Return to Video

20 Tips for Instructors about Making Online Learning Courses Accessible

  • 0:02 - 0:05
    ♪(موسيقى)♪
  • 0:05 - 0:07
    الراوية: شيريل برغساهلر تشارك أبرز النقاط
  • 0:07 - 0:09
    و النصائح التاريخية لصناعة تمارين
    تعليمية يمكن
  • 0:09 - 0:11
    الوصول إليها على الإنترنت
  • 0:11 - 0:15
    [موسيقى]
  • 0:15 - 0:18
    ما يجب على المصممين التربويين والمؤسسات
    معرفته
  • 0:18 - 0:22
    عن إمكانية الوصول للدورات التعليمية
    على الانترنت
  • 0:22 - 0:24
    >> شيريل برغستاهلر: سوف أُشارك معكم
  • 0:24 - 0:30
    القليل عن الوصول للتعلم عبر الإنترنت،
  • 0:30 - 0:32
    وما يحتاج المصممون التربويون وأعضاء
    هيئة التدريس معرفته
  • 0:32 - 0:35
    غالباُ حين أتحدث عن هذا الموضوع،
  • 0:35 - 0:42
    يقول أعضاء الهيئة التدريسية
    "ليس لدي الوقت الكافي،"
  • 0:42 - 0:46
    وبالتالي اذا لم بكن قولهم"
    ليس لدينا اموال كافية"
  • 0:46 - 0:47
    فهذا يمثل دعم واسناد
  • 0:47 - 0:52
    وكذالك ليس لدي دعم تقني كافي
  • 0:52 - 0:56
    اذا ماالذي استنتجه
  • 0:56 - 1:00
    توجد أشياء بإمكاننا جميعاً القيام بها
  • 1:00 - 1:02
    لانحتاج ان نعملها جميعها حالا
  • 1:02 - 1:06
    نستطيع عملها تدريجيا عبرتسهيل
    الوصول لدوراتنا
  • 1:06 - 1:09
    وهذا بدوره يؤدي الى عرض محدد يسمى
  • 1:09 - 1:12
    عشرون خطوة لتعليم الدورات المتوفره عبر
    الإنترنت
  • 1:12 - 1:15
    ولهذا ساشرح قليلا عن هذا الموضوع
  • 1:15 - 1:18
    انه جزء من مشروعنا تعليم الوصول
  • 1:18 - 1:21
    واحد مصادرنا للمشاريع الاخرى
  • 1:21 - 1:25
    وسارجع خطوة واحدة للحظة لعام1995
  • 1:25 - 1:27
    لقد درست الدورة الاولى عبر النت
  • 1:27 - 1:29
    هنا في جامعة واشنطن
  • 1:29 - 1:32
    وهذه حقيقة حول حياتي
  • 1:32 - 1:35
    كان ذالك في عام1995 والى الان مازلت مصدومة
  • 1:35 - 1:37
    بانهم وظفوا فتاة ذات18 عام
  • 1:37 - 1:38
    لتعرض هذه الدورات
  • 1:38 - 1:39
    (يضحك الجمهور)
  • 1:39 - 1:44
    ولكن كنت ناضجة قليلا لذا قمت بعرض الصف
  • 1:44 - 1:49
    مع دكتور نورم كومبس في معهد روشستر للتقنية
  • 1:49 - 1:52
    لقد تكلمنا حول تقنية سهولة الوصول
  • 1:52 - 1:55
    حول العالم
  • 1:55 - 1:59
    وجامعة واشنطن لديها
  • 1:59 - 2:04
    برنامج تعليم عن بعد شامل جدا عبر
    النظام البريدي
  • 2:04 - 2:07
    حيث قاموا بإرسال عدة أشياء تشمل فيديوهات
    للطلاب
  • 2:07 - 2:10
    وأقامو اختبارات يمكن مراقبتها في مراكز
    مراقبة في أنحاء الدولة
  • 2:10 - 2:14
    لذلك فإن ما لدينا هنا متقن جدا
  • 2:14 - 2:17
    وكنت أريد التأكد من أجندتي
  • 2:17 - 2:20
    كنت أريد التأكد أن هذه الدورات
    على الانترنت
  • 2:20 - 2:23
    يمكن للأفراد من ذوي نقص القدرة
    الوصول إليها
  • 2:23 - 2:27
