Не доверяйте простым историям
-
0:00 - 0:03Меня пригласили для того, чтобы
я рассказал вам истории. -
0:03 - 0:08Но вместо этого я хотел бы рассказать,
почему я с недоверием отношусь к историям, -
0:08 - 0:10почему они меня беспокоят.
-
0:10 - 0:13Чем сильнее история вдохновляет меня,
-
0:13 - 0:15тем сильнее я обычно нервничаю.
-
0:15 - 0:17(Cмех)
-
0:17 - 0:19Самые лучшие истории обычно
самые запутанные. -
0:19 - 0:23В историях плохо и хорошо то,
что они — это своего рода фильтры. -
0:23 - 0:26Из всего количества информации
остаётся не всё, -
0:26 - 0:27а только часть.
-
0:27 - 0:32И важно то, что этот фильтр
всегда оставляет одни и те же вещи. -
0:32 - 0:35Вам всегда остаются несколько
одних и тех же простых историй. -
0:35 - 0:37Как говорится,
-
0:37 - 0:41каждую историю можно свести
к фразе «В город пришёл незнакомец». -
0:41 - 0:42Кристофер Букер пишет в своей книге,
-
0:42 - 0:45что существуют всего семь типов историй.
-
0:45 - 0:48Истории о монстрах,
истории успеха, поиски приключений, -
0:48 - 0:52путешествие и возвращение домой,
комедия, трагедия, перерождение. -
0:52 - 0:54Вы можете не соглашаться
со всем списком. -
0:54 - 0:58Суть в том, что когда
мы мыслим шаблонами, -
0:58 - 1:02мы пересказываем одно и то же
снова и снова. -
1:02 - 1:05Было проведено исследование:
-
1:11 - 1:14мы просили людей описать их жизнь.
-
1:14 - 1:16И когда они подбирали слова,
-
1:16 - 1:19интересно, что мало кто
сказал «беспорядок». -
1:19 - 1:20(Смех)
-
1:20 - 1:24Это, наверное, лучший ответ.
Не в плохом смысле. -
1:24 - 1:27«Беспорядок» может
освобождать, поддерживать, -
1:27 - 1:30он может служить источником силы.
-
1:30 - 1:35Но люди хотели сказать, что
«Моя жизнь — путешествие». -
1:35 - 1:4051% хотели представить
свою жизнь как историю. -
1:40 - 1:4411% ответили: «Моя жизнь — это борьба».
Опять же, разновидность истории. -
1:44 - 1:488% ответили: «Моя жизнь — это роман».
5% ответили: «Моя жизнь — это пьеса». -
1:48 - 1:52Не думаю, что кто-то сказал:
«Моя жизнь — это реалити-шоу». -
1:52 - 1:53(Смех)
-
1:53 - 1:57И опять же, мы пытаемся упорядочить хаос,
с которым сталкиваемся, -
1:57 - 1:58и это снова те же паттерны.
-
1:58 - 2:01Дело в том, что если что-то
становится историей, -
2:01 - 2:04то оно часто запоминается
даже тогда, когда не нужно. -
2:04 - 2:05Сколько из вас знают историю
-
2:05 - 2:08о Джордже Вашингтоне и вишнёвом дереве?
-
2:08 - 2:10Не обязательно всё так и было.
-
2:10 - 2:15Не обязательно
история Поля Ревира правдива. -
2:15 - 2:19Повторюсь, мы должны быть
осторожны с историями. -
2:19 - 2:22Мы биологически запрограммированы
реагировать на них. -
2:22 - 2:25Истории содержат много информации.
Они могут влиять на людей, -
2:25 - 2:27связывать нас друг с другом.
-
2:27 - 2:30Они словно конфета, и мы проглатываем её,
-
2:30 - 2:33когда потребляем информацию о политике,
когда читаем романы. -
2:33 - 2:37Когда мы читаем научно-популярные книги,
мы на самом деле читаем истории. -
2:37 - 2:39Отчасти, в научно-популярных книгах
есть выдумка. -
2:39 - 2:42Возможно, в книге описываются
реальные события, -
2:42 - 2:47но опять же, всё в ней —
снова те же истории. -
2:47 - 2:50Так почему же не стоит слишком
полагаться на истории? -
2:50 - 2:52Вы представляете свою жизнь историей,
-
2:52 - 2:56а не беспорядком, которым она является
или которым должна быть. -
2:56 - 3:00Точнее, на мой взгляд, возникают
несколько основных проблем, -
3:00 - 3:03когда мы слишком много мыслим шаблонами.
