Return to Video

اسمح لنفسك بأن تكون مُبدعًا

  • 0:01 - 0:05
    كنت أودُّ اليوم التّحدث قليلًا عن الإبداع.
  • 0:05 - 0:07
    كما تعلمون، يُعانِي معظم الناس
  • 0:07 - 0:10
    كي يسمحوا لأنفسم بأن يكونوا مُبدعين.
  • 0:10 - 0:11
    على نحو ما يمليه المنطق.
  • 0:11 - 0:14
    أقصد، كلنا لدينا بعض الشك في مواهبنا.
  • 0:14 - 0:18
    أذكُر قصّة مررت بها
    وأنا في العشرينات من عمري
  • 0:18 - 0:20
    وقد عَنَت لي الكثير.
  • 0:20 - 0:22
    كنت حقًّا مُعجبًا بألين جينسبيرج،
  • 0:22 - 0:23
    وكنتُ أقرأ أشعاره،
  • 0:23 - 0:26
    وكنت أقرأ-
    لقد قام بالعديد من المقابلات-
  • 0:26 - 0:30
    وذات مرة، ويليام إف. باكلي
    كان لديه هذا البرنامج التلفزيوني
  • 0:30 - 0:32
    الذي يُدعى "Firing Line،"
  • 0:32 - 0:36
    وكان جينسبيرج هناك ضيف الحلقة
    وأدّى أغنية هاري كريشنا
  • 0:36 - 0:38
    مع العزف على الأرغن.
  • 0:38 - 0:41
    وعاد إلى نيويورك إلى أصدقائه المثقفين،
  • 0:41 - 0:42
    وأخبره جميعهم،
  • 0:42 - 0:44
    "ألا تعلم بأن الجميع يراك أحمقًا،
  • 0:44 - 0:47
    والبلدة بأكملها تسخر منك؟"
  • 0:47 - 0:50
    فقال: "هذا هو عملي.
  • 0:51 - 0:53
    أنا شاعر، وسأقوم بلعب دور الأحمق.
  • 0:53 - 0:56
    معظم الناس عليها الذهاب للعمل طوال اليوم،
  • 0:56 - 0:58
    ثم يعودون للمنزل ويتخاصمون مع أزواجهم،
  • 0:58 - 1:01
    ثم يأكلون ويشاهدون القنوات،
  • 1:01 - 1:03
    ويُحاول أحدهم بيعهم شيئًا
  • 1:03 - 1:04
    وأنا أخفقت في ذلك كله.
  • 1:04 - 1:06
    ذهبت وغنّيت عن كريشنا.
  • 1:06 - 1:10
    وهم الآن على أسِرَّتِهم يقولون،
    'من هذا الشاعر الغبي؟'
  • 1:10 - 1:12
    ولا يستطيعون النوم، صحيح؟"
  • 1:12 - 1:14
    وهذا هو عمله كشاعر.
  • 1:14 - 1:16
    ولذا، فأنا أجد ذلك مُحرّرًا جدًا،
  • 1:16 - 1:20
    لأنّي أعتقد أن معظمنا فعلًا
    يريد أن يُقدّم لهذا العالم
  • 1:20 - 1:22
    شيئًا ذو أهمية.
  • 1:22 - 1:25
    شيئًا سيعتبره العالم جيدًا أو مهمًا.
  • 1:25 - 1:28
    وهذا هو العدو في الواقع،
  • 1:28 - 1:33
    لأنه لسنا من نُحدد
    ما إن كان ما نقوم به جيدًا أم لا،
  • 1:33 - 1:35
    وإن كان التاريخ قد علمنا أي شيء،
  • 1:35 - 1:38
    فهو أن العالم هو ناقد
    لا يُعتمد عليه البتّة.
  • 1:38 - 1:39
    صحيح؟
  • 1:40 - 1:41
    لذا عليك أن تسأل نفسك:
  • 1:42 - 1:46
    هل تظن بأن الإبداع الإنساني أمرٌ مُهمٌ؟
  • 1:47 - 1:49
    حسنًا، مم.
