Return to Video

Porque mudei meu pensamento sobre a cânabis medicinal | Hugh Hempel | TEDxUniversityofNevada

  • 0:17 - 0:22
    O que passa na sua cabeça quando eu digo
    que minhas filhas gêmeas de 11 anos
  • 0:22 - 0:24
    estão usando maconha.
  • 0:24 - 0:27
    Vocês devem pensar:
  • 0:27 - 0:30
    "Meu Deus, o problema de drogas nos EUA
    é pior do que eu pensava?"
  • 0:33 - 0:36
    Como é possível que crianças de 11 anos
    tenham acesso a maconha?
  • 0:38 - 0:40
    Talvez alguns de vocês pensem:
  • 0:40 - 0:43
    "Nossa, qual será a doença
    que essas crianças têm".
  • 0:44 - 0:45
    A bem da verdade é
  • 0:45 - 0:50
    que não pensamos sobre remédio
    quando escutamos a palavra "maconha".
  • 0:51 - 0:54
    Eu admito, fico envergonhado
    em admitir que até dois anos atrás
  • 0:54 - 0:58
    eu era completamente
    desinformado sobre a maconha,
  • 0:58 - 1:00
    e acredito que nossa população
    também o seja.
  • 1:00 - 1:04
    Eu me lembro muito bem, no sexto ano,
    de ser levado para um auditório
  • 1:04 - 1:09
    para ver um "documentário"
    do governo sobre a maconha.
  • 1:09 - 1:11
    Foi a coisa mais assustadora
    que já tinha visto.
  • 1:11 - 1:16
    Pessoas se atirando dos prédios,
    batidas de carro... foi o caos.
  • 1:16 - 1:19
    Em nenhum momento,
    foi mencionada a possibilidade
  • 1:19 - 1:22
    da maconha ser útil como medicamento.
  • 1:24 - 1:25
    Honestamente, recapitulando,
  • 1:25 - 1:29
    eu fico irritado com a informação
    que o governo empurra pra gente;
  • 1:29 - 1:31
    e continua acontecendo atualmente.
  • 1:33 - 1:39
    A grande ideia que compartilho
    é que a cânabis medicinal pode ser
  • 1:39 - 1:42
    a história de sucesso
    da saúde de nossas vidas,
  • 1:43 - 1:47
    mas apenas se nós todos nos engajarmos
    em conhecer a realidade
  • 1:47 - 1:50
    e pedirmos ao governo
    o fim da proibição da cânabis.
  • 1:53 - 1:56
    Eu gostaria de apresentar a vocês
    as minhas gêmeas, Addison e Cassidy.
  • 1:57 - 1:59
    Acreditem ou não,
    hoje é aniversário delas.
  • 1:59 - 2:03
    Onze anos atrás, na data de hoje,
    a apenas um quilômetro e meio daqui,
  • 2:03 - 2:06
    elas nasceram e entraram em nossas vidas.
  • 2:06 - 2:11
    O dia mais feliz da minha vida.
    Eu amo esta data: janeiro, 23, 2004.
  • 2:12 - 2:14
    Um, dois, três, quatro.
  • 2:17 - 2:22
    Infelizmente, Addie e Cassie
    sofrem de uma desordem genética muito rara
  • 2:22 - 2:24
    chamada Niemann-Pick Tipo C.
  • 2:25 - 2:29
    Essa doença horrível geralmente é chamada,
  • 2:29 - 2:32
    ou melhor, nós a chamamos
    de Alzheimer infantil.
  • 2:33 - 2:35
    Seus pequenos cérebros
    se afogam em colesterol.
  • 2:35 - 2:38
    Eles não têm uma proteína
    que permite processar o colesterol
  • 2:38 - 2:40
    dentro e fora de suas células cerebrais.
  • 2:41 - 2:43
    Isso causa a neurodegeneração.
  • 2:44 - 2:48
    Elas não andam mais e não falam mais.
  • 2:52 - 2:58
    Fomos informados que Addie e Cassie
    teriam sorte se chegassem aos 12 anos.
  • 2:59 - 3:00
    (Suspiro)
  • 3:03 - 3:07
    Após digerir esse diagnóstico devastador,
  • 3:07 - 3:10
    minha esposa e eu nos dedicamos
  • 3:10 - 3:13
    a achar tratamento para nossas gêmeas
    em seu tempo de vida.
