
  • 80:53 - 80:57
    With our 4800K wide angle 3-shooting night mode
  • 80:57 - 81:00
    Descubre las más bellas escenas a través de Vivo 27,
  • 81:00 - 81:02
    Para recordar este momento
  • 81:02 - 81:04
    Y para animar al equipo MC
  • 81:05 - 81:09
    Porque durante toda la ronda el equipo MC ganó.
  • 81:10 - 81:13
    Ganamos de nuevo
  • 81:19 - 81:23
    * Ace VS Ace, momento sentimental.
  • 81:24 - 81:26
    Esta ronda de "show de talentos" se actualizará
  • 81:26 - 81:28
    Hua Chenyu del Equipo MC se enfrentará a 4 oponentes
  • 81:28 - 81:32
    Compite con el Singer Team Na Ying,
    Leyenda de Phoenix, Xiao Shenyan
  • 81:32 - 81:35
    Nos presentará una nueva canción arreglada para nosotros.
  • 81:45 - 81:51
  • 82:00 - 82:02
    Letrista: Huang Guilan. Compositor: Lin Longxuan
  • 82:03 - 82:06
    Intérprete: 𝑯𝒖𝒂 𝑪𝒉𝒆𝒏𝒚𝒖
  • 82:19 - 82:25
    Entre nosotros, no hay una relacion extendida
  • 82:26 - 82:32
    No tenemos derecho a poseernos el uno al otro
  • 82:34 - 82:40
    Solo cuando el amanecer se mezcla con la noche
  • 82:41 - 82:47
    Hay un momento de debil convergencia
  • 82:49 - 82:55
    El dia y la noche simplemente tienen éxito
    pero nunca se encuentran
  • 82:56 - 83:01
    Incapaz de imaginar el otro lado del mundo
  • 83:03 - 83:10
    Cada uno de nosotros persiste en esperar en el mismo sitio
  • 83:11 - 83:18
    Quietos, siendo dos mundos separados
  • 83:21 - 83:25
    Nunca entenderás mi tristeza
  • 83:25 - 83:29
    Como si el día nunca entendiera la oscuridad de la noche
  • 83:29 - 83:32
    El eterno sol ardiente
  • 83:32 - 83:36
    Nunca entiende
    el creciente y el menguante de la luna
  • 83:36 - 83:39
    Nunca entenderás mi tristeza
  • 83:40 - 83:43
    Como el día nunca entiende la oscuridad de la luna
  • 83:43 - 83:52
    Nunca entiende por qué las estrellas caen
  • 84:41 - 84:44
    Nunca entenderás mi tristeza
  • 84:45 - 84:48
    Como el día nunca entiende la oscuridad de la noche
  • 84:48 - 84:52
    El eterno sol ardiente
  • 84:52 - 84:55
    Nunca entiende
    el creciente y menguante de la luna
  • 84:55 - 84:59
    Nunca entenderás mi tristeza
  • 84:59 - 85:03
    Como el día nunca entiende la oscuridad de la noche
  • 85:03 - 85:11
    Nunca entiende por qué las estrellas caen
  • 85:16 - 85:20
    Solo tienen éxito pero nunca se encuentran
  • 85:21 - 85:31
    No pueden imaginar el otro lado del mundo
  • 85:45 - 85:48
  • 85:48 - 85:51
    Compositor: Hua Chenyu
    Letrista: Guo Deziyi. Arreglista: Bernard Zheng
  • 85:51 - 85:52
    Intérprete: Na Ying
  • 85:52 - 85:57
    Realmente no puedo aceptar ser maltrattado y no contraatacar
  • 85:57 - 86:03
    U no puedo conformarme con la llamada "corriente principal"
  • 86:03 - 86:08
    Brazos tatuados o cabello de punta
    no te dicen todo lo que soy
  • 86:08 - 86:13
    No busco excusas
    los que entiendan entenderán
  • 86:13 - 86:16
    No quiero explicar mucho
  • 86:16 - 86:20
    No me juzgues por como me veo
  • 86:24 - 86:27
    No quiero explicar los malentendidos.
  • 86:27 - 86:33
    Me niego a hablar de "qué pasa si"
  • 86:34 - 86:36
    No me importa como te sientes
  • 86:37 - 86:40
    No me importa lo que pienses
  • 86:40 - 86:42
    Soy mi propia expresion
  • 86:42 - 86:45
    No me importa tu opinion
  • 86:45 - 86:49
    Mi mundo, yo decido cuán extravagante que es
  • 86:50 - 86:52
    No me importa como te sientes
  • 86:55 - 86:58
    No me importa como te sientes
  • 86:58 - 87:00
    No me importa lo que digas
  • 87:01 - 87:03
    Tómame como un tonto o un chiste
  • 87:03 - 87:06
    No me importa lo que hagas
  • 87:06 - 87:09
    Ni siquiera sueñes con derribarme
  • 87:11 - 87:14
    No me importa lo elegante que hables
  • 87:16 - 87:24
    No necesito ser sermoneado por ti
  • 87:36 - 87:39
  • 87:40 - 87:44
    Intérprete: Legend of Phoenix, Swag
  • 89:00 - 89:05
    Intérprete: Xiao Shenyang
  • 90:17 - 90:19
    Todo el show de talentos ha terminado.
