Return to Video

Tinta feta amb contaminació de l'aire

  • 0:00 - 0:03
    Cada any, moren entre quatre
    i cinc milions de persones
  • 0:03 - 0:07
    per l'exposició a la pol·lució de l'aire
  • 0:07 - 0:08
    a tot el món.
  • 0:08 - 0:11
    Aquesta placa de Petri
  • 0:11 - 0:15
    conté aproximadament
    20 minuts de contaminació
  • 0:15 - 0:17
    capturada a una planta de piròlisi.
  • 0:17 - 0:20
    Són partícules PM 2,5.
  • 0:20 - 0:22
    Ara mateix, es veuen aquestes partícules,
  • 0:22 - 0:25
    però quan estan a l'aire, són invisibles.
  • 0:25 - 0:27
    Són tan minúscules que els pulmons,
  • 0:27 - 0:31
    els nostres cossos, no poden filtrar-les
    i acaben a dins del cos,
  • 0:31 - 0:35
    provocant asma i càncer de pulmó
    si no es tracten a temps.
  • 0:35 - 0:38
    Durant un viatge a l'Índia,
    quan jo era estudiant el 2012,
  • 0:38 - 0:40
    vaig fer aquesta foto,
  • 0:40 - 0:42
    que es va gravar a la meva ment.
  • 0:42 - 0:46
    D'una banda, hi ha el tub d'escapament
    d'un generador diésel,
  • 0:46 - 0:48
    el mateix generador que és
    un senyal del progrés humà,
  • 0:48 - 0:51
    un senyal de la ràpida industrialització
  • 0:51 - 0:55
    i del que hem esdevingut com
    a societat durant els últims 100 anys,
  • 0:55 - 0:56
    generant energia.
  • 0:56 - 0:57
    Però, d'altra banda,
  • 0:57 - 1:01
    tenim aquesta mostra interessant
    triangular i de color negre
  • 1:01 - 1:04
    produïda pel mateix residu de partícules
  • 1:04 - 1:07
    creat per les emissions del generador.
  • 1:08 - 1:10
    Aquesta foto em va donar una idea
  • 1:10 - 1:15
    i em va fer repensar
    la contaminació i les tintes,
  • 1:15 - 1:17
    perquè feia aquesta marca
    de color negre.
  • 1:17 - 1:21
    La majoria de la tinta negra
    que utilitzem habitualment
  • 1:21 - 1:22
    es fabrica tradicionalment
  • 1:22 - 1:26
    cremant combustibles fòssils
    a les fàbriques.
  • 1:26 - 1:30
    Hi ha fàbriques arreu del món
    que estan cremant combustibles fòssils
  • 1:30 - 1:31
    per crear negre de carbó,
  • 1:31 - 1:34
    per fabricar tintes negres
    que fem servir a diari.
  • 1:34 - 1:37
    Però tenint en compte que ja
    s'estan cremant milions
  • 1:37 - 1:39
    de litres de combustibles fòssils
  • 1:39 - 1:43
    a través dels cotxes, els motors
    i els tubs d'escapament,
  • 1:43 - 1:45
    què passaria si capturéssim la pol·lució
  • 1:45 - 1:48
    i la recicléssim per fabricar tintes?
  • 1:49 - 1:51
    Vaig decidir provar aquest experiment.
  • 1:52 - 1:56
    Vaig tornar al meu laboratori a Boston
    i vaig fer un petit experiment.
  • 1:56 - 1:58
    A Boston, no vaig trobar
    gaire contaminació,
  • 1:58 - 2:00
    i vaig recórrer a una espelma.
  • 2:01 - 2:03
    Era un experiment.
  • 2:03 - 2:04
    Vaig cremar una espelma,
  • 2:04 - 2:07
    i vaig construir aquest dispositiu
    que absorbia el sutge de l'espelma
  • 2:07 - 2:10
    el vaig barrejar amb oli vegetal
    i una mica de vodka,
  • 2:10 - 2:13
    perquè com a amant del bricolatge
    es podien trobar fàcilment.