    ولكن كان لدي الفضول في أن أعرف
    هل تكون تلك المحاضرة على الانترنت
  • 2:27 - 2:30
    مشابها لما يمكن ان تكون عليه في ارض الواقع
  • 2:30 - 2:32
    خصوصا في التكنولوجيا المساعدة للتدريس
  • 2:32 - 2:36
    حيث يمكن لمس الأشياء والتفاعل معها
  • 2:36 - 2:38
    لذلك تعاونت مع نورم كومس لمساعدتي في تدريس
    تلك المحاضرة
  • 2:38 - 2:41
    بعنوان:
    التكنولوجيا التكيفية لذوي نقص القدرة
  • 2:41 - 2:45
    في ذلك الوقت
  • 2:45 - 2:50
    تفاعل الأشخاص مع بعضهم عبر الإيميلات
    وأنشأنا قوائم مناقشة عبرها أيضاً
  • 2:50 - 2:57
    وكان لدينا خادم جوفر
    (خادم بحث تم تطويره في جامعة منيستوتا)
  • 2:57 - 3:01
    رتبت فيه البيانات في منظومة دليل الكتروني
    في شكل نصوص
  • 3:01 - 3:03
    حيث تقوم بأخذ الخلاصة من مصدرك
  • 3:03 - 3:07
    ويقوم الخادم بربطها بمصادر أخرى
    عبر أنحاء الدولة
  • 3:07 - 3:11
    وفي الحقيقة قد حصلنا على جائزة أشمل
    خادم جوفر تم تقديمه
  • 3:11 - 3:14
    لذوي ناقصي القدرة حول العالم
  • 3:14 - 3:17
    ولا أدري إذا كان لدينا منافسين
  • 3:17 - 3:19
    عموما كانت تلك مكتبة الدورة التعليمية
  • 3:19 - 3:21
    ثم استخدمنا بروتوكل التل نت
  • 3:21 - 3:27
    حيث أعطانا القدرة على الوصول إلى حواسيب
    ناسا وغيرها من الشركات الكبرى
  • 3:27 - 3:30
    وكان على الطلاب تعلم لغة برمجة مختلفة
  • 3:30 - 3:32
    للتفاعل مع هذه الحواسيب المختلفة
    كل على حده
  • 3:32 - 3:35
    حيث كونت جميعها بروتوكول توصيل خاص بها
  • 3:35 - 3:38
    ثم استخدمنا بروتوكول خاص بنقل الملفات
  • 3:38 - 3:40
    ونقل الصور وكل ما أردنا نقله
  • 3:40 - 3:43
    فعليا كان النظام كله معتمداََ على
    التكنولوجيا
  • 3:43 - 3:46
    ووضعنا ما لدينا من المواد التدريسيه
    في نصوص
  • 3:46 - 3:48
    كان يجب فعل ذلك لوضعها في خادم جوفر
  • 3:48 - 3:49
    ففعلنا ذلك
  • 3:49 - 3:51
    واستخدمنا الرسائل البريدية
  • 3:51 - 3:54
    وأرسلنا المنشورات والفيديوهات
  • 3:54 - 3:55
    DO-IT كانت متواجدة
  • 3:55 - 3:58
    وكنا قد سجلنا لها عدة فيديوهات في شرائط
    الفيديو القديمة
  • 3:58 - 4:01
    ولكم أن تصدقوا انها كانت مترجمة
    لغويا وصوتيا
  • 4:01 - 4:04
    فقمنا بإرسال هذه الفيديوهات للطلاب
    المشاركين في الدوره
  • 4:04 - 4:07
    كنا قد جمعنا جميع المشاركين معاََ
  • 4:07 - 4:10
    وقدمت لهم السيرة الذاتية لنورم كومس
  • 4:10 - 4:14
    ووافقوا جميعا على أن يكون هو المحاضر في
    جامعة واشنطن
  • 4:14 - 4:16
    وفي أحد المرات
  • 4:16 - 4:18
    كنا نتحدث عن إمكانية عمل امتحانات مراقبة
  • 4:18 - 4:20
    فقلت لهم "حسنا لا يمكننا فعل ذلك"
  • 4:20 - 4:25
    "في هذه الأماكن المختلفة لأن الأشخاص
    يستطيعون الكتابة"
  • 4:25 - 4:28
    "و نورم كومس أعمى لن يستطيع رؤيتها"
  • 4:28 - 4:31
