أهمية صوت المعلم - خوسيه ليوس فيلسون
-
0:07 - 0:10صباح الخير أيها الطلبة.
-
0:13 - 0:15بدايةً إنه لشرف لي.
-
0:15 - 0:17أشكركم لاستضافتي، وأقدر ذلك.
-
0:17 - 0:20تشرفت قبل سنتين بحضور حلقة نقاش،
-
0:20 - 0:24لمؤتمر أكاديمية القيادة العلمية
في فيلادلفيا. -
0:24 - 0:28سُئل معلم أسود يدعى ديريك مكوي
-
0:28 - 0:31عن الاستمرارية،
-
0:31 - 0:35وعن الأمور التي تبقيه مستمرًا
في تأدية عمله ببراعة. -
0:35 - 0:38كان أول ما نطق به ودون تردد هو:
-
0:38 - 0:44"هل قرأتم مدونة خوسيه فيلسون؟
تدفعني منشوراته للاستمرار." -
0:44 - 0:48"اعذرني؟" لم أعرف ماذا أفعل، كنت مصدومًا.
-
0:48 - 0:51كنت في حلقة النقاش، ولم أعلم حتى بوجوده،
-
0:51 - 0:54لم ألتقيه من قبل،
وكانت أول مرة ألتقيه فيها. -
0:54 - 0:57تفصلنا آلاف الأميال، وها هو هنا يقول:
-
0:57 - 0:59أنني ألهمته بمنشوراتي ومدونتي.
-
0:59 - 1:03لذلك عندمـا أتحدث عن صوت المعلم هنا،
-
1:03 - 1:06أفكر دائمًا ماذا يعني
أن تكون فعلًا معلمًا، -
1:06 - 1:07معلمًا بدوام كامل.
-
1:07 - 1:10أنا معلم رياضيات بدوام كامل
في حيّ مرتفعات واشنطن، نيويورك، -
1:10 - 1:12أنا فخور لتجسيد ذلك.
-
1:16 - 1:18أعلم أيضًا أنه بسب ذلك،
-
1:18 - 1:21ينبغي عليّ أن أفكر مليًا بأقوالي وأفعالي.
-
1:21 - 1:25لأن العديد من الناس يقولون:
"حسنًا، لا ينبغي على المعلمين التحدث. -
1:25 - 1:28ليس هناك أدنى سبب يدفعهم للتحدث
حين نكون قادرين على ذلك." -
1:28 - 1:32"امم، عذرًا؟ حسنًا،
هذا يعني أنه لدينا عملًا لنؤديه." -
1:32 - 1:34صوت المعلم.
-
1:34 - 1:38يعرف بالتعبير الفردي والجماعي
-
1:38 - 1:43عن رأيٍ مهنيٍّ ذي مغزًى قائمٍ
على أساس الخبرة والمهارة. -
1:43 - 1:47هذه هي المبادئ الأربعة لصوت المعلم
-
1:47 - 1:50والتي أُركز عليها دومًا،
-
1:50 - 1:51حين أتحدث عن صوت المعلم.
-
1:51 - 1:54الأول هو العامل الفردي.
-
1:54 - 2:00عندما يقول الناس:
"يبدأ التغيير الحقيقي بالفرد" -
2:00 - 2:03أي هوياتنا وثقافاتنا وأسلوب حياتنا،
-
2:03 - 2:06وعلوم التربية والثقافات داخل صفوفنا،
-
2:06 - 2:10وبناءً على هذا يجب أن نكون مسؤولين دومًا
عن طرق تفاعلنا مع طلابنا، -
2:11 - 2:14لكي نكون الأفضل في ممارسة
مهنتنا قدرَ المستطاع، -
2:14 - 2:17ولكي نحظى بصوت حقيقي للمعلم
بما يخص هذا العمل. -
2:17 - 2:19وتذكر أيضًا أرجوك،
-
2:19 - 2:23لا ينبغي أن نكون أفضل المتحدثين في الصف،
-
2:23 - 2:26لأنه يجب أن نكون أفضل المستمعين.
