Tiempos peligrosos exigen mujeres peligrosas
-
0:01 - 0:03Recientemente,
-
0:03 - 0:07he declarado a quien me escuchara
-
0:07 - 0:10que soy una mujer peligrosa.
-
0:10 - 0:14(Aplausos)
-
0:14 - 0:17Ahora, declarar eso audazmente
-
0:17 - 0:20siento que es un poco peligroso,
-
0:20 - 0:23pero también correcto.
-
0:23 - 0:25En este momento de mi vida,
-
0:25 - 0:28a punto de cumplir 77,
-
0:28 - 0:29tengo...
-
0:29 - 0:30(Aplausos)
-
0:30 - 0:32Me encanta cuando te aplauden por tu edad.
-
0:32 - 0:33(Risas)
-
0:33 - 0:34Pero lo acepto.
-
0:34 - 0:37(Aplausos)
-
0:39 - 0:44A punto de cumplir 77, sé que no tengo
nada que demostrar, -
0:44 - 0:46menos que perder,
-
0:46 - 0:49y estoy más impaciente con todo.
-
0:50 - 0:54La verdadera lentitud hacia la igualdad,
-
0:54 - 0:57el aumento del sexismo, del racismo,
-
0:57 - 0:59la violencia contra
las mujeres y niñas... -
1:00 - 1:03Y estoy enojada, también,
con quienes niegan el cambio climático -
1:03 - 1:08pues roban el futuro
de nuestros hijos y nietos. -
1:09 - 1:13Amigos, vivimos en tiempos peligrosos.
-
1:14 - 1:18Y tiempos así piden que
seamos más peligrosos. -
1:19 - 1:21¿Qué quiero decir con eso?
-
1:21 - 1:23No me refiero a que teman de nosotros.
-
1:23 - 1:26No es ese tipo de peligro.
-
1:26 - 1:30Me refiero a ser más intrépido.
-
1:30 - 1:33Me refiero a decir la verdad
-
1:33 - 1:36cuando el silencio es mucho más seguro.
-
1:36 - 1:40Me refiero a hablar en nombre
de los que no están presentes, -
1:40 - 1:42sobre todo en esos lugares
donde se toman decisiones -
1:42 - 1:45sobre nuestras vidas y nuestros cuerpos.
-
1:45 - 1:49Debemos estar en esos lugares,
-
1:49 - 1:53hablando los unos por los otros,
-
1:53 - 1:55desafiando el constructo cultural
-
1:55 - 1:59que nos anima, sobre todo a las mujeres
y las niñas, -
1:59 - 2:01a competir, comparar,
-
2:02 - 2:04criticar.
-
2:04 - 2:07Debemos acabar con esto.
-
2:08 - 2:09Y hacernos escuchar
-
2:09 - 2:11contra las políticas que nos dividen
-
2:11 - 2:15y disminuyen nuestro poder colectivo
-
2:15 - 2:19como comunidad global de mujeres,
-
2:19 - 2:21y hombres y aliados
-
2:21 - 2:23que nos apoyan.
-
2:24 - 2:29Ser peligroso también significa
abrazar los riesgos necesarios -
2:29 - 2:35para crear un mundo donde mujeres y niñas
estén seguras en sus casas y trabajos, -
2:35 - 2:38donde todas las voces estén representadas
-
2:38 - 2:40y sean respetadas,
-
2:40 - 2:42todos los votos cuenten,
-
2:42 - 2:44y se proteja al planeta.
-
2:45 - 2:47Todo esto es posible.
-
2:48 - 2:50Porque estamos listos para esto.
-
2:51 - 2:55Estamos más preparados
que cualquier generación anterior, -
2:55 - 2:57mejor dotados, mejor conectados.
-
2:57 - 3:00En muchas partes del mundo,
vivimos más tiempo que nunca. -
3:01 - 3:03Las mujeres mayores de 65
-
3:03 - 3:07figuran entre las poblaciones
de mayor crecimiento del planeta, -
3:07 - 3:12con el potencial de volverse
la más poderosa también. -
3:12 - 3:13Ahora...
-
3:13 - 3:16(Aplausos)
-
3:16 - 3:18¡Esto representa un gran cambio!
-
3:19 - 3:24Las mujeres postmenopáusicas como yo,
hace poco, -
3:24 - 3:27se consideraban inútiles o locas.
-
3:28 - 3:31Nos valoraban por ser cuidadoras y abuelas
-
3:31 - 3:34y realmente amo esa parte.