    "إذا لم تكن في هيئة إلكترونية وسيجب علي
    تصحيحها جميعاََ"
  • 4:31 - 4:34
    "ولن أقدر على ذلك الكم من العمل "
  • 4:34 - 4:38
    "أو يمكننا توظيف شخص ليذهب هناك في معهد
    روشستر التكنولوجي ويقرأ له"
  • 4:38 - 4:40
    لم يعجب طلاب الدوره
  • 4:40 - 4:43
    بعدم موافقتي لفكرتهم
  • 4:43 - 4:47
    وأن نورم كومس ضرير
  • 4:47 - 4:48
    لقد ظننت أن الأمر مضحك قليلا ولم أعتقد
  • 4:48 - 4:51
    أن له علاقة بعدم تقبلهم له كمحاضر
  • 4:51 - 4:54
    حتى في الماضي
  • 4:54 - 4:56
    وبعد ذلك وافقوا على إتمام الأمر
  • 4:56 - 5:00
    وعرضنا تلك الدوره لكل من يريد الوصول
    إليها وليس فقط لذوي نقص القدره
  • 5:00 - 5:04
    وفي أول مرة عرضنا فيها تلك الفكرة في
    برنامج التعليم عن بعد
  • 5:04 - 5:05
    سألتني احدى المديرات
  • 5:05 - 5:06
    قائلة:"أخبريني شيريل بعد كل هذا الجهد"
  • 5:06 - 5:09
    "كم عدد ذوي نقص القدرة الذين إلتحقوا
    بهذه الدورة"
  • 5:09 - 5:11
    "وكيف تعرفين حقا إذا كان الأمر قد نجح؟"
  • 5:11 - 5:15
    وقلت لها:"حسنا,أنا فخورة بأن أقول نحن لا
    نملك أدنى فكرة"
  • 5:15 - 5:17
    "عن عدد ناقصي القدرة الذين التحقوا
    بالدوره"
  • 5:17 - 5:19
    "لأننا صممناها قابلة للوصول من جميع
    الفئات"
  • 5:19 - 5:21
    لم يقم أحد بالإعلان عن ذلك
  • 5:21 - 5:24
    حيث لم يكن أحد راضٍ كليا ولكننا
    واصلنا في تقديم الدوره
  • 5:24 - 5:28
    وأنا سعيدة بأن أقول أن أول محاضره كانت
    متاحة للجميع
  • 5:28 - 5:30
    وفي تطبيق المواصفات العالمية للتصميم في
    التعليم الإلكتروني
  • 5:30 - 5:34
    قدمنا عده طرق لجمع المعلمومات والتفاعل
    معها عرضها
  • 5:34 - 5:36
    كان لدينا المنشورات التي صممناها
  • 5:36 - 5:41
    عشرون خطوة لتعليم الدورات المتوفره عبر
    الانترنت
  • 5:41 - 5:42
    لذوي ناقصي القدرات
  • 5:42 - 5:48
    تسع من الخطوات كان عن المواقع الالكترونيه
    المستندات, الصور, الفيديوهات
  • 5:48 - 5:50
    والاحدى عشر الآخريات عباره عن طرق تربوية
  • 5:50 - 5:55
    وعندما أعمل مع مؤسسات تتردد في قبول
  • 5:55 - 5:59
    انها قد تتبنى استخدام بعض الممارسات
    التكنولوجية المتاحة
  • 5:59 - 6:05
    اسألهم بأن يأخذوا هذا التحدي جديا في
    اختيار بعضها
  • 6:05 - 6:06
    حتى تكون دوراتهم متوفرة للجميع
  • 6:06 - 6:08
    وهذا يحدد بالفعل ما تحتاجه المؤسسة
  • 6:08 - 6:10
    من التعامل مع التقنيين
  • 6:10 - 6:13
    والمصممين في تطوير الدورات على الانترنت
  • 6:13 - 6:15
    وسأقوم بالتحدث عن هذا سريعا
  • 6:15 - 6:17
    فقط لإعطائكم لمحة عن
  • 6:17 - 6:20
    ما نقوله لأفراد المؤسسات التدريسية
    والمصممين
  • 6:20 - 6:22
    للبحث عنه في التعليم الإلكتروني
  • 6:22 - 6:26
    تجهيز تنسيقات ومخخطات المؤسسة بصورة واضحة
  • 6:26 - 6:28
    هذا شئ يجب على كل موجه فعله
  • 6:28 - 6:30