-
3:03 - 3:05Во-первых, рассказы обычно слишком просты,
-
3:05 - 3:08ведь смысл — рассказать
основную мысль вкратце, -
3:08 - 3:10меньше чем за 18 минут.
-
3:10 - 3:13Многие рассказы можно
изложить в одном-двух предложениях. -
3:13 - 3:15Когда вы убираете детали,
-
3:15 - 3:18то вы скорее всего начинаете рассказывать
о противостоянии добра и зла. -
3:18 - 3:22Неважно, рассказываете ли вы
о своей жизни или о политике. -
3:23 - 3:26Я понимаю, во многих ситуациях
мы все можем увидеть эту борьбу, верно? -
3:26 - 3:28Но мне кажется, что как правило
-
3:28 - 3:32мы более склонны рассказывать
шаблонные истории о добре и зле. -
3:32 - 3:33Обычно так и происходит.
-
3:33 - 3:38Представьте, что рассказывая
о противостоянии добра и зла, -
3:38 - 3:42вы каждый раз понижаете свой IQ
как минимум на десять пунктов. -
3:42 - 3:45Если это становится умственной привычкой,
-
3:45 - 3:48то также может быть и одним из способов
довольно быстро поумнеть. -
3:48 - 3:50Вам не придётся читать книги.
-
3:50 - 3:52Просто представьте,
что вы нажимаете кнопку -
3:52 - 3:55каждый раз, когда рассказываете
историю о добре и зле. -
3:55 - 3:56И когда вы нажимаете её,
-
3:56 - 3:59вы понижаете свой IQ
как минимум на десять пунктов. -
3:59 - 4:01Другой популярный тип историй —
-
4:01 - 4:05если вы знакомы с фильмами
Оливера Стоуна или Майкла Мура, -
4:05 - 4:08нельзя снять фильм и сказать:
«Это была одна большая случайность». -
4:08 - 4:13Нет, всё должно быть организовано,
среди людей должен быть сговор, -
4:13 - 4:16потому, когда речь идёт об истории,
в ней должна быть цель. -
4:16 - 4:21История рассказывает не о спонтанности,
не о сложных отношениях между людьми, -
4:21 - 4:24которые следуют за поступками
и не зависят от намерений. -
4:24 - 4:28Нет, история — это о плохих людях,
которые плетут интриги. -
4:28 - 4:30Когда вы услышите истории о заговорах
-
4:30 - 4:33или истории о хороших людях,
которые вместе строят планы, -
4:33 - 4:36то так же, как и во время фильма,
-
4:36 - 4:38разумно будет отнестись с подозрением.
-
4:38 - 4:40Обычно возникает вопрос:
-
4:40 - 4:44«В какой момент, слушая историю,
нужно быть особенно осторожным?» -
4:44 - 4:49Если вы слышите историю и думаете:
«Ого! По ней можно снять классный фильм!» -
4:49 - 4:50(Смех)
-
4:50 - 4:54Именно тогда эта реакция «ого!»
должна развиться -
4:54 - 4:56в рассуждения о том,
-
4:56 - 4:58что сама ситуация, вероятно,
слегка запутана. -
4:59 - 5:04Другая частая история или сюжет —
заявление «мы должны призвать к ответу». -
5:05 - 5:08Эту фразу можно услышать
во многих контекстах. -
5:08 - 5:13Мы должны призвать к ответу банки,
мы должны призвать к ответу профсоюзы. -
5:13 - 5:15Мы должны призвать к ответу
какую-то страну, -
5:15 - 5:19какого-то иностранного диктатора,
кого-то, с кем мы ведём переговоры. -
5:19 - 5:21И снова, речь не о том,
что эта позиция неверна. -
5:21 - 5:23Иногда стоит принимать жёсткие меры.
