Return to Video

Sila zraniteľnosti | Brené Brown | TEDxHouston

  • 0:03 - 0:05
    Tak, začnem takto:
  • 0:05 - 0:08
    Pred niekoľkými rokmi,
    keď mi usporiadateľka zavolala,
  • 0:08 - 0:11
    pretože som mala mať prednášku,
    zavolala mi a povedala:
  • 0:11 - 0:14
    „Naozaj mám problém s tým,
    ako napísať niečo o tebe na malý leták.“
  • 0:14 - 0:16
    Pomyslela som si:
    „A v čom je problém?“
  • 0:16 - 0:19
    Ona povedala:
    „No vieš, videla som ťa prednášať,
  • 0:19 - 0:21
    predstavím ťa ako výskumníčku,
  • 0:21 - 0:24
    ale mám strach povedať,
    že si výskumníčka, lebo nikto nepríde,
  • 0:24 - 0:27
    pretože si budú myslieť,
    že si nudná a nedôležitá.“ (smiech)
  • 0:27 - 0:29
    Povedala som „OK.“
  • 0:29 - 0:33
    A ona: „Ale na tvojich prednáškach
    sa mi páči, že hovoríš príbehy.
  • 0:33 - 0:36
    Takže myslím, že ťa nazvem
    rozprávačkou príbehov.“
  • 0:36 - 0:40
    A samozrejme, ozvala sa vo mne
    moja akademická neistá časť:
  • 0:40 - 0:42
    „Ako ma to chceš nazvať?“
    (smiech)
  • 0:42 - 0:45
    A ona povedala:
    „Nazvem ťa rozprávačka príbehov.“
  • 0:45 - 0:49
    A ja na to: „Ó, a prečo nie
    kúzelný škriatok?“ (smiech)
  • 0:49 - 0:53
    Hovorím jej: „Nechaj ma chvíľu
    o tom porozmýšľať.“
  • 0:53 - 0:57
    Načrela som hlbšie
    do svojej odvahy a povedala som:
  • 0:57 - 1:01
    „Vieš, som rozprávačka príbehov,
    som kvalitatívna výskumníčka.
  • 1:01 - 1:03
    Zbieram príbehy. To je to, čo robím.
  • 1:03 - 1:09
    A možno príbehy sú iba údaje s dušou.
    A možno som len rozprávačka.“
  • 1:09 - 1:11
    A tak som povedala:
    „Vieš čo? Čo keby si povedala,
  • 1:11 - 1:14
    že som výskumníčka-rozprávačka?“
  • 1:14 - 1:18
    Zasmiala sa:
    „Haha. Nič také neexistuje.“ (smiech)
  • 1:18 - 1:22
    Takže som výskumník-rozprávač,
    a chcem vám dnes niečo povedať
  • 1:22 - 1:25
    – budeme hovoriť o rozšírení vnímania –
  • 1:25 - 1:27
    a tak sa chcem s vami podeliť
    a povedať zopár príbehov
  • 1:27 - 1:32
    z môjho výskumu,
    ktorý podstatne rozšíril moje vnímanie
  • 1:32 - 1:37
    a skutočne zmenili spôsob, akým žijem,
    milujem, pracujem a vychovávam deti.
  • 1:37 - 1:39
    A tam začína môj príbeh.
  • 1:39 - 1:42
    Keď som bola mladá výskumníčka,
    študentka doktorandka,
  • 1:42 - 1:48
    v prvom roku som mala profesora,
    ktorý nám na začiatku povedal:
  • 1:48 - 1:53
    „Ak sa niečo nedá zmerať,
    to znamená, že to neexistuje.“
  • 1:54 - 1:56
    Pomyslela som si, že je to
    akoby mi zalichotil.
  • 1:56 - 1:59
    Opýtala som sa: „Vážne?“
    a on odpovedal: „Absolútne.“
  • 1:59 - 2:03
    Aby ste mi rozumeli
    v sociálnej práci mám bakalársky,
  • 2:03 - 2:06
    magisterský titul a tiež PhD.
  • 2:06 - 2:09
    v celej svojej akademickej kariére
    som bola obklopená ľuďmi,
  • 2:09 - 2:14
    ktorí tak trochu verili, že
    „život je neporiadok, treba to prijať“.
  • 2:14 - 2:19
    Ja skôr verím tomu, že „život je
    neporiadok, treba tu vyupratovať,
  • 2:19 - 2:23
    roztriediť a uložiť do krabíc“.
