Как преодолеть тревогу за семь минут | Мэл Шварц | TEDxBeaconStreet
-
0:14 - 0:20Сейчас 40 миллионов американцев
страдают от постоянной тревоги. -
0:21 - 0:25На протяжении нашей жизни
-
0:25 - 0:28есть один шанс из четырёх
получить тревожное расстройство. -
0:28 - 0:30Это ошеломляющий показатель.
-
0:31 - 0:34Похоже, мы перешли в новую фазу.
-
0:34 - 0:36Мы приняли как новую норму
-
0:36 - 0:39состояние массовой тревоги.
-
0:39 - 0:43Тревожное расстройство в нашей
культуре растёт как эпидемия. -
0:45 - 0:49Если бы 40 миллионов человек
внезапно заболели физически, -
0:49 - 0:51то Центр по профилактике
и контролю заболеваемости -
0:51 - 0:55занялся бы поиском причин
и методов лечения. -
0:55 - 0:59А как практикующий психотерапевт
я никогда не мог понять, -
0:59 - 1:03почему лучшим способом
лечить тревожное расстройство -
1:03 - 1:05считается принятие лекарств.
-
1:05 - 1:09Поэтому я попытался понять, почему
мы боремся с тревожностью именно так. -
1:10 - 1:15Я не говорю о «нормальном» уровне
стресса, естественном для нашей жизни. -
1:15 - 1:17Прямо сейчас я испытываю
некоторый стресс, стоя здесь. -
1:17 - 1:20Это стресс из-за сосредоточенности,
-
1:20 - 1:23напряжения и продвижения вперёд.
-
1:23 - 1:26Но когда стресс превращается в страдание,
-
1:26 - 1:30он мешает, лишает нас способности
жить хорошей полной жизнью -
1:30 - 1:33и с радостью строить наши отношения.
-
1:34 - 1:37Я попытался разобраться, почему мы завязли
-
1:37 - 1:40в этой эпидемии тревожных расстройств.
-
1:40 - 1:41И вот что выяснилось.
-
1:42 - 1:45Я обнаружил, что в первую очередь
-
1:45 - 1:50такая тревожность возникает из-за нашего
отношения к собственным мыслям. -
1:51 - 1:55Видите ли, когда в наших мыслях
мы постоянно ищем определённость, -
1:55 - 1:57пытаясь заранее узнать будущее,
-
1:57 - 1:59мы начинаем беспокоиться,
нам становится страшно. -
1:59 - 2:03Мы не можем узнать будущее
заранее, оно неизвестно. -
2:04 - 2:07И всё же мы продолжаем
пытаться узнать его. -
2:07 - 2:11И это очень мешает нам активно
действовать в течение жизни. -
2:11 - 2:15Вместо того, чтобы познавать жизнь,
мы пытаемся побороть неизвестность. -
2:15 - 2:17Это вызывает страх в нашей жизни.
-
2:17 - 2:20Подумайте и спросите себя:
-
2:20 - 2:22«Что вызывает стресс,
страх и тревогу в моей жизни? -
2:22 - 2:27Имеет ли это отношение
к моей потребности знать будущее?» -
2:28 - 2:32Несколько лет назад я консультировал
женщину, которая обратилась ко мне -
2:32 - 2:34по поводу её отношений,
связанных с замужеством -
2:34 - 2:36и вызывающих состояние тревоги.
-
2:36 - 2:40Она рассказала, что несчастлива
из-за жизни в браке без любви. -
2:41 - 2:44Её муж отказался идти к психологу
на совместную консультацию, -
2:44 - 2:47а по её словам в их отношениях
много непонимания и конфликтов. -
2:48 - 2:52Оба супруга были финансово
независимы и не имели детей. -
2:52 - 2:56Поэтому я спросил клиентку:
«Почему вы до сих пор не развелись?» -
2:56 - 3:00Она ответила, что это связано
с её неопределённостью в будущем. -
3:00 - 3:03«Что будет со мной после развода?
-
3:03 - 3:05Какой будет моя жизнь,
если я не буду замужем?» -
3:05 - 3:09Сначала я этому не поверил,
ведь то, что составляло её жизнь, -
3:09 - 3:14вызывало такие тяжёлые страдания,
отчаяние, депрессию и тревожность. -
3:15 - 3:19Но ей необходимо было знать,
что с ней станет в будущем, -
3:19 - 3:22и именно эта потребность не давала
ей двигаться дальше по жизни -
3:22 - 3:25и вынуждала её бездействовать
в такой жизненной ситуации. -
3:26 - 3:29Потребность знать «Что со мной будет?»
-
3:30 - 3:34держала её в трясине несчастных,
если не ужасных, отношений. -
3:34 - 3:39Я вижу, что это состояние возникает
в очень многих ситуациях нашей жизни. -
3:40 - 3:42Почему так получается?