  • 2:13 - 2:14
    (Riures)
  • 2:14 - 2:16
    I després de barrejar-los,
  • 2:16 - 2:18
    es produïa una forma
    de tinta molt rudimentària
  • 2:19 - 2:20
    que es podia introduir en un cartutx,
  • 2:20 - 2:23
    per fer impressions.
  • 2:23 - 2:26
    Aquesta va ser la meva
    manera d'experimentar
  • 2:26 - 2:27
    l'impressió amb pol·lució.
  • 2:29 - 2:32
    És la mateixa pol·lució que us
    he ensenyat a la placa de Petri,
  • 2:32 - 2:36
    que és el resultat de la crema de
    qualsevol combustible fòssil.
  • 2:37 - 2:40
    El 2015, vaig decidir anar un pas
    més enllà en l'experimentació
  • 2:40 - 2:42
    i vaig crear un laboratori a l'Índia
  • 2:42 - 2:45
    per capturar i reciclar
    la contaminació de l'aire.
  • 2:45 - 2:48
    En els bons temps, el laboratori
    era semblant a això.
  • 2:48 - 2:51
    Però els experiments no eren
    sempre controlats,
  • 2:51 - 2:52
    i ocorrien desastres.
  • 2:52 - 2:54
    I mentre fèiem experiments,
  • 2:54 - 2:57
    el laboratori acabava d'aquesta manera.
  • 2:57 - 3:00
    Bé, sabíem on volíem arribar,
  • 3:00 - 3:02
    però no estàvem segurs de
    com arribar-hi exactament.
  • 3:03 - 3:06
    Les persones que passaven
    al costat del laboratori a l'edifici
  • 3:06 - 3:09
    solien pensar: "Aquests nois
    estan fabricant bombes",
  • 3:09 - 3:13
    perquè veien foc, cables i fum a prop.
  • 3:13 - 3:14
    (Riures)
  • 3:15 - 3:18
    Ens vam traslladar a un taller
    per avançar en els experiments.
  • 3:18 - 3:20
    Vam llogar un taller i
    en les primeres fases
  • 3:20 - 3:24
    conduíem per Bàngalor amb això.
  • 3:24 - 3:25
    Aquest és un primer prototip.
  • 3:25 - 3:27
    Imagineu com ens mirava la gent:
  • 3:27 - 3:29
    "Què fan conduïnt aquests cotxes?"
  • 3:29 - 3:33
    Aquest prototip del
    nostre sistema captura la pol·lució
  • 3:33 - 3:37
    que genera un cotxe diésel convencional.
  • 3:37 - 3:39
    És una fase primerenca de la tecnologia.
  • 3:39 - 3:43
    Vam desenvolupar la tecnologia
    i vam crear aquesta versió
  • 3:43 - 3:46
    que captura la pol·lució
    des de fonts estàtiques de contaminació,
  • 3:46 - 3:48
    com un generador dièsel.
  • 3:48 - 3:52
    Com veieu, tots els fums desapareixen
    tan aviat com s'encén la màquina.
  • 3:53 - 3:56
    Sense afectar el rendiment del motor,
  • 3:56 - 4:00
    vam poder capturar un 95 % de la pol·lució
  • 4:00 - 4:02
    emesa pel generador dièsel.
  • 4:02 - 4:06
    Aquest és el material particular
    del qual parlem i que capturem,
  • 4:06 - 4:10
    en aquest cas, en tres o quatre hores
    de funcionament d'un generador.
  • 4:11 - 4:14
    I mentre els nostres experiments
    i la nostra investigació avançaven,
  • 4:14 - 4:18
    una gran empresa, una marca important,
    va contactar amb nosaltres i ens va dir:
  • 4:18 - 4:21
    "Volem impulsar aquesta idea
    juntament amb vosaltres, nois,
  • 4:21 - 4:24
    i volem fer-ho en gran i
    d'una manera notòria".
  • 4:24 - 4:26
    Van dir: "Farem una campanya d'art global
  • 4:26 - 4:29
    amb les tintes que esteu fabricant
    amb la pol·lució".