  • 1:49 - 1:53
    معظم الناس لا يقضون الكثير من الوقت
    وهم يفكرون في الشعر، صحيح؟
  • 1:53 - 1:54
    لديهم حياة ليعيشوها،
  • 1:54 - 1:57
    وهم في الواقع ليسوا مهتمين
    بقصائد ألين جينسبيرج
  • 1:57 - 1:59
    ولا بِقصائد أي أحد آخر،
  • 1:59 - 2:01
    إلى أن يتوفى والدهم،
  • 2:01 - 2:02
    يذهبون إلى جنازة ما،
  • 2:03 - 2:04
    أو عندما تفقد طفلك،
  • 2:04 - 2:07
    أحدهم يفطر قلبك،
    يتوقّفون عن حبك،
  • 2:07 - 2:08
    ويشكل مفاجئ،
  • 2:08 - 2:12
    لا تعود قادرًا على رؤية
    أيّ قيمة لهذه الحياة،
  • 2:12 - 2:16
    و، "هل شعر أحد ما بهذا السوء من قبل؟
  • 2:16 - 2:17
    كيف استطاعوا الخروج من هذا الغم؟"
  • 2:17 - 2:19
    أو بالعكس، شيء رائع.
  • 2:19 - 2:21
    تُقابل شخصًا ما وتشعر بالفرح.
  • 2:21 - 2:24
    تعشقهم بشدة،
    لدرجة لا تستطيع أن ترى بوضوح.
  • 2:24 - 2:25
    كما تعلم، تشعر بالدوار.
  • 2:25 - 2:28
    "هل شعر أحدٌ ما بهذا من قبل؟
    ما الذي يحصل لي؟"
  • 2:28 - 2:33
    وهنا عندما لا يكون الفنّ رفاهية،
    إنه في الواقع سَنَد.
  • 2:33 - 2:34
    نحن نحتاجه.
  • 2:34 - 2:36
    حسنًا، إذًا، ما هو؟
  • 2:36 - 2:42
    الإبداع الإنساني ظاهرة طبيعية بداخلنا.
  • 2:42 - 2:44
    نحن ننظر إلى، أوه...
  • 2:46 - 2:47
    الشفق القطبي. صحيح؟
  • 2:47 - 2:50
    لقد مثّلتُ هذا الفيلم "White Fang"
    عندما كنت طفلاً،
  • 2:50 - 2:51
    وقُمنا بتصويره في ألاسكا،
  • 2:51 - 2:52
    تخرج ليلاً
  • 2:52 - 2:55
    وترى السماء تتموّج ما بين
    الأرجواني والورديّ والأبيض،
  • 2:55 - 2:58
    لقد كان أجمل شيء رأيته على الإطلاق.
  • 2:58 - 3:00
    لقد بدا فعلًا وكأن السماء كانت تلعب،
  • 3:00 - 3:01
    جميل.
  • 3:01 - 3:03
    تذهب إلى الجراند كانيون عند المغيب.
  • 3:03 - 3:04
    إنه جميل.
  • 3:04 - 3:05
    نحن نعلم أنّ ذلك رائع.
  • 3:05 - 3:07
    ولكن الوقوع في الحب؟
  • 3:07 - 3:08
    حبيبتك جميلة جدًا.
  • 3:08 - 3:10
    لدي أربع أطفال.
  • 3:10 - 3:11
    أُشاهدهم يلعبون؟
  • 3:11 - 3:14
    أُشاهدهم يدَّعون بأنّهم فراشات
  • 3:14 - 3:16
    أو يركضون في المنزل
    أو يفعلون أيّ شيء.
  • 3:16 - 3:18
    هذا جميل جدَّا.