-
3:35 - 3:36Pero nos dejaban de lado
-
3:36 - 3:40y se esperaba que nos retiráramos
a nuestras mecedoras. -
3:41 - 3:44Las mujeres peligrosas de 60
-
3:44 - 3:45no se están retirando.
-
3:45 - 3:48Nos estamos reprogramando...
-
3:48 - 3:51(Aplausos)
-
3:53 - 3:57-- tomando todo lo que sabemos
y hemos hecho, y es mucho -- -
3:57 - 4:00para redefinir el aspecto de la edad,
-
4:00 - 4:03lo que puede hacer y lograr.
-
4:04 - 4:08Pero volverse peligroso no tiene que ver
con cumplir una cierta edad -
4:08 - 4:10porque en cada extremo
del espectro de edad -
4:10 - 4:14están actuando mujeres y niñas valientes,
-
4:14 - 4:17asumiendo riesgos para crear el cambio.
-
4:19 - 4:22Me volví arriesgada a temprana edad
en el transcurso de mi vida. -
4:22 - 4:23Tuve que hacerlo,
-
4:23 - 4:25o mi vida hubiera sido definida
-
4:25 - 4:30por los límites típicos
para una chica en el Sur rural, -
4:30 - 4:32sin dinero, sin conexiones,
-
4:32 - 4:34sin influencia.
-
4:35 - 4:37Pero lo que no era un límite
-
4:37 - 4:41era mi curiosidad por el mundo
más allá de mi pueblito, -
4:41 - 4:45más allá de las mentes pequeñas
de un Sur aún segregado, -
4:45 - 4:47un mundo que yo vislumbraba
-
4:47 - 4:50entre los noticiarios
en el único cine del pueblo, -
4:51 - 4:53y un mundo que se me acercó mucho
-
4:53 - 4:59al conocer a la Sra. Shirley Rountree,
mi maestra de inglés en el octavo grado. -
5:00 - 5:02Desde el minuto que entró en el aula,
-
5:02 - 5:05el sonido de sus tacones
sobre el pavimento, -
5:05 - 5:07fue una mujer al mando,
-
5:07 - 5:10con cabello perfecto, labios rojos,
distintivos, -
5:10 - 5:12combinaba los colores de pies a cabeza.
-
5:12 - 5:15Yo quería ser ella.
-
5:15 - 5:19Agradezco que haya sido
mi primera mentora -
5:19 - 5:22y me ayudara convertirme en quien soy.
-
5:23 - 5:26Con su apoyo, recibí una beca
para la universidad -
5:26 - 5:28-- la primera de mi familia --
-
5:28 - 5:30y terminé en una enorme
universidad estatal -
5:30 - 5:35justo en mitad de dos grandes
movimientos de justicia social: -
5:35 - 5:38derechos civiles para los afroamericanos,
-
5:38 - 5:40e igualdad de derechos para las mujeres.
-
5:41 - 5:44Me sumé a ambos con entusiasmo,
-
5:44 - 5:48solo para descubrir que
mi activismo en ciernes -
5:48 - 5:51y ferviente feminismo,
-
5:51 - 5:54a menudo entraban en conflicto directo
-
5:54 - 5:57con mi necesidad muy arraigada
de complacer -
5:58 - 6:00y ser popular.
-
6:01 - 6:03En mi primer empleo como profesora
universitaria, -
6:03 - 6:04rompía las reglas
-
6:04 - 6:08y animaba a mis alumnos a sumarse
conmigo en las marchas de protesta. -
6:08 - 6:11Y cuando me enteré
que a mi colega masculino, -
6:11 - 6:14con la misma experiencia
y educación que yo, -
6:14 - 6:19le pagaban más que a mí,
monté una protesta personal. -
6:20 - 6:22Se negó mi aumento,
-
6:22 - 6:25con la excusa de que él tenía
una familia que mantener, -
6:26 - 6:29igual la tenía yo, como madre soltera.
-
6:30 - 6:34Pero retiré mi protesta
para conservar mi trabajo. -
6:35 - 6:38Hoy en día millones de mujeres
aceptan esto, -
6:38 - 6:42quedándose en sus puestos
sin igual remuneración -
6:42 - 6:43por igual trabajo.
-
6:45 - 6:48Como una de las primeras mujeres
en la TV de los años 70, -
6:48 - 6:51me advirtieron que centrarme
en las historias de las mujeres -
6:51 - 6:53limitaría mis oportunidades de carrera,
-
6:53 - 6:55y tal vez así haya sido.