  • 90:19 - 90:22
    Basado en el desempeño de ambos equipos
    durante toda la ronda
  • 90:22 - 90:24
    El público emitirá el voto final.
  • 90:24 - 90:26
    Comienza la votacion
  • 90:28 - 90:30
    El momento emocionante está aquí.
  • 90:30 - 90:33
    Se formará el nuevo grupo.
  • 90:33 - 90:36
    Ace fandom VS Ace fandom
  • 90:40 - 90:43
    En la última ronda de concurso de música.
    El equipo MC ganó
  • 90:43 - 90:45
    So you receive extra 100 votes
  • 90:45 - 90:48
    Antes de anunciar los resultados finales.
    Let's allocate the 100 votes
  • 90:49 - 90:53
    If we give all 100 votes to Huahua
    ¿Puede Huahua mantener siempre el 1er lugar?
  • 90:54 - 90:57
    No no. Si le damos todo a Huahua.
    ellos le darán los suyos a Weiting.
  • 90:57 - 91:00
    Oh, no ~ perdiste, lo siento
  • 91:01 - 91:05
    Entonces dividámoslos uniformemente
    Darte 3 votos, darte 3 votos.
  • 91:05 - 91:09
    ¿Entonces obtienes 91 votos? ¿Qué quieres?
  • 91:09 - 91:11
    ¿Crees que puedes conseguir el primer lugar?
  • 91:12 - 91:16
    O podemos dar los votos a Teng Ge,
    él puede hacer el debut final
  • 91:16 - 91:18
    Give all 100 votes to Teng Ge
  • 91:18 - 91:21
    OK, Teng Ge received an additional 100 votes
  • 91:21 - 91:23
    Los tres primeros lugares
  • 91:23 - 91:26
    ¿Hay algún cambio?
  • 91:26 - 91:30
    Chen Weiting recibió 518 votos.
  • 91:30 - 91:33
    Teng Ge recibió 523 votos.
  • 91:33 - 91:36
    Hua Chenyu recibió 689 votos.
  • 91:37 - 91:40
    Hermano, tu ganaste. Nunca pensé en eso
  • 91:40 - 91:43
    Sorprendentemente tu ganaste
  • 91:44 - 91:45
    Desde que era pequeño
  • 91:47 - 91:50
    Siempre he querido tener mi propio grupo,
  • 91:50 - 91:52
    Una banda
  • 91:52 - 91:54
    Pero a nadie le importaba mi idea.
  • 91:55 - 91:56
    A nadie le importó
  • 91:57 - 91:59
    Nunca se me ocurrió
  • 92:00 - 92:02
    estoy orgulloso de ti
  • 92:02 - 92:04
    Cuando llego a mi mediana edad
  • 92:05 - 92:07
    He alcanzado un gran logro
  • 92:07 - 92:09
    Muchas gracias
  • 92:13 - 92:14
    Desde que era pequeño
  • 92:17 - 92:19
    He estado teniendo un sueño
  • 92:20 - 92:24
    de colaborar con Shen Teng un día.
  • 92:26 - 92:29
    Gracias por ayudarme a cumplir mi sueño.
  • 92:34 - 92:36
    Desde que era pequeño
  • 92:37 - 92:39
    Realmente nunca hubiera pensado que
  • 92:39 - 92:41
    Todavía puedo crecer
  • 92:42 - 92:47
    Podría estar en el mismo escenario con alguien que está
    who is one of the 100
  • 92:47 - 92:50
    entre los hombres mas bellos en toda la región del Pacífico asiático,
  • 92:50 - 92:52
    Y debutan juntos con ellos.
  • 92:52 - 92:54
    Estoy muy agradecida gracias
  • 92:58 - 93:01
    Quiero preguntar el nombre de tu grupo
  • 93:01 - 93:03
    Huahua, Weiting y Teng Ge ...
  • 93:03 - 93:05
    Llámalo "Hua Ting Teng" (Flor siente el dolor)
  • 93:07 - 93:09
    ¿Por qué soy yo quien siente el dolor?
  • 93:09 - 93:11
    Ok ok eso esta bien
  • 93:11 - 93:12
    Así que el nombre del grupo es
  • 93:13 - 93:16
    Banda Hua Ting Teng
  • 93:21 - 93:24
    * La banda Hua Ting Teng está formada oficialmente
  • 93:24 - 93:26
    Cuanto más lo intentas, más suerte tienes.
  • 93:26 - 93:31
    Quiero anunciar el debut formal de Ace Band "Hua Ting Teng"
  • 93:31 - 93:33
    Si ~
  • 93:33 - 93:35
    En la noche en que se emite este episodio.
    La canción que interpretaron conjuntamente ...
  • 93:35 - 93:39
    La magia del amor va en círculos
    Será publicado en Weibo
  • 93:40 - 93:43
    ¿Qué? "La magia del amor va en círculos"
  • 93:49 - 93:51
    Gracias a todos
  • 93:51 - 93:53
    La música es un símbolo.