    (smiech)
  • 2:24 - 2:28
    Myslím si, že som našla kariéru,
    ktorá ma očarila.
  • 2:28 - 2:32
    Jedno veľké príslovie
    v sociálnej práci hovorí:
  • 2:32 - 2:36
    „Prikloň sa k nepohode z práce“
  • 2:36 - 2:39
    a ja som tú nepohodu
    otočila hore nohami,
  • 2:39 - 2:42
    celým som tým pohla a získala všetky Áčka.
    (smiech)
  • 2:42 - 2:44
    To bolo moja mantra.
  • 2:44 - 2:46
    Tak som bola z tohto veľmi nadšená.
  • 2:46 - 2:49
    A myslela som si,
    že to bude kariéra pre mňa,
  • 2:49 - 2:52
    pretože mám záľubu v zmätočných témach,
  • 2:52 - 2:54
    ale snažím sa ich zmeniť tak,
    aby neboli zmätočné.
  • 2:54 - 2:56
    Chcem im porozumieť.
  • 2:56 - 2:59
    Chcem sa dostať na koreň tým veciam,
    ktoré sú dôležité,
  • 2:59 - 3:02
    a potom ich rozuzlím,
    aby tomu každý rozumel.
  • 3:03 - 3:06
    A tak som začala so vzťahmi.
  • 3:06 - 3:10
    Za ten čas, keď ste sociológ 10 rokov,
  • 3:10 - 3:14
    tak si uvedomíte,
    že vzťahy sú tým, prečo sme tu.
  • 3:14 - 3:17
    To je to, čo dáva zmysel
    a význam našim životom.
  • 3:17 - 3:19
    To je to, o čom to je.
  • 3:19 - 3:22
    Nezáleží na tom, či prednášate ľuďom,
    ktorí pracujú v sociálnom práve,
  • 3:22 - 3:26
    alebo sa starajú o mentálne chorých,
    zneužívaných alebo zanedbaných.
  • 3:26 - 3:29
    Vieme, že vzťahy a schopnosť
    cítiť prepojenie, to je to,
  • 3:29 - 3:32
    na čo sme neurobiologicky predurčení.
  • 3:32 - 3:34
    To je dôvod, prečo sme tu.
  • 3:34 - 3:37
    Myslela som si:
    „Začnem so vzťahmi.“
  • 3:37 - 3:42
    Poznáte to, keď dostatnete
    pochvalu od vašej šéfky.
  • 3:42 - 3:45
    A povie vám 37 vecí,
    ktoré robíte skutočne výborne,
  • 3:45 - 3:48
    ale v jednej veci,
    že tam je „príležitosť na rast“?
  • 3:48 - 3:49
    (smiech)
  • 3:50 - 3:53
    A jediné, na čo dokážete myslieť,
    je tá „príležitosť na rast,“ však?
  • 3:53 - 3:56
    Je zrejmé, že týmto smerom
    sa tiež uberala moja práca.
  • 3:56 - 4:01
    Pretože keď sa opýtate ľudí na lásku,
    povedia o tom, ako mali zlomené srdce.
  • 4:01 - 4:04
    Keď sa ich opýtate na spolupatričnosť,
    povedia vám o svojom
  • 4:04 - 4:08
    najneznesiteľnejšom zážitku,
    ako boli odstrčení.
  • 4:08 - 4:13
    Keď som sa opýtala ľudí na vzťahy,
    povedali mi príbehy o odlúčení.
  • 4:13 - 4:17
    Veľmi rýchlo – asi iba za 6 týžňov výskumu
  • 4:17 - 4:23
    som narazila na túto nepomenovanú vec,
    ktorá absolútne objasňuje vzťah spôsobom,
  • 4:23 - 4:25
    ktorému som nerozumela,
    alebo ktorý som nikdy nevidela.
  • 4:25 - 4:28
    Tak som sa stiahla z výskumu
    a myslela som si:
  • 4:28 - 4:30
    „Musím prísť na to, čo to je.“
  • 4:30 - 4:35
    A ukázalo sa, že tým je hanba.
  • 4:36 - 4:41
    A hanba je skutočne ľahko pochopiteľná
    ako strach z oddelenia.
  • 4:41 - 4:45
    Mám niečo o čom,
    keby ľudia vedeli alebo to videli,
  • 4:45 - 4:49
    nebola by som hodná vzťahu?
