Hành trình qua ảnh của mẹ và con trai xuyên suốt căn bệnh mất trí nhớ tuổi già
-
0:01 - 0:05Khi mẹ tôi, Elia, 91 tuổi, dọn về
sống cùng với tôi, -
0:05 - 0:08Tôi nghĩ rằng mình đang phục vụ mẹ.
-
0:08 - 0:11Thực tế lại cho thấy điều ngược lại.
-
0:12 - 0:16Bạn biết đấy, mẹ tôi gặp vấn đề về
mất trí nhớ và việc chấp nhận tuổi của bà. -
0:17 - 0:19Bà hoàn toàn suy sụp.
-
0:20 - 0:23Tôi muốn mẹ cảm thấy
thoải mái nhất có thể, -
0:23 - 0:26Nhưng khi tôi đang ở bên giá vẽ,
-
0:26 - 0:29lén nhìn sang và thấy mẹ vẫn "ở đó".
-
0:30 - 0:33Bà nhìn vào vô định.
-
0:34 - 0:37Tôi nhìn mẹ chậm chạp đi trên cầu thang,
-
0:37 - 0:40và thấy đó không phải
người mẹ đã nuôi lớn tôi. -
0:40 - 0:43Tôi thấy một người phụ nữ yếu ớt,
-
0:43 - 0:47nhỏ bé và già nua.
-
0:49 - 0:53Vài tuần trôi qua, và tôi cần
nghỉ ngơi từ việc vẽ vời. -
0:53 - 0:56Tôi muốn thử nghiệm chiếc máy ảnh mới mua.
-
0:56 - 0:59Tôi rất hào hứng, nó có mọi loại thông số,
-
0:59 - 1:01các nút bấm và cài đặt
mà tôi muốn tìm hiểu. -
1:01 - 1:06Tôi đặt giá để máy ảnh đối diện gương lớn,
-
1:06 - 1:11chắn ngang chiếc cửa
duy nhất dẫn đến phòng tắm. -
1:11 - 1:13(Tiếng cười)
-
1:13 - 1:16Một lát sau tôi nghe có tiếng,
-
1:17 - 1:20(Nhại giọng Anh-Ý)
"Mẹ cần dùng nhà tắm." -
1:20 - 1:21(Tiếng cười)
-
1:21 - 1:24"Năm phút thôi mẹ, con có chút việc."
-
1:24 - 1:2915 phút sau, tôi lại nghe thấy,
-
1:30 - 1:33"Mẹ cần dùng nhà tắm."
-
1:33 - 1:35"Năm phút nữa thôi mẹ."
-
1:36 - 1:37Rồi điều này xảy ra.
-
1:41 - 1:45(Tiếng cười)
-
1:45 - 1:52(Vỗ tay)
-
1:53 - 1:55Và cả đây nữa.
-
1:57 - 2:03(Tiếng cười)
-
2:03 - 2:05Và đây nữa.
-
2:07 - 2:14(Tiếng cười)
-
2:14 - 2:17Tôi có một khoảnh khắc "aha!".
-
2:17 - 2:18Chúng tôi được kết nối.
-
2:19 - 2:22Chúng tôi có thể cùng nhau làm
một điều gì đó. -
2:25 - 2:29Mẹ tôi được sinh ra ở một làng nhỏ
trên núi ở trung tâm nước Ý. -
2:29 - 2:32nơi đấng sinh thành của mẹ
sở hữu đất đai và cừu. -
2:33 - 2:36Bố của bà chết vì bệnh
viêm phổi khi còn trẻ, -
2:36 - 2:40để lại vợ và hai người con gái
cùng những công việc nặng nhọc. -
2:41 - 2:44Họ nhận ra rằng họ không thể
giải quyết được. -
2:44 - 2:47Nên họ đưa ra một quyết định
vô cùng khó khăn. -
2:47 - 2:51Mẹ tôi, người con lớn nhất, mới 13 tuổi,
-
2:51 - 2:56được gả cho một người lạ mặt
gấp đôi số tuổi của bà. -
2:57 - 3:01Một đứa trẻ bị ép phải trưởng thành.
-
3:03 - 3:07Mẹ sinh đứa con đầu lòng khi mới 16 tuổi.
-
3:09 - 3:12Nhiều năm sau, ở Toronto,
-
3:12 - 3:14bà tìm được một công việc ở xưởng may
-
3:14 - 3:19và sớm trở thành quản lí bộ phận may.