-
6:55 - 6:57Pero tuve la oportunidad
de producir y presentar -
6:57 - 6:59una programación innovadora
-
6:59 - 7:01para las mujeres,
-
7:01 - 7:03y al mismo tiempo
-
7:03 - 7:07guardaba silencio sobre el acoso sexual
-
7:07 - 7:10y escuchaba a consultores
que habían contratado -
7:10 - 7:13para aconsejarme sobre mi apariencia.
-
7:13 - 7:15"Vuélvete rubia".
-
7:15 - 7:16Lo hice.
-
7:16 - 7:18"Baja la voz".
-
7:18 - 7:19Lo intenté.
-
7:19 - 7:21"Baja los escotes".
-
7:21 - 7:22No lo hice.
-
7:22 - 7:23(Risas)
-
7:23 - 7:27Pero sí llevaba esos trajes
de presentadora muy feos -
7:27 - 7:31con las bufandas que se parecían
un poco a las corbatas de hombres. -
7:32 - 7:34Y luego en las posiciones de poder
en los medios, -
7:34 - 7:37a menudo como la primera
o única mujer, -
7:37 - 7:40consciente de ser juzgada
a través de la lente de género, -
7:40 - 7:43luchaba cada tanto
-
7:43 - 7:49por encontrar el equilibrio correcto
entre ser una líder para las mujeres -
7:49 - 7:54y no ser definida solamente
como una mujer líder. -
7:55 - 7:59Pero hoy, estoy orgullosa de ser
conocida como una mujer líder. -
7:59 - 8:02(Aplausos)
-
8:05 - 8:10Como activista, defensora, feminista
-
8:10 - 8:15y como recién declarada mujer peligrosa,
-
8:15 - 8:18me importa menos lo que diga la gente,
-
8:18 - 8:22y digo más claramente
lo que pienso y siento. -
8:22 - 8:24Y permítanme ser clara,
-
8:24 - 8:29reconozco el privilegio
de poder hacer eso, -
8:30 - 8:32de poder dar mi opinión.
-
8:35 - 8:37Y de estar aquí hoy
-
8:37 - 8:39con esta oportunidad
-
8:39 - 8:43de hablarles sobre las mujeres y el poder.
-
8:43 - 8:47Noten que no he dicho "empoderada".
-
8:47 - 8:50Pienso que no estamos esperando
que alguien "nos dé el poder". -
8:50 - 8:52Pienso que ya tenemos el poder.
-
8:52 - 8:55(Aplausos)
-
8:56 - 9:03Necesitamos más oportunidades
para reclamarlo, para usarlo, -
9:03 - 9:04para compartirlo.
-
9:04 - 9:06Y sí, lo sé,
-
9:06 - 9:09hay mujeres con poder
que no lo usan bien ni sabiamente -
9:09 - 9:12y que no lo comparten.
-
9:12 - 9:15He escuchado, igual que
Uds. seguramente, -
9:15 - 9:17esas historias que comienzan con
-
9:17 - 9:20"La peor jefe que he tenido
fue una mujer". -
9:20 - 9:25Y todos podemos nombrar a mujeres líderes
que no nos hacen sentir orgullosos. -
9:25 - 9:28Pero podemos cambiar todo eso
-
9:28 - 9:33con una idea sencilla pero genial
que oí por primera vez -
9:33 - 9:37de una congresista arriesgada
y peligrosa, de Nueva York, -
9:37 - 9:39que se llama Bella Abzug.
-
9:40 - 9:43Bella dijo: "En el siglo XXI,
-
9:43 - 9:47la mujer cambiará
la naturaleza del poder, -
9:47 - 9:51en lugar de que el poder
cambie la naturaleza de la mujer". -
9:52 - 9:54Desde el momento que lo oí...
-
9:54 - 9:56(Aplausos)
-
9:56 - 9:59pensé "este es nuestro llamado
a la acción, -
9:59 - 10:02esta es nuestra oportunidad más grande".
-
10:03 - 10:05Y como periodista y activista
-
10:05 - 10:08he visto esta idea en acción,
-
10:08 - 10:13documentando las historias de mujeres en
ambos bandos de conflictos a largo plazo, -
10:13 - 10:17juntándose y desafiando al poder oficial
-
10:17 - 10:23para aliarse y encontrar sus propias
maneras de poner fin a la violencia -
10:23 - 10:25en sus comunidades.