  • 4:30 - 4:32
    Us ensenyaré com és la tinta.
  • 4:32 - 4:38
    Aquest retolador està fet reciclant
    entre 40 i 50 minuts de la pol·lució
  • 4:38 - 4:39
    de cotxes de la que parlem,
  • 4:39 - 4:42
    la mateixa contaminació
    que hi ha a la placa de Petri.
  • 4:42 - 4:44
    És un negre molt nítid
    amb el qual es pot escriure.
  • 4:44 - 4:45
    Ara escriuré...
  • 4:49 - 4:52
    PM 2,5, això és incorrecte.
  • 4:52 - 4:56
    Així que aquest és un negre molt nítid
    generat per la mateixa pol·lució.
  • 4:57 - 4:59
    Després de moltes investigacions,
  • 4:59 - 5:03
    vam rebre una oferta d'una gran empresa
    per fer una prova d'aquesta idea.
  • 5:03 - 5:06
    I resulta que era una marca, i no
    ens ho vam pensar dues vegades.
  • 5:06 - 5:07
    I vam dir: "Tirem-ho endavant".
  • 5:07 - 5:10
    Inventar al laboratori és una cosa
  • 5:10 - 5:14
    i posar en marxa idees al món real
    és una altra cosa ben diferent.
  • 5:14 - 5:16
    Al principi,
  • 5:16 - 5:20
    vam haver d'utilitzar
    les nostres pròpies cases i cuines
  • 5:20 - 5:21
    com a fàbriques de producció de tinta,
  • 5:21 - 5:23
    i els nostres propis dormitoris i salons
  • 5:23 - 5:26
    com a primeres línies de muntatge
    per fer aquestes tintes.
  • 5:27 - 5:29
    Aquest és el dormitori del Nikhil,
  • 5:29 - 5:33
    que s'utilitza per subministrar tintes
    a artistes d'arreu del món
  • 5:33 - 5:35
    que pinten amb la AIR-INK.
  • 5:35 - 5:37
    I aquest és ell, entregant
    la AIR-INK als ports
  • 5:37 - 5:40
    perquè artistes de tot el món
    la puguin utilitzar.
  • 5:40 - 5:42
    En poc temps vam veure
  • 5:42 - 5:45
    que milers d'artistes a tot el món
    feien servir la AIR-INK,
  • 5:45 - 5:47
    i van començar a sorgir
    obres d'art com aquestes.
  • 5:47 - 5:51
    Aviat, milers d'obres d'art
    en blanc i negre fetes amb la pol·lució
  • 5:51 - 5:52
    van començar a sorgir a escala mundial.
  • 5:52 - 5:56
    I creieu-me quan dic que, per a un grup
    de científics, enginyers i inventors,
  • 5:56 - 6:00
    no hi havia res més satisfactori que
    saber que el producte del seu treball
  • 6:00 - 6:03
    estava sent utilitzat per alguns
    dels millors artistes del món.
  • 6:03 - 6:06
    Aquesta és la portada de la revista
    "Contagious" de l'any passat,
  • 6:06 - 6:09
    Que es va fer amb la mateixa tinta
    que vam fabricar als nostres laboratoris.
  • 6:10 - 6:14
    Aquest és un quadre famós
    de l'artista britànic Christian Furr,
  • 6:14 - 6:18
    que va pintar-lo per a la cançó
    "Paint it Black" dels Rolling Stones.
  • 6:18 - 6:21
    Però aquest rotulador i aquesta tinta
  • 6:21 - 6:25
    són molt més que ferramentes
    per a les obres de la cultura pop.
  • 6:25 - 6:27
    I ara el nostre objectiu és crear
  • 6:27 - 6:30
    una empresa que pugui fer diner negre...
    vull dir, només diners
  • 6:30 - 6:31
    (Riures)
  • 6:31 - 6:34
    i tintes i processos d'impressió
    d'alta qualitat
  • 6:34 - 6:37
    que puguin substituir
    les tintes negres convencionals
  • 6:37 - 6:41
    que s'han fabricat a tot el món
    durant els últims mil·lennis.