  • 3:18 - 3:22
    وأنا أُؤمن بأنّنا موجودون هنا
    على هذا الكوكب
  • 3:22 - 3:25
    ليساعد أحدنا الآخر، صحيح؟
  • 3:25 - 3:27
    أوّلا علينا أن نبقى أحياء،
  • 3:27 - 3:29
    ومن ثم علينا أن ننمو.
  • 3:29 - 3:32
    ولكي ننمو، لكي نُعبّر عن أنفسنا،
  • 3:32 - 3:35
    حسنا، هنا المعضِلة:
    علينا أن نعرف أنفُسنا.
  • 3:35 - 3:36
    ماذا تُحب؟
  • 3:37 - 3:39
    وإن اقتربتَ ممّا تُحبّ،
  • 3:39 - 3:41
    ستكتشف ذاتك،
  • 3:41 - 3:43
    وستتطوّر.
  • 3:43 - 3:44
    بالنسبة لي، كان الأمر سهلًا جدًا.
  • 3:44 - 3:47
    قُمتُ بمسرحيّتي المهنيّة الأولى.
    وأنا في الثانية عشر.
  • 3:47 - 3:50
    وكانت تُدعى مسرحية "Saint Joan"
    لجورج بيرنارد شو
  • 3:50 - 3:51
    في مسرح McCarter،
  • 3:51 - 3:53
    وفجأة! - وقعتُ في حبّ التمثيل.
  • 3:54 - 3:56
    اتسع عالمي.
  • 3:56 - 3:58
    وتلك المهنة - أنا الآن في الـ50 تقريبًا -
  • 3:59 - 4:01
    وتلك المهنة لم تتوقف يومًا عن مكافأتي.
  • 4:01 - 4:03
    وهي لا تزال تُعطيني أكثر وأكثر،
  • 4:03 - 4:06
    في الأغلب، وبِشكل غريب،
  • 4:06 - 4:08
    من خلال الشخصيّات التي أدّيتها.
  • 4:08 - 4:11
    لقد مثّلتُ الشُّرطة، مثّلتُ المجرمين،
  • 4:11 - 4:14
    مثّلتُ الرُّهبان، والمُخطِئين،
  • 4:14 - 4:18
    وجمالية هذا كله في الحياة،
    خلال 30 سنة من القيام بذلك،
  • 4:18 - 4:21
    هي عندما أرى بأنّ تجارُبي،
  • 4:21 - 4:25
    أنا، إيثان، ليست بذاك التميّز
  • 4:25 - 4:26
    الذي كنت أظنه.
  • 4:26 - 4:29
    فأنا أُشبه الكثير ممن حولي.
  • 4:29 - 4:32
    وهم أيضا يشبهونني.
  • 4:32 - 4:37
    تبدأ برؤية كم أنّنا جميعًا متشابهون.
  • 4:37 - 4:40
    جدتي الكبرى،
    ديلا هال واكر غرين،
  • 4:40 - 4:42
    وهي على فراش الموت،
  • 4:42 - 4:46
    كتبت هذه السيرة الصغيرة في المستشفى،
  • 4:46 - 4:49
    وكانت مكونة فقط من 36 صفحة،
  • 4:49 - 4:52
    وكتبت حوالي 5 صفحات
  • 4:52 - 4:55
    عن المرة الأولى التي جهزت
    فيها أزياء للمسرحية.
  • 4:55 - 4:58
    زوجها الأول حَظِي بفقرة.
  • 4:58 - 5:03
    زراعة القطن، والذي كان عملها
    على مر 50 سنة، ذكَرتْهُ أيضًا.
  • 5:03 - 5:06
    خمس صفحات لعمل هذه الأزياء.
  • 5:06 - 5:10
    وأنا أرى- أعطتني أمي إحدى
    هذه الألحفة التي صنعتها،
  • 5:10 - 5:11
    يمكنك شعور ذلك.
  • 5:11 - 5:13
    لقد كانت تعبّرعن نفسها،
  • 5:13 - 5:15
    وكان لديها قدرة حقيقية.
