Return to Video

安德莉雅·吉布森〈營養師〉

  • 0:00 - 0:05
    嗨,我是安德莉雅·吉布森,
    這是我的詩〈營養師〉。
  • 0:05 - 0:08
    營養師告訴我,
    要多吃根莖類蔬菜,
  • 0:08 - 0:10
    他說如果我能
    每天吃十三顆大頭菜,
  • 0:10 - 0:12
    我便能深埋土壤,像種子一樣紮根,
  • 0:12 - 0:15
    這樣我的思緒
    就不會飄入黑暗深淵。
  • 0:15 - 0:18
    靈媒告訴我,
    我的心承受了太多重量,
  • 0:18 - 0:19
    給她二十塊,
    她就能為我指點迷津。
  • 0:19 - 0:21
    我給她二十,她說:
  • 0:21 - 0:24
    「別擔心,親愛的,
    妳很快就會遇上對的人了。」
  • 0:24 - 0:29
    第一任心理治療師告訴我,每天
    花三個小時在漆黑的衣櫃裡靜坐,
  • 0:29 - 0:32
    閉上雙眼,
    塞住耳朵。
  • 0:32 - 0:33
    我試了一次,
  • 0:33 - 0:37
    但總覺得坐在櫃子裡很像同性戀。
  • 0:37 - 0:40
    瑜伽大師告訴我,
    把一切伸展開來,除了真相,
  • 0:40 - 0:42
    他說把注意力放在吐氣,
  • 0:42 - 0:44
    還說人人都能找到幸福,
  • 0:44 - 0:47
    如果每個人都能多付出,少求回報。
  • 0:47 - 0:50
    藥劑師告訴我,要吃克癇平、
    樂命達、鋰齊寧、贊安諾。
  • 0:50 - 0:54
    醫生告訴我,也許抗精神病藥
    可以幫我忘了我的創傷。
  • 0:54 - 0:56
    我的創傷告訴我,
    不要寫這首詩,
  • 0:56 - 1:00
    沒有人想聽你哭訴
    你那痛心刻骨的悲傷,
  • 1:00 - 1:02
    但我的內心深處告訴我,
  • 1:02 - 1:07
    「泰勒·克萊門蒂跳入哈德遜河,
    因為他深信他孤獨無依。」
  • 1:07 - 1:11
    我內心的聲音告訴我:
    「寫下這首詩。」
  • 1:11 - 1:12
    寫給燈光,
  • 1:12 - 1:13
    哈德遜河底是那麼的黑暗。
  • 1:13 - 1:16
    寫給你那懸在水晶燈上的命運,
  • 1:16 - 1:19
    寫給無力下床的每一天,
  • 1:19 - 1:21
    寫給你手腕上的傷口,
  • 1:21 - 1:23
    寫給那些動過輕生念頭的人。
  • 1:23 - 1:27
    有人跟我說過,
    有時候最療癒的事——
  • 1:27 - 1:30
    就是一遍又一遍的提醒自己,
  • 1:30 - 1:32
    其他人也經歷過這樣的痛。
  • 1:32 - 1:34
    一天天過去了,
  • 1:34 - 1:35
    一切並沒有好轉,
  • 1:35 - 1:38
    給母親的信,只寫了一半,
  • 1:38 - 1:40
    信中寫到
    「我發誓我真的盡力了」
  • 1:40 - 1:43
    但當我以為我已墜入谷底,
    一切又開始好轉,
  • 1:43 - 1:47
    沒有一種傷痕,
    像孤獨一樣深入骨髓。
  • 1:47 - 1:48
    所以讓我告訴你,
  • 1:48 - 1:52
    我知道有時候你會覺得,
    這個世界充滿歡樂,
  • 1:52 - 1:56
    唯獨你不堪一擊,
    像一扇被歹徒踢開的門,
  • 1:56 - 2:00
    你並不孤單,
    也不是只有你會去想,
  • 2:00 - 2:04
    是什麼讓你試圖
    用悲傷將羞愧感淹沒,
  • 2:04 - 2:07
    你的心很沈重不代表你很脆弱。
  • 2:07 - 2:12
    每一個受傷的靈魂,
    都是身披紅色披風的超級英雄,
  • 2:12 - 2:16
    有些人永遠不會了解,
