Return to Video

Як добре бути піратом

  • 0:01 - 0:03
    Щоразу, коли я з'являюся на людях,
  • 0:03 - 0:05
    діти пильно дивляться на мене.
  • 0:06 - 0:11
    А якщо дитина набереться сміливості,
    то підходить до мене і каже:
  • 0:12 - 0:13
    "А Ви пірат?"
  • 0:13 - 0:16
    (Сміх)
  • 0:16 - 0:18
    Це питання, на яке я відповідаю
  • 0:18 - 0:20
    знову і знову:
  • 0:20 - 0:21
    "Так".
  • 0:21 - 0:23
    (Сміх)
  • 0:23 - 0:25
    Що маємо, те маємо:
  • 0:25 - 0:28
    у мене два гаки, протези замість ніг,
    а ще схильність до міцних напоїв.
  • 0:28 - 0:30
    (Сміх)
  • 0:30 - 0:33
    Ще треба додати пов'язку на око
    та папугу — справжнісінький пірат.
  • 0:33 - 0:34
    (Сміх)
  • 0:35 - 0:37
    Але мені подобається бути піратом.
  • 0:38 - 0:41
    Я знайшов багато плюсів
    у своїй інвалідності,
  • 0:41 - 0:44
    і я не лише про те,
    що економлю на рукавицях..
  • 0:45 - 0:47
    (Сміх)
  • 0:47 - 0:51
    чи маю надзвичайно дієве виправдання,
    щоб не їсти паличками.
  • 0:51 - 0:53
    (Сміх)
  • 0:53 - 0:55
    Я маю на увазі справжні переваги,
    які я отримав,
  • 0:56 - 0:58
    пройшовши через фізичні труднощі.
  • 0:58 - 1:01
    Коли мені було 19, я серйозно захворів.
  • 1:01 - 1:05
    Результатом стала втрата
    обох рук до ліктів,
  • 1:05 - 1:07
    ніг нижче коліна
  • 1:07 - 1:10
    та страхітливі шрами на обличчі, яким
    позаздрив би Фредді Крюгер.
  • 1:10 - 1:11
    (Сміх)
  • 1:11 - 1:15
    Можливо, я ніколи не зможу навчитися
    спілкуватися мовою жестів,
  • 1:15 - 1:18
    але моя підвищена витривалість
    та здатність розв'язувати проблеми
  • 1:18 - 1:21
    посилилися через потребу думати
    про все з іншого боку,
  • 1:21 - 1:23
    щоб справитися з проблемами, про які
    інші люди не думають.
  • 1:27 - 1:29
    Один із перших уроків, які я засвоїв,
  • 1:30 - 1:33
    був результатом болісного
    та надважкого завдання —
  • 1:33 - 1:35
    навчитися ходити заново,
  • 1:35 - 1:38
    але цей урок буде приносити користь
    до кінця мого життя.
  • 1:40 - 1:43
    Це сталося, коли я намагався
    стати на тротуар.
  • 1:43 - 1:46
    Для більшості з вас це просто
    елементарна дія,
  • 1:46 - 1:48
    але бордюри — це значний виклик для тих,
  • 1:48 - 1:50
    у кого не рухаються щиколотки.
  • 1:50 - 1:52
    Тож я намагався ступити на бордюр так,
  • 1:52 - 1:55
    як я завжди робив — вперед,
  • 1:55 - 1:57
    намагався кілька днів,
  • 1:57 - 1:59
    безрезультатно,
  • 1:59 - 2:01
    поки я не зрозумів, що час та зусилля,
  • 2:01 - 2:04
    які я витратив на це завдання,
    просто не вартують
  • 2:04 - 2:05
    вигоди від його результату.
  • 2:05 - 2:10
    (Сміх)
  • 2:11 - 2:14
    Отож, я вирішив подивитися
    на цю проблему з іншого боку.