-
5:23 - 5:26Призвать к ответу нацистов
было верным решением. -
5:27 - 5:32Но опять, это тот тип истории, с которой
мы соглашаемся быстро и без раздумий. -
5:32 - 5:34Когда мы не знаем причину произошедшего,
-
5:34 - 5:38мы начинаем обвинять кого-нибудь:
«Их нужно призвать к ответу!» -
5:38 - 5:41Словно твой предшественник
никогда бы не думал о том, -
5:41 - 5:43чтобы «призвать их к ответу».
-
5:43 - 5:46На мой взгляд,
так проявляется умственная лень. -
5:46 - 5:49Вы рассказываете знакомую историю:
«Мы должны призвать к ответу, -
5:49 - 5:52должны были призвать к ответу,
нужно будет призвать к ответу». -
5:52 - 5:55Обычно это — предупредительный сигнал.
-
5:56 - 5:59Другая проблема — это ограниченное
-
5:59 - 6:02количество историй,
которые можно запомнить за один раз, -
6:02 - 6:05за день, или даже за всю жизнь.
-
6:05 - 6:08Получается, что вы слишком часто
прибегаете к историям. -
6:08 - 6:11Например,
чтобы просто встать утром с кровати, -
6:11 - 6:13вы рассказываете себе историю, о том,
-
6:13 - 6:17что ваша работа очень важна,
и то, что вы делаете — это очень важно. -
6:17 - 6:18(Смех)
-
6:18 - 6:24Может быть, это правда, но даже если нет,
я все равно рассказываю себе эту историю. -
6:25 - 6:27И знаете что? Это работает.
-
6:27 - 6:29История поднимает меня с кровати.
-
6:29 - 6:31Это похоже на самообман.
-
6:31 - 6:34Проблема возникает,
когда мне нужно изменить её. -
6:34 - 6:38Весь смысл истории в том,
что я ухватился за неё, привязался к ней, -
6:38 - 6:40и она поднимает меня с кровати.
-
6:40 - 6:43И когда я на самом деле
трачу время понапрасну -
6:43 - 6:45в течение моей хаотичной жизни,
-
6:45 - 6:49я всё ещё держусь за ту историю,
которая поднимала меня с кровати. -
6:49 - 6:53Было бы прекрасно иметь в голове
сложную схему, -
6:53 - 6:57с расчётами, таблицами показателей,
и так далее. -
6:57 - 6:59Но истории не так устроены.
-
6:59 - 7:01И те из них, которые работают — простые.
-
7:01 - 7:05Их легко понять, пересказать и запомнить.
-
7:05 - 7:08Получается, что истории служат
двум противоречивым целям -
7:08 - 7:11и зачастую они сбивают нас с толку.
-
7:11 - 7:13Раньше я считал, что принадлежу
к лагерю экономистов, -
7:13 - 7:18я был одним из хороших парней
и сотрудничал с другими хорошими парнями. -
7:18 - 7:21И мы опровергали идеи плохих парней.
-
7:21 - 7:22Я когда-то так думал!
-
7:23 - 7:25Возможно, что я ошибался.
-
7:25 - 7:27Наверное, иногда я —
один из хороших парней, -
7:27 - 7:31но иногда, я наконец-то это понял:
«Да, я им не был». -
7:31 - 7:35Не уверен, что я был плохим парнем
в том плане, что желал кому-то зла, -
7:35 - 7:38но перестать повторять себе эту историю
было сложно. -
7:40 - 7:44Интересно,
что на тему когнитивных искажений -
7:44 - 7:46в настоящее время написано много книг.
-
7:46 - 7:51Такие как Nudge book,
Sway book, Blink book. -
7:51 - 7:53У этих книг словно общее название,
-
7:53 - 7:56и все они о том, как мы ошибаемся.
-
7:56 - 7:57В них описано так много ошибок,
-
7:57 - 8:01но вот что странно —
ни одна из этих книг не определяет -
8:01 - 8:05единственную главную причину провалов —
-
8:05 - 8:09мы рассказываем себе
слишком много историй, -
8:09 - 8:11или мы слишком легко поддаёмся им.