  • 4:49 - 4:53
    Môžem vám o tom povedať,
    že hanba je univerzálna a máme ju všetci.
  • 4:53 - 4:55
    Ľudia, ktorí nikdy nezakúsili hanbu,
  • 4:55 - 4:58
    nemajú žiadnu schopnosť
    pre ľudskú empatiu alebo spojenie.
  • 4:58 - 5:00
    Nikto nechce o hanbe hovoriť,
  • 5:00 - 5:03
    ale čím menej o nej hovoríte,
    tým viac ju máte.
  • 5:03 - 5:06
    Hanbu podporuje niečo ako
  • 5:06 - 5:09
    „Nie som dosť dobrá,“ –
    všetci poznáme ten pocit.
  • 5:09 - 5:12
    „Nie som dosť štíhla, dosť bohatá,
    dosť krásna, dosť múdra,
  • 5:12 - 5:15
    nie som dosť vzdelaná
    nie som dosť povýšená atď.“
  • 5:15 - 5:21
    To, čo hanbu podporovalo,
    bola neznesiteľná zraniteľnosť.
  • 5:21 - 5:30
    Aby sa spojenie nadviazalo, musíme si
    dovoliť byť videní, skutočne videní.
  • 5:30 - 5:34
    Viete, čo cítim, keď pomyslím
    na zraniteľnosť? Nenávidím zraniteľnosť.
  • 5:34 - 5:38
    Myslela som, že toto je moja šanca, ako
    poraziť zraniteľnosť s meracou paličkou.
  • 5:38 - 5:41
    Pôjdem do toho
    a zistím, ako tá vec funguje.
  • 5:41 - 5:45
    Dám si na to 1 rok,
    úplne tú hanbu rozoberiem.
  • 5:45 - 5:47
    Chcem pochopiť, ako zraniteľnosť funguje.
  • 5:47 - 5:49
    Vybabrem s ňou.
  • 5:50 - 5:53
    Takže bola som pripravená
    a skutočne nadšená!
  • 5:55 - 5:59
    A ako viete, nedopadlo to dobre.
    (smiech)
  • 5:59 - 6:01
    Vy to viete.
  • 6:01 - 6:03
    Mohla by som vám veľa hovoriť o hanbe,
  • 6:03 - 6:05
    ale nebudem plytvať vaším časom.
  • 6:05 - 6:08
    Ale môžem vám povedať podstatu
  • 6:08 - 6:12
    a to je jedna z najdôležitejších vecí,
    ktoré som zistila
  • 6:12 - 6:14
    za desať rokov výskumu.
  • 6:16 - 6:20
    Z jedného roka sa stalo 6 rokov.
  • 6:20 - 6:25
    Tisíce príbehov, stovky dlhých
    rozhovorov a tematických skupín.
  • 6:25 - 6:28
    Bolo obdobie,
    keď mi ľudia posielali svoje zápisníky
  • 6:28 - 6:30
    posielali mi svoje príbehy.
  • 6:30 - 6:35
    Za 6 rokov mi rukami
    prešli tisíce príbehov.
  • 6:35 - 6:40
    Tak nejako som pochopila,
    čo hanba je a ako funguje.
  • 6:40 - 6:45
    Napísala som knihu, publikovala teóriu,
    ale niečo nebolo v poriadku.
  • 6:46 - 6:52
    Ak by som zhruba rozdelila ľudí,
    s ktorými som robila rozhovory, na tých,
  • 6:52 - 6:57
    ktorí majú skutočný zmysel
    pre vnímanie hodnoty,
  • 6:57 - 7:00
    – vnímanie hodnoty –
  • 7:00 - 7:03
    ktorí majú silné vnímanie
    lásky a spolupatričnosti.
  • 7:04 - 7:05
    A ostatných ľudí, ktorí o to zápasia,
  • 7:05 - 7:09
    ktorí sa vždy sužujú tým,
    či sú dosť dobrí.
  • 7:09 - 7:11
    Jediná vec, ktorá rozdelila ľudí na tých,
  • 7:11 - 7:17
    so silným pocitom lásky a spolupatričnosti
    a tých, ktorí o to skutočne zápasia:
  • 7:17 - 7:20
    Ľudia, ktorí majú silné vnímanie
    lásky a spolupatričnosti,
  • 7:20 - 7:23
    veria, že sú toho hodní.
  • 7:23 - 7:25
    V tom je to.