-
2:26 - 2:30العامل الثاني هو العامل الجماعي
-
2:30 - 2:33لأنني لا أستطيع التفكير بمهنتي،
-
2:33 - 2:36دون التفكير بمن هو خارج حدودي،
-
2:36 - 2:39ليس بالشخص المجاور وحسب،
بل حتى بالشخص خارج الرواق -
2:39 - 2:43وربما الموجود في المدينة أو الولاية
أو الدولة، أليس كذلك؟ -
2:43 - 2:44أنت تفكر بذلك.
-
2:44 - 2:47ستعرف نفسك إن كنت معلمًا جيدًا
-
2:47 - 2:49حتى وإن كنت لا تتحدث اللغة ذاتها،
-
2:49 - 2:51أو لا تتشارك معهم ذات الخلفية الثقافية،
-
2:51 - 2:54هناك روابط بين جميع تجاربنا
-
2:54 - 2:57والتي تسمح لنا بأن نكون معلمين جيدين
تجاه بعضنا وتجاه أنفسنا. -
2:57 - 3:00هناك أمور نعرفها عن مهنة التعليم،
-
3:00 - 3:01حيث نعلم كيف تبدو.
-
3:01 - 3:03لذلك عندما أسألكم عن العامل الجماعي،
-
3:03 - 3:07فإنني أيضًا لا أفكر بالناس في البلاد فقط،
-
3:07 - 3:08وفي العالم وحسب،
-
3:08 - 3:10بل وفي المؤسسات أيضًا.
-
3:10 - 3:12بما في ذلك سجوننا ومتاحفنا،
-
3:12 - 3:13فيوجد هناك معلمون أيضًا.
-
3:13 - 3:16نحتاج أن نفكر بكل هؤلاء المعلمين.
-
3:16 - 3:19حتى عندما نجتمع
-
3:19 - 3:22سواء لنحتفل معًا بأفضل المعلمين إنجازًا،
-
3:22 - 3:26أو لنحتجّ معًا في عدد من الولايات،
-
3:26 - 3:31لأنه عندما تتكاثف أصواتنا معًا،
ستكون غالبًا الأعلى. -
3:31 - 3:33العنصر الثالث هو الخبرة.
-
3:33 - 3:37عندما أتحدث عن الخبرة،
فذلك يعني أن قصصنا أيضًا مهمة. -
3:37 - 3:40عندما نفكر في البحث
وسياسة التعليم والتدريب، -
3:40 - 3:44من الأفضل أن تؤمن أن المعلم
في مكانٍ ما ضمن هذه الأمور. -
3:44 - 3:48لا يجب أن توجهنا فقط،
ولكن يجب أن تشملنا. -
3:48 - 3:52ولهذا علينا أن نقاوم إن لم نكن مشمولين.
-
3:52 - 3:54ما تراه أمامك،
-
3:54 - 3:58أُعطيت قبل سنتين تقييم تطور أداء المعلم
-
3:58 - 4:01كانت ممارساتي التعليمية "فعّالة"،
-
4:01 - 4:04ولكن للأسف، كانت النتائج "غير فعّالة"،
-
4:04 - 4:06في مكانٍ ما في المنتصف هناك "متطور".
-
4:06 - 4:07وبالطبع، انتبه،
-
4:07 - 4:11اختفت أربعة أخماس بيانات طلابي بغموض،
-
4:11 - 4:14أربكني هذا، ولم أكن أعرف ماذا يحدث.
-
4:14 - 4:15ومع ذلك،
-
4:15 - 4:19من المؤلم أن أفكر في حقيقة أنني عملت بجد
-
4:19 - 4:23ولكن لم تعكس أدوات التقييم عملنا
-
4:23 - 4:26والجهد المبذول داخل صفوفنا.
-
4:26 - 4:28وهنا حيث تأتي الخبرة.
-
4:28 - 4:31لأننا نعرف أمورًا عن طلابنا،
-
4:31 - 4:34وتوجد أمورٌ نفكر فيها يوميًا.
-
4:34 - 4:38لا نعرف فقط كيف نخطط للدرس
والمشاريع وإنهائها. -
4:38 - 4:41بل نعرف أيضًا كيف ننشئ
مجتمعًا داخل صفوفنا. -
4:41 - 4:45نعرف كيف نجعل الأطفال يسألون
أسئلة ويعلِّمونا، صحيح؟ -
4:45 - 4:47لأن ذلك أهم جزء في الاستماع.