-
10:25 - 10:28Y como activista, he viajado a lugares
-
10:28 - 10:31donde es peligroso nacer mujer,
-
10:32 - 10:34como el este de Congo,
-
10:34 - 10:38donde se está librando una guerra
contra el cuerpo de la mujer. -
10:39 - 10:43Allá, en un centro de curación y liderazgo
llamado "Ciudad de la Alegría", -
10:43 - 10:48valientes mujeres congoleñas
están transformando dolor en poder -
10:48 - 10:52entrenando a sobrevivientes
de agresión sexual -
10:52 - 10:55para volver a sus aldeas como líderes.
-
10:56 - 10:58Y en cumbres del clima recientes,
-
10:58 - 11:02he observado a mujeres líderes
del clima trabajando entre bastidores, -
11:02 - 11:04fuera de los focos,
-
11:04 - 11:09asegurándose de que las negociaciones
hacia acuerdos climáticos globales -
11:09 - 11:11siguieran avanzando.
-
11:11 - 11:15Entonces, mientras seguimos adelante
en nuestras vidas y trabajos -
11:15 - 11:17y tenemos más poder e influencia,
-
11:17 - 11:19cambiemos la naturaleza del poder
-
11:19 - 11:25desmantelando algunas de las barreras
que quedan para las que vienen, -
11:25 - 11:27abogando y manifestando
-
11:27 - 11:32por una representación más justa,
verdadera, e igualitaria -
11:32 - 11:35en cada sala y en cada mesa.
-
11:36 - 11:38Ahora, les advierto:
-
11:38 - 11:41si abogan por una mujer,
-
11:41 - 11:44por un puesto abierto o ascenso,
-
11:44 - 11:46puede que les desafíen con
-
11:46 - 11:49"Juegas la carta de las mujeres"
-
11:49 - 11:52o "la carta racial"
-
11:52 - 11:55si abogan por una mujer de color.
-
11:55 - 11:59He tenido esta experiencia,
igual que Uds. estoy segura, -
11:59 - 12:04"¿Estás dirigiendo un programa
de acción afirmativa aquí en PBS?" -
12:04 - 12:07preguntó uno de los miembros de la
junta cuando, como nueva presidente, -
12:07 - 12:12anuncié que las primeras cinco contratadas
serían mujeres calificadas. -
12:12 - 12:15Mi acción afirmativa había sido
-
12:15 - 12:18pedir que la firma de búsqueda
me trajera una lista de candidatos -
12:18 - 12:21que incluyera los nombres de mujeres
y personas de color -
12:21 - 12:24que justo resultaron ser, a mi juicio,
-
12:24 - 12:28también las mejores candidatas
para el puesto. -
12:30 - 12:32Les digo, mujeres peligrosas,
-
12:32 - 12:34y a nuestros aliados:
-
12:34 - 12:38es hora de jugar la carta de las mujeres,
-
12:38 - 12:39jugar la carta racial,
-
12:39 - 12:41jugar todas nuestras cartas.
-
12:41 - 12:44(Aplausos)
-
12:49 - 12:52No para ganar el juego de poder,
-
12:52 - 12:55sino para obtener mejores resultados
-
12:55 - 12:56para todos.
-
12:57 - 12:58Es la hora, además,
-
12:58 - 13:01de descartar esa teoría de la escasez,
-
13:01 - 13:03que dice:
-
13:03 - 13:06"Solo hay espacio para uno en la cumbre,
-
13:06 - 13:09así que protege tu terreno,
-
13:09 - 13:12no hagas amigos ni aliados".
-
13:13 - 13:15Cambiar la naturaleza del poder
-
13:15 - 13:18convierte "protege tu terreno"
en "comparte tu terreno", -
13:18 - 13:20alienta coaliciones,
-
13:20 - 13:22construye alianzas,
-
13:22 - 13:25fortalece y sostiene amistades.
-
13:26 - 13:31Mis mujeres amigas son mi fuente
de energía renovable. -
13:32 - 13:35(Aplausos)
-
13:37 - 13:40También lo son mis mentores,
mis defensores, -
13:40 - 13:43mis partidarios, mis patrocinadores,
-
13:43 - 13:49y todas las maneras en que
nos presentamos unos a otros. -
13:49 - 13:56Podemos ser nuestra fuente
de energía renovable -
13:56 - 13:57los unos a los otros.
-
13:58 - 14:00Y a lo largo del camino,
-
14:01 - 14:03debemos cuidarnos mejor
a nosotros mismas -
14:03 - 14:05y ahí no soy el mejor ejemplo.
-
14:06 - 14:07No medito,
-
14:08 - 14:10no hago ejercicio regularmente,
-
14:11 - 14:14pero sí vivo aeróbicamente.