-
3:20 - 3:22Và vì ở đó toàn là những công nhân di cư,
-
3:22 - 3:26mẹ tôi tự học từ những cuốn sách
được chuyển ngữ. -
3:26 - 3:31Sau đó bà luyện tập bằng tiếng Pháp,
Hy Lạp, Tây Ban Nha, Bồ Đào Nha, Đan Mạch, -
3:31 - 3:35Ba Lan, Nga, Rumani, Hungary
quanh nhà. -
3:36 - 3:41Tôi rất kính phục mẹ và quyết tâm
hướng tới thành công -
3:41 - 3:44ở những gì bà muốn làm.
-
3:45 - 3:48Sau khoảnh khắc "aha!" đó,
-
3:48 - 3:52tôi rèn luyện kĩ năng chụp
với người mẫu là mẹ. -
3:53 - 3:57Nhờ đó, mẹ bắt đầu nói chuyện ,
và tôi lắng nghe. -
3:57 - 4:01Bà kể về thời thơ ấu của mình
và về cảm xúc hiện tại của bà. -
4:02 - 4:04Chúng tôi đã có được sự chú ý của nhau.
-
4:05 - 4:07Mẹ đang mất dần trí nhớ ngắn hạn,
-
4:07 - 4:10nhưng bà có thể nhớ lại những
năm tháng tuổi trẻ. -
4:11 - 4:14Tôi hỏi và mẹ sẽ kể tôi nghe
những câu chuyện. -
4:14 - 4:17Tôi lắng nghe và trở thành
khán giả của bà. -
4:18 - 4:19Tôi bỗng có những ý tưởng.
-
4:19 - 4:22Tôi viết ra những ý tưởng đó
và tạo hình cho chúng. -
4:23 - 4:27Tôi làm mẫu những điều mẹ cần làm.
-
4:28 - 4:30Sau đó chúng tôi thực hành.
-
4:30 - 4:35Mẹ tạo dáng và tôi học được
thêm nhiều về nhiếp ảnh. -
4:37 - 4:41Mẹ yêu thích cả quá trình, việc tạo dáng.
-
4:41 - 4:45Bà tìm lại được giá trị của chính mình.
-
4:46 - 4:49Và mẹ không hề ngại ngần trước ống kính.
-
4:49 - 4:53(Tiếng cười)
-
4:53 - 5:00(Vỗ tay)
-
5:01 - 5:04Mẹ cười nghiêng ngả trước bức ảnh này.
-
5:04 - 5:07(Tiếng cười)
-
5:07 - 5:12Ý tưởng cho bức ảnh này được lấy từ
một bộ phim cũ của Đức. -
5:12 - 5:14Bộ phim có tên Das Boot,
kể về lính hải quân. -
5:14 - 5:18Bạn thấy đấy, những gì trên đây
trông có vẻ giống E.T hơn. -
5:18 - 5:20(Tiếng cười)
-
5:20 - 5:24Nên tôi gạt tấm ảnh sang một bên,
nghĩ rằng đó hoàn toàn là một thất bại, -
5:24 - 5:27bởi vì nó không như những gì tôi kỳ vọng.
-
5:27 - 5:29Nhưng mẹ tôi đã cười rất nhiều.
-
5:29 - 5:34Cuối cùng tôi cũng quyết định
đăng bức ảnh lên mạng. -
5:35 - 5:39Và tôi nhận được rất nhiều sự chú ý.
-
5:40 - 5:44Giờ đây, cùng với căn bệnh Alzheimer
hay mất trí nhớ, -
5:44 - 5:48hiển nhiên nỗi buồn và sự chán chường
cũng tồn tại -
5:48 - 5:49cho những ai có liên quan.
-
5:50 - 5:53Đây là tiếng gào thét trong
im lặng của mẹ. -
5:55 - 5:57Có dạo mẹ nói với tôi,
-
5:57 - 6:01"Tại sao trong đầu mẹ có
rất nhiều điều muốn nói, -
6:01 - 6:06nhưng trước khi kịp nói ra
thì mẹ lại quên mất?" -
6:08 - 6:14"Tại sao trong đầu mẹ có
rất nhiều điều muốn nói, -
6:16 - 6:20nhưng trước khi kịp nói ra
thì mẹ lại quên mất?" -
6:22 - 6:29(Vỗ tay)
-
6:33 - 6:38Giờ đây, là người chăm sóc và họa sĩ
toàn thời gian, -
6:38 - 6:40Tôi cũng có những khi bực dọc.
-
6:41 - 6:43(Tiếng cười)
-
6:44 - 6:47Nhưng để cân bằng lại những khó khăn,
chúng tôi cùng nhau chơi đùa. -
6:47 - 6:49Đó là nơi chốn hạnh phúc của mẹ tôi.