  • 7:25 - 7:27
    Veria, že sú toho hodní.
  • 7:28 - 7:34
    Podľa mňa najťažšou vecou,
    ktorá nás drží mimo spojenia,
  • 7:34 - 7:37
    je naša obava, že nie sme toho hodní.
  • 7:37 - 7:42
    Osobne aj profesionálne som tomu
    potrebovala viac porozumieť.
  • 7:42 - 7:46
    Takže zobrala som všetky tie rozhovory,
  • 7:46 - 7:49
    kde som videla vnímanie hodnoty,
  • 7:49 - 7:52
    kde som videla, že ľudia žijú tým spôsobom
    a tak pozerajú aj na ostatných.
  • 7:52 - 7:55
    Čo majú títo ľudia spoločné?
  • 7:55 - 7:59
    Mám trošku závislosť na kancelárskych
    potrebách, ale to je na inú diskusiu.
  • 7:59 - 8:00
    (smiech)
  • 8:00 - 8:03
    Mala som mániu pre fascikle a fixky
  • 8:03 - 8:06
    a premýšľala som:
    „Ako nazvem tento výskum?“
  • 8:06 - 8:09
    Prvé slová, ktoré mi prišli na myseľ,
    boli: „celým svojím srdcom“.
  • 8:09 - 8:13
    Ľudia, ktorí žijú „celým svojím srdcom“,
    žijú z hlbokého vnímania svojej hodnoty.
  • 8:13 - 8:17
    Napísala som to na vrch obalu
    a začala som prezerať záznamy.
  • 8:17 - 8:23
    V prvých 4 dňoch som urobila
    intenzívnu analýzu dát.
  • 8:23 - 8:27
    Vytiahla som všetky tie rozhovory,
    príbehy o incidentoch.
  • 8:27 - 8:30
    Čo je spoločnou témou?
    Aký je spoločný menovateľ?
  • 8:30 - 8:34
    Môj manžel odišiel s deťmi
    mimo mesta. (smiech)
  • 8:34 - 8:37
    Pretože som išla skúmať
    tie veci veľmi zanietene.
  • 8:37 - 8:40
    Vždy keď píšem, tak som
    v takom výskumníckom režime.
  • 8:41 - 8:43
    A tu je to, čo som zistila.
  • 8:45 - 8:48
    To, čo mali spoločné,
    bol zmysel pre odvahu.
  • 8:48 - 8:53
    Na chvíľku chcem oddeliť
    odvahu a statočnosť.
  • 8:53 - 8:55
    Pôvodná definícia odvahy,
  • 8:55 - 8:58
    keď sa toto slovo prvýkrát
    objavilo v angličtine,
  • 8:58 - 9:00
    pochádza z latinského slova cor,
    čo znamená srdce,
  • 9:00 - 9:03
    pôvodná definícia je povedať
    svoj príbeh o tom, kto ste
  • 9:03 - 9:05
    celým svojím srdcom.
  • 9:06 - 9:10
    Takže títo ľudia, veľmi jednoducho,
    mali odvahu byť nedokonalí.
  • 9:12 - 9:17
    Mali súcit v prvom rade sami
    so sebou, a potom s ostatnými.
  • 9:17 - 9:20
    Pretože ukázalo sa, že nemôžeme
    mať súcit s inými ľuďmi,
  • 9:20 - 9:23
    ak sami so sebou
    nezaobchádzame láskavo.
  • 9:23 - 9:26
    Výsledkom autentickosti bolo,
  • 9:26 - 9:28
    – a to bola ťažká časť –
  • 9:28 - 9:30
    že mali vzťah,
  • 9:30 - 9:33
    boli ochotní zanechať to,
    akými si mysleli, že by mali byť,
  • 9:33 - 9:35
    aby sa stali tými, kým sú.
  • 9:35 - 9:40
    To je absolútne nevyhnutné
    urobiť pre vzťah.
  • 9:42 - 9:45
    Druhá vec, čo mali spoločné, bolo:
  • 9:49 - 9:52
    Úplne prijali zraniteľnosť.
  • 9:54 - 10:01
    Veria, že to, čo ich robí zraniteľnými,
    ich robí aj krásnymi.
  • 10:04 - 10:10
    Nehovorili o zraniteľnosti,
    že je príjemná alebo neznesiteľná,
  • 10:10 - 10:13
    ako som sa dozvedela
    z rozhovorov o hanbe,
  • 10:13 - 10:17
    oni iba hovorili o tom,
    že zraniteľnosť je nevyhnutná.