  • 3:14 - 3:18
    Abrimos mão de boas carreiras
    em tecnologia no Vale do Silício
  • 3:18 - 3:21
    e nos tornamos filantropos,
    arrecadando dinheiro para pesquisa,
  • 3:21 - 3:24
    e, recentemente, nos tornamos
    empreendedores de biotecnologia
  • 3:24 - 3:26
    desenvolvendo um composto.
  • 3:29 - 3:31
    Esse composto foi a ciclodextrina,
  • 3:31 - 3:35
    e nós a encontramos com um incrível grupo
    de cientistas, pesquisadores e médicos
  • 3:35 - 3:39
    de todo o mundo, inclusive aqui em Reno.
  • 3:40 - 3:42
    Toda semana, as garotas
    recebem uma infusão.
  • 3:46 - 3:50
    Dura oito horas, a ciclodextrina
    vai direto em suas veias.
  • 3:51 - 3:55
    A cada duas semanas, como ontem,
    as garotas vão para o hospital
  • 3:55 - 3:57
    e recebem uma punção lombar na espinha
  • 3:58 - 4:01
    com o intuito de levar a ciclodextrina
    diretamente para seus cérebros.
  • 4:03 - 4:05
    Achamos que a combinação
    dessas duas vias de administração
  • 4:05 - 4:08
    está diminuindo o progresso
    da neurodegeneração
  • 4:08 - 4:11
    e talvez, até interrompendo-o totalmente.
  • 4:13 - 4:16
    Addie e Cassie são as pequenas pioneiras
    a tentar esse tratamento assustador.
  • 4:16 - 4:18
    Posso lhes dizer, como pai,
  • 4:19 - 4:22
    sem ninguém à sua frente
    para preparar o caminho,
  • 4:22 - 4:24
    é realmente assustador.
  • 4:26 - 4:29
    Felizmente, algumas crianças
    ao redor do mundo,
  • 4:29 - 4:31
    incluindo algumas no INH,
  • 4:31 - 4:35
    estão comprometidas na ciência e pesquisa
  • 4:35 - 4:37
    desse tratamento experimental.
  • 4:40 - 4:45
    Mas o tratamento parece que não
    estava ajudando com suas convulsões.
  • 4:45 - 4:49
    Como resultado da neurodegeneração,
    minhas filhas têm convulsões diariamente.
  • 4:50 - 4:52
    Há alguns anos elas ocorriam
    mais que diariamente,
  • 4:52 - 4:54
    eram várias em um único dia.
  • 4:58 - 5:03
    Começamos dando a elas
  • 5:03 - 5:06
    remédios tradicionais
    para essas convulsões.
  • 5:06 - 5:09
    E alguns deles funcionaram, outros não,
  • 5:09 - 5:11
    mas o maior problema
    é que a maioria dos remédios
  • 5:11 - 5:14
    transforma seus filhos em zumbis.
  • 5:14 - 5:17
    O grande princípio do remédio
    é, essencialmente,
  • 5:17 - 5:20
    atenuar o estresse ou os gatilhos
    que causam convulsões.
  • 5:21 - 5:25
    Ficamos sabendo de um pai na Califórnia
    que estava tratando seu jovem filho,
  • 5:25 - 5:28
    que tinha convulsões intratáveis,
    constantemente, durante todo o dia,
  • 5:28 - 5:30
    e ele estava utilizando cânabis medicinal.
  • 5:30 - 5:32
    Nós ficamos interessados.
  • 5:32 - 5:35
    Nós o contatamos;
    aprendemos mais a respeito da droga.
  • 5:36 - 5:40
    E, finalmente, decidimos
    seriamente ir atrás da cânabis.
  • 5:40 - 5:42
    Você sabia que a planta da cânabis
  • 5:42 - 5:49
    foi usada como remédio
    em meados de 2900 AC na China?
  • 5:49 - 5:53
    Você sabia que nós, nos Estados Unidos,
    nos anos 1800, por um século,
  • 5:53 - 5:57
    usamos cânabis para tratar
    uma série de males.