  • 2:15 - 2:17
    Якщо я не можу використати
    гомілковостопний суглоб
  • 2:17 - 2:20
    для руху ногою, який необхідний,
    щоб ступити на тротуар,
  • 2:20 - 2:22
    я міг би спрямувати силу
    до іншого суглоба,
  • 2:22 - 2:23
    до прикладу, тазостегнового.
  • 2:23 - 2:26
    Тому я повернувся перпендикулярно
    до тротуару,
  • 2:26 - 2:28
    підняв ногу вбік
  • 2:28 - 2:30
    і нарешті зміг переступити.
  • 2:31 - 2:33
    Вже через п'ять хвилин
  • 2:33 - 2:35
    всі сходи були для мене відкриті.
  • 2:35 - 2:37
    (Сміх)
  • 2:37 - 2:40
    Того дня я піднявся сходами
    на третій поверх,
  • 2:40 - 2:42
    через що я був дуже гордим за себе,
  • 2:42 - 2:45
    проте пізніше я зрозумів, що не знаю,
    як мені спуститися донизу.
  • 2:45 - 2:47
    (Сміх)
  • 2:48 - 2:49
    Це були дуже довгі вихідні.
  • 2:49 - 2:53
    (Сміх)
  • 2:54 - 2:57
    До хвороби, коли я був
    працездатним чоловіком,
  • 2:57 - 2:58
    я був гітаристом.
  • 2:59 - 3:01
    Я досить добре грав,
  • 3:01 - 3:02
    але на цьому все й закінчувалося.
  • 3:02 - 3:05
    Я не заснував гурт і не часто
    виступав для публіки.
  • 3:06 - 3:09
    Попри це, музика все ще залишалася
    моїм палким захопленням,
  • 3:09 - 3:10
    але, коли я втратив руки,
  • 3:10 - 3:13
    думка про те, що я, можливо,
    не зможу займатися музикою,
  • 3:13 - 3:16
    негативно вплинула
    на моє бажання жити далі.
  • 3:17 - 3:19
    Однак, я почав роздумувати
  • 3:19 - 3:23
    одразу ж після виписки з лікарні про таке:
  • 3:23 - 3:27
    "Якщо Рей Чарльз грав на фортепіано,
    незважаючи на повну сліпоту,
  • 3:27 - 3:29
    я теж можу вирішити
    цю проблему з гітарою."
  • 3:30 - 3:32
    Я консультувався з інженером
  • 3:32 - 3:36
    і створив ковзальний механізм, який
    приєднується до мого лівого гака
  • 3:36 - 3:40
    та іншу систему кріплень
    для мого правого гака.
  • 3:40 - 3:42
    І якби це спрацювало,
  • 3:42 - 3:46
    я зміг би грати на гітарі на колінах,
    як на слайд-гітарі.
  • 3:47 - 3:50
    Тому після тижнів випробувань
    та удосконалення,
  • 3:50 - 3:53
    я нарешті мав все необхідне
    для гри на гітарі
  • 3:53 - 3:56
    і повернувся у той час,
    коли я ще мав обидві руки —
  • 3:56 - 3:59
    і постійно вислуховував скарги
    сусідів на шум.
  • 3:59 - 4:00
    (Сміх)
  • 4:01 - 4:04
    Але тоді я не зупинився.
  • 4:04 - 4:06
    Я створив групу разом з друзями.
  • 4:07 - 4:09
    Ми писали пісні та записували їх.
  • 4:09 - 4:12
    Ми навіть виступали перед людьми.
  • 4:13 - 4:15
    Їх було набагато менше, ніж тут.
  • 4:15 - 4:17
    (Сміх)
  • 4:17 - 4:19
    І хоча це були маленькі кроки,
  • 4:19 - 4:24
    але й водночас гігантський стрибок,
    порівняно з тим, що було до хвороби.