    حتى يقدم مادته بصورة واضحة
  • 6:30 - 6:35
    طبعا يجب أن تكون هذه المخططات واضحة لشخص
    أعمى
  • 6:35 - 6:39
    لذلك نهيكل العناوين بحيث يمكن لأي شخص
  • 6:39 - 6:42
    ان يستخدم قارئ الشاشة ليعرف المحتوى
    التأسيسي
  • 6:42 - 6:45
    عوضا عن التخبط في في عدد من النصوص يقوم
    بقراءاتها
  • 6:45 - 6:48
    من الأول للأخير
  • 6:48 - 6:53
    حتى يمكن لهذا الفرد من المؤسسة استخدام
    كلمات ذات صلة في الروابط أيضا
  • 6:53 - 6:57
    بالنسبة لشخص يستخدم قارئ الشاشة قد يريد
    الضغط للمرور
  • 6:57 - 7:01
    عبر جميع المصادر الإلكترونية الموجودة في
    الصفحة
  • 7:01 - 7:03
    وبالتالي يمكنه معرفة من أين يريد البدء
  • 7:03 - 7:06
    أو ما إذا كانوا يريد الوصول لهذه المصادر
  • 7:06 - 7:11
    وإذا ما استخدمت في أي من النصوص المخططة
    صيغة
  • 7:11 - 7:13
    "اضغط هنا"
  • 7:13 - 7:16
    هذا الشخص يمكنه قراءة أي شئ, لا مشكلة هنا
  • 7:16 - 7:17
    لكن ما سيقرئه هو
  • 7:17 - 7:21
    "اضغط هنا, اضغط هنا, اضغط هنا,اضغط هنا"
  • 7:21 - 7:25
    وبالمقابل, اذا قمت بتزويد كلمات ذات
    صلة وجعلها مخططة
  • 7:25 - 7:28
    مثلا يقول الرابط "موقع دو-ات"
  • 7:28 - 7:31
    يستطيع ذلك الشخص معرفة أي رابط سيقوم
    بزيارته
  • 7:31 - 7:33
    ويقرر إذا ما أراد زيارته أم لا
  • 7:33 - 7:35
    إنه شئ بسيط للغاية
  • 7:35 - 7:39
    هذه العملية لا تأخذ زمن أكثر عن ما في
    عملية"اضغط هنا"
  • 7:39 - 7:42
    ولكن تجعلها متاحة للأشخاص الذين يستخدمون
    قارئ الشاشة
  • 7:42 - 7:45
    صيغة البي دي اف قد تكون صعبة
  • 7:45 - 7:48
    يمكننا جعلها متاحة ولكن يجب عليك حينها
    سؤال نفسك
  • 7:48 - 7:50
    لماذا أقوم بإنشائها
  • 7:50 - 7:51
    بعض الأحيان تكون مجبر على ذلك
  • 7:51 - 7:53
    لأنها صيغة موجودة على الانترنت
  • 7:53 - 7:59
    ولكن اذا كنت تقوم بتحضير محاضرة او المنهج
    الخاص بالدوره على الانترنت
  • 7:59 - 8:01
    هل تريد وضعها في صيغة البي دي اف
  • 8:01 - 8:04
    ام تريد تريد نسخ المحتوى ووضعه داخل
  • 8:04 - 8:08
    نظام ادارة التعليم نفسه في داخل النافذة
    حيث يكون نصا
  • 8:08 - 8:12
    ومن ثم استخدام المميزات الموجودة في اللوح
    الخارجي أو في أي كان النظام الذي تستخدمه
  • 8:12 - 8:17
    لهيكلة العناوين بحيث تجعلها متاحة
  • 8:17 - 8:19
    هذا ما قمت بفعله
  • 8:19 - 8:24
    النص الوصفي لمحتوى الصورة المعطاه
  • 8:24 - 8:28
    متى ما تواجدت صورة عليك بعمل نص يصفها
  • 8:28 - 8:30
    وبعض أنظمة ادارة التعليم تحثك على فعل ذلك
  • 8:30 - 8:33
    لتذكيرك. ولكن حتى إن لم تفعل ذلك
  • 8:33 - 8:35
    يمكنك وضع تلك الخاصية بنفسك
  • 8:35 - 8:36
    وفي بعض الأحيان يقول الناس
  • 8:36 - 8:38
    "حسنا إنه مجرد شعار صغير هنا"
  • 8:38 - 8:39
    "هذا لا يعني شيئا"
  • 8:39 - 8:41