-
3:42 - 3:45Почему мы застреваем в этом,
требуя определённости? -
3:45 - 3:49Ведь мы ищем непредсказуемость
в спортивных событиях, фильмах, книгах, -
3:49 - 3:54но в своей собственной жизни
мы пытаемся её разрушить и обмануть. -
3:54 - 4:00Об этом говорил ещё в XVII веке
выдающийся учёный Сэр Исаак Ньютон. -
4:00 - 4:04Ньютон предполагал, что если бы
у нас было достаточно информации -
4:04 - 4:07или данных, как мы сегодня это называем,
-
4:07 - 4:10то мы могли бы аргументированно
предсказать будущее событие. -
4:10 - 4:12Это предположение стало
известно как детерминизм, -
4:12 - 4:14но мы довели его до крайности.
-
4:14 - 4:18Мы стали чересчур
анализировать наши возможности, -
4:18 - 4:21застревая на месте в своей жизни.
-
4:21 - 4:24В нас зародился страх, страх ошибиться.
-
4:24 - 4:27В нашей жизни мы живём почти так,
-
4:27 - 4:28будто играем шахматную партию:
-
4:28 - 4:33сидим и размышляем,
боясь сделать неверный ход. -
4:33 - 4:37Если вам трудно принимать решения,
-
4:37 - 4:41если вы застряли
в какой-то жизненной ситуации, -
4:41 - 4:46то скорее всего вы боитесь неизвестности.
-
4:48 - 4:50Но есть и хорошие новости.
-
4:50 - 4:53Оказывается, мы пользовались
неверной стратегией в жизни. -
4:53 - 4:57За последние сто лет выдающиеся открытия
-
4:57 - 5:00в области квантовой физики доказали,
-
5:00 - 5:03что вселенная, реальность совсем
непохожа на то, что мы представляли. -
5:03 - 5:06Это не реальность Ньютона.
-
5:06 - 5:10В реальности нет фиксированного,
однозначного и предсказуемого. -
5:10 - 5:12Всё изменяется.
-
5:12 - 5:15Реальность — это находящееся
в постоянном движении -
5:15 - 5:18бурлящее море возможностей,
потенциально бесконечных. -
5:18 - 5:23И мы тоже можем принять эту стратегию
и жить согласно этому представлению, -
5:23 - 5:28после того как сможем переосмыслить
своё отношение к неопределённости. -
5:28 - 5:29Просто задумайтесь.
-
5:29 - 5:31Когда вы примете неизвестность,
-
5:31 - 5:36вы сможете начать разбираться
в своей жизни и принимать решения. -
5:37 - 5:42Я применил это в работе с той клиенткой,
которая застряла в неудачном браке. -
5:44 - 5:49Я попросил её закрыть глаза и представить,
что она стоит на берегу реки. -
5:49 - 5:54Я объяснил ей, что, образно говоря,
эта река представляет собой ход её жизни, -
5:54 - 5:55течение жизни,
-
5:55 - 5:59особенно посередине реки,
где течение становится сильнее. -
6:00 - 6:03Она закрыла глаза на пару секунд,
-
6:03 - 6:05затем я спросил, что она видит.
-
6:05 - 6:09Она ответила, что видит себя
-
6:09 - 6:11посреди реки, где сильное течение,
-
6:11 - 6:14но там стоит большой камень,
назовём его валуном, -
6:14 - 6:16и она держится за этот валун.
-
6:16 - 6:17Я спросил её, почему.
-
6:17 - 6:20«Почему ты держишься за этот валун?»
-
6:20 - 6:23Она ответила: «Ну, там дальше
река сворачивает направо, -
6:23 - 6:25и мне нужно знать, куда она меня вынесет».
-
6:25 - 6:28Предположим, что там она будет жить
-
6:28 - 6:30как разведённая или одинокая женщина.
-
6:30 - 6:31Ей необходимо было это знать.
-
6:31 - 6:37Я объяснил, что ей нужно отпустить
валун и окунуться в жизненный поток. -
6:37 - 6:41И что как только она сделает это,
то сможет сама решать, куда плыть. -
6:41 - 6:43Но она должна отпустить этот валун.
-
6:45 - 6:47Как нам это сделать?
-
6:47 - 6:50Как такая смена мировоззрения
-
6:50 - 6:53позволит нам изменить жизнь?
-
6:53 - 6:57Для начала нужно поменять
отношение к неопределённости. -
6:57 - 7:00Обычно мы противимся тому, чего боимся.
-
7:00 - 7:02Мы дистанцируемся, отталкиваем это.
-
7:02 - 7:06И эти наши действия усиливают страх,
делая его ещё значительнее. -
7:06 - 7:08А это заставляет нас тревожиться больше.
-
7:08 - 7:12Как ни парадоксально, но нам нужно
впустить этот страх в нашу жизнь. -
7:13 - 7:16Когда вы впустите его, —
в нашем случае страх неопределённости, — -
7:16 - 7:20этот страх начнёт рассеиваться и отступит.
