Ne vjerujte jednostavnim pričama
-
0:00 - 0:03Rečeno mi je da dođem
ovamo i ispričam vam priče, -
0:03 - 0:08no, radije bih vam rekao
zašto sam sumnjičav prema pričama, -
0:08 - 0:10zašto me one uznemiruju.
-
0:10 - 0:13Zapravo, što me priča više nadahnjuje,
-
0:13 - 0:15to sam uznemireniji.
-
0:15 - 0:17(Smijeh)
-
0:17 - 0:19Najbolje priče su često najškakljivije.
-
0:19 - 0:23Ono što je i dobro i loše kod priča
jest da su one neka vrsta filtera. -
0:23 - 0:26Preuzmu puno informacija,
no neke izostave, -
0:26 - 0:27a neke zadrže.
-
0:27 - 0:32No, problem s filterom je u tome
što uvijek zadržava iste stvari. -
0:32 - 0:35Uvijek vam preostane
nekoliko jednostavnih priča. -
0:35 - 0:37Prema staroj izreci,
svaka se priča -
0:37 - 0:41može sažeti u rečenici:
"Stranac je došao u grad." -
0:41 - 0:42U jednoj knjizi Christophera Bookera,
-
0:42 - 0:45on tvrdi da postoji
samo sedam vrsta priča. -
0:45 - 0:48To su priče o čudovištu, uspjehu, misiji,
-
0:48 - 0:52putovanju i povratku,
komediji, tragediji, ponovnom rođenju. -
0:52 - 0:54Ne morate se potpuno
složiti s ovim popisom, -
0:54 - 0:58no ovo je bit:
kada govorimo o pričama, -
0:58 - 1:02uvijek ponovno
pričate si iste priče. -
1:02 - 1:05Provedeno je jedno istraživanje,
zamolili smo ljude, -
1:11 - 1:14zamolili smo ljude da opišu svoj život.
-
1:14 - 1:16Kada su ih pitali da opišu život,
-
1:16 - 1:19zanimljivo je koliko je
malo ljudi reklo "nered". -
1:19 - 1:20(Smijeh)
-
1:20 - 1:24To je vjerojatno najbolji odgovor
i ne mislim tu ništa loše. -
1:24 - 1:27"Nered" može biti
oslobađajući, ohrabrujući, -
1:27 - 1:30"nered" je način da
se iskoriste brojne prednosti. -
1:30 - 1:35No, ljudi zapravo žele reći:
"Moj je život putovanje." -
1:35 - 1:4051% ljudi htjelo je
pretvoriti svoj život u priču. -
1:40 - 1:4411% njih je reklo: "Moj je život bitka."
I to je ponovno, na neki način, priča. -
1:44 - 1:48Njih 8% reklo je: "Moj život je roman.",
a 5% ih je reklo: "Moj život je drama." -
1:48 - 1:52Mislim da nitko nije rekao:
"Moj život je reality emisija." -
1:52 - 1:53(Smijeh)
-
1:53 - 1:57Ponovno, uvodimo red
u nered koji opažamo -
1:57 - 1:58i preuzimamo iste obrasce,
-
1:58 - 2:01a kada je nešto u obliku priče,
-
2:01 - 2:04često je to sjećanje iskrivljeno.
-
2:04 - 2:05Koliko vas zna za priču
-
2:05 - 2:08o Georgeu Washingtonu i trešnjinom stablu?
-
2:08 - 2:10Nije očito da se točno to dogodilo.
-
2:10 - 2:15Priča o Paulu Revereu, nije očigledno
da se to točno tako dogodilo. -
2:15 - 2:19Još jednom, trebamo biti
nepovjerljivi prema pričama. -
2:19 - 2:22Biološki smo programirani
da na njih reagiramo. -
2:22 - 2:25Sadrže puno informacija.
Imaju društvenu moć. -
2:25 - 2:27Povezuju nas s drugim ljudima.
-
2:27 - 2:30One su poput slatkiša koje nam daju
-
2:30 - 2:34kada upijamo političke informacije,
kada čitamo romane. -
2:34 - 2:37Kada čitamo popularno znanstvene knjige,
zapravo nas hrane pričama. -
2:37 - 2:39Nefikcija je, zapravo, nova fikcija.