    لماذا يجب علي عمل نص وصفي؟
  • 8:41 - 8:43
    حسنا للشخص الأعمى والذي يريد الوصول لدورتك
  • 8:43 - 8:49
    لا يعرف اذا ما كانت تلك الصوره ذات محتوى
    قيم
  • 8:49 - 8:54
    في موقعنا الالكتروني دو-ات ,في الشعار
    يوجد نص وصفي "شعار دو-ات "
  • 8:54 - 8:57
    كبديل نصي لذلك الشعار
  • 8:57 - 8:59
    بعض الناس يقولون يجب علينا وصف شكله
  • 8:59 - 9:01
    وبعضهم يقول لا يهم شكله
  • 9:01 - 9:04
    لكنه مهم لشخص أعمى أن يعرف أن ذلك هو
    الشعار
  • 9:04 - 9:07
    وانه يجب أو لا يجب عليهم الإهتمام به
  • 9:07 - 9:11
    استخدام خط عريض وكبير في الصفحات الرتيبه
    ذات الخلفيات البسيطة
  • 9:11 - 9:15
    باستخدام برنامج الباوربوينت نحن نحدد
    قدرتهم على الرؤيه
  • 9:15 - 9:20
    بأنه صعب عليهم رؤية المحتوى
  • 9:20 - 9:23
    وأتومتيكيا نقوم بعرض خط كبير وعريض
  • 9:23 - 9:27
    في الصفحات الرتيبه ذات الخلفيات العادية
  • 9:27 - 9:30
    مزيج الألوان العالي الوضوح
  • 9:30 - 9:31
    عادة يمكنك فهمها لوحدك
  • 9:31 - 9:35
    في بعض الأحيان تزور موقع إلكتروني وهناك
    لون أخضر فاتح داخل أخضر غامق
  • 9:35 - 9:37
    وتقول ما الذي كانوا بفكرون فيه عند فعل ذلك
  • 9:37 - 9:41
    ولتفادي مثل هذه المشكلة لمن يعانون من
    عمى الألوان
  • 9:41 - 9:44
    لمن يرى الاحمر والاخضر فقط كمثال
  • 9:44 - 9:47
    توجد مواقع على الانترنت تسمح لك بفحص هذه
    الأمور
  • 9:47 - 9:51
    وليس صعب إيجادها
  • 9:51 - 9:54
    المحتوى والتوجيه متاح عبرلوحة المفاتيح
    وحدها
  • 9:54 - 9:56
    في بعض الأحيان لا يمكنك فعل الكثير حيال
    ذلك الأمر
  • 9:56 - 9:59
    اذا كان المنتج الذي تقوم بإستخامه
    هو المشكلة
  • 9:59 - 10:03
    ولكن اذا كان لديك قدرة التحكم على بعض
    الأمور
  • 10:03 - 10:04
    عليك ان تعلم عنها
  • 10:04 - 10:07
    ولكن من المهم تذكر تلك المشكله
  • 10:07 - 10:08
    مع الاستمرار في العمل مثلا
  • 10:08 - 10:13
    في اللوحة الخارجية الخاصه بنظام عملنا
    الذي ذهبنا في جميع أنحاء الدولة
  • 10:13 - 10:20
    لإحضار مدخلات لمصممي اللوحة وغيرهم عن عدم
    توافر شئ معين
  • 10:20 - 10:23
    لذلك من الجيد معرفة ذلك
  • 10:23 - 10:27
    التأكد من أن الفيديوهات مترجمة وموضحه
    صوتيا
  • 10:27 - 10:31
    الترجمة أولا..التفسير الصوتي مهم أيضا
    ولكن كما قلت
  • 10:31 - 10:34
    اذا كنت انت من تقوم بتصميم الفيديو فإنه
    يمكنك تصميمه
  • 10:34 - 10:41
    بحيث يستطيع العميان الوصول إليه منذ
    البداية
  • 10:41 - 10:44
    هذا الأمر يحتاج إلى الدعم التقني على
    الأغلب
  • 10:44 - 10:48
    يمكن قراءاة محتوى تقنية المعلومات على
    موقعنا المتوفر الكترونيا
  • 10:48 - 10:51
    ولكنك سوف تحتاج لشخص يساعدك في هذا الشئ
  • 10:51 - 10:57
    التأكد من أن دورتك مصممة لنطاق واسع من ذوي