  • 5:15 - 5:19
    أتذكر عندما ذهبنا أنا وأخي غير الشقيق
    لنُشاهد "Top Gun"،
  • 5:19 - 5:20
    وقت ظهوره في إحدى السنوات.
  • 5:20 - 5:24
    وأتذكر عندما خرجنا من المول،
    وكان الحر شديدًا،
  • 5:24 - 5:25
    نظرتُ إليه،
  • 5:25 - 5:29
    وشعر كلانا بأن ذلك الفيلم
    بدا وكأنه نداء من الرب.
  • 5:29 - 5:30
    أتعلم؟ فقط....
  • 5:31 - 5:32
    ولكن بشكل مختلف تمامًا.
  • 5:32 - 5:33
    فأنا أردت أن أصبح ممثلًا.
  • 5:33 - 5:36
    كنت أريد أن أفعل شيئًا ما
    يجعل الناس تتأثّر.
  • 5:36 - 5:38
    أردت فقط أن أكون جزءًا من ذلك.
  • 5:38 - 5:40
    وهو أراد أن يلتحق بالجيش.
  • 5:40 - 5:42
    وهذا ما فعلناه دومًا، نلعب FBI
    نلعب army man،
  • 5:42 - 5:45
    نلعب knights، كنت أحب أن أقف بسيفي،
  • 5:45 - 5:46
    وهو كان عليه صنع القوس والنّشاب
  • 5:46 - 5:49
    بحيث تطلق سهمًا في شجرة ما.
  • 5:49 - 5:50
    لقد التحق بالجيش.
  • 5:50 - 5:52
    حسنًا، وتقاعد كعقيد
    في القوات المسلحة البحرية.
  • 5:53 - 5:57
    هو مقاتل متمرس متعدد الأوسمة
    في أفغانستان والعراق.
  • 5:57 - 6:00
    وهو الآن يدرّس معسكر الشّراع
    لأطفال الجنود المستشهدين.
  • 6:00 - 6:02
    لقد وهب حياته لشغفه.
  • 6:02 - 6:05
    القيادة كانت ما أبدَعَ به،
  • 6:05 - 6:06
    إرشاد الآخرين،
  • 6:06 - 6:07
    إقدامه لمساعدة الآخرين.
  • 6:07 - 6:09
    إنه شيء كان يشعر بأن عليه فعله،
  • 6:10 - 6:12
    وكان له مردود عليه أيضًا.
  • 6:12 - 6:14
    نحن نعلم هذا - مدة حياتنا قصيرة جدًا،
  • 6:14 - 6:15
    وكيف نقضيها-
  • 6:15 - 6:19
    هل نقضيها بالقيام بما هو مهم لنا؟
  • 6:19 - 6:20
    معظمنا لا يفعل.
  • 6:20 - 6:22
    أقصد، إنه أمر صعب.
  • 6:22 - 6:25
    تحكّم العادة فينا قوي جدًا،
  • 6:25 - 6:27
    وهذا ما يجعل الأطفال مبدعين بشكل جميل،
  • 6:27 - 6:29
    هو أنّ ليس لديهم أي عادات،
  • 6:29 - 6:32
    وهم لا يهتمون
    سواء كانوا جيدين أم لا، صحيح؟
  • 6:32 - 6:34
    فهم لا يبنون قلعة رملية بقصد
  • 6:34 - 6:37
    "أعتقد بأني سأصبح معماريّ رائع".
  • 6:37 - 6:41
    هم فقط يندمجون بأي عمل تضعه أمامهم -
  • 6:41 - 6:43
    رقص، رسم لوحة فنية،
  • 6:43 - 6:44
    بناء شيء ما،
  • 6:44 - 6:46
    أي فرصة لديهم
  • 6:46 - 6:51
    يستغلوها ليبهروك بتفرّدهم.
  • 6:51 - 6:52
    إنه لَأمر جميل.