  • 4:26 - 4:30
    Вчитися всьому, що ти раніше
    міг легко робити,
  • 4:30 - 4:33
    може здаватися надважким завданням —
  • 4:34 - 4:36
    повірте мені, це справді було так —
  • 4:37 - 4:39
    але попри все, це позитивно вплинуло
  • 4:39 - 4:42
    на моє ставлення до всього у житті.
  • 4:43 - 4:45
    Це не лише змінило мою здатність
    вирішувати проблеми,
  • 4:45 - 4:48
    а я відчув, що став більш прагматичним,
  • 4:49 - 4:51
    менш чутливим до перешкод,
  • 4:51 - 4:53
    деколи більш терплячим,
  • 4:54 - 4:57
    і якимось магічним чином
    здатним підштовхнути людей
  • 4:57 - 4:59
    запропонувати мені місце
    у громадському транспорті.
  • 4:59 - 5:01
    (Сміх)
  • 5:02 - 5:04
    Незначні невдачі почали
    здаватися нікчемними
  • 5:04 - 5:06
    проти труднощів, які я вже подолав,
  • 5:07 - 5:11
    і це допомагало мені спокійно
    та зважено братися за нові проблеми,
  • 5:11 - 5:13
    правильно їх обмірковувати
  • 5:13 - 5:16
    та знаходити часто нові та кращі
    варіанти для їх вирішення.
  • 5:18 - 5:21
    Користь від того, що я не
    зациклювався на негативі,
  • 5:22 - 5:23
    а просто брався за завдання,
  • 5:24 - 5:26
    стала очевидною.
  • 5:28 - 5:31
    Це надихнуло мене на нові
    рішення в кар'єрному житті,
  • 5:31 - 5:33
    які в іншому випадку були б недоцільними.
  • 5:35 - 5:37
    І хто б міг подумати,
    що ідеальна робота для мене
  • 5:37 - 5:41
    може полягати у сумлінному використанні
    електронного обладнання,
  • 5:41 - 5:44
    щоб створювати музику
    для танців у недоступних місцях
  • 5:44 - 5:45
    для людей під впливом алкоголю?
  • 5:45 - 5:47
    (Сміх)
  • 5:48 - 5:49
    Точно не я.
  • 5:50 - 5:54
    Діджеї працюють у конкурентній галузі,
    постійно відточуючи свої навички,
  • 5:54 - 5:57
    прагнуть зібрати аудиторію та
    відправляють свої аудіо до клубів.
  • 5:57 - 6:00
    Я зі своїм найкращим другом
    вирішили зробити по-іншому:
  • 6:00 - 6:02
    ми відкрили свій нічний клуб
  • 6:02 - 6:04
    і найняли себе діджеями.
  • 6:04 - 6:07
    (Сміх)
  • 6:07 - 6:08
    Раптом ми з'явилися у новинах.
  • 6:08 - 6:12
    (Сміх)
  • 6:12 - 6:15
    Але тоді, коли ми відкрили нічний клуб,
    я не вмів діджеїти.
  • 6:16 - 6:20
    Я вперше стояв за тим столом
    у ніч відкриття клубу,
  • 6:20 - 6:21
    перед сотнями людей,
  • 6:21 - 6:24
    я лише знав, де кнопка "Грати".
  • 6:24 - 6:25
    (Сміх)
  • 6:25 - 6:28
    Але подолавши так багато ультиматумів,
  • 6:28 - 6:31
    людина стає хитрою і адаптується
    до нової ситуації.
  • 6:32 - 6:34
    Та клубна ніч перетворилася
  • 6:34 - 6:36
    на найуспішніший щотижневий
    нічний клуб у Сіднеї,
  • 6:36 - 6:40
    а ми, діджеї, почали виступати на
    найбільших музичних фестивалях Австралії.
  • 6:40 - 6:43
    Врешті-решт, я або швидко навчився,
  • 6:43 - 6:46
    або стандарти клубів значно знизилися.