  • 93:53 - 93:57
    Cada cantante usa sus propias canciones para
    escribir la historia sobre sus vidas
  • 93:57 - 94:00
    Hay un reproductor de video pasado de moda por allí
  • 94:01 - 94:06
    Y unas cuantas cintas de vídeo de sus últimos años.
  • 94:07 - 94:11
    Ahora repasemos juntos lo ocurrido en el pasado.
  • 94:11 - 94:14
    - ¿Qué tal si empezamos desde Shenyang?
    - ¿Empezar desde mi?
  • 94:14 - 94:15
    Encuentra tu propia cinta de video
  • 94:16 - 94:20
    - Este tipo de cintas rara vez se ven en estos días.
    - Brecha generacional
  • 94:20 - 94:22
    - ¿Esto todavía funciona? - si
  • 94:23 - 94:24
    Ok se esta mostrando
  • 94:25 - 94:31
    * El espectáculo callejero de Xiao Shenyang en los primeros años.
  • 94:31 - 94:33
    Wow ~ tienes esta habilidad
  • 94:50 - 94:52
    ¿Qué año fue este?
  • 94:52 - 94:54
    Si lo recuerdo correctamente
  • 94:54 - 94:58
    It should be in year 2004
  • 94:58 - 95:02
    Sí, debería ser la gran inauguración
    del restaurante "Hot Pot"
  • 95:02 - 95:04
    ¿Gran inauguración del restaurante "Hot Pot"?
  • 95:04 - 95:06
    Sí, en ese momento, con el fin de ganar dinero para vivir
  • 95:06 - 95:07
    Hacía cualquier trabajo que pudiera encontrar
  • 95:07 - 95:10
    Todos los días comenzamos a las 6 de la tarde.
  • 95:10 - 95:12
    Primero cantaríamos en el restaurante.
  • 95:12 - 95:14
    Luego cantaríamos de nuevo en el teatro.
  • 95:14 - 95:16
    Después de eso, el balneario
  • 95:16 - 95:18
    Luego la discoteca
  • 95:18 - 95:21
    - Luego el club nocturno - Estabas muy ocupado
  • 95:22 - 95:24
    Mi registro más alto fue 8 lugares (un día)
  • 95:25 - 95:27
    Teniamos que cantar todos los dias
  • 95:27 - 95:29
    No tendríamos dinero si dejáramos de cantar.
  • 95:29 - 95:32
    No podríamos mantener a nuestra familia,
    o apoyar a nuestros padres
  • 95:32 - 95:34
    ¿Cuánto ganabas de cada show?
  • 95:34 - 95:35
    200 Yuan
  • 95:35 - 95:39
    In total it's 500 Yuan, but the boss would cut 300
    We got 200
  • 95:40 - 95:45
    Lo más difícil era en el club nocturno.
  • 95:45 - 95:49
    Todos los días bebíamos tanto
    que no podríamos tener una mente clara
  • 95:49 - 95:52
    The most I drank was 30 bottles
  • 95:52 - 95:56
    Después de que terminabamos de beber, terminabamos de cantar,
    luego saliamos del escenario para vomitar...
  • 95:57 - 96:00
    Una vez, actué solo para cuatro personas...
  • 96:00 - 96:01
    El resto eran personas de servicio.
  • 96:02 - 96:07
    En el escenario, todavía tenías que actuar como lo harías normalmente.
  • 96:07 - 96:09
    Trabajaste tan duro, pero todavía te atacarían.
  • 96:09 - 96:12
    A menudo cuando estábamos cantando sinceramente una canción.
  • 96:12 - 96:14
    y decían algo asi como
  • 96:14 - 96:16
    Ah ... ¿Cambias de cancion?
  • 96:17 - 96:18
    No cantes esto mas
  • 96:19 - 96:20
    ¿Qué es lo que estás cantando?
  • 96:20 - 96:22
    Decían este tipo de cosas a menudo
  • 96:22 - 96:24
    Nos insultaban a menudo
  • 96:24 - 96:27
    y mi esposa lloró en el escenario ...
  • 96:27 - 96:30
    Yo estaba bien si ella no lloraba
    Pero no pude soportar cuando ella lloró.
  • 96:30 - 96:33
    Pasamos por este tipo de tiempos difíciles.
  • 96:34 - 96:38
    Cuando miro hacia atrás en este video
    Es mi riqueza
  • 96:38 - 96:42
    Es muy precioso, realmente precioso.
    Pasamos por muchas cosas.
  • 96:44 - 96:48
    El siguiente es el video de Na Jie.
  • 96:52 - 96:58
    * MV de los primeros años de Na Ying
  • 97:17 - 97:20
    En aquellos años, esto fue bastante occidentalizado.
  • 97:20 - 97:22
    Si bastante occidentalizado
  • 97:23 - 97:29
    Démosle la bienvenida al entrenador de música de esta noche, Na Ying Lao Shi.
  • 97:30 - 97:34
    Cuatro flores de flor de oro
  • 97:38 - 97:41
    Felicitemos a Liang Bo con cálidos aplausos.
  • 97:42 - 97:46
    As the 2012 best voice of China
  • 97:46 - 97:48
    Felicitar a Zhang Bichen
  • 97:49 - 97:55
    Convertirse en el campeón de Jia Duobo.