-
4:47 - 4:52نحن مطلعون وعلى دراية،
ومن الجيد قول ذلك. -
4:52 - 4:54لأنه جزء مهمٌ من كل هذا العمل.
-
4:54 - 4:58لأنه مهما كان الحديث الذي أخوضه في كل مرة
-
4:58 - 5:00أمور طلابي تسيطر على تفكيري.
-
5:00 - 5:04أفكر دائما بطلابي الذين أدرسهم.
-
5:04 - 5:07أبناء المهاجرين والعاملين،
-
5:07 - 5:12أبناء الذين وثقوا بي يوميًا، ولسنواتٍ مضت،
-
5:12 - 5:14وتأكدوا بأن أبناءهم يتلقون تعليمًا جيدًا
-
5:14 - 5:18ومستعدون للعالم الذي نعيش فيه،
عالم البشر، صحيح؟ -
5:18 - 5:19ما ترونه هنا بالمناسبة
-
5:19 - 5:23هو صورة لطلابي مع تمثال ثيودور روزفيليت
-
5:23 - 5:26في متحف التاريخ الطبيعي الأمريكي.
-
5:26 - 5:28لم أكن أرغب في أخذ صورة في البداية،
-
5:28 - 5:31ولكن عندما فكرت، قلت لنفسي:
-
5:31 - 5:36"تخيل لو كان يجب على تيدي الجلوس
بجانب المهاجرين -
5:36 - 5:39الذين تمنى ألّا يستقروا في هذه البلاد."
-
5:39 - 5:43تخيل أن لديك معلم يؤمن بطلابه.
-
5:43 - 5:46فعندما أُخبرك بأن وجود معلم يؤمن بطلابه
-
5:46 - 5:49هو جوهر ديموقراطيتنا.
-
5:49 - 5:51هذه هي الصورة التي أتحدث عنها.
-
5:51 - 5:54أفكر في كل المعلمين الشغوفين بهذا
-
5:54 - 5:57الذين ضحوا بأرزاقهم وحياتهم،
-
5:57 - 6:00ليتأكدوا أن طلابنا يشعرون بالعدالة
الاجتماعية داخل صفوفهم، -
6:00 - 6:03وفي أحيائهم الذين يتواجدون فيها يوميًا
-
6:03 - 6:05الذين ذهبوا للكنائس وإلى اجتماع الأهالي
-
6:05 - 6:07الذين يعلمون كيف يبدو
-
6:07 - 6:12أن تكون متأثرًا بضكل مباشر بالكثير
من السياسات التي لا تعمل لصالحنا. -
6:12 - 6:15أنا أعمل لأجلهم لأنهم يبقونني متيقظًا.
-
6:15 - 6:16هم أفضل المربين.
-
6:16 - 6:21وبالحديث عن أفضل مربٍ في منزلنا،
-
6:21 - 6:23وأيضاً أفضل مربٍ ضمن الجمهور
-
6:23 - 6:28بل وأفضل أمّ لابننا أليخاندرو.
-
6:33 - 6:35عندما أفكر في لوس وأليخاندرو،
-
6:35 - 6:38فهم يعلموني دروسًا يومية ومتلاحقة،
-
6:38 - 6:40لذا عندما أفكر: "يا إلهي،
-
6:40 - 6:44كيف يمكنني أن أكون مربّيًا أفضل
في حين أنهم أفضل مني." -
6:44 - 6:47وعلى أي حال أنا أحاول أن أفعل ما بوسعي
ولكن هم يبقوني ثابتًا -
6:47 - 6:49حتى عندما يرتجف صوتي.
-
6:49 - 6:51أفكر بآلالاف من الطلاب
-
6:51 - 6:54الذين أسعدني وشرفني تدريسهم
-
6:54 - 6:57على مدار ثلاثين إلى أربعين سنة.
-
6:57 - 7:00امتدت هذه المهنة لكثير من الأعوام.
-
7:00 - 7:02وعندما أنظر لأولئك الطلاب، دائمًا ما أقول:
-
7:02 - 7:04"يا ألهي، أنا درستُك!"
-
7:04 - 7:07وصل العديد من الطلاب
لكثير من الأماكن المختلفة. -
7:07 - 7:11وحتى إن لم يذهبوا إلى أماكن أُسعد بها،
-
7:11 - 7:14فأنا أعرف أني قد فعلت كل ما كان بوسعي
-
7:14 - 7:18لأتأكد أنهم شعروا بأنهم بشر في صفي.