  • 6:46 - 6:48
    (Сміх)
  • 6:51 - 6:55
    Перебування на межі смерті
    може багато чому навчити.
  • 6:57 - 7:01
    І справді, пріоритети людини
    після цього змінюються
  • 7:01 - 7:04
    одразу ж.
  • 7:04 - 7:06
    На додачу, деякі з цих пріоритетів
  • 7:06 - 7:08
    хочеться більш терміново підтримувати.
  • 7:09 - 7:13
    Але на перший план виходить
    виразне усвідомлення
  • 7:13 - 7:16
    незначимості нашої зарозумілості
    та самосвідомості.
  • 7:18 - 7:21
    Щоб зрозуміти, наскільки ваша
    самосвідомість
  • 7:22 - 7:25
    заважає скористатися можливостями,
  • 7:25 - 7:28
    вам слід надихнути кожного зважитися
    на ризик, якого вони бояться.
  • 7:29 - 7:33
    Ми лише спалах порівняно
    із загравою Всесвіту, чи не так?
  • 7:33 - 7:34
    Живіть відповідно.
  • 7:36 - 7:39
    Всі думки, якими я ділюся з вами
    сьогодні, виникли після,
  • 7:39 - 7:43
    звичайно, дуже складних обставин,
  • 7:43 - 7:47
    але вони є у серцях тих, хто готовий
    на них відгукнутися.
  • 7:48 - 7:52
    Якщо ми зрозуміємо, що усі маємо
    свої унікальні слабкості,
  • 7:53 - 7:55
    і якщо ми чесно приймемо їх,
  • 7:56 - 7:58
    ми зможемо навчитися
    користуватися перевагами:
  • 7:59 - 8:06
    чи це крок на тротуар, чи страх
    презентувати фінансовий звіт,
  • 8:06 - 8:09
    чи нездатність правильно
    розподілити кошти,
  • 8:10 - 8:12
    коли дивишся на того хлопця.
  • 8:12 - 8:14
    (Сміх)
  • 8:14 - 8:17
    Це і є спроможність вчитися,
    пристосовуватися,
  • 8:18 - 8:23
    та навіть змінювати свою інстинктивну
    реакцію на труднощі.
  • 8:25 - 8:27
    Неприємності — це добре,
  • 8:27 - 8:29
    тому що вони можуть зробити
    вас сильнішими.
  • 8:30 - 8:32
    Або принаймні
  • 8:33 - 8:36
    ви можете лякати дітей до напівсмерті,
    бо виглядаєте, як пірат.
  • 8:36 - 8:37
    Дякую.
  • 8:37 - 8:42
    (Оплески та вигуки)
Title:
Як добре бути піратом
Speaker:
Том Неш
Description:

Протягом цієї незвичайної та гумористичної промови, діджей та самопроголошений пірат Том Неш розмірковує про те, як життя з інвалідністю та боротьба з труднощами навчили його терпінню, честолюбству та прагматизму, а ще несподівано змінили все на краще. "Всі ми маємо свої унікальні слабкості", - каже він. "Якщо ми чесно приймемо їх, то зможемо навчитися користуватися всіма перевагами".

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
08:55
Khrystyna Romashko approved Ukrainian subtitles for The perks of being a pirate
Khrystyna Romashko edited Ukrainian subtitles for The perks of being a pirate
Khrystyna Romashko edited Ukrainian subtitles for The perks of being a pirate
Khrystyna Romashko edited Ukrainian subtitles for The perks of being a pirate
Maksym Kuzhdin accepted Ukrainian subtitles for The perks of being a pirate
Sofia Kovalchuk edited Ukrainian subtitles for The perks of being a pirate
Sofia Kovalchuk edited Ukrainian subtitles for The perks of being a pirate
Sofia Kovalchuk edited Ukrainian subtitles for The perks of being a pirate
Show all

Ukrainian subtitles

Revisions