-
2:39 - 2:42U knjizi su možda navedene istine,
-
2:42 - 2:47no, sve je u obliku tih priča.
-
2:47 - 2:50U čemu je problem kod oslanjanja na priče?
-
2:50 - 2:52Gledate svoj život na taj način,
-
2:52 - 2:56umjesto da ga doživljavate kao nered
što i jest ili bi trebao biti. -
2:56 - 3:00Konkretnije, imam na umu
nekoliko problema, -
3:00 - 3:03do kojih dolazi kada razmišljamo
u okvirima priče. -
3:03 - 3:05Kao prvo, priče su prejednostavne,
-
3:05 - 3:08smisao priče je ogoliti srž,
-
3:08 - 3:10ne samo u 18 minuta,
-
3:10 - 3:13nego većina se priča može
ispričati u jednoj ili dvije rečenice. -
3:13 - 3:15Kada uklonite detalje,
-
3:15 - 3:18pričate priče svedene
na borbu dobra i zla, -
3:18 - 3:22bila to priča o vašem životu
ili priča o politici. -
3:23 - 3:26Znam da neke stvari možemo
svesti na dobro protiv zla, svi to znamo. -
3:26 - 3:28No, općenito,
-
3:28 - 3:32previše smo skloni pričanju
priča o borbi između dobra i zla. -
3:32 - 3:33Kao da je to opće pravilo,
-
3:33 - 3:38zamislite da svaki put kada pričate
priču o borbi između dobra i zla, -
3:38 - 3:42snižavate svoj kvocijent inteligencije
za deset ili više bodova. -
3:42 - 3:45Ako usvojite to kao neku vrstu
unutarnje mentalne navike, -
3:45 - 3:48mislim da je to način
da brzo postanete dosta pametniji. -
3:48 - 3:50Ne morate čitati knjige.
-
3:50 - 3:52Samo zamislite kako pritišćete tipku
-
3:52 - 3:55svaki put kada ispričate
priču o dobru protiv zla, -
3:55 - 3:56a pritiskanjem te tipke,
-
3:56 - 3:59snižavate si IQ
za deset ili više bodova. -
3:59 - 4:01Još jedna vrsta popularnih priča,
-
4:01 - 4:05ako ste gledali filmove
Olivera Stonea ili Michaela Moorea, -
4:05 - 4:08ne možete snimiti film i reći:
"Sve je to bio puki slučaj." -
4:08 - 4:13Ne, mora biti riječ o uroti,
ljudima koji zajedno spletkare, -
4:13 - 4:16jer priča uključuje namjeru.
-
4:16 - 4:21Nema priče o spontanim događajima
ili složenim ljudskim institucijama -
4:21 - 4:24koje su rezultat ljudskih aktivnosti,
ali ne i ljudskih planova. -
4:24 - 4:28Ne, priča govori o zlim ljudima
koji zajedno spletkare. -
4:28 - 4:30Kada čujete priče o zavjerama,
-
4:30 - 4:33ili čak priče o dobrim ljudima
koji zajedno nešto snuju, -
4:33 - 4:36kao kada gledate filmove,
-
4:36 - 4:38i to je razlog da budete sumnjičavi.
-
4:38 - 4:40U pravilu, ako pitate:
-
4:40 - 4:44"Kada čujem priču, kada trebam
biti osobito sumnjičav?" -
4:44 - 4:49Ako čujete priču i pomislite:
"To bi bio odličan film!" -
4:49 - 4:50(Smijeh)
-
4:50 - 4:54Tu bi trebalo češće izabrati
ne-ne reakciju, -
4:54 - 4:56a trebate razmišljati o tome
-
4:56 - 4:58kako je sve to možda pomalo nered.
-
4:59 - 5:04Još je jedna uobičajena priča,
tvrdnja da trebamo "biti stroži". -
5:05 - 5:08Čut ćete to u raznim kontekstima.
-
5:08 - 5:13Moramo biti stroži s bankama.
Moramo biti stroži sa sindikatima. -
5:13 - 5:15Moramo biti stroži s nekom drugom zemljom,
-
5:15 - 5:19stranim diktatorom,
s nekim s kim pregovaramo. -
5:19 - 5:21Nije mi cilj govoriti protiv strogoće.
-
5:21 - 5:23Katkada treba biti strog.