    對於某些人來說,
  • 2:16 - 2:18
    光是面對這個世界,
    就需要有超能力。
  • 2:18 - 2:22
    我知道有時候我的笑容很牽強,
  • 2:22 - 2:26
    但我的手總緊握著
    對生命的信念,
  • 2:26 - 2:29
    生命可以富饒的像土壤,
  • 2:29 - 2:31
    貧瘠的土地能長出果實,
  • 2:31 - 2:33
    傷口能化為高速公路,
  • 2:33 - 2:36
    開輛卡車來接我,
    車尾貼上一張貼紙,寫著:
  • 2:36 - 2:42
    「能適應這個病態的社會,
    不代表你很健康。」
  • 2:42 - 2:44
    我從不輕易相信任何人,
  • 2:44 - 2:49
    但我相信那些
    還剩一絲氣息的人,
  • 2:49 - 2:53
    他們仍在奮鬥,
    為生命的脈搏嘶吼。
  • 2:53 - 2:58
    在泰勒·克萊門蒂跳下
    華盛頓大橋 4 天前的夜裡,
  • 2:58 - 3:01
    我坐在我老家的飯店房間裡,
  • 3:01 - 3:07
    計算著我要如何
    才能吞下一整瓶安眠藥,
  • 3:07 - 3:11
    我對人生的體悟,
    就是每個人都有每個人的痛苦。
  • 3:11 - 3:15
    每次我受傷了,
    我知道傷口就像回音,
  • 3:15 - 3:19
    所以我仔細聆聽,
    等待某一刻我的悲傷化作窗口,
  • 3:19 - 3:22
    等待某一刻
    我能看見我曾經忽略的,
  • 3:22 - 3:24
    在曾重創我的惡夢裡,
  • 3:24 - 3:28
    我看見一株蒲公英在風中飛舞,
  • 3:28 - 3:31
    並散播出數千顆種子。
  • 3:31 - 3:35
    所以下回當我告訴你
    我有多容易感到害怕時,
  • 3:35 - 3:37
    別把我推回原點,
  • 3:37 - 3:43
    你只要告訴我你會陪著我,
    在窗前痛苦的等待一切好轉,
  • 3:43 - 3:47
    也許我們的心只是擦傷了,
  • 3:47 - 3:51
    也許最糟糕的那天還是會到來,
  • 3:51 - 3:55
    但我保證我還是會陪著你,
  • 3:55 - 4:01
    邀世界與我共舞,
    即使它不斷反踩我的腳。
  • 4:01 - 4:04
    你——你也陪著我,好嗎?
  • 4:04 - 4:05
    你也陪著我。
  • 4:05 - 4:08
    咬緊牙關面對苦澀的黑暗,
  • 4:08 - 4:10
    你對光明的渴望,
  • 4:10 - 4:12
    即使輸了也握緊雙拳,
  • 4:12 - 4:13
    朋友啊。
  • 4:13 - 4:16
    即使我們活著只擁有彼此,
  • 4:16 - 4:18
    天啊那已經很多了,
  • 4:18 - 4:20
    天啊那已經足夠了,
  • 4:20 - 4:23
    天啊,我們可帶給彼此無盡的光明,
  • 4:23 - 4:28
    我們一起支持著彼此,
    一遍一遍的低喃:
  • 4:28 - 4:29
    「活下去」
  • 4:29 - 4:31
    「活下去」
  • 4:31 - 4:32
    「活下去」
Title:
安德莉雅·吉布森〈營養師〉
Speaker:
安德莉雅·吉布森
Description:

查看完整詩文:https://ed.ted.com/lessons/the-nutritionist-by-andrea-gibson

本動畫屬於 TED-Ed 系列《There's a Poem for That》的一部份,此系列以動畫的形式來演繹各個時代的詩,為生命中最強烈的情感發聲。

詩人:安德莉雅·吉布森,導演:湯姆斯·皮查多-艾斯派亞

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
04:35

Chinese, Traditional subtitles

Revisions