  • 5:57 - 6:00
    Mas, no começo dos anos 1900,
    como provavelmente sabem,
  • 6:00 - 6:02
    a cânabis foi proibida
  • 6:02 - 6:07
    e, consequentemente, demonizada
    e isso se transformou em uma guerra.
  • 6:08 - 6:11
    É uma pena. É realmente uma pena.
  • 6:11 - 6:13
    Mas nós nos convencemos
    que o óleo funcionaria.
  • 6:13 - 6:16
    Então fomos atrás de um suprimento
    de óleo, certamente.
  • 6:18 - 6:21
    Há quase uma década, a cânabis
    foi legalizada no grande estado de Nevada.
  • 6:21 - 6:25
    Poderíamos ir lá, comprar
    óleo e dar às nossas filhas.
  • 6:25 - 6:29
    Não é tão simples; não existe óleo
    disponível em nosso grande estado.
  • 6:30 - 6:32
    Então nos preparamos
    para fazermos nós mesmos.
  • 6:32 - 6:37
    Primeiro, conseguimos aprovação médica
    para o tratamento com cânabis,
  • 6:37 - 6:38
    e nos tornamos cuidadores,
  • 6:38 - 6:40
    cuidadores licenciados em Nevada,
  • 6:40 - 6:45
    o que nos permitia cultivar
    e extrair óleo da cânabis
  • 6:45 - 6:46
    para dar às nossas filhas.
  • 6:49 - 6:53
    Todos os dias, três vezes ao dia,
    as meninas recebem um pouco de óleo
  • 6:53 - 6:55
    como este que vocês veem aqui.
  • 6:55 - 6:57
    O óleo é extraído de uma
    variedade especial de cânabis
  • 6:57 - 7:02
    que é rica em canabidiol,
    ou como chamamos, CBD.
  • 7:04 - 7:07
    Infelizmente, esse óleo sozinho,
  • 7:07 - 7:11
    não impede totalmente
    que nossas filhas tenham convulsão
  • 7:11 - 7:14
    então usamos um pouco
    de remédios tradicionais,
  • 7:14 - 7:18
    mas usamos bem menos, reduzimos
    o número de drogas que as crianças ingerem
  • 7:18 - 7:23
    e reduzimos a quantidade de doses
    das poucas drogas que damos a elas.
  • 7:23 - 7:26
    E consequentemente nossas filhas
    não somente estão tendo menos convulsões
  • 7:26 - 7:28
    e convulsões mais curtas,
  • 7:28 - 7:31
    elas estão com os olhos brilhantes
    e são crianças felizes novamente,
  • 7:31 - 7:34
    elas não são mais pequenos zumbis.
  • 7:36 - 7:39
    Isso foi um grande progresso,
    mas eu pensei comigo:
  • 7:39 - 7:45
    "Caramba, 2 milhões de pessoas sofrem
    de epilepsia ou convulsão nos EUA,
  • 7:45 - 7:47
    quem vai ajudar essas pessoas,
  • 7:47 - 7:50
    essas crianças, esses adultos
    com esses distúrbios?"
  • 7:50 - 7:55
    E foi aí que decidimos pegar tudo
    que aprendemos para nossas filhas
  • 7:55 - 7:58
    e transformar em um negócio comercial
    aqui no estado de Nevada,
  • 7:58 - 8:01
    que estava apenas se preparando para isso;
  • 8:01 - 8:04
    e, como Kylie mencionou,
    nós nos esforçamos muito,
  • 8:04 - 8:08
    e agora somos licenciados para plantar,
    extrair, vender e distribuir cânabis
  • 8:08 - 8:11
    aqui no estado de Nevada.
  • 8:14 - 8:18
    Algum dia o governo federal
    irá acabar com a proibição.
  • 8:18 - 8:21
    Mas quantas vidas serão
    perdidas, potencialmente,
  • 8:21 - 8:24
    ou quantas serão severamente
    afetadas nesse meio tempo?
  • 8:24 - 8:26
    Quantas crianças com convulsões
    como as minhas
  • 8:26 - 8:33
    farão com que as famílias se mudem para
    o Colorado ou Nevada para ter tratamento?
  • 8:33 - 8:35
    Quantos pacientes com câncer
    terão acesso negado
  • 8:35 - 8:38
    a remédio barato e eficiente
  • 8:38 - 8:42
    para tratar efeitos colaterais como dores
    e náuseas que vêm com a quimioterapia?