  • 10:17 - 10:21
    Hovorili o ochote povedať
    ako prvý: „Milujem ťa,“
  • 10:22 - 10:28
    o ochote urobiť niečo, aj keď
    neexistuje žiadna záruka.
  • 10:29 - 10:36
    O ochote predýchať to čakajúc
    na správu lekára o mamograme.
  • 10:37 - 10:42
    Sú ochotní investovať do vzťahu,
    ktorý môže alebo nemusí fungovať.
  • 10:42 - 10:45
    Myslia, že to je úplne základné.
  • 10:45 - 10:49
    Pre mňa osobne to bola zrada,
    pretože nemohla by som uveriť,
  • 10:49 - 10:53
    že som sa zaviazala oddanosti výskumu,
  • 10:53 - 10:58
    kde už z definície našou prácou je:
    kontrolovať a predvídať,
  • 10:58 - 11:02
    študovať fenomény a z výslovného
    dôvodu kontrolovať a predvídať.
  • 11:02 - 11:08
    A teraz sa moje poslanie
    kontrolovať a predvídať otočilo,
  • 11:08 - 11:10
    pretože odpoveďou je zraniteľnosť.
  • 11:10 - 11:13
    Zastaviť kontrolovanie a predvídanie.
  • 11:13 - 11:17
    To mi spôsobilo malé zrútenie.
  • 11:17 - 11:19
    (smiech)
  • 11:21 - 11:25
    Ktoré vlastne viac vyzeralo takto:
    [zrútenie, duševné prebudenie] (smiech)
  • 11:25 - 11:26
    A skutočne to tak bolo.
  • 11:26 - 11:28
    Viedlo to k tomu,
    čo som nazvala zrútením,
  • 11:28 - 11:32
    Ale moja terapeutka to nazvala
    „duševným prebudením“. (smiech)
  • 11:32 - 11:36
    Duševné prebudenie znie lepšie,
    ale uisťujem vás, že to bolo zrútenie.
  • 11:37 - 11:41
    Musela som odložiť svoje údaje
    a vyhľadať terapeuta.
  • 11:41 - 11:43
    Poviem vám toto: viete, kto ste,
  • 11:43 - 11:48
    keď zavoláte svojim priateľov a poviete:
    „Myslím, že potrebujem niekoho navštíviť.
  • 11:48 - 11:50
    Môžeš mi niekoho odporučiť?“
  • 11:50 - 11:52
    Pretože asi 5 z mojich priateľov povedali:
  • 11:52 - 11:57
    „Fúúú. Nechcela by som byť
    tvojou terapeutkou.“ (smiech)
  • 11:57 - 11:59
    A ja na to: „Čo to znamená?“
  • 11:59 - 12:01
    A oni: „To iba tak hovorím, veď vieš.
  • 12:01 - 12:06
    Neprines si so sebou svoju
    meraciu paličku!“ (smiech)
  • 12:06 - 12:08
    Odpovedala som: „Ok.“
  • 12:08 - 12:11
    A tak som si našla terapeuta.
  • 12:11 - 12:13
    Moje prvé stretnutie s ňou, s Dianou:
  • 12:13 - 12:18
    Priniesla som si so sebou môj zoznam,
    ako žiť život celým srdcom.
  • 12:18 - 12:21
    Ona si sadla a opýtala sa:
    „Ako sa máte?“
  • 12:21 - 12:24
    A odpovedala som:
    „Som v pohode. Som v poriadku.“
  • 12:24 - 12:26
    Spýtala sa: „Čo sa deje?“
  • 12:26 - 12:28
    A toto je terapeut, ktorý vidí terapeuta,
  • 12:28 - 12:33
    pretože musíme prejsť týmito vecami,
    pretože ich detektory kravín sú dobré.
  • 12:33 - 12:35
    (smiech)
  • 12:35 - 12:40
    A tak som povedala,
    „Mám problém, zápasím s tým.“
  • 12:40 - 12:43
    A spýtala sa:
    „Čo je to za problém?“
  • 12:43 - 12:45
    Odpovedala som:
    „Mám problém so zraniteľnosťou.
  • 12:45 - 12:50
    A viem, že zraniteľnosť
    je jadrom hanby a strachu
  • 12:50 - 12:54
    a nášho zápasenia o hodnotu,
    ale ukazuje sa, že aj
  • 12:54 - 13:01
    počiatok radosti, kreativity,
    spolupatričnosti a lásky.