-
7:18 - 7:20وهذا هو عملي.
-
7:20 - 7:23الذي يبقيني مستيقظًا في بعض الأحيان.
-
7:23 - 7:25أعرف أنه عندما أذهب إلى مكتبي،
-
7:25 - 7:29وأستيقظ وأفكر بالفشل والفوز
مرارًا وتكرارًا، -
7:29 - 7:33أعلم أيضًا أني ابتكرت
خططًا دراسية تجذب طلابي -
7:33 - 7:35وتبقيهم يقظين، وأقول صباح الخير.
-
7:35 - 7:37وعندما يأتي أولياء الأمور، أقول دائمًا:
-
7:37 - 7:39"آ سو أوردين" (بالإسبانية)
-
7:39 - 7:44والتي تعني، أنا بخدمتك، أنا هنا من أجلك
أنا هنا كي أدرس الطلبة. -
7:44 - 7:46كيف يبدو هذا الترحيب؟
-
7:46 - 7:48هذه هي الأمور التي تبقيني
مستيقظًا في الليل، -
7:48 - 7:52وتوقظني باكرًا في الصباح.
-
7:52 - 7:53هذا هو حب العمل،
-
7:53 - 7:55هذا ما نسعى له باستمرار،
-
7:55 - 7:59فعندما أقول صوت المعلم، ليس بكونه الأعلى،
-
7:59 - 8:02بل يتعلق بمواءمة تصرفاتنا بالعمل،
-
8:02 - 8:04الذي نقول بأننا نقوم به.
-
8:04 - 8:06نرغب بأن ينكب طلابنا على المنهاج،
-
8:06 - 8:08ويتجاوبوا مع ممارستنا التربوية،
-
8:08 - 8:11ونريدهم أن يشعروا بالانتماء لمكانٍ ما.
-
8:11 - 8:15ماذا يعني أن يكون لديك منزل؟
-
8:15 - 8:17ليس فقط منزلك الحقيقي.
-
8:17 - 8:20قد لا يملك الكثير من طلابنا منزلًا.
-
8:20 - 8:25ما معنى أن تخلق منزلًا بالفعل
وتكون لديك القدرة على فعل ذلك؟ -
8:25 - 8:29لا أعلم، لكني أعرف ما أعرفه.
-
8:29 - 8:35وأعرف أيضًا أني أرغب في فعل ذلك للأبد.
-
8:35 - 8:40أنا شغوفٌ جدًا بذلك،
ولهذا يجب علي أن أواصل. -
8:40 - 8:43هل ستنضمون إليّ؟
- Title:
- أهمية صوت المعلم - خوسيه ليوس فيلسون
- Description:
-
خوسيه ليوس فيلسون معلم رياضيات متفرغ في برونكس. هو أيضًا المدير التنفيذي لإديوكولور، منظمة مخصصة في قضايا العرق والعدالة الاجتماعية في التعليم. تعلم خوسيه مدى أهمية مشاركة المعلمين -على المستوى الفردي والجمعي معًا- في النقاشات التي تأثر على التعليم. يناقش خوسيه في هذه المحادثة كيفية تحديد صوت المعلم وكيفية الدفاع عنه.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 08:51
Fatima Zahra El Hafa approved Arabic subtitles for The importance of teacher voice - Jose Luis Vilson | ||
Fatima Zahra El Hafa edited Arabic subtitles for The importance of teacher voice - Jose Luis Vilson | ||
Asala _almasry accepted Arabic subtitles for The importance of teacher voice - Jose Luis Vilson | ||
Asala _almasry edited Arabic subtitles for The importance of teacher voice - Jose Luis Vilson | ||
Asala _almasry edited Arabic subtitles for The importance of teacher voice - Jose Luis Vilson | ||
Hawra Al-Safwani edited Arabic subtitles for The importance of teacher voice - Jose Luis Vilson | ||
Hawra Al-Safwani edited Arabic subtitles for The importance of teacher voice - Jose Luis Vilson | ||
Hawra Al-Safwani edited Arabic subtitles for The importance of teacher voice - Jose Luis Vilson |