  • 8:46 - 8:51
    Existem pessoas experientes como eu
    que entendem esse potencial da cânabis
  • 8:51 - 8:53
    e sou grato por isso.
  • 8:53 - 8:56
    A ironia de tudo é que alguns
    de meus amigos e familiares,
  • 8:56 - 8:59
    incluindo até minha própria mãe,
  • 8:59 - 9:00
    ainda não estão convencidos.
  • 9:01 - 9:07
    Minha mãe se preocupa que o acesso livre
    à cânabis seja uma ameaça à sociedade
  • 9:07 - 9:11
    e que talvez o valor medicinal
    não compense essa ameaça.
  • 9:13 - 9:16
    E ela vê o valor medicinal em suas netas.
  • 9:16 - 9:18
    O problema, acredito eu, é que, realmente,
  • 9:18 - 9:22
    ainda não temos evidências sólidas
    para convencer os céticos.
  • 9:22 - 9:24
    Ainda não há pesquisa o suficiente
  • 9:24 - 9:27
    para fundamentar
    que o tratamento funciona,
  • 9:27 - 9:32
    que a eficiência do tratamento serve
    para uma grande quantidade de pessoas.
  • 9:32 - 9:34
    Isso não significa
    que não existe pesquisa,
  • 9:34 - 9:38
    existem muitas evidências
    de que a cânabis é útil.
  • 9:38 - 9:42
    Mas não existem muitos estudos,
    estudos sólidos com esse resultado.
  • 9:43 - 9:45
    Esse é o enigma,
    o problema da galinha e do ovo.
  • 9:45 - 9:49
    Até que a proibição federal
    da cânabis acabe,
  • 9:49 - 9:53
    até tirarmos a cânabis
    da lista de drogas nocivas
  • 9:53 - 9:58
    como LSD e metanfetamina,
    que não possuem valor medicinal,
  • 9:58 - 10:00
    até removermos a cânabis dessa lista,
  • 10:00 - 10:04
    na qual nem deveria estar,
  • 10:04 - 10:07
    até removermos ela da lista,
    a pesquisa não será feita.
  • 10:07 - 10:12
    Se eu for até a Universidade de Nevada,
    no Centro Médico de Reno amanhã
  • 10:12 - 10:16
    com US$ 1 milhão para estudar a cânabis,
  • 10:16 - 10:19
    eu provavelmente não terei sucesso.
  • 10:19 - 10:21
    Não é que os cientistas
    não queiram estudar a planta,
  • 10:21 - 10:25
    é que eles têm medo
    de perder incentivo federal.
  • 10:25 - 10:28
    É porque eles vão precisar lidar com o DEA
  • 10:28 - 10:31
    e outras agências regulatórias
    a nível federal,
  • 10:31 - 10:33
    o que é um processo caro e complexo.
  • 10:34 - 10:39
    Esse é um dos vários tentáculos
    da proibição da cânabis
  • 10:39 - 10:42
    que de fato nos impede de seguir adiante.
  • 10:42 - 10:43
    Minha experiência pessoal com cânabis,
  • 10:43 - 10:46
    junto com as evidências
    científicas que eu conheço,
  • 10:46 - 10:49
    me fazem ter absoluta certeza
    do que compartilhei há pouco.
  • 10:49 - 10:50
    A cânabis tem o potencial
  • 10:50 - 10:55
    de se tornar a maior história de sucesso
    de tratamento de nossas vidas,
  • 10:55 - 10:57
    mas somente se nós deixarmos.
  • 10:59 - 11:02
    Aqui estão Addie e Cassie
    em uma foto mais recente.
  • 11:03 - 11:06
    Para alguns de vocês
    que ainda estão céticos,
  • 11:06 - 11:08
    talvez para aqueles iguais à minha mãe,
  • 11:08 - 11:11
    que ainda se preocupam
    com a degradação social com a cânabis,
  • 11:11 - 11:14
    peço que olhem esta imagem
    e considerem o seguinte:
  • 11:14 - 11:17
    ao limitar o acesso à cânabis
    para pais como eu,
  • 11:17 - 11:19
    vocês me forçam a tomar uma decisão
  • 11:19 - 11:21
    entre a vida e o bem-estar
    de minhas filhas
  • 11:21 - 11:23
    e ir para a cadeia.