  • 13:01 - 13:06
    A myslím, že mám problém
    a potrebujem pomoc.“
  • 13:06 - 13:09
    A dodala som:
    „Žiadne rodinné problémy,
  • 13:09 - 13:13
    žiadne problémy v detstve.“ (smiech)
  • 13:13 - 13:17
    „Potrebujem iba nejaké stratégie.“
  • 13:17 - 13:20
    (smiech)
  • 13:21 - 13:24
    (potlesk)
  • 13:24 - 13:25
    Vďaka.
  • 13:28 - 13:30
    A ona vyzerala asi takto.
  • 13:30 - 13:33
    (smiech)
  • 13:33 - 13:35
    Potom som povedala:
    „To je zlé, však?“
  • 13:35 - 13:39
    A ona odpovedala:
    „Nie je to ani dobré, ani zlé.“
  • 13:39 - 13:41
    (smiech)
  • 13:41 - 13:43
    „Je to iba také, aké to práve je.“
  • 13:43 - 13:47
    Pomyslela som si:
    „Och, to bude nanič!“
  • 13:47 - 13:49
    (smiech)
  • 13:49 - 13:51
    Aj bolo a aj nebolo.
  • 13:51 - 13:53
    Trvalo to asi rok.
  • 13:53 - 13:56
    A viete, že existujú ľudia,
  • 13:56 - 14:00
    ktorí keď si uvedomia,
    že zraniteľnosť a nežnosť sú dôležité,
  • 14:00 - 14:03
    tak sa nejako podriadia
    a vojdú do toho:
  • 14:03 - 14:05
    A) to nie som ja,
  • 14:05 - 14:08
    B) s takými ľuďmi by som sa ani nebavila.
  • 14:08 - 14:10
    (smiech)
  • 14:10 - 14:13
    Pre mňa to bol celoročný boj.
    (smiech)
  • 14:13 - 14:17
    Bola to výzva, zápas. Keď zraniteľnosť
    zatlačila, ja som zatlačila späť.
  • 14:17 - 14:22
    Prehrala som súboj,
    ale snáď znovu získala svoj život.
  • 14:22 - 14:25
    A potom som sa vrátila k výskumu
    a strávila v ňom niekoľko ďalších rokov
  • 14:25 - 14:28
    snažiac sa porozumieť ľuďom,
    ktorí žijú celým srdcom,
  • 14:28 - 14:34
    aké rozhodnutia robia
    a čo my robíme so zraniteľnosťou.
  • 14:34 - 14:37
    Prečo s tým toľko zápasíme?
  • 14:37 - 14:40
    Som jediná, kto zápasí so zraniteľnosťou?
  • 14:41 - 14:42
    Nie.
  • 14:42 - 14:44
    Toto som zistila:
  • 14:45 - 14:48
    Znecitlivujeme zraniteľnosť.
  • 14:48 - 14:52
    Keď čakáme na telefonát –
  • 14:52 - 14:57
    je to smiešne, myslím, že v stredu som sa
    to pýtala na Twitteri a na Facebooku:
  • 14:57 - 15:01
    „Ako by ste definovali zraniteľnosť
    a čo spôsobuje, že sa cítite zraniteľní?“
  • 15:01 - 15:05
    Asi za hodinu som mala 150 odpovedí.
  • 15:05 - 15:08
    Pretože som to chcela vedieť
    od ľudí zvonku.
  • 15:09 - 15:14
    „Požiadať manžela o pomoc, keď som chorá,
    a sme iba čerstvo zosobášení.“
  • 15:14 - 15:16
    „Iniciovať sex s mojím manželom.“
  • 15:16 - 15:19
    „Iniciovať sex s mojou manželkou.“
  • 15:19 - 15:22
    „Byť odmietnutý.“
    „Pozvať niekoho na rande.“
  • 15:22 - 15:24
    „Čakať na lekárovu odpoveď.“
  • 15:24 - 15:27
    „Dostať výpoveď.“
    „Dávať ľuďom výpovede.“
  • 15:27 - 15:29
    To je svet, v ktorom žijeme.
  • 15:29 - 15:31
    Žijeme v zraniteľnom svete.
  • 15:31 - 15:35
    Jeden zo spôsobov, ako s tým zaobchádzame,
    je, že zraniteľnosť znecitlivujeme.