    المهارات التقنية
  • 10:57 - 11:01
    هذا شئ آخر لا يحتاج الى عالم نابغة لمعرفة
    كيف يمكن عمله
  • 11:01 - 11:04
    ولكن في الأغلب نستخدم التكنولوجيا
    المعروفة في ذلك
  • 11:04 - 11:06
    ولا نخبر التلاميذ عن الطريقة
  • 11:06 - 11:13
    علينا التذكر أنه حتى اذا ما كنا نقوم
    بتدريس طلاب نوابغ في الدورة
  • 11:13 - 11:14
    قد يصدف عدم استخدامهم لذلك المنتج
  • 11:14 - 11:18
    قد يكون هذا اول لوح خارجي قاموا باستخدامه
  • 11:18 - 11:21
    لذلك يجب تقديم لمحة صغيره عن التكنولوجيا
    المستخدمة
  • 11:21 - 11:23
    في تقديم الدورة وأين يمكنهم إيجادها
  • 11:23 - 11:28
    فقط قم بإدراج تلك المعلومه في المنهج أو في
    القوانين عند المحاضره الأولى أو الثانية
  • 11:28 - 11:30
    التأكد من أن المحتوى مقدم من عدة طرق
  • 11:30 - 11:32
    ولذا إن قمت باستخدام الفيديو في المحاضرة
  • 11:32 - 11:34
    يجب التأكد من أنه مترجم
  • 11:34 - 11:37
    نسخ للكلام شئ جميل ولكني أنصح أيضا
  • 11:37 - 11:39
    بتقديم نسخ بصورة مختلفة
  • 11:39 - 11:43
    حيث أننا نعرض المحتويات عند كتابتها بصوره
    مغايره
  • 11:43 - 11:45
    عما نعرضه في الفيديو
  • 11:45 - 11:49
    لذلك العديد ةن فيديوهاتنا على الانترنت
    مرتبطه بمذكره
  • 11:49 - 11:54
    أو أعتقد أنه منشور أكثر من مذكرة
  • 11:54 - 11:59
    ولكنها مكتوبه بنفس الطريقة التي تقوم
    بإستخدامها عند كتابة المحتويات
  • 11:59 - 12:03
    هذا لا يعني انه لا يجب عليك فعله إذا كان
    لديك فيديو
  • 12:03 - 12:10
    فقد يمكنك وضعه مع المحاضره أو في مستند خاص
  • 12:10 - 12:12
    وهكذا تعرضه في عده طرق مختلفة
  • 12:12 - 12:15
    تحدثنا من قبل عن الإختصارات والمفردات
    التخصصية
  • 12:15 - 12:20
    تأكد من تهجئتها بصورة صحيحة أو لا
    تستخدمها وقم بتعريفها
  • 12:20 - 12:22
    التوجيهات والتوقعات
  • 12:22 - 12:25
    تأكد من أنها واضحة
  • 12:25 - 12:28
    في بعض الأحيان يكون وضع المحتوى في المنهج
  • 12:28 - 12:33
    شيئا لم أكن سأفعله أوليا في الماضي
  • 12:33 - 12:35
    قد أعتقد أن احدى الواجبات لن تأخذ أكثر
    من أسبوع
  • 12:35 - 12:37
    لذلك سأقوم بإعطائها لهم في منتصف الدورة
  • 12:37 - 12:39
    وربما قد تأخذ من شخص آخر أكثر من ذلك
  • 12:39 - 12:41
    لذلك قوموا بإعطائهم واجبات الدورة منذ
    البداية
  • 12:41 - 12:44
    لا يجب أن يعاقبوا لأنهم يقومون بعمله
    قبل أن يعطى لهم
  • 12:44 - 12:47
    وحتى إن لم يقوموا بفعله كاملا فإنهم قد
    فكروا فيه
  • 12:47 - 12:51
    وما علاقته بما تقوم بتدريسه
    يجب أن تكون التوقعات واضحة
  • 12:51 - 12:53
    استخدم الإرشادات او التقنيات الآخرى
  • 12:53 - 12:57
    ليعرفوا ما يجب عليهم ان يقدروا على فعله
  • 12:57 - 13:01
    تأكد من أن الأمثلة والواجبات ذات علاقة
    بالجمهور المتنوع الخلفيات