    The Voice of China in 2014
  • 97:55 - 98:01
    En este verano, la gloria final pertenece a Zhang Lei.
  • 98:03 - 98:05
    Esa fue otra etapa en la vida de Na Jie.
  • 98:05 - 98:07
    Para convertirse en LaoShi en
  • 98:07 - 98:11

    Me ayudó a lograr una vida más plena en la música.
  • 98:11 - 98:15
    ¿Qué estudiante te impresionó más?
  • 98:16 - 98:17
    Mis estudiantes...
  • 98:17 - 98:20
    De hecho, Liang Bo me dio una profunda impresión.
  • 98:20 - 98:25
    Este niño se desafió a sí mismo muchas veces.
    Él podía darme agradables sorpresas.
  • 98:26 - 98:29
    Al igual que Hua Chenyu
  • 98:29 - 98:33
    Aunque tienen diferentes personalidades,
    Pero son muy singulares.
  • 98:33 - 98:34
    Insisten en lo que hacen
  • 98:37 - 98:40
    Oí rumores de que hubo algunos conflictos
    entre tú y él
  • 98:40 - 98:42
    Sí, él es realmente terco
  • 98:42 - 98:45
    - Liang Bo es terco
    - si, el es terco
  • 98:45 - 98:48
    Había canciones que quería elegir para él.
  • 98:48 - 98:53
    El pensaba que yo no tenía suficiente imaginación
    sobre él
  • 98:53 - 98:55
    Confiaba demasiado en sí mismo
  • 98:55 - 98:58
    Más tarde, colaboré activamente con Liang Bo
    al elegir canciones
  • 98:59 - 99:03
    ¿Todavía recuerdas por qué te giraste por él
    durante la selección a ciegas?
  • 99:03 - 99:06
    Sí, yo era el único que se dio la vuelta por él.
  • 99:19 - 99:21
    Me hubiera arrepentido si no me hubiera dado la vuelta por él.
  • 99:21 - 99:22
    Intenta dar la vuelta ahora
  • 99:22 - 99:24
    Yo solo...
  • 99:24 - 99:27
    Solo trata de darte vuelta
  • 99:36 - 99:39
    Ah ~ ¿por qué estás aquí?
  • 99:39 - 99:41
    Lao Shi
  • 99:41 - 99:45
    Oh, todos gritaban ahora porque ...
  • 99:45 - 99:51
    Nadie me dijo esto, nadie me dijo
  • 99:52 - 99:55
    Bienvenido Liang Bo, bienvenido
  • 99:57 - 100:00
    ¿Cómo pude empezar a hablar de Liang Bo
    hace un momento?
  • 100:01 - 100:04
    Juro por el cielo que no sabía que habías venido.
  • 100:06 - 100:08
    - ¿Escuchaste lo que dijo Na Jie justo ahora?
    - si lo escuche
  • 100:08 - 100:12
    ¿Puedes recordar cómo te sentiste en ese momento?
    Cuando Na Jie se dio la vuelta por ti?
  • 100:12 - 100:16
    La mejor explicación: es el destino.
  • 100:17 - 100:20
    Después de la competición,
    ¿Hubo un período en el que te sentiste perdido e incierto?
  • 100:20 - 100:24
    Porque he oído decir a mucha gente que
    no estabas seguro sobre
  • 100:24 - 100:26
    Qué dirección debias elegir
  • 100:26 - 100:30
    Recuerdo durante la competición.
    Su garganta estaba infectada
  • 100:30 - 100:31
    Todavía se mantuvo hasta el final de la competición.
  • 100:32 - 100:34
    Luego regresó a su ciudad natal en Changchun.
  • 100:34 - 100:38
    Y dejó de participar en espectáculos y entrevistas.
  • 100:38 - 100:43
    Insistia en que esas cosas comerciales
    significaban nada para él
  • 100:44 - 100:47
    Siento que después del show.
  • 100:47 - 100:50
    Hubo muchas opiniones
    Creo que cada uno tiene sus propias ideas.
  • 100:50 - 100:52
    En cuanto a mis sentimientos por mi profesor.
  • 100:53 - 100:54
    No hay duda de ello
  • 100:55 - 100:58
    Cuando nos encontramos
    Naturalmente sabemos qué decir.
  • 100:59 - 101:02
    Estoy muy agradecido con ella
    Ella ha demostrado su amor por mi todo el tiempo.
  • 101:02 - 101:04
    Y su continuo apoyo
  • 101:06 - 101:08
    Así que gracias profesora
  • 101:21 - 101:24
    En este punto, solo quiero decir
  • 101:24 - 101:28
    Esa primera vez cuando me di la vuelta por ti.
  • 101:28 - 101:30
    Realmente valió la pena
  • 101:34 - 101:40
    Después de la temporada 1 de , esta es la primera vez que
    ustedes están en el escenario juntos, después de tantos años.
  • 101:40 - 101:43
    Liang Bo, ¿con qué has estado ocupado últimamente?
    ¿Puedes compartirlo con nosotros?
  • 101:43 - 101:46
    Recientemente, he estado grabando para el show.
  • 101:46 - 101:48
    Y estoy preparando mi disco.