  • 15:35 - 15:39
    A myslím, že o tom existujú dôkazy,
    ale nie je to jediný dôvod.
  • 15:39 - 15:42
    Tento dôkaz existuje, je to veľký dôvod.
  • 15:42 - 15:50
    Sme najzadĺženejší,
    najobéznejší, najviac závislí
  • 15:50 - 15:54
    a najviac na liekoch v celej histórii USA.
  • 15:57 - 16:04
    Problém je v tom
    – zistila som to z výskumu –
  • 16:04 - 16:08
    že nemôžete selektívne
    znecitlivovať emócie.
  • 16:08 - 16:11
    Nemôžete povedať:
    „Toto sú zlé veci:
  • 16:11 - 16:17
    zraniteľnosť, smútok, hanba, strach,
    sklamanie. Ja nechcem cítiť tieto veci.“
  • 16:17 - 16:21
    A potom si dám pár pív a banánové koláče.
  • 16:21 - 16:22
    (smiech)
  • 16:22 - 16:25
    Nechcem cítiť tieto veci!
  • 16:25 - 16:30
    Smejete sa, lebo viete, o čom hovorím.
  • 16:30 - 16:32
    (smiech)
  • 16:33 - 16:36
    Nemôžete vynechať tieto ťažké pocity
  • 16:36 - 16:39
    bez toho, aby ste neznecitliveli
    iné emócie.
  • 16:39 - 16:41
    Nemôžete selektívne znecitlivovať.
  • 16:41 - 16:49
    Takže ak ich znecitlivíme, tak
    znecitlivíme aj radosť,vďačnosť a šťastie.
  • 16:50 - 16:54
    A potom sa cítime mizerne
    a hľadám zmysel a význam.
  • 16:54 - 16:57
    Potom sa cítime zraniteľní,
  • 16:57 - 17:00
    a tak si dáme pár pív a banánové koláče.
  • 17:00 - 17:02
    A stáva sa z toho nebezpečný kruh.
  • 17:04 - 17:09
    Potrebujeme premýšľať o tom,
    prečo a ako tie pocity znecitlivujeme.
  • 17:09 - 17:12
    A to sa nemusí týkať iba závislosti.
  • 17:13 - 17:17
    Ďalšou vecou, ktorú robíme, je,
    že robíme z neistého isté.
  • 17:18 - 17:23
    Náboženstvo prešlo
    z viery v tajomstvo ku viere v istotu.
  • 17:23 - 17:26
    „Ja mám pravdu, ty sa mýliš, buď ticho.“
  • 17:27 - 17:28
    Tak je to.
  • 17:29 - 17:30
    Jednoducho istota.
  • 17:31 - 17:35
    Čím viac sa bojíme,
    tým viac sme zraniteľnejší.
  • 17:35 - 17:38
    Tak vyzerá dnes politika.
  • 17:38 - 17:41
    Už to nie je diskusia, žiaden dialóg.
  • 17:41 - 17:42
    Je to iba obviňovanie.
  • 17:42 - 17:46
    Viete, ako odborníci definujú obviňovanie?
  • 17:46 - 17:49
    „Je to spôsob,
    ako vyprázdniť bolesť a nepohodu.“
  • 17:51 - 17:53
    Chceme všetko dokonalé.
  • 17:53 - 17:57
    Ak existuje niekto, kto by chcel mať
    takýto život, tak som to ja.
  • 17:57 - 17:59
    Ale tak to nefunguje.
  • 17:59 - 18:03
    Pretože berieme tuk z našich zadkov
    a dávame ho na naše líca.
  • 18:03 - 18:05
    (smiech)
  • 18:05 - 18:07
    Tak to nefunguje!
  • 18:07 - 18:10
    Dúfam, že o 100 rokov
    sa ľudia pozrú späť a povedia: „Wow!“
  • 18:10 - 18:12
    (smiech)
  • 18:12 - 18:16
    Chceme mať všetko perfektné,
    najnebezpečnejšie je, že aj naše deti.
  • 18:16 - 18:19
    Stručne vám poviem,
    čo si myslím o našich deťoch.
  • 18:19 - 18:22
    Keď sa narodili, boli uspôsobené
    na prebíjanie sa životom.