-
8:11 - 8:14Почему эти книги не говорят об этом?
-
8:14 - 8:17Дело в том,
что книги сами по себе — истории. -
8:17 - 8:21Чем больше подобных книг, тем больше
мы узнаём об одних своих предубеждениях, -
8:21 - 8:25в то время как другие становятся сильнее.
-
8:25 - 8:28Сами по себе эти книги —
часть наших предубеждений. -
8:29 - 8:31Люди часто их покупают как талисманы:
-
8:31 - 8:35«Я купил эту книгу.
Я не буду предсказуемо нелогичным». -
8:35 - 8:38(Смех)
-
8:38 - 8:40Людям будто бы хочется
услышать самое плохое, -
8:40 - 8:44чтобы психологически они смогли
подготовиться или, наоборот, защититься. -
8:44 - 8:47Вот почему пессимизм так популярен.
-
8:47 - 8:50Но думать, что вы сможете
понять что-то, просто купив книгу — -
8:50 - 8:52это, вероятно, ещё большая ошибка.
-
8:52 - 8:55Доказано, что самые опасные люди —
-
8:55 - 8:58это те, кто знает
основы финансовой грамотности. -
8:58 - 9:00Это они начинают
совершать самые глупые ошибки. -
9:00 - 9:03Именно те люди, которые знают,
что они ничего не знают, -
9:03 - 9:06достигают достаточно хороших результатов.
-
9:06 - 9:07Третья проблема с историями.
-
9:07 - 9:11При помощи историй посторонние люди
могут манипулировать нами. -
9:11 - 9:14Каждому приятно думать,
что реклама влияет на всех, кроме него. -
9:14 - 9:18Но, конечно же, это не так.
Реклама влияет на всех нас. -
9:18 - 9:21Если вы придаёте историям
большое значение, -
9:21 - 9:25то вот что произойдёт.
Появятся продавцы товаров, -
9:25 - 9:27они свяжут со своим продуктом историю.
-
9:27 - 9:29Вы думаете: «О, бесплатная история!»
-
9:29 - 9:31И в итоге купите товар,
-
9:31 - 9:33ведь он неотделим от истории.
-
9:33 - 9:34(Смех)
-
9:34 - 9:36Говоря о принципах капитализма:
-
9:36 - 9:37необъективность — один из них.
-
9:37 - 9:40Сравним две истории о машинах.
-
9:40 - 9:43История А: «Купите эту машину,
-
9:43 - 9:47и у вас будут прекрасные возлюбленные и
увлекательная жизнь». -
9:47 - 9:49(Смех)
-
9:49 - 9:51Многим людям выгодно
-
9:51 - 9:53развивать эту историю.
-
9:53 - 9:55Допустим, другая история такова:
-
9:56 - 10:00«Вы покупаете машину не для того,
чтобы продемонстрировать свой заработок. -
10:00 - 10:03Обычно вы просто смотрите
на своих ровесников и повторяете за ними. -
10:03 - 10:05Это хороший способ решить многие проблемы,
-
10:05 - 10:08но если речь идёт о машинах —
просто купите Тойоту». -
10:08 - 10:10(Смех)
-
10:10 - 10:11Может здесь есть выгода для Тойоты,
-
10:11 - 10:15но даже Тойота зарабатывает
на элитных машинах больше, -
10:15 - 10:17чем на дешёвых.
-
10:17 - 10:19Какие же истории вы слышите в результате?
-
10:19 - 10:23Очаровывающие, соблазняющие истории.
-
10:23 - 10:25И я повторяю снова — не верьте им.
-
10:25 - 10:29Некоторые люди используют вашу любовь
к историям и манипулируют вами. -
10:30 - 10:32Остановитесь и задумайтесь:
-
10:32 - 10:33«Какие установки,
-
10:33 - 10:35какие истории никому не принесут выгоды?»
-
10:35 - 10:40Начните задавать себе эти вопросы
и проверьте, изменятся ли ваши решения. -
10:40 - 10:42Один простой способ.