  • 6:53 - 6:57
    شيء ما يقلقني أحيانًا
    عندما تتكلم عن الإبداع،
  • 6:57 - 7:00
    أنه قد يبدو أحيانا بأنّه
    مجرد شيء جميل،
  • 7:00 - 7:03
    كما تعلم، أو أنه دافئ
    أو أنه شيء مُرضي.
  • 7:03 - 7:04
    إنه ليس كذلك.
  • 7:04 - 7:06
    إنه جوهري.
  • 7:06 - 7:09
    إنه الطريقة التي نعالج بها أنفسنا.
  • 7:09 - 7:11
    في غناء أغنيتنا،
  • 7:11 - 7:12
    في رواية قصتنا،
  • 7:12 - 7:14
    بدعوتك لتقول،
  • 7:14 - 7:16
    "هاي، استمع لي وسأستمع لك،"
  • 7:16 - 7:19
    نقوم بحوار.
  • 7:19 - 7:22
    وعندما تقوم بذلك،
    يحدث هذا العلاج،
  • 7:22 - 7:23
    نخرج من قوقعتنا،
  • 7:23 - 7:26
    ونشهد على الإنسانية المشتركة بيننا.
  • 7:26 - 7:28
    نبدأ بإثباتها.
  • 7:28 - 7:31
    وعندما نفعل ذلك،
    تحدث أشياء رائعة.
  • 7:31 - 7:35
    لذا، إذا أردت أن تساعد مجتمعك،
    إذا أردت أن تساعد عائلتك،
  • 7:35 - 7:36
    إذا أردت أن تساعد أصدقاءك،
  • 7:36 - 7:38
    عليك أن تعبّرعن نفسك.
  • 7:38 - 7:41
    ولكي تُعبّرعن نفسك،
    عليك أن تعرف نفسك.
  • 7:42 - 7:43
    إنه في الواقع سهل جدًا.
  • 7:44 - 7:46
    عليك فقط أن تتبع شغفك.
  • 7:46 - 7:48
    ليس هناك طريق.
  • 7:49 - 7:52
    ليس هناك طريق حتى تتخذه،
  • 7:52 - 7:54
    وعليك أن تكون مستعدًا
    للعب دورالأحمق.
  • 7:54 - 7:58
    لذا لا تقرأ الكتاب
    الذي عليك قراءته،
  • 7:58 - 7:59
    اقرأ الكتاب الذي تريد قراءته.
  • 7:59 - 8:03
    لا تستمع إلى الموسيقى
    التي اعتدت على سماعها.
  • 8:03 - 8:05
    جرّب أن تستمع لشيء جديد.
  • 8:05 - 8:09
    جرّب أن تتحدّث مع شخص
    لا تتحدّث معه عادة.
  • 8:09 - 8:11
    أضمن لك، إن فعلت ذلك،
  • 8:11 - 8:12
    ستشعر بأنّك أحمق.
  • 8:13 - 8:14
    هذا هو المقصد.
  • 8:14 - 8:16
    العب دور الأحمق.
  • 8:38 - 8:41
    (عزف على الجيتار)
  • 8:43 - 8:46
    (غناء) أريد الذهاب إلى أوستن،
    وأريد البقاء في المنزل.
  • 8:47 - 8:50
    أن أدعو رفاقي للمنزل
    ولكن أيضا أن أبقى وحيدا.
  • 8:50 - 8:51
    أعيش الخطر.
  • 8:51 - 8:53
    ألعبه باحتراف.
  • 8:53 - 8:57
    أحظى باحترام الجميع
    لكوني أحمق.
Title:
اسمح لنفسك بأن تكون مُبدعًا
Speaker:
إيثان هوك
Description:

تفكّرًا في اللحظات التي كوّنت حياته، يحلّل الممثل إيثان هوك كيف أن التعبير المُشجِّع يعزِّز التعافي والاتصال بالغير- ويدفعك لتكتشف إبداعك الجامح. يقول هوك: "لا وجود لطريق حتّى تتّخذه".

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
09:16

Arabic subtitles

Revisions