  • 101:48 - 101:51
    Se trata de cantar los originales.
  • 101:51 - 101:57
    Una vez más, den un aplauso a Liang Bo
    Y también a la amistad entre el profesor y el alumno.
  • 101:58 - 102:03
    De hecho, los cantantes en el escenario de hoy se embarcaron en sus carreras musicales a través de varias competencias.
  • 102:03 - 102:06
    Para Hua Hua, debe ser "esa" competencia, ¿no? Si, si *Superboy 2013*
  • 102:06 - 102:09
    Yes
  • 102:14 - 102:17
    Campeón Nacional: Hua Chenyu
  • 102:18 - 102:20
    Durante la competición, estuve bastante bien.
  • 102:20 - 102:23
    Cada vez que me preguntaban: ¿Estás nervioso?
    No estaba nervioso
  • 102:24 - 102:25
    Entonces no se como
    De repente se acabó la competencia
  • 102:25 - 102:27
    ¿Te encuentras con tus amigos a menudo?
  • 102:28 - 102:31
    Cuando estoy en Beijing, a veces me visitan.
  • 102:31 - 102:33
    Y bebemos té y jugamos al ajedrez
  • 102:33 - 102:35
    Asi que, vieja escuela?
  • 102:35 - 102:37
    * Postura de la firma de Hua Hua *
    ¿Son todos iguales como tú?
  • 102:37 - 102:42
    Como venían de la misma competición,
    solo piensa en ello
  • 102:42 - 102:44
    ¿Qué tipo de ajedrez te gusta jugar?
  • 102:44 - 102:47
    - A veces jugamos al ajedrez chino o Go
    - ¡Oh al Go!
  • 102:47 - 102:50
    A veces me piden que jueguemos juegos de pelota, tenis de mesa.
  • 102:50 - 102:52
    En tu casa,
    has publicado algunos lemas en la pared?
  • 102:52 - 102:55
    "Centro de Actividad para Personas Mayores"
  • 102:55 - 102:58
    Ya ves, el mismo estilo.
  • 102:58 - 103:01
    Hoy hemos preparado una sorpresa para Hua Hua.
  • 103:01 - 103:03
    Veamos la pantalla.
  • 103:03 - 103:05
    Hola Hua Hua
  • 103:05 - 103:08
    Han pasado ... 1 ~ 2 meses desde la última vez que nos hemos visto
  • 103:08 - 103:09
    No te he visto desde hace medio año.
  • 103:09 - 103:12
    No nos hemos encontrado después de la boda de Zhou Li
  • 103:13 - 103:17
    En mi corazón,
    Hua Hua es un compañero súper sensible y cariñoso
  • 103:17 - 103:19
    La primera vez que vi a Hua Hua
  • 103:19 - 103:21
    Llevaba un teclado
  • 103:21 - 103:25
    Llevaba unas gafas y en sus pies,
    un par de zapatillas de suela gruesa
    El tipo de zapatillas que aumentan la altura.
  • 103:25 - 103:28
    Él me dio la impresión de ser un "otaku",
    un ermitaño
  • 103:28 - 103:30
    Y tal vez el tipo que estudia
    ciencia e ingenieria
  • 103:30 - 103:33
    Se ve lindo, pero cuando hace su movimiento
    Él puede atraparte (cautivarte)
  • 103:33 - 103:37
    Creo que trabaja muy duro, muy duro.
  • 103:37 - 103:41
    Recuerdo que en aquel entonces, cuando los amigos estabanmos juntos
    Siempre había muchas cosas de las que hablar.
  • 103:41 - 103:46
    Aunque ha sido hace mucho tiempo,
    pero todos los amigos todavía estamos cerca
  • 103:47 - 103:48
    Y eso es realmente genial
  • 103:48 - 103:49
    Espero que podamos reunirnos pronto
  • 103:50 - 103:52
    En los días por venir, sigamos trabajando duro.
  • 103:52 - 103:53
    Espero que te vuelvas mejor y mejor
  • 103:53 - 103:54
    Haz un corazón
  • 104:00 - 104:01
    ¿Qué hay sobre eso?
  • 104:03 - 104:06
    - Tal vez de esto se tratan los amigos.
    - amigos
  • 104:06 - 104:10
    Cuando nos conocimos
    Todos éramos como un pedazo de papel en blanco
  • 104:10 - 104:15
    Sí, todos eramos muy inocentes.
    Entramos juntos en la fuerza laboral
  • 104:15 - 104:17
    Tuvimos un trabajo
  • 104:17 - 104:19
    Ganamos nuestro primer cheque de pago
  • 104:19 - 104:21
    Este sentimiento es muy diferente.
  • 104:21 - 104:23
    ¿Qué quieres decir a tus amigos?
  • 104:23 - 104:26
    Todos ustedes saben que no soy bueno con las palabras.
  • 104:29 - 104:33
    Creo que no importa cuantos años, tal vez 10 años, 20 años
    Maybe 10 years, 20 years
  • 104:33 - 104:37
    Zhuo Li se ha casado
    Tal vez cada uno de ustedes se casará
  • 104:37 - 104:41
    Todavía puedo ser el primero en ser voluntario
    ser el hombre de honor
  • 104:41 - 104:45
    Y luego, cuando ustedes ...