-
10:42 - 10:45Мыслить вне шаблонов невозможно,
-
10:45 - 10:49но возможно изменить то,
насколько мы привязаны к ним -
10:49 - 10:51и принимать более рациональные решения.
-
10:52 - 10:55Когда я думаю об этом выступлении,
мне, конечно, интересно, -
10:55 - 10:57что вы запомните?
-
10:57 - 11:01Какую историю Тайлера Коуэна
вы заберёте с собой? -
11:02 - 11:05Возможно, это будет история о приключении.
-
11:05 - 11:07«У Тайлера была миссия.
-
11:07 - 11:13Тайлер сюда пришёл и сказал нам
не мыслить шаблонно». -
11:13 - 11:16Это история, которую
вы можете рассказать о выступлении. -
11:16 - 11:18(Смех)
-
11:18 - 11:20Она подойдёт под известный шаблон.
-
11:20 - 11:23Вы можете её запомнить.
И можете пересказать другим. -
11:23 - 11:24Пришёл странный парень и сказал:
-
11:24 - 11:28«Вы не должны мыслить шаблонно.
Давай расскажу, что сегодня случилось!» -
11:28 - 11:29(Смех)
-
11:29 - 11:30И вы рассказываете историю.
-
11:30 - 11:32(Смех)
-
11:33 - 11:37Есть другой вариант. Вы можете
рассказать историю о перерождении. -
11:38 - 11:42Возможно, вы скажете: «Когда-то я
слишком шаблонно мыслил, -
11:42 - 11:45(Смех)
-
11:45 - 11:47но потом я послушал Тайлера Коуэна,
-
11:47 - 11:48(Смех)
-
11:48 - 11:51и теперь я мыслю менее шаблонно!»
-
11:51 - 11:54Это тоже рассказ, который вы запомните,
-
11:54 - 11:58сможете пересказывать людям,
и опять же — он может застрять в памяти. -
11:58 - 12:03Вы также можете рассказать
очень трагичную историю. -
12:03 - 12:05«Пришёл этот парень, Тайлер Коуэн,
-
12:05 - 12:06(Смех)
-
12:06 - 12:09и сказал нам не мыслить шаблонно,
-
12:09 - 12:11но он только рассказывал типичные истории
-
12:11 - 12:12(Смех)
-
12:12 - 12:16о том, как шаблонно думают другие люди».
-
12:16 - 12:18(Смех)
-
12:18 - 12:23Итак, что происходит? Приключение?
Перерождение? Трагедия? -
12:24 - 12:26Или всё вместе?
-
12:27 - 12:29Я не уверен,
и я здесь не для того, чтобы сказать — -
12:29 - 12:33сожгите свой DVD-плеер
и выбросите книги Толстого. -
12:34 - 12:38Людям присуще мыслишь шаблонно.
-
12:38 - 12:43В книге Габриэля Гарсии Маркеса
«Жить, чтобы рассказывать о жизни» -
12:44 - 12:47пишется, что мы запоминаем истории,
чтобы понять смысл своих поступков, -
12:47 - 12:52осмыслить нашу жизнь,
установить связи с другими людьми. -
12:52 - 12:56Это не изменится,
оно не может и не должно изменяться. -
12:56 - 13:01Но будучи экономистом я размышляю
о жизни на грани, -
13:01 - 13:03об экстремальных решениях.
-
13:03 - 13:07Стоит мыслить шаблонами больше или меньше?
-
13:07 - 13:11Когда мы слышим истории,
должны ли мы осторожно относиться к ним? -
13:11 - 13:14И к каким историям
нам нужно относиться осторожно? -
13:14 - 13:19И снова я повторяю,
часто именно такие истории вам нравятся, -
13:19 - 13:22вы находите их наиболее стоящими,
наиболее вдохновляющими. -
13:22 - 13:26Истории,
которые не говорят о «цене выбора» -
13:26 - 13:30или сложных, непредсказуемых
последствиях действий человека, -
13:30 - 13:34потому что обычно они
не приводят к захватывающей истории. -
13:34 - 13:39Получается, что история — это обычно
история триумфа, история борьбы -
13:39 - 13:43между двумя противостоящими силами,
злыми или глупыми. -
13:43 - 13:46У некоторого человека есть миссия,
кто-то путешествует, -
13:46 - 13:48и незнакомец приходит в город.