-
5:23 - 5:26Dobro je da smo bili strogi s nacistima.
-
5:27 - 5:32No, prečesto i prespremno
se oslanjamo na tu priču. -
5:32 - 5:34Kada ne znamo
zašto se nešto dogodilo, -
5:34 - 5:38krivimo nekoga i kažemo:
"Moramo biti stroži s njima!" -
5:38 - 5:41Kao da vašem prethodniku
nije pala na pamet -
5:41 - 5:43ta zamisao da treba biti stroži.
-
5:43 - 5:46Obično to doživljavam
kao mentalnu lijenost. -
5:46 - 5:49Priča je jednostavna:
"Moramo postati stroži, -
5:49 - 5:52trebali smo biti stroži,
morat ćemo postati stroži." -
5:52 - 5:55Obično je to nešto kao signal upozorenja.
-
5:56 - 5:59Još je jedan problem s pričama
-
5:59 - 6:02taj što u mozak možete
pohraniti samo određeni broj priča, -
6:02 - 6:05ili tijekom dana, ili čak tijekom života.
-
6:05 - 6:08Vaše priče imaju previše namjena.
-
6:08 - 6:11Na primjer, samo da se ujutro
ustanete iz kreveta, -
6:11 - 6:13pričate si priču
-
6:13 - 6:17o tome da je vaš posao zaista važan,
da radite nešto važno. -
6:17 - 6:18(Smijeh)
-
6:18 - 6:24Možda i jest tako, no ja si ispričam
tu priču i kada nije istina. -
6:25 - 6:27I znate što? Priča djeluje.
-
6:27 - 6:29Izvuče me iz kreveta.
-
6:29 - 6:31To je vrsta samozavaravanja,
-
6:31 - 6:34no, do problema dolazi
kada trebam promijeniti priču. -
6:34 - 6:38Svrha priče je zgrabiti
nešto, držati se toga -
6:38 - 6:40i to me izvuče iz kreveta.
-
6:40 - 6:43Kada radim nešto
što je zapravo gubitak vremena, -
6:43 - 6:45u neredu od svog života,
-
6:45 - 6:49previše sam vezan za priču
koja me izvukla iz kreveta, -
6:49 - 6:53i bilo bi idealno imati
složenu kartu priča u mozgu, -
6:53 - 6:57znate, s kombinacijama
i matricom izračuna i slično, -
6:57 - 6:59no, priče tako ne funkcioniraju.
-
6:59 - 7:01Priče moraju biti jednostavne,
-
7:01 - 7:05lako shvatljive, lako pamtljive,
jednostavne za prepričati. -
7:05 - 7:08Priče imaju dvostruke,
suprotstavljene ciljeve -
7:08 - 7:11i često će nas odvesti u krivom smjeru.
-
7:11 - 7:13Prije sam mislio da pripadam
kampu ekonomista, -
7:13 - 7:18bio sam jedan od pozitivaca,
i bio sam u dosluhu s drugim pozitivcima -
7:18 - 7:21i borili smo se protiv ideja negativaca.
-
7:21 - 7:22Prije sam to vjerovao!
-
7:23 - 7:25I vjerojatno sam bio u krivu.
-
7:25 - 7:27Katkad sam možda pozitivac,
-
7:27 - 7:31ali u nekim situacijama, shvatio sam:
"Pa ja nisam pozitivac." -
7:31 - 7:35Možda nisam negativac
jer nemam zle namjere, -
7:35 - 7:38no, teško mi je bilo
povjerovati u tu priču. -
7:40 - 7:44Zanimljivo je o kognitivnim predrasudama
-
7:44 - 7:46da su one danas tema mnogih knjiga.
-
7:46 - 7:51To su knjige "Nudge", "Sway", "Blink",
-
7:51 - 7:53naslovi od jedne riječi,
-
7:53 - 7:56svi o načinima na koje obično zabrljamo.
-
7:56 - 7:57Toliko je načina,
-
7:57 - 8:01no, zanimljivo je da nijedna
od ovih knjige ne identificira -
8:01 - 8:05jedan, središnji, najvažniji
način na koji zabrljamo, -
8:05 - 8:09a to je da si pričamo previše priča,
-
8:09 - 8:11ili nas je prelako zavesti pričama.