-
14:15 - 14:18(Risas)
-
14:18 - 14:21(Aplausos)
-
14:23 - 14:27Porque creo que no podemos ser peligrosas
-
14:27 - 14:28desde afuera,
-
14:29 - 14:33y hay muchísimo para hacer.
-
14:34 - 14:36Así que usemos todo nuestro poder.
-
14:36 - 14:38¿Qué tal el poder del dinero?
-
14:38 - 14:42Asignemos más dólares filantrópicos,
-
14:42 - 14:44donaciones de compaña,
-
14:44 - 14:46fondos de inversión
-
14:46 - 14:50para aumentar la equidad
económica y política. -
14:51 - 14:54Movilicemos el poder de los medios
de la comunicación y la tecnología -
14:54 - 14:58que tenemos literalmente
en nuestras manos -
14:58 - 15:03para dar a conocer las historias
e ideales de los demás; -
15:04 - 15:06para practicar la civilidad;
-
15:06 - 15:07para buscar la verdad,
-
15:08 - 15:10que va disminuyendo,
-
15:10 - 15:14lo cual está amenazando
a las sociedades libres. -
15:15 - 15:21Sí, tenemos todo lo que necesitamos
para mejorar nuestras comunidades. -
15:22 - 15:25Y lo mejor que tenemos,
-
15:25 - 15:27y que debemos recordar,
-
15:27 - 15:29es estar ahí para el otro.
-
15:30 - 15:33Seguiremos adelante juntos,
-
15:33 - 15:36dispuestos a asumir más riesgos,
-
15:36 - 15:39a ser más intrépidos,
-
15:39 - 15:42a expresarnos, a hacernos escuchar,
-
15:42 - 15:43y a estar presente
-
15:43 - 15:45el uno para el otro.
-
15:46 - 15:48George Bernard Shaw escribió una vez
-
15:48 - 15:54que para él su vida
le pertenecía a la comunidad, -
15:54 - 15:57que cuanto más arduamente trabajaba,
más vivía, -
15:57 - 16:01y que quería consumirse por completo
antes de morir. -
16:02 - 16:03Luego escribió,
-
16:03 - 16:07"la vida no es una breve vela para mí,
-
16:07 - 16:09sino una antorcha espléndida
-
16:09 - 16:12que tengo en mis manos
solo por un momento -
16:12 - 16:16antes de pasársela
a las generaciones futuras". -
16:17 - 16:21Yo tampoco veo mi vida como
una vela breve, -
16:21 - 16:24aunque la quemo en ambos extremos.
-
16:24 - 16:25(Risas)
-
16:25 - 16:28Y quiero que esta vela, y que yo misma,
-
16:28 - 16:32estén completamente consumidas
-
16:32 - 16:33cuando muera.
-
16:34 - 16:37Pero en este momento
en el viaje de mi vida, -
16:38 - 16:41no paso mi antorcha.
-
16:41 - 16:46La mantengo más alta que nunca,
-
16:46 - 16:48con valentía, con brillo,
-
16:49 - 16:55y los invito a sumarse a mí
y a que sigamos su peligrosa luz. -
16:56 - 16:57Muchas gracias.
-
16:57 - 17:00(Aplausos)
- Title:
- Tiempos peligrosos exigen mujeres peligrosas
- Speaker:
- Pat Mitchell
- Description:
-
Pat Mitchell no tiene nada más que demostrar y mucho menos que perder; se ha convertido en una "mujer peligrosa". No peligrosa en el sentido de que le teman, dice ella, sino de ser intrépida: una fuerza a tener en cuenta. En este poderoso llamado a la acción, Mitchell invita a cada mujer, hombre y aliado a unirse a ella en abrazar los riesgos necesarios para crear un mundo donde la seguridad, el respeto y la verdad brillen más que la oscuridad de nuestra época actual.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 17:14
Sebastian Betti edited Spanish subtitles for Dangerous times call for dangerous women | ||
Sebastian Betti edited Spanish subtitles for Dangerous times call for dangerous women | ||
Sebastian Betti edited Spanish subtitles for Dangerous times call for dangerous women | ||
Sebastian Betti edited Spanish subtitles for Dangerous times call for dangerous women | ||
Sebastian Betti edited Spanish subtitles for Dangerous times call for dangerous women | ||
Sebastian Betti edited Spanish subtitles for Dangerous times call for dangerous women | ||
Sebastian Betti approved Spanish subtitles for Dangerous times call for dangerous women | ||
Sebastian Betti edited Spanish subtitles for Dangerous times call for dangerous women |