-
13:49 - 13:54Всё это — ваши категории, не позволяйте им
сделать вас слишком счастливыми. -
13:55 - 13:56
(Смех) -
13:57 - 13:59Как вариант,
-
14:00 - 14:03находясь на грани, опять же,
не нужно жечь книги Толстого, -
14:03 - 14:06просто будьте чуть более хаотичны.
-
14:07 - 14:11Если бы мне пришлось пережить
такие путешествия, миссии и поединки, -
14:11 - 14:13мне было бы так тяжело!
-
14:13 - 14:16Господи, могу я просто прожить жизнь
-
14:16 - 14:20в её беспорядочном, обычном —
уместно ли это слово? — великолепии, -
14:20 - 14:22которое делает меня счастливым?
-
14:22 - 14:24Стоит ли всему
складываться в какой-то сюжет? -
14:24 - 14:25Могу я просто жить?
-
14:26 - 14:29Относитесь проще к беспорядку.
-
14:29 - 14:32Относитесь проще к сомнениям,
-
14:32 - 14:35я сейчас о тех вещах, которые вас радуют.
-
14:35 - 14:38Так просто — выбрать несколько
вопросов для сомнения, -
14:38 - 14:39и хорошо себя чувствовать.
-
14:39 - 14:43«У меня нет определённого мнения
насчёт религии или политики?» -
14:43 - 14:47Меняете установки, чтобы в других вопросах
быть категоричнее, да? -
14:47 - 14:49(Смех)
-
14:49 - 14:50Иногда
-
14:50 - 14:54самые рациональные люди
выбирают одну сферу, -
14:54 - 14:57и не терпят возражений,
отстаивая свою точку зрения так упрямо, -
14:57 - 15:00что вы думаете:
«Как они вообще в это верят?». -
15:00 - 15:04Но они полны упорства,
-
15:04 - 15:07когда в других сферах
могут быть открыты для обсуждений. -
15:07 - 15:11Так что не попадайтесь в ловушку, думая,
что если вы сомневаетесь, -
15:11 - 15:13то вы абсолютно правы насчёт
-
15:13 - 15:16своего самообмана, своих историй
и своей непредвзятости. -
15:16 - 15:18(Смех)
-
15:19 - 15:23Порассуждайте об идеях
свободного полёта, полёта мысли, -
15:23 - 15:26неразберихи, незавершённости,
-
15:26 - 15:29о том, что не всё
имеет определённую форму, -
15:29 - 15:32и о том, что остановка здесь —
не часть путешествия. -
15:32 - 15:35Вы здесь по какой-то причине,
возможно, не по одной, -
15:35 - 15:39и вы, возможно, не знаете, что это
за причина, и я, возможно, тоже не знаю, -
15:39 - 15:42но я в любом случае рад, что меня
пригласили, спасибо за внимание. -
15:42 - 15:43(Смех)
-
15:43 - 15:45(Аплодисменты)
- Title:
- Не доверяйте простым историям
- Speaker:
- Тайлер Коуэн
- Description:
-
Как и все мы, экономист Тайлер Коуэн любит хорошие истории. Но в своей впечатляющей речи он говорит о том, что людям не стоит ограничивать свою жизнь и весь наш хаотичный, сложный мир рамками простого рассказа.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 15:57
Natalia Ost approved Russian subtitles for Be suspicious of simple stories | ||
Natalia Ost accepted Russian subtitles for Be suspicious of simple stories | ||
Natalia Ost edited Russian subtitles for Be suspicious of simple stories | ||
Natalia Ost edited Russian subtitles for Be suspicious of simple stories | ||
Natalia Ost declined Russian subtitles for Be suspicious of simple stories | ||
Viktor Latukha edited Russian subtitles for Be suspicious of simple stories | ||
Viktor Latukha edited Russian subtitles for Be suspicious of simple stories | ||
Viktor Latukha edited Russian subtitles for Be suspicious of simple stories |