  • 13:01 - 13:04
    فقط قم بالتفكير فيهم لا يجب عليك عمل
    إحصائيات عن طلابك
  • 13:04 - 13:09
    يمكنك التفكير في عدد من الأشخاص
    المختلفين الذين قد يأخذوا تلك الدورة
  • 13:09 - 13:12
    قد يكون شخص كبيرا في السن ذكرا أو أنثى
  • 13:12 - 13:16
    قد تكون لديك المعرفة أن هناك عدد من
    الخلفيات المختلفة التي تحضر دورتك
  • 13:16 - 13:20
    أي كان هو الوضع عليك بإستخدام أمثلة مختلفة
  • 13:20 - 13:24
    يفهمها الطلاب المختلفي الخلفيات وتعجبهم
  • 13:24 - 13:26
    تأكد من أن الخلاصة وأدوات الدعم التعليمية
    موجودة
  • 13:26 - 13:29
    وهذا ينطبق على التعليم على الانترنت
  • 13:29 - 13:32
    تاكد من توفير فرص مستمرة للتدريب
  • 13:32 - 13:39
    في بعض المحاضرات على الانترنت يكون لدي
    بند مطلوب مثلا تكون القراءة مطلوبة
  • 13:39 - 13:43
    ثم اذا رأيت أن بعض الطلاب يحتاجون بعض
    للتوجيه
  • 13:43 - 13:46
    او ربما يكون هناك اختلاف بسيط عما كنا
    نتحدث عنه
  • 13:46 - 13:50
    اقوم في كل الترجمات بوضع موضوع المحاضره
  • 13:50 - 13:53
    وبين علامتي حصر(اختياري)
  • 13:53 - 13:56
    وهذه اشاره لمن يريد أن يستمر في تلك الفقره
  • 13:56 - 13:59
    لأنه يحتاج الى مزيد من التدريب أو المعرفة
  • 13:59 - 14:02
    ولا ألزم جميع الطلاب بفعل ذلك
  • 14:02 - 14:07
    لأن الأشخاص يأتون بمستويات معرفية مختلفة
    حين ينضموا لدورتك
  • 14:07 - 14:08
    وطرق تعليمهم أيضا مختلفة
  • 14:08 - 14:11
    وقد يأخذوا زمنا طويلا او قصيرا
  • 14:11 - 14:12
    لتعلم شيئا بعينه
  • 14:12 - 14:17
    ولكن بعض الأشخاص يحتاجون ألى مزيد من
    التدريب عن غيرهم
  • 14:17 - 14:20
    إعطاء زمن كافي للنشاطات والمشاريع
    والإختبارات
  • 14:20 - 14:24
    وجل هذه المشكلة يمكن حلها بوضعها داخل
    المنهج
  • 14:24 - 14:26
    وأيضا مما فعلته خلال التعليم عبر الانترنت
  • 14:26 - 14:30
    هو ما طلبته من مديري البرنامج
  • 14:30 - 14:33
    بأن يسمحوا لي بالبدء في الدوره قبل أسبوع
    من الموعد الفعلي
  • 14:33 - 14:36
    و قد سمحوا لي بذلك
  • 14:36 - 14:39
    بالنسبة للمعلم هذا الأمر صعب للغاية
  • 14:39 - 14:42
    لأن بعض الطلاب يبدؤن بأخذ الدورة مبكرا
    ويتقدمون فيها
  • 14:42 - 14:44
    وهذه مشكلتي
  • 14:44 - 14:48
    لا أريد ان أحبط مجهوداتهم من التقدم
    في المحاضرات
  • 14:48 - 14:50
    قد يكونوا مشغولين في الأسابيع القادمة
  • 14:50 - 14:52
    لذلك يودون التقدم في المحاضرات
  • 14:52 - 14:54
    فأحدد نوع المناقشة بشكل واضح
  • 14:54 - 14:56
    و وقت المناقشة لبعض المواضيع
  • 14:56 - 14:59
    حتى يستطيعوا تتبع الدورة بوضع هذه
    الملاحظات في الإعتبار
  • 14:59 - 15:02
    وأقوم دائما بإرسال ملاحظة لطلاب الدورة
  • 15:02 - 15:05
    أن هذه الدورة بدأت قبل موعدها بأسبوع حتى
    يتمكن الجميع من البدء
  • 15:05 - 15:07