  • 104:45 - 104:48
    Cuando tengan sus hijos
  • 104:48 - 104:51
    Todavía puedo ser el primero en ofrecerme como padrino.
  • 104:51 - 104:54
    Cuando sus hijos se casen
  • 104:55 - 105:00
    Traeré una botella de mi mejor vino
    que he guardado y tendre un brindis contigo
  • 105:01 - 105:04
    - especialmente conmovedor
    - Realmente cariñoso y cálido.
  • 105:04 - 105:06
    Mis lágrimas van a salir.
  • 105:07 - 105:10
    Los momentos de la vida seguirán siendo los más largos en la memoria.
  • 105:10 - 105:12
    No importa la edad que tengas
  • 105:12 - 105:14
    No importa cuán aburrida se vuelva la vida.
  • 105:14 - 105:17
    Esa canción (Superboy 2013)
    Creo que siempre jugará en tu corazón.
  • 105:17 - 105:19
    - ¿Puedes cantar una pequeña parte para nosotros? - Por supuesto
  • 105:21 - 105:24
    Canta solo ...
    No nos quedemos al lado
  • 105:24 - 105:25
    Por supuesto
  • 105:25 - 105:28
    En realidad no puedo escuchar bien la música.
  • 105:28 - 105:31
    - ¿Aumentamos el volumen? - Bueno
  • 105:32 - 105:37
  • 105:39 - 105:44
    ¿Dónde puedo encontrar el mundo lleno de flores?
  • 105:45 - 105:51
    Seguro que iré allí si realmente existe.
  • 105:51 - 105:58
    Por ahí,
    Quiero estar de pie encima de la montaña más alta
  • 105:58 - 106:04
    No me importa si cuelgan acantilados alrededor
  • 106:05 - 106:11
    Vivo al máximo y amo al máximo.
    incluso si tengo que sufrir
  • 106:11 - 106:18
    Hago lo que es correcto para mí y no busco la aprobación de otros.
  • 106:18 - 106:24
    Nunca renunciaré a mis ideales.
  • 106:24 - 106:30
    Incluso en mis días más oscuros
  • 106:31 - 106:34
    Tal vez, no estoy dotado
  • 106:34 - 106:37
    Pero tengo un sueño como la inocencia.
  • 106:38 - 106:44
    Con toda mi vida me demostraré.
  • 106:44 - 106:47
    Tal vez, mis manos son más lentas que mis pies.
  • 106:47 - 106:51
    Pero sin cesar, voy a explorar
  • 106:51 - 106:58
    Incluso si toda mi juventud es el gasto, no me arrepentiré
  • 106:58 - 107:04
    Hacia adelante, corremos contra fríos hombros y ridículos.
  • 107:04 - 107:10
    Sin pruebas, ¿cómo podemos ver la amplitud de la vida?
  • 107:10 - 107:17
    El destino no puede reducirnos a mendigar de rodillas.
  • 107:17 - 107:24
    Incluso si tenemos que pagar sangre por lo que abrazamos
  • 107:24 - 107:31
    Sigue corriendo con orgullo infantil
  • 107:31 - 107:33
    Sin perseverancia
  • 107:33 - 107:37
    ¿Cómo podemos experimentar la gloria de la vida?
  • 107:38 - 107:45
    ¿Por qué llevar una vida pobre cuando podemos quemar apasionadamente?
  • 107:46 - 107:52
    Por la belleza en nuestros corazones.
  • 107:53 - 107:59
    No haremos concesiones incluso cuando seamos viejos.
  • 108:14 - 108:17
    Soy concursante no: 72 Ju Laiti
  • 108:19 - 108:21
    Soy concursante no: 2 Zhang Yangyang
  • 108:25 - 108:28
    I am contestant no: 00? Rao Wei
  • 108:28 - 108:30
    Number 0 and what?
  • 108:38 - 108:42
    I think I am contestant no: 10 Ning Huanyu
  • 108:46 - 108:49
    Soy concursante no: 5 Zuo Li
  • 108:53 - 108:56
    Soy concursante no: 6 Yu Menglong
  • 109:01 - 109:04
    Soy concursante no: 7 Bai Jugang
  • 109:07 - 109:10
    Soy concursante no: 4 Jia Shengqiang
  • 109:13 - 109:16
    Soy concursante no: 8 Yu Tian
  • 109:21 - 109:23
    Soy...
  • 109:24 - 109:27
    Soy concursante no: 9 Hua Chenyu
  • 109:35 - 109:38
    Aunque seis años no son tan largos
    Tampoco es tan corto
  • 109:38 - 109:40
    Los jóvenes de entonces
  • 109:40 - 109:43
    Han crecido ahora
  • 109:55 - 109:57
    Hua hua no llores
  • 109:57 - 110:00
    Finalmente lo lograron ...
  • 110:00 - 110:03
    Después de tantos episodios,
    finalmente consiguieron hacerme llorar
  • 110:03 - 110:06
    En primer lugar, por favor perdónanos.
  • 110:06 - 110:08
    De hecho,
    Todos aquí han participado ocultando esto para ti
  • 110:09 - 110:12
    Como deseamos, de tal manera
  • 110:12 - 110:15
    Pudimos darte esta sorpresa.