  • 11:24 - 11:30
    Como isso pode ser um raciocínio
    justo ou racional numa sociedade moderna?
  • 11:31 - 11:34
    Nosso 16º presidente,
    o famoso 16º presidente,
  • 11:35 - 11:37
    tinha opiniões bem fortes sobre o assunto.
  • 11:37 - 11:40
    Ele dizia: "A proibição...
    vai além dos limites da razão
  • 11:40 - 11:45
    na medida em que tenta controlar
    o apetite de um homem pela legislação
  • 11:45 - 11:48
    e torna crime coisas que não são crimes.
  • 11:48 - 11:51
    Uma lei de proibição atinge em cheio
    os próprios princípios
  • 11:51 - 11:53
    em que nosso governo foi fundado".
  • 11:53 - 11:55
    Esse foi Abraham Lincoln.
  • 11:55 - 11:58
    E ele disse essas palavras
    antes de termos a experiência
  • 11:58 - 12:02
    que tivemos com a proibição
    do álcool ou da maconha.
  • 12:04 - 12:07
    Algum dia o governo federal
    vai investir em pesquisa.
  • 12:07 - 12:11
    Algum dia o NIH vai ter mais interesse
    em tratar a cânabis como remédio.
  • 12:11 - 12:17
    Até esse dia chegar, um grupo de pessoas
    criou uma organização não lucrativa
  • 12:17 - 12:21
    para organizar e financiar pesquisas
    com a cânabis no setor privado,
  • 12:21 - 12:23
    até podermos usar institutos acadêmicos.
  • 12:23 - 12:30
    Nós chamamos a fundação de PeopleCann,
    em homenagem aos defensores como eu
  • 12:30 - 12:34
    que, ao longo das últimas décadas,
    vêm dizendo o que eu estou dizendo agora
  • 12:34 - 12:39
    e cujas palavras eu não escutava
    até que minha própria situação demandasse.
  • 12:39 - 12:45
    Nunca em sua imaginação mais louca,
    me desculpe, minha esposa imaginaria
  • 12:45 - 12:48
    que hoje ela se tornaria
    uma defensora da maconha.
  • 12:48 - 12:53
    Ela também estava "mal informada",
    digamos assim, sobre essa planta
  • 12:53 - 12:55
    até sermos obrigados a aprender.
  • 12:56 - 12:59
    Nenhum de nós acreditaria
    que nossas pequenas filhas
  • 12:59 - 13:02
    se tornariam a próxima geração
    de defensoras da maconha.
  • 13:04 - 13:06
    (Suspiro)
  • 13:07 - 13:09
    Gostaria que vocês as conhecessem.
  • 13:09 - 13:15
    Por favor deem uma salva de palmas
    de aniversário para minha esposa
  • 13:15 - 13:18
    e para minhas filhas,
    Addie e Cassie Hempel.
  • 13:18 - 13:20
    (Aplausos)
  • 13:24 - 13:25
    Oi.
  • 13:25 - 13:28
    (Aplausos)
  • 13:52 - 13:56
    Seria pedir muito se eu pedir
    para cantarmos "Parabéns pra você"?
  • 13:57 - 14:01
    ♪ Parabéns pra você
  • 14:01 - 14:05
    Parabéns pra você
  • 14:05 - 14:09
    Parabéns querida Cassie
  • 14:09 - 14:14
    Parabéns pra você ♪
  • 14:14 - 14:18
    Isso! Boas garotas!
  • 14:18 - 14:22
    (Aplausos)
Title:
Porque mudei meu pensamento sobre a cânabis medicinal | Hugh Hempel | TEDxUniversityofNevada
Description:

Hugh Hempel é um veterano da indústria de tecnologia que se tornou um empreendedor de saúde. Nesta palestra marcante, ele discute como a cânabis medicinal tem melhorado a angustiante vida de suas filhas de 11 anos. Esta palestra irá desafiar a sua opinião sobre a maconha medicinal.

Esta palestra foi dada em um evento TEDx que utiliza o formato de conferências do TED, mas é organizado de forma independente por uma comunidade local. Para saber mais acesse http://ted.com/tedx

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
14:26

Portuguese, Brazilian subtitles

Revisions