-
8:11 - 8:14Zašto nam te knjige to ne govore?
-
8:14 - 8:17Zato što su same te knjige o pričama.
-
8:17 - 8:21Što ih više čitate,
više učite o svojim predrasudama, -
8:21 - 8:25no, neke od svojih predrasuda,
u biti, još i pogoršavate. -
8:25 - 8:28Same te knjige dio su
vaše kognitivne predrasude. -
8:29 - 8:31Često ih ljudi kupuju poput talismana:
-
8:31 - 8:35"Kupio sam tu knjigu.
Ne želim biti predvidljivo iracionalan." -
8:35 - 8:38(Smijeh)
-
8:38 - 8:40Kao da ljudi žele čuti ono najgore,
-
8:40 - 8:44kako bi se psihološki
pripremili za to ili branili od toga. -
8:44 - 8:47Zato je tržište za pesimizam tako veliko.
-
8:47 - 8:50No, razmišljanje da ćete kupnjom knjige
riješiti neke stvari, -
8:50 - 8:52možda je još veća zabluda.
-
8:52 - 8:55To je slično dokazu
da su najopasniji ljudi -
8:55 - 8:58oni koji su učili nešto
o financijskoj pismenosti. -
8:58 - 9:00Oni rade najveće pogreške.
-
9:00 - 9:03Ljudi koji shvate da ništa ne znaju,
-
9:03 - 9:05na kraju dobro prođu.
-
9:06 - 9:07Treći je problem s pričama
-
9:07 - 9:11u tome da drugi manipuliraju
nama pomoću priča, -
9:11 - 9:14a svi volimo misliti da su drugi ti
koji padaju na reklame, -
9:14 - 9:18naravno da to nije točno,
svi smo podložni marketingu. -
9:18 - 9:21Ako previše volite priče,
-
9:21 - 9:25doći će prodavači proizvoda,
-
9:25 - 9:27koji će svoj proizvod umotati u priču.
-
9:27 - 9:29"Besplatna priča!", pomislit ćete.
-
9:29 - 9:31I na kraju ćete kupiti proizvod
-
9:31 - 9:33jer ide u paketu s pričom.
-
9:33 - 9:34(Smijeh)
-
9:34 - 9:36I kad je kapitalizam u pitanju,
-
9:36 - 9:37postoje predrasude.
-
9:37 - 9:40Razmotrimo dvije priče o automobilima.
-
9:40 - 9:43Priča A: "Kupite ovaj auto
-
9:43 - 9:47i imat ćete divne, romantične
partnere i fascinantan život." -
9:47 - 9:49(Smijeh)
-
9:49 - 9:51Ima puno ljudi
-
9:51 - 9:53koji bi iz materijalnih razloga
podržali ovu priču. -
9:53 - 9:55No recimo da je alternativna priča:
-
9:56 - 10:00"Zapravo ne trebate auto
koji je u skladu s vašim prihodom. -
10:00 - 10:03Ono na što obično pazite jest
što čine vaši vršnjaci pa ih oponašate. -
10:03 - 10:05To je dobra metoda za puno problema,
-
10:05 - 10:08no, kada je riječ o autima,
samo kupite Toyotu." -
10:08 - 10:10(Smijeh)
-
10:10 - 10:11Možda u tome ima nešto za Toyotu,
-
10:11 - 10:15no i Toyota više zarađuje
od luksuznih automobila, -
10:15 - 10:17a manje od jeftinijih.
-
10:17 - 10:19I priča koju ćete naposljetku čuti
-
10:19 - 10:23je glamuroznija priča, ona zavodljivija,
-
10:23 - 10:25i kažem vam, ne vjerujte im.
-
10:25 - 10:29Ljudi iskorištavaju vašu ljubav
prema pričama da bi manipulirali vama. -
10:30 - 10:32Zastanite i zapitajte se:
-
10:32 - 10:33"Koje su to poruke,
-
10:33 - 10:35koje su to priče, koje nitko
nije motiviran ispričati?" -
10:35 - 10:40Pričajte si te priče i vidjet ćete
hoćete li promijeniti odluke. -
10:40 - 10:42Za to postoji jednostavan način.