  • 110:16 - 110:20
    Es muy difícil reunir a todos
    al mismo tiempo
  • 110:20 - 110:25
    Creo que después de la competencia,
    esta tiene la mayor concurrencia
  • 110:25 - 110:29
    Hermanos, por favor compartan con nosotros las historias
    de cosas que sucedieron entre ustedes y Hua Hua
  • 110:30 - 110:31
    Sobre el torax de Hua Hua ...
  • 110:31 - 110:33
    No, Hua Hua
  • 110:34 - 110:37
    La cavidad torácica de Hua Hua es bastante grande
  • 110:37 - 110:40
    Cuando ejerce fuerza durante el canto
  • 110:41 - 110:43
    su diafragma se expande
  • 110:43 - 110:48
    De todas las personas que conozco, él es el único,
    lejos, quien tiene la capacidad torácica tan grande.
  • 110:50 - 110:55
    Hua Hua es en realidad mayor que yo
    Pero lo tratamos como a un chico más joven
  • 110:55 - 110:58
    Necesitábamos despertarlo
    Necesitabamos enseñarle a usar la lavadora.
  • 110:58 - 111:02
    Solo cuando se trata de música
    Él entrará en un "crazy mode"
  • 111:02 - 111:08
    Y luego practicaba sus canciones todas las noches.
    Todos nos dormimos con su canto.
  • 111:08 - 111:10
    Hasta que nos despertabamos a la mañana siguiente.
  • 111:11 - 111:13
    Mi horario era diferente al de ellos.
  • 111:14 - 111:16
    Yo solo practico cantar de noche.
  • 111:16 - 111:18
    Incluyendo memorizar las letras.
    Tal vez sea porque durante ese tiempo esta mas tranquilo.
  • 111:18 - 111:20
    No hay nadie alrededor que te moleste
  • 111:20 - 111:23
    Así que solo consideraste que nadie te estaba molestando.
    ¿Consideraste si molestarías a los demas?
  • 111:25 - 111:28
    ¿Cuál es el estado actual de todos?
    ¿Lo compartirían con nosotros?
  • 111:29 - 111:31
    Despues de la competencia
  • 111:31 - 111:36
    Alguien me dijo que sería poco probable
    que fuera capaz de lanzar algún álbum
  • 111:36 - 111:38
    Así que entré en la actuación.
  • 111:38 - 111:42
    Sin embargo, después de actuar durante tantos años,
    Me parece que todavía me gusta el canto y la música.
  • 111:42 - 111:46
    Así que usé algo de dinero que gané como actor
    para mi musica
  • 111:46 - 111:50
    Yo tambien escuche eso
    Hua Hua tiene un apodo único para ti
  • 111:50 - 111:52
    Es correcto? Ustedes chicos...
  • 111:52 - 111:55
    - Longer (el mas alto) - Sí
  • 111:55 - 111:57
    En aquel entonces, Longer era el más cercano a mí,
  • 111:58 - 112:02
    Recuerdo la noche en que fue eliminado.
    Realmente lloré de corazón
  • 112:02 - 112:07
    Y solo quiero llamarlo íntimamente.
  • 112:11 - 112:13
    Ahora me estoy enfocando en mi carrera de actor
  • 112:13 - 112:15
    Para mi sueño de musica
  • 112:15 - 112:17
    Se lo confío a Hua Hua
  • 112:17 - 112:22
    Espero que Hua Hua continúe con mi sueño musical,
    Y que su voz se extienda al mundo y se oiga.
  • 112:22 - 112:24
    Y él se volverá cada vez mejor.
  • 112:26 - 112:29
    Yo debería ser considerado un cantante autofinanciado
  • 112:30 - 112:34
    Necesito escatimar y ahorrar poder seguir aprendiendo
  • 112:34 - 112:37
    y luego mejorar mi musica
  • 112:37 - 112:43
    Anteriormente mencioné sobre jugar ajedrez y tomar té. Rao Wei es quien me acompañó.
  • 112:46 - 112:47
  • 112:47 - 112:51
    En realidad, hubo un período
    cuando yo no estaba bien psicologicamente
  • 112:52 - 112:54
    Estaba a punto de quebrarme emocionalmente
  • 112:54 - 112:57
    Así el que me sacaba a jugar juegos de pelota,
  • 112:57 - 112:59
    y hacer mas ejercicio
  • 112:59 - 113:01
    Incluso solo para salir a tomar sol
  • 113:01 - 113:03
    La presión para crear [música] es demasiado grande
  • 113:03 - 113:05
    Creo que hay un poder mágico.
  • 113:05 - 113:09
    Cada vez que me siento confundido y golpeo hondo las piedras
  • 113:09 - 113:12
    Siempre enciendo la televisión o me conectare a internet
  • 113:12 - 113:13
    Y ver el rendimiento de Hua Hua,
  • 113:13 - 113:15
    Nunca le he dicho esto,
  • 113:15 - 113:18
    Cuando lo veo en el escenario...