-
6:49 - 6:51Và tôi cũng cần mẹ ở đó.
-
6:54 - 6:56(Tiếng cười)
-
6:58 - 7:03(Tiếng cười)
-
7:03 - 7:07(Tiếng cười)
-
7:07 - 7:10Giờ đây mẹ tôi đang già đi.
-
7:10 - 7:15Bà sẽ nói,
"Tại sao mẹ lại già nhanh đến vậy?" -
7:18 - 7:20(Tiếng thở dài)
-
7:30 - 7:31"Già quá."
-
7:37 - 7:38"Và cũng nhanh quá."
-
7:41 - 7:45Tôi cũng để mẹ làm mẫu trong
những bức tranh sơn dầu của mình. -
7:46 - 7:49Bức tranh có tên "Người Thợ May"
(The Dressmaker) -
7:50 - 7:53Tôi nhớ khi còn nhỏ,
-
7:53 - 7:56mẹ tôi may quần áo cho cả nhà
-
7:56 - 7:59bằng chiếc máy kềnh càng và nặng nề này
-
7:59 - 8:02được đặt ở trên sàn tầng hầm.
-
8:03 - 8:08Rất nhiều đêm tôi đi xuống đó
và làm bài tập. -
8:09 - 8:13Tôi sẽ ngồi phía sau mẹ,
trên chiếc ghế vải bọc này, -
8:14 - 8:19tiếng động cơ máy ồn ã và tiếng
mũi khâu lặp đi lặp lại -
8:19 - 8:20mang cho tôi cảm giác yên ả.
-
8:22 - 8:23Khi mẹ chuyển đến sống cùng tôi,
-
8:23 - 8:27tôi giữ lại chiếc máy và đặt ở
phòng chụp ảnh. -
8:28 - 8:31Bức vẽ này đưa tôi trở về
thời thơ ấu của mình. -
8:32 - 8:34Điều thú vị là
-
8:34 - 8:38bây giờ người ngồi sau tôi chính là mẹ,
-
8:39 - 8:41theo dõi cách tôi vẽ bà
-
8:41 - 8:44làm việc cùng với chiếc máy khâu
-
8:45 - 8:50nơi tôi đã từng ngồi sau lưng mẹ,
quan sát mẹ may quần áo -
8:50 - 8:5250 năm trước.
-
8:55 - 9:00Tôi cũng để mẹ làm việc, điều này giúp
mẹ bận rộn và có thời gian nghĩ ngợi. -
9:00 - 9:02Tôi đưa cho mẹ một chiếc máy ảnh nhỏ
-
9:02 - 9:06và nói rằng mẹ hãy chụp ít nhất mười tấm
mỗi ngày về bất kì thứ gì mẹ thích. -
9:07 - 9:08Đây là những bức ảnh mẹ tôi đã chụp.
-
9:09 - 9:13Trước đó bà chưa từng động tới máy ảnh.
-
9:14 - 9:15Mẹ đã 93 tuổi.
-
9:41 - 9:44Chúng tôi sẽ ngồi xuống và cùng
thảo luận về những việc đã làm. -
9:45 - 9:47Tôi sẽ cố gắng giải thích
-
9:47 - 9:48(Tiếng cười)
-
9:48 - 9:51Tại sao và bằng cách nào tôi
làm được điều đó, -
9:51 - 9:54ý nghĩa, cảm xúc và
tại sao chúng liên hệ với nhau. -
9:55 - 9:59Trái lại, mẹ tôi, chỉ nói ngắn gọn,
-
9:59 - 10:00"sì,"
-
10:00 - 10:02"no"
-
10:02 - 10:04"bella" hay "bruta"
-
10:04 - 10:05(Tiếng cười)
-
10:05 - 10:08Tôi quan sát biểu cảm của mẹ.
-
10:10 - 10:15Bà luôn có cách kết câu
bằng cách này hay cách kia. -
10:17 - 10:20Với mẹ hành trình khám phá này
vẫn chưa kết thúc. -
10:22 - 10:25Hiện bà đang sống ở nơi trợ giúp cư trú.
-
10:25 - 10:28cách nhà tôi 10 phút đi bộ.
-
10:29 - 10:31Tôi đến thăm mẹ hai ngày một lần.
-
10:34 - 10:35Bệnh mất trí nhớ của mẹ đã tới mức
-
10:35 - 10:38mẹ sẽ không an toàn khi ở cùng tôi.
-
10:39 - 10:40Trong nhà có rất nhiều cầu thang.
-
10:43 - 10:45Bà không còn nhớ tên tôi nữa.