  • 18:22 - 18:26
    Keď držíte v rukách krásne malé bábätká,
    našou úlohou nie je povedať:
  • 18:26 - 18:29
    „Pozri sa na nich, pozri sa na ňu,
    je dokonalá, perfektná.“
  • 18:29 - 18:31
    Mojou úlohou nie je starať sa,
    aby bola dokonalá, alebo
  • 18:31 - 18:35
    uistiť sa, že sa dostane v 5. triede
    do tenisového tímu a v 7. na Yale.
  • 18:35 - 18:36
    To nie je našou úlohou.
  • 18:36 - 18:38
    Našou úlohou je pozrieť sa a povedať:
  • 18:38 - 18:42
    „Nie si dokonalá, si uspôsobená
    pre boj s ťažkosťami,
  • 18:42 - 18:44
    ale si hodná lásky a toho, že sem patríš.“
  • 18:44 - 18:48
    To je naša úloha. Ukážte mi generáciu
    detí, ktoré sú takto vychovávané,
  • 18:48 - 18:51
    a skončia sa problémy, ktoré vidíme dnes.
  • 18:51 - 18:57
    Predstierame, že to, čo robíme,
    nemá vplyv na iných ľudí.
  • 18:57 - 19:01
    Robíme to vo svojom osobnom živote
    a robíme to v podnikoch
  • 19:01 - 19:05
    či je to kauza prepustenia na kauciu,
    olejová škvrna alebo iná.
  • 19:05 - 19:10
    Predstierame, že to, čo robíme,
    nemá obrovský vplyv na iných ľudí.
  • 19:10 - 19:15
    Spoločnostiam by som povedala
    „Ľudia, nie ste na ródeu.“
  • 19:15 - 19:19
    Potrebujeme, aby ste boli autentickí,
    skutoční a povedali:
  • 19:19 - 19:22
    „Prepáčte nám. Mrzí nás to.
    Dáme to do poriadku.“
  • 19:24 - 19:27
    Ale je tu iný spôsob, a tým zakončím.
  • 19:27 - 19:30
    Toto som zistila:
  • 19:30 - 19:35
    Nechajme, aby sme boli videní,
    hlboko a zraniteľne videní.
  • 19:36 - 19:40
    Milovať celým srdcom,
    hoci nie je žiadna záruka,
  • 19:40 - 19:43
    to je v skutočnosti veľmi ťažké.
  • 19:43 - 19:46
    Ako matka vám môžem povedať,
    že je to neznesiteľne ťažké.
  • 19:48 - 19:50
    Praktizovať vďačnosť a radosť
  • 19:50 - 19:54
    aj v tých okamihoch strachu,
    keď sa pýtame:
  • 19:54 - 19:57
    Môžem ťa takto veľmi milovať?
    Môžem tej veci tak vášnivo veriť?
  • 19:57 - 20:00
    Môžem byť taká prudká ohľadom tohto?
  • 20:00 - 20:03
    Byť schopný zastaviť sa a namiesto
    premýšľania o katastrofách,
  • 20:03 - 20:05
    ktoré by mohli nastať, povedať:
    „Som tak vďačný, pretože
  • 20:05 - 20:08
    keď vnímam zraniteľnosť,
    znamená to, že som nažive.“
  • 20:08 - 20:12
    A napokon, čo považujem
    za najdôležitejšie,
  • 20:12 - 20:14
    je veriť, že sme dosť dobrí.
  • 20:14 - 20:19
    Pretože ak začneme od toho,
    že „sme dosť dobrí“,
  • 20:20 - 20:24
    potom prestaneme kričať a začneme počúvať.
  • 20:24 - 20:26
    Budeme láskavejší
    a srdečnejší k ľuďom okolo nás,
  • 20:26 - 20:28
    a tiež láskavejší a srdečnejší ku sebe.
  • 20:29 - 20:31
    To je všetko. Ďakujem vám.
  • 20:31 - 20:33
    (potlesk)
Title:
Sila zraniteľnosti | Brené Brown | TEDxHouston
Description:

Brené Brown študuje ľudské vzťahy – našu schopnosť empatie, spolupatričnosti a lásky. V tejto zábavne podanej prednáške sa zdieľa so svojim vnútorným pohľadom z jej výskumu, v ktorom pátrala po porozumení seba samej a ľudstva.

Toto vystúpenie bolo súčasťou podujatia TEDx. Podujatia TEDx sú organizované miestnou komunitou nezávisle od konferencie TED, ale podľa jej formátu. Ďalšie informácie nájdete na stránke http://ted.com/tedx

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
20:45

Slovak subtitles

Revisions