-
7:20 - 7:21Посмотрите на это с другой стороны.
-
7:21 - 7:24Если реальность неопределённа,
-
7:24 - 7:28а мы цепляемся за поиск определённости,
-
7:28 - 7:30то мы на пути к кризису
и психическим расстройствам. -
7:30 - 7:34Мы должны сменить наш подход к жизни.
-
7:35 - 7:39Далее задумайтесь о том,
как вы относитесь к своим мыслям. -
7:40 - 7:43Если ваши мысли ищут определённость,
-
7:43 - 7:46отслеживайте эти мысли,
старайтесь отпустить их. -
7:46 - 7:50То есть замечайте мысль,
но не позволяйте ей управлять вами. -
7:50 - 7:54Если мысль не управляет вами,
то вы можете отпустить её. -
7:54 - 7:55Как только у вас появилась мысль,
-
7:55 - 7:58она вызывает соответствующие эмоции.
-
7:58 - 8:00Мысли и эмоции работают в тандеме.
-
8:00 - 8:04Если вы мысленно ищете определённость,
вы начнёте испытывать чувство страха, -
8:04 - 8:05начнёте тревожиться.
-
8:06 - 8:11В наносекунде между мыслями мы находимся
в подвешенном состоянии. -
8:11 - 8:14Такова универсальная реальность.
-
8:14 - 8:18Но если вы продолжите предаваться
мыслям о поиске определённости, -
8:18 - 8:19накапливая страх,
-
8:19 - 8:23вам никогда не удастся преодолеть тревогу.
-
8:23 - 8:28Самые важные отношения, которые
когда-либо будут в вашей жизни, — -
8:29 - 8:31это не отношения с родителями,
-
8:31 - 8:32не отношения с детьми,
-
8:32 - 8:34и не отношения с супругом.
-
8:34 - 8:38Отношения, которые повлияют
на вас гораздо сильнее, -
8:38 - 8:42чем те, что когда-либо у вас были, —
это отношения с вашими мыслями. -
8:43 - 8:46Осторожно выбирайте, о чём думаете.
-
8:46 - 8:48Превратите мысли в своих союзников.
-
8:48 - 8:53Делая так, вы сможете начать
писать сценарий собственной жизни. -
8:54 - 8:56Только подумайте:
-
8:56 - 9:01неопределённость может стать
ветром в парусах корабля вашей жизни, -
9:01 - 9:06который даст вам способность двигаться
вперёд и жить без страха и тревоги, -
9:07 - 9:10с радостью живя в настоящем.
-
9:10 - 9:13Примите неопределённость,
она может стать вашим лучшим другом. -
9:14 - 9:15(Аплодисменты)
-
9:15 - 9:16Спасибо.
-
9:16 - 9:18(Аплодисменты)
- Title:
- Как преодолеть тревогу за семь минут | Мэл Шварц | TEDxBeaconStreet
- Description:
-
В западном обществе тревожность растёт как эпидемия. Большинство специалистов пытаются ею управлять в первую очередь лекарствами. Психотерапевт и писатель Мэл Шварц предлагает свой взгляд на причины и методы лечения такого массового беспокойства. Он считает, что нас часто тревожат мысли о поиске определённости. Чем сильнее мы пытаемся узнать будущее, которое заранее неизвестно, тем больше страха и тревог мы испытываем. Мэл показывает, как изменить наше отношение к неопределённости и принимать неизвестность, освобождаясь от тисков тревожности.
Это выступление записано на мероприятии TEDx, независимо организованном местным сообществом в формате конференции TED. Подробнее: http://ted.com/tedx
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 09:25
Natalia Ost approved Russian subtitles for Overcome anxiety in seven minutes | Mel Schwartz | TEDxBeaconStreet | ||
Natalia Ost edited Russian subtitles for Overcome anxiety in seven minutes | Mel Schwartz | TEDxBeaconStreet | ||
Olga Mansurova accepted Russian subtitles for Overcome anxiety in seven minutes | Mel Schwartz | TEDxBeaconStreet | ||
Olga Mansurova edited Russian subtitles for Overcome anxiety in seven minutes | Mel Schwartz | TEDxBeaconStreet | ||
Olga Mansurova edited Russian subtitles for Overcome anxiety in seven minutes | Mel Schwartz | TEDxBeaconStreet | ||
Olga Mansurova edited Russian subtitles for Overcome anxiety in seven minutes | Mel Schwartz | TEDxBeaconStreet | ||
Olga Mansurova edited Russian subtitles for Overcome anxiety in seven minutes | Mel Schwartz | TEDxBeaconStreet | ||
Olga Mansurova edited Russian subtitles for Overcome anxiety in seven minutes | Mel Schwartz | TEDxBeaconStreet |