  • 6:41 - 6:45
    Poc després de la popularitat creixent
    i de les obres d'art a tot el món,
  • 6:45 - 6:47
    vam començar a fer front
    a un problema ben diferent.
  • 6:47 - 6:50
    Vam començar a rebre a la nostra oficina
  • 6:50 - 6:54
    paquets que contenien
    bosses plenes de contaminació
  • 6:54 - 6:57
    de persones que ens preguntaven:
    "Què podem fer amb aquesta pol·lució?"
  • 6:57 - 7:00
    Ara mateix, el nostre laboratori de Bombai
    té mostres de contaminació
  • 7:00 - 7:04
    procedents de Londres, l'Índia,
    la Xina, i de molts altres indrets.
  • 7:04 - 7:05
    I això és només el principi.
  • 7:06 - 7:09
    Una persona ens va enviar aquesta imatge
  • 7:09 - 7:12
    i ens va dir que totes aquestes bosses
    contenien partícules PM 2,5
  • 7:12 - 7:16
    i si les podíem reciclar per a ell
    i donar-li alguns diners.
  • 7:16 - 7:20
    Bé, què havíem de fer
    sinó acceptar la pol·lució?
  • 7:20 - 7:24
    En cas contrari, probablement
    l'hauria llençat a un riu o un abocador.
  • 7:24 - 7:28
    Però ara, com tenim organitzada
    la part econòmica d'AIR-INK,
  • 7:28 - 7:33
    podríem donar-li un incentiu perquè
    ens donés la pol·lució per fer-ne tinta
  • 7:33 - 7:36
    i convertir-la en productes
    encara més valuosos.
  • 7:37 - 7:40
    Com tots ja sabem,
    la pol·lució és un assassí global.
  • 7:41 - 7:44
    No podem afirmar que la nostra tinta
    resoldrà el problema de la pol·lució.
  • 7:44 - 7:46
    Però demostra el que es pot fer
  • 7:46 - 7:49
    si examinem aquest problema
    des d'una perspectiva una mica diferent.
  • 7:49 - 7:52
    Mireu aquesta samarreta
    que tinc a les mans ara mateix.
  • 7:52 - 7:56
    Està feta amb la mateixa AIR-INK
    de la qual he estat parlant.
  • 7:56 - 7:59
    Està feta amb la mateixa pol·lució
    que està dins d'aquesta placa de Petri.
  • 7:59 - 8:03
    I amb la mateixa pol·lució que respirem
    quan caminem pel carrer.
  • 8:03 - 8:06
    I estem en el camí correcte
    per fer les coses encara millor.
  • 8:06 - 8:07
    Moltes gràcies.
  • 8:07 - 8:10
    (Aplaudiments)
Title:
Tinta feta amb contaminació de l'aire
Speaker:
Anirudh Sharma
Description:

Què ocorreria si poguéssim capturar la contaminació de l'aire que ens envolta i convertir-la en quelcom útil? L'inventor Anirudh Sharma ens parla de com va crear AIR-INK, una tinta utilitzable fabricada amb pol·lució de partícules PM 2,5. Descobreix com els nous materials basats en el carboni poden revolucionar els antics processos d'indústries com la moda, la impressió i l'embalatge i fer el món una mica més net.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
09:15
Anna Comas-Quinn edited Catalan subtitles for Ink made of air pollution
Anna Comas-Quinn approved Catalan subtitles for Ink made of air pollution
Anna Comas-Quinn edited Catalan subtitles for Ink made of air pollution
Judit Rodríguez accepted Catalan subtitles for Ink made of air pollution
Judit Rodríguez edited Catalan subtitles for Ink made of air pollution
Eva González Berruezo edited Catalan subtitles for Ink made of air pollution
Eva González Berruezo edited Catalan subtitles for Ink made of air pollution
Eva González Berruezo edited Catalan subtitles for Ink made of air pollution
Show all

Catalan subtitles

Revisions Compare revisions