-
10:42 - 10:45Nikad se ne možete riješiti
obrasca razmišljanja vezanog uz priče, -
10:45 - 10:49no, barem možete ograničiti
koliko ćete razmišljati u obliku priča -
10:49 - 10:51te donijeti neke bolje odluke.
-
10:52 - 10:55Kada razmišljam o ovom govoru, pitam se,
-
10:55 - 10:57koja je poruka ovog govora
koju ćete ponijeti sa sobom? -
10:57 - 11:01Koju priču nosite sa sobom
od Tylera Cowena? -
11:02 - 11:05Jedna može biti priča o misiji.
-
11:05 - 11:07"Tyler je bio čovjek s misijom.
-
11:07 - 11:13Došao nam je ispričati kako ne trebamo
toliko razmišljati u okvirima priče." -
11:13 - 11:16To je priča koju možete
ispričati o ovom govoru. -
11:16 - 11:18(Smijeh)
-
11:18 - 11:20Odgovara poznatom obrascu.
-
11:20 - 11:23Možda je se sjetite.
Mogli biste je ispričati drugima. -
11:23 - 11:24"Taj čudak je došao i rekao
-
11:24 - 11:28'Ne razmišljajte u okviru priča.
Ispričat ću vam što se danas dogodilo!'" -
11:28 - 11:28(Smijeh)
-
11:28 - 11:30I vi ispričate svoju priču.
-
11:30 - 11:31(Smijeh)
-
11:33 - 11:37Druga je mogućnost
ispričati priču o ponovnom rođenju. -
11:38 - 11:42Možda ćete reći: "Prije sam
previše razmišljao u obliku priča, -
11:42 - 11:45(Smijeh)
-
11:45 - 11:47no onda sam čuo Tylera Cowena
-
11:47 - 11:48(Smijeh)
-
11:48 - 11:51i sada manje razmišljam u obliku priča!"
-
11:51 - 11:54I to je priča koje ćete se sjetiti,
-
11:54 - 11:58a koju možete ispričati drugima
i možda je zapamtite. -
11:58 - 12:03Možete pričati i priču o teškoj tragediji.
-
12:03 - 12:05"Taj tip, Tyler Cowen, je došao
-
12:05 - 12:06(Smijeh)
-
12:06 - 12:09i rekao nam da ne razmišljamo
u okviru priča, -
12:09 - 12:11no, sve što je ispričao bile su priče
-
12:11 - 12:12(Smijeh)
-
12:12 - 12:16kako drugi previše razmišljaju
u okviru priča." -
12:16 - 12:18(Smijeh)
-
12:18 - 12:23Dakle što dobivate danas?
Misiju, ponovno rođenje, tragediju? -
12:24 - 12:26Ili kombinaciju te tri stvari?
-
12:27 - 12:29Nisam siguran i ne želim vam reći
-
12:29 - 12:33da spalite svoj DVD player
i bacite Tolstoja. -
12:34 - 12:38Ljudski je razmišljati u okviru priče.
-
12:38 - 12:43Prema memoaru G.G. Marqueza
"Živjeti da bi se pripovjedalo", -
12:44 - 12:47koristimo sjećanja u pričama
kako bismo dali smisao učinjenome, -
12:47 - 12:52dali smisao životu,
uspostavili veze s drugim ljudima. -
12:52 - 12:56Ništa od toga neće nestati,
ne bi trebalo, ni ne može nestati. -
12:56 - 13:01No, kao ekonomist, razmišljam unaprijed
-
13:01 - 13:03o jednoj dodatnoj odluci.
-
13:03 - 13:07Trebamo li više razmišljati
u okviru priča ili manje? -
13:07 - 13:11Kada čujemo priče,
trebamo li biti nepovjerljiviji? -
13:11 - 13:14Prema kakvim pričama trebamo
biti nepovjerljivi? -
13:14 - 13:19I ponovno vam govorim,
najčešće su to priče koje najviše volite, -
13:19 - 13:22koje su najdirljivije, najnadahnutije.
-
13:22 - 13:26Priče koje nisu usredotočene
na cijenu nečega -
13:26 - 13:30ili na složene, nenamjerne
posljedice ljudskog djelovanja, -
13:30 - 13:34jer to često nije materijal
za dobru priču. -
13:34 - 13:39Često priče govore o uspjehu, o borbi,
-
13:39 - 13:43prisutne su suprotstavljene strane,
koje su ili zle ili neobrazovane; -
13:43 - 13:46postoji osoba s misijom,
netko na putovanju, -
13:46 - 13:48i stranac koji dolazi u grad.
