عالمة آثار من على الأريكة
-
0:02 - 0:06سارة باركاك: قبل مائة عام،
كان علم الآثار حكرًا على الأثرياء، -
0:06 - 0:08ومنذ خمسين عامًا كان حكرًا على الرجال.
-
0:08 - 0:12لكننا الآن نوسعه ليشمل العالم.
-
0:12 - 0:15أتمنى أن نكتشف
-
0:15 - 0:19الملايين من المواقع الأثرية المجهولة
في جميع أنحاء العالم. -
0:19 - 0:24من خلال إنشاء جيش القرن الحادي والعشرين
من المستكشفين العالميين، -
0:24 - 0:26سوف نجد ونحمي التراث الخفي في العالم.
-
0:28 - 0:31إذن كيف سنقوم بهذا؟
-
0:31 - 0:33[قصة عظيمة بالشراكة مع TED]
-
0:33 - 0:36الراوي: لديهم فكرة عظيمة لتغيير العالم.
-
0:37 - 0:39لكنهم لا يستطيعون فعل ذلك لوحدهم.
-
0:39 - 0:43(أصوات متداخلة)
لذلك أمنيتي... أمنيتي ... أتمنى... -
0:43 - 0:45والآن ها هي أمنيتي...
-
0:45 - 0:47[حملة الشعلة]
-
0:47 - 0:50[أفكار ترى النور]
-
0:53 - 0:54س. ب: أنا عالمة آثار،
-
0:54 - 0:59ومتخصصة في استخدام صور الأقمار الصناعية
لتعيين المناظر الطبيعية القديمة. -
1:00 - 1:02العنوان الطريف حقًا لهذا
هو علم آثار الفضاء. -
1:02 - 1:05أنت بالطبع تريد تسجيل مدى سماكة شيء،
-
1:05 - 1:08لا يمكنك قياسه من الفضاء،
سواء كان ذلك تربة أم ثلجًا. -
1:08 - 1:11عندما فزت بالجائزة، كان علي تقديم
هذه الرغبة المجنونة تمامًا. -
1:12 - 1:16كان علي تقديم قضية علم الآثار إلى العالم.
-
1:16 - 1:18لماذا هذا مهم؟
-
1:19 - 1:22الحقيقة بأنه لا يوجد ما يكفي منا كعلماء،
-
1:22 - 1:25يجب علينا إعطاء المزيد
من الفرص للناس ليصبحوا مستكشفين. -
1:30 - 1:34جلوبال إكسبلورر هي منصة إلكترونية
تعتمد على التعهيد الجماعي -
1:34 - 1:38وتسمح لأي شخص في العالم
بالمساعدة في رسم خريطة للمواقع القديمة -
1:38 - 1:40من خلال النظر إلى صور الأقمار الصناعية.
-
1:40 - 1:43وهذه الفكرة قائمة على أن الجميع في العالم
-
1:43 - 1:45قادرون على المساهمة في العلم.
-
1:46 - 1:47قد يكون أي شخص.
-
1:47 - 1:49(موسيقى)
-
1:53 - 1:56دوريس جونز: أنا دوريس جونز،
عمري 90 سنة وأعيش لوحدي -
1:56 - 1:58مع قطتاي الصغيرتين.
-
1:58 - 2:00وأريد أن أفعل شيئًا.
-
2:00 - 2:03ألعب ألعابًا مثل السودكو.
-
2:04 - 2:07وألعب الما جونغ مع الأصدقاء يوم الجمعة.
-
2:07 - 2:10(موسيقى)
-
2:10 - 2:12وأنا عالمة آثار من على الأريكة.
-
2:17 - 2:20لماذا لا تريدين العمل؟ انزلي.
-
2:21 - 2:22انزلي، هيا بنا نعمل.
-
2:23 - 2:25س. ب: دوريس هي واحدة
من أكبر المساهمين لدينا. -
2:25 - 2:27إنها عالمة آثار فضائية.
-
2:27 - 2:30لقد تفحصت عدة آلاف من القراميد.
-
2:31 - 2:33مثلها هم هدية للجلوبال إكسبلورر.
-
2:33 - 2:36د. ج: الآن، بيدي قرميد أتفحصه، ولكن...
-
2:36 - 2:40حسنًا، لديه جدار، ربما للحيوانات.
-
2:40 - 2:44ولكن لديه عدد من الأشياء
تبدو كالممرات والطرق. -
2:46 - 2:48سأتفحص الثانية.
-
2:48 - 2:51س. ب: كل ما عليك القيام به
هو إلقاء نظرة على الصورة والنظر بعناية، -
2:51 - 2:55لترى أنه يمكن أن يكون موقع جديد هناك.
-
2:58 - 3:02دوريس لديها هذا الحماس والطاقة،
-
3:02 - 3:04شغف للاستكشاف.
-
3:04 - 3:08إنها قادرة على العطاء
والمساهمة حقًا بطريقة هادفة. -
3:08 - 3:10(نغمة اتصال سكايب)
-
3:13 - 3:14س. ب: دوريس!
-
3:14 - 3:15د. ج: أهلًا.
-
3:15 - 3:19س. ب: أنا أبكي فعلاً الآن،
لأنني أشعر بعاطفة كبيرة تغمرني. -
3:19 - 3:21د. ج: حسنًا، شكرًا لك.