  • 113:18 - 113:20
    El es tan brillante
  • 113:20 - 113:23
    Me siento motivado de nuevo
  • 113:23 - 113:26
    Siento que mi confianza regresa
  • 113:26 - 113:30
    Tu siempre estas ocupado con el trabajo
    Y realmente no podemos ayudar mucho.
  • 113:30 - 113:33
    Pero si alguna vez no eres feliz,
    O necesitas que alguien te acompañe,
  • 113:33 - 113:35
    Solo llámanos y estaremos allí en un momento.
  • 113:35 - 113:38
    Solo tienes que reembolsarnos el valor del gasto de transporte.
  • 113:43 - 113:47
    El año pasado, hubo un período difícil para mí.
  • 113:48 - 113:50
    ¿cómo decir?
  • 113:50 - 113:52
    Estaba terriblemente confundido
  • 113:52 - 113:55
    Así que Hua Hua me llevó consigo cuando trabajaba
  • 113:55 - 113:57
    Por un mes
  • 113:57 - 113:59
    Me llevó a lo largo de unos pocos shows.
  • 114:00 - 114:02
    Siento que todavía amo la música.
  • 114:02 - 114:06
    Todavía quiero experimentar la sensación de estar en el escenario.
  • 114:07 - 114:08
    Aún así, no quiero hacer nada más.
  • 114:08 - 114:12
    Y no sé, aparte de la música, ¿qué más puedo hacer?
  • 114:12 - 114:15
    Creo que ninguno de nosotros ha abandonado la música.
  • 114:15 - 114:18
    Todos seguimos enamorados de la música.
  • 114:19 - 114:22
    Solo por un cierto encuentro
  • 114:22 - 114:24
    O que tenemos que dejar cierta etapa,
  • 114:24 - 114:26
    No dejaremos que nuestros sueños desaparezcan.
  • 114:26 - 114:30
    Tampoco será por las burlas de otros.
    o malentendidos
  • 114:30 - 114:32
    Que dejemos que este valor desaparezca.
  • 114:32 - 114:34
    Todavía queremos continuar nuestros sueños, ¿verdad?
  • 114:44 - 114:47
    Espero que todos ustedes sigan siendo amigos por toda la vida.
  • 114:53 - 114:55
    Vamos
  • 115:05 - 115:09
    También trajimos la ropa de entrenamiento de todos
    para esa competencia
  • 115:09 - 115:11
    Todos, por favor levanten la suya.
  • 115:11 - 115:16
    Uso de las cámaras traseras triples de escena nocturna gran angular de 48 megapíxeles para descubrir más bellezas en vivo x27
  • 115:16 - 115:18
    Tomemos una foto de grupo
  • 115:18 - 115:21
    Congela el momento en ese verano tan hermoso
  • 115:21 - 115:24
    Ese es el recuerdo más bello de la juventud.
  • 115:24 - 115:33
    * Avances del próximo episodio *
Title:
【EP10】“高音之王”争夺战那英/陈伟霆高能踢馆 13届快乐男声惊喜现身惹哭华晨宇《王牌对王牌4》 20190405 [浙江卫视官方HD]
Description:

《王牌对王牌4》02/01起每周五晚热播!
本期看点:实力歌手PK大赛,音乐专场华晨宇再秀“绝技”!13届快乐男声重聚现场泪崩!
● 浙江卫视 YouTube:http://bitly.com/zhejiangtv
● 奔跑吧 YouTube:http://bitly.com/runningmanchina
● 浙江音乐 YouTube:http://bit.ly/singchina

● Our Social Media
浙江卫视 Facebook:http://bit.ly/zjstvfb
浙江卫视 Twitter:http://bit.ly/zjstvtwi
奔跑吧 Facebook:http://bit.ly/rmchinafb
梦想的声音 Facebook:http://bit.ly/soundofmydream
王牌对王牌Facebook: https://goo.gl/XjRosX

●王牌对王牌S4 FULL:http://bit.ly/2MvwOPg
●王牌对王牌S3 FULL: http://bit.ly/2E6jVXI
●王牌对王牌S2 FULL: http://bit.ly/2iG2xgl
●王牌对王牌S1 FULL: http://bit.ly/1KQIQ2p

【EP10】“高音之王”争夺战那英/陈伟霆高能踢馆 13届快乐男声惊喜现身惹哭华晨宇《王牌对王牌4》 20190405 [浙江卫视官方HD]

《王牌对王牌》第四季是浙江卫视推出的原创室内竞技真人秀节目,由沈腾、贾玲、华晨宇、关晓彤担任固定MC。

●HOT热门综艺
王牌对王牌4:http://bit.ly/2MvwOPg
遇见你真好:http://bit.ly/2AXxAA5
大冰小将:http://bit.ly/2M64rH4
梦想的声音3:http://bit.ly/2AgtiUp
王牌对王牌3:http://bit.ly/2E6jVXI
奔跑吧2:http://bit.ly/2GRZQcw
奔跑吧2ENGSUB:http://bit.ly/2qm3iBF
我就是演员:http://bit.ly/2wGQMiL
演员的诞生:http://bit.ly/2y9qpEl

more » « less
Video Language:
Chinese, Simplified
Duration:
01:57:10

Spanish subtitles

Revisions