-
10:47 - 10:49(Nghẹn giọng)
Nhưng điều đó hoàn toàn ổn. -
10:51 - 10:53Bà vẫn nhận ra khuôn mặt tôi
-
10:53 - 10:57và luôn nở nụ cười khi bà thấy tôi.
-
10:59 - 11:06(Vỗ tay)
-
11:11 - 11:12(Vỗ tay kết thúc)
-
11:13 - 11:16Tôi không còn chụp ảnh mẹ nữa.
-
11:16 - 11:19Với tôi điều này không
công bằng hay đúng đắn. -
11:20 - 11:23Và mẹ sẽ không hiểu được lí do tại sao
phải làm vậy. -
11:24 - 11:26Bố tôi,
-
11:26 - 11:28em trai tôi,
-
11:28 - 11:30(Nghẹn giọng) cháu trai tôi,
-
11:35 - 11:37vợ và người bạn thân nhất của tôi,
-
11:37 - 11:39đều ra đi rất đột ngột.
-
11:40 - 11:42Tôi không có cơ hội
-
11:42 - 11:45để nói với họ tôi trân trọng và yêu
thương họ nhiều đến thế nào. -
11:47 - 11:51Với mẹ, tôi cần phải ở bên bà
-
11:51 - 11:54và kéo dài khoảng thời gian
phải nói tạm biệt. -
11:57 - 12:04(Vỗ tay)
-
12:09 - 12:10(Vỗ tay kết thúc)
-
12:11 - 12:15Với tôi, điều quan trọng là luôn có mặt
và lắng nghe. -
12:15 - 12:19Họ cần phải thuộc về một thứ gì đó,
bất cứ thứ gì. -
12:19 - 12:22Không cần phải là một
điều gì đó quá cao siêu -- -
12:23 - 12:25Chỉ cần đơn giản như cùng nhau đi dạo.
-
12:27 - 12:29Cho họ cảm giác
-
12:29 - 12:33được nối kết, được tham dự
-
12:33 - 12:35và cảm giác được thuộc về một điều gì đó.
-
12:36 - 12:39Hãy khiến khoảng thời gian đó
trở nên ý nghĩa. -
12:41 - 12:44Cuộc sống xoay quanh khát khao được sống
-
12:44 - 12:47và không phải đợi để chết.
-
12:50 - 12:57(Tiếng vỗ tay)
-
12:59 - 13:00(Tiếng vỗ tay kết thúc)
-
13:03 - 13:07Tôi có thể thấy cánh tay và nụ cười
của các bạn được không? -
13:07 - 13:08(Tiếng cười)
-
13:08 - 13:10Điều này dành cho mẹ, mẹ à.
-
13:12 - 13:13(Tiếng máy ảnh)
-
13:14 - 13:19(Vỗ tay)
- Title:
- Hành trình qua ảnh của mẹ và con trai xuyên suốt căn bệnh mất trí nhớ tuổi già
- Speaker:
- Tony Luciani
- Description:
-
Tony Luciani đang sử dụng thử chiếc máy ảnh mới mua của mình thì người mẹ 93 tuổi của ông, Elia, xuất hiện ở nền tấm hình. Những bức ảnh ngẫu nhiên đã mang đến sự kết hợp mẹ con trong một năm trời. Luciani ghi lại cuộc sống và tình cảm của người mẹ khi bà đang phải sống cùng căn bệnh mất trí nhớ. Trong bài phát biểu cảm động này, ông chia sẻ những câu chuyện đằng sau những bức ảnh yêu thích của hai mẹ con, trong đó ghi lại niềm hạnh phúc và cả những nỗi buồn khi chăm sóc đấng sinh thành ở tuổi già.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 13:32
Thu Ha Tran approved Vietnamese subtitles for A mother and son’s photographic journey through dementia | ||
Thu Ha Tran edited Vietnamese subtitles for A mother and son’s photographic journey through dementia | ||
Hai Anh Nguyen accepted Vietnamese subtitles for A mother and son’s photographic journey through dementia | ||
Hai Anh Nguyen edited Vietnamese subtitles for A mother and son’s photographic journey through dementia | ||
Uyên Võ edited Vietnamese subtitles for A mother and son’s photographic journey through dementia | ||
Hai Anh Nguyen edited Vietnamese subtitles for A mother and son’s photographic journey through dementia | ||
Phuong Nguyen edited Vietnamese subtitles for A mother and son’s photographic journey through dementia | ||
Phuong Nguyen edited Vietnamese subtitles for A mother and son’s photographic journey through dementia |