-
3:21 - 3:23س. ب: أنا فقط أحببت أن أراك
وأقول: "شكرًا لك." -
3:23 - 3:25د. ج: أنا معجبة حقًا بما تفعلينه.
-
3:25 - 3:28ومستمتعة جدًا بالبرنامج.
-
3:28 - 3:32س. ب: متى بدأ حبك للآثار
وعلم الحفريات والعلوم؟ -
3:32 - 3:38د. ج: حسنًا، عندما كنت في منتصف
الخمسينيات، كنت أنا وزوجي في الفناء الخلفي -
3:38 - 3:39نحفر حديقة.
-
3:39 - 3:42كان أواخر الخريف، وكنا نستعد
للربيع المقبل. -
3:42 - 3:46ورأيت صخرة بيضاء غريبة على الأرض.
-
3:47 - 3:50التقطتها وقال: "دعيني أرى ذلك."
-
3:50 - 3:52أريته ذلك وسألني:
"هل تعرفين ما هذا الشيء؟" -
3:52 - 3:54وأجبته بأني لا أعرف.
-
3:54 - 3:56فقال: "إنها أحفورة."
-
3:56 - 4:00وخرجنا إلى النبع وبدأنا نبحث عن الحفريات.
-
4:00 - 4:02منذ ذلك الحين، لم تكن هناك
عودة إلى الوراء. -
4:03 - 4:05س. ب: هذا رائع!
-
4:05 - 4:08د. ج: بعدها جمعت لسنوات.
-
4:10 - 4:13وبعد كل تلك السنوات،
بالطبع تجمعت لدي كل تلك الذكريات. -
4:15 - 4:17لكن هذا نوع من الأشياء...
-
4:17 - 4:19لا يتعلق الأمر فقط بالبحث عن الحفريات
لكن بتكوين التجارب. -
4:20 - 4:24ومن ثم تتعلم وتعيش فعلًا وتشعر بالمتعة.
-
4:24 - 4:27وأعتقد أن المتعة تكمن في البحث.
-
4:27 - 4:29أتعلمون، إنه مثل...
-
4:29 - 4:30حسنًا، مثل قوس قزح...
-
4:31 - 4:33في نهاية قوس قزح وعاء من الذهب.
-
4:33 - 4:36لذلك كان جلوبال إكسبورر
كقوس قزح بالنسبة لي. -
4:39 - 4:41وحتى في عمري هذا
-
4:41 - 4:45يمكنني الاستمرار في البحث
عن الحضارات المفقودة. -
4:46 - 4:49س. ب: أريد أن أخبرك عن بعض الأشياء المدهشة
-
4:49 - 4:51الناتجة عن اكتشافاتك.
-
4:51 - 4:54لقد بدأنا الآن اتخاذ الآلاف من الميزات
-
4:54 - 4:56التي عثر عليها الناس مثلك
-
4:56 - 5:00ونحن نشاركها
مع علماء الآثار الذين يعملون في بيرو. -
5:02 - 5:05لقد بدأوا في تأكيد الأشياء
التي وجدها المستكشفون. -
5:05 - 5:07بمعنى آخر، فقد نجحت المنصة.
-
5:09 - 5:12في نهاية المطاف، التكنولوجيا
تساعدنا في إعادة كتابة تاريخنا. -
5:12 - 5:14د. ج: نحن بحاجة إلى معرفة تاريخنا.
-
5:14 - 5:17نحن جميعًا شعوب واحدة.
-
5:17 - 5:20إنه تاريخنا جميعًا، نحن هنا جميعًا
على هذه الكرة الصغيرة من التراب. -
5:21 - 5:24س. ب: أعتقد أننا بالكاد خدشنا السطح
-
5:24 - 5:26من حيث ما لم نكتشفه بعد.
-
5:27 - 5:30وأعظم قصة رُويت
-
5:30 - 5:33هي قصة رحلتنا البشرية المشتركة.
-
5:33 - 5:36لكن الطريقة الوحيدة
لكي نكون قادرين على كتابتها -
5:36 - 5:39هي أن نكتبها معًا.
-
5:47 - 5:50[انضم إلى جلوبال إكسبورر
GlobalXplorer.org]
- Title:
- عالمة آثار من على الأريكة
- Speaker:
- سارة باركاك
- Description:
-
كانت سارة باركاك تامل أن تساعد قوة الحشد في تسريع الاكتشافات الأثرية. شاهد كيف سمعت دوريس ماي جونز، البالغة من العمر 90 عامًا، نداءها - وقفزت للبحث عن أكثر من 50000 قرميد في إكسبيديشن بيرو. مع مساعديها من القطط.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED Series
- Duration:
- 05:50
Fatima Zahra El Hafa approved Arabic subtitles for Armchair archaeologist | ||
Fatima Zahra El Hafa accepted Arabic subtitles for Armchair archaeologist | ||
Fatima Zahra El Hafa edited Arabic subtitles for Armchair archaeologist | ||
Fatima Zahra El Hafa edited Arabic subtitles for Armchair archaeologist | ||
Fatima Zahra El Hafa edited Arabic subtitles for Armchair archaeologist | ||
Fatima Zahra El Hafa edited Arabic subtitles for Armchair archaeologist | ||
Nada Qanbar edited Arabic subtitles for Armchair archaeologist | ||
Nada Qanbar edited Arabic subtitles for Armchair archaeologist |