    فإن لم تستطع البدء فأنت لم تتأخر عن اللحاق
    بالبقية
  • 15:07 - 15:08
    نحن نبدأ اليوم
  • 15:08 - 15:11
    فذلك يجعلني أتتبع جميع الطلاب تقريبا
  • 15:11 - 15:15
    حتى و إن كان بعضهم متقدم في الدورة
  • 15:15 - 15:17
    الحصول على تقييم على بعض الواجبات
  • 15:17 - 15:19
    وكيف يمكن تحسينها
  • 15:19 - 15:22
    فإذا قمت بإعطائهم مهمة كبيره ومعقدة
  • 15:22 - 15:24
    فاطلب من بعضهم
  • 15:24 - 15:26
    أن يعطوك مخططا لما سيفعلونه
  • 15:26 - 15:29
    ويمكنك تقييم ذلك او جزء منه
  • 15:29 - 15:31
    أو أجعل طلبك جزءا من جميع الواجبات
  • 15:31 - 15:34
    واطلب منهم جميعا تسليم مخططهم أو غيره
  • 15:34 - 15:35
    في وقت معين
  • 15:35 - 15:37
    حتى لا يمر الطلاب بتجربة
  • 15:37 - 15:41
    عمل مشروع كامل وعندما تنظر إليه تقول
  • 15:41 - 15:45
    "إنهم لم يفهموا ماذا طلبت"
  • 15:45 - 15:48
    عمل خيارات للتواصل والتعاون
  • 15:48 - 15:55
    ولطرق التعليم..يمكنك إعطاء الطلاب خيارات
  • 15:55 - 15:58
    وأخبرهم أن الإختبار سيتكون من ثلاث خيارات
    مختلفة
  • 15:58 - 16:02
    يمكنكم التعبير عن ما تعلمتوه في ثلاثة طرق
    مختلفة
  • 16:02 - 16:04
    أو مشاريع
  • 16:04 - 16:06
    يمكنك إعطائهم الخيار أي المشاريع يريدون
  • 16:06 - 16:10
    طريقة أخرى لفعل ذلك وهي عبر إعطائهم أفكار
    مختلفة خلال الدورة
  • 16:10 - 16:13
    حيث أنك تريد منهم فعل المهام والواجبات
    بطريقة معينه
  • 16:13 - 16:17
    فأنت تريد المشاريع والإختبارات ذات
    الإجابة القصيرة
  • 16:17 - 16:21
    وأسئلة الصحيح والخطأ وأسئلة الخيارات
    المتعددة وغيرهم
  • 16:21 - 16:24
    أو أن يقوم الطلاب بعمل فيديوهات أو أي كان
    ما تريده منهم
  • 16:24 - 16:27
    فقط تأكد من وجود تنوع فيما تعطيه إليهم
    فإن كان أحدهم لا يجيد شيئا معين
  • 16:27 - 16:31
    من هذه الأشياء فإنه يستطيع النجاح خلال
    الدورة
  • 16:31 - 16:37
    وهذا ملخص بسيط عما يمكنك فعله في الدورات
    عبر الانترنت
  • 16:37 - 16:41
    حتى يمكنك جعله سهل الوصول للأشخاص ناقصي
    القدرات
  • 16:41 - 16:44
    ليس صعبا أو تقني للغاية
  • 16:44 - 16:46
    وما تحديت أفراد المؤسسه التدريسية فعله
    آنذاك
  • 16:46 - 16:48
    بالأخص من قالوا"ليس لدي الوقت لفعل ذلك"
  • 16:48 - 16:52
    أن يقوموا بالنظر لهذه الخطوات وتحديد بعض
    الأشياء
  • 16:52 - 16:57
    وبعض الأرقام مما يمكنهم فعله في الحال
  • 16:57 - 17:01
    ولم يجد أحدهم الصعوبة في فعل ذلك..و حتى
    إذا قمت بتطبيق القليل منهم
  • 17:01 - 17:06
    إذا لم تكن تطبقهم بالفعل, فهذا يقدم دورة
    أفضل
タイトル:
20 Tips for Instructors about Making Online Learning Courses Accessible
概説:

more » « less
Video Language:
English
Team:
DO-IT
Duration:
17:50

Arabic subtitles

改訂 Compare revisions