-
13:49 - 13:54To su vaše kategorije,
no nemojte biti previše zadovoljni njima. -
13:55 - 13:56(Smijeh)
-
13:57 - 13:59Kao alternativa tome,
-
14:00 - 14:03mislite unaprijed
- opet, bez paljenja Tolstoja - -
14:03 - 14:06budite malo neuredniji.
-
14:07 - 14:11Kada bih doista morao proživjeti
ta putovanja, pohode i bitke, -
14:11 - 14:13kakav bi to pritisak bio za mene!
-
14:13 - 14:16Zaboga, zar ne mogu živjeti svoj život
-
14:16 - 14:20u svoj njegovoj neurednoj, običnoj
- oklijevam s ovom rječju - slavi, -
14:20 - 14:22ali da je meni zabavno?
-
14:22 - 14:24Moram li pratiti slijed neke priče?
-
14:24 - 14:25Ne mogu li samo živjeti?
-
14:26 - 14:29Dopustite si nered.
-
14:29 - 14:32Dopustite si agnosticizam
-
14:32 - 14:35i pritom mislim na stvari
u kojima uživate. -
14:35 - 14:38Lako je biti agnostik
u nekim područjima -
14:38 - 14:39i biti zadovoljan,
-
14:39 - 14:43kao: "Agnostik sam
u pitanjima religije ili politike." -
14:43 - 14:47Tako si možete dopustiti
dogmatizam u drugim područjima, zar ne? -
14:47 - 14:49(Smijeh)
-
14:49 - 14:50Katkad,
-
14:50 - 14:54najveći intelektualci
izaberu jedno područje -
14:54 - 14:57u kojem su potpuni dogmatici,
tako tvrdoglavo nerazumni, -
14:57 - 15:00da pomislite: "Kako to mogu vjerovati?"
-
15:00 - 15:04No, to upija njihovu tvrdoglavost,
-
15:04 - 15:07a u drugim stvarima mogu biti otvoreni.
-
15:07 - 15:11Nemojte misliti da,
ako ste agnostik u nekim područjima, -
15:11 - 15:13to znači i da ste potpuno razumni
-
15:13 - 15:16kada su u pitanju samozavaravanje,
vaše priče, vaša otvorenost. -
15:16 - 15:18(Smijeh)
-
15:19 - 15:23Razmislite o toj ideji lelujanja,
epistemološkog lelujanja, -
15:23 - 15:26neredu i nepotpunosti
-
15:26 - 15:29i kako se sve ne može lijepo upakirati,
-
15:29 - 15:32a ovo ovdje zapravo nije putovanje.
-
15:32 - 15:35Ovdje ste zbog nekog zbrkanog razloga,
-
15:35 - 15:39i možda ne znate što je to,
a možda ni ja ne znam što je to, -
15:39 - 15:42no, drago mi je što sam pozvan,
hvala vam svima na slušanju. -
15:42 - 15:43(Smijeh)
-
15:43 - 15:45(Pljesak)
- Title:
- Ne vjerujte jednostavnim pričama
- Speaker:
- Tyler Cowen
- Description:
-
Kao i svi mi, ekonomist Tyler Cowen voli dobru priču. No, u svom intrigantnom govoru odvodi nas korak dalje u razmišljanju o vlastitom životiu - u našem neurednom, kompliciranom, iracionalnom svijetu - u okviru jednostavne priče.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 15:57
Retired user approved Croatian subtitles for Be suspicious of simple stories | ||
Retired user edited Croatian subtitles for Be suspicious of simple stories | ||
Sanda L accepted Croatian subtitles for Be suspicious of simple stories | ||
Sanda L edited Croatian subtitles for Be suspicious of simple stories | ||
Sanda L edited Croatian subtitles for Be suspicious of simple stories | ||
Dunja Knežević edited Croatian subtitles for Be suspicious of simple stories | ||
Dunja Knežević edited Croatian subtitles for Be suspicious of simple stories | ||
Dunja Knežević edited Croatian subtitles for Be suspicious of simple stories |