WEBVTT 00:00:01.840 --> 00:00:04.242 Chris Anderson : Bienvenue Docteur Jane Goodall. NOTE Paragraph 00:00:04.875 --> 00:00:06.143 Jane Goodall : Merci, 00:00:06.167 --> 00:00:10.101 l'interview serait incomplète 00:00:10.125 --> 00:00:12.268 sans la présence avec moi de Monsieur H, 00:00:12.292 --> 00:00:14.417 parce que tout le monde connaît Monsieur H. NOTE Paragraph 00:00:16.083 --> 00:00:17.625 CA : Bonjour, Monsieur H. 00:00:18.667 --> 00:00:20.934 Dans votre intervention TED, il y a 17 ans, 00:00:20.958 --> 00:00:26.684 vous aviez parlé du danger que posent les êtres humains pour le monde naturel. 00:00:26.708 --> 00:00:28.559 Pensez-vous que, en quelque sorte, 00:00:28.583 --> 00:00:32.476 cette pandémie soit une sorte de vengeance de la part de la nature ? NOTE Paragraph 00:00:32.500 --> 00:00:37.559 Il est absolument clair que ces zoonoses, 00:00:37.583 --> 00:00:42.518 comme le coronavirus, le VIH/Sida 00:00:42.542 --> 00:00:46.893 et toutes les autres maladies que nous attrapons des animaux, 00:00:46.917 --> 00:00:50.059 sont en partie liés à la destruction de l'environnement, 00:00:50.083 --> 00:00:54.059 qui, avec la perte de leur habitat, rapproche les animaux les uns des autres, 00:00:54.083 --> 00:00:58.351 et ainsi un virus provenant d'une espèce-réservoir, 00:00:58.375 --> 00:01:01.434 qui a vécu paisiblement pendant des centaines d'années, 00:01:01.458 --> 00:01:03.476 se propage à une nouvelle espèce. 00:01:03.500 --> 00:01:08.643 Certains animaux sont aussi contraints de se rapprocher des humains. 00:01:08.667 --> 00:01:14.643 Parfois, l'un de ces animaux touchés par un virus 00:01:14.667 --> 00:01:18.893 offre la possibilité à ce virus de se propager dans un organisme humain 00:01:18.917 --> 00:01:22.976 et cela crée une nouvelle maladie, comme la COVID-19. 00:01:23.000 --> 00:01:25.018 En plus de tout cela, 00:01:25.042 --> 00:01:27.851 nous manquons tellement de respect envers les animaux. 00:01:27.875 --> 00:01:29.518 Nous les chassons, 00:01:29.542 --> 00:01:31.851 nous les tuons, nous les mangeons, 00:01:31.875 --> 00:01:33.393 nous les trafiquons, 00:01:33.417 --> 00:01:39.809 nous les envoyons dans des marchés d'animaux sauvages 00:01:39.833 --> 00:01:41.101 en Asie, 00:01:41.125 --> 00:01:44.434 où ils vivent dans des conditions déplorables, des cages minuscules, 00:01:44.458 --> 00:01:48.768 des humains sont contaminés par le sang, l'urine et les excréments, 00:01:48.792 --> 00:01:53.434 ce sont des conditions idéales pour la transmission d'un virus entre animaux 00:01:53.458 --> 00:01:55.184 ou entre un animal et un humain. NOTE Paragraph 00:01:55.208 --> 00:01:59.476 CA : Revenons un moment sur votre passé – 00:01:59.500 --> 00:02:01.393 votre histoire est si hors norme. 00:02:01.417 --> 00:02:05.518 Les attitudes sexistes étaient encore plus répandues dans les années 60, 00:02:05.542 --> 00:02:08.268 mais vous avez quand même réussi à percer 00:02:08.292 --> 00:02:11.643 et à devenir l'une des scientifiques les plus réputées au monde, 00:02:11.667 --> 00:02:15.184 grâce à vos découvertes fascinantes sur les chimpanzés, 00:02:15.208 --> 00:02:18.268 comme leur utilisation des outils et bien plus. 00:02:18.292 --> 00:02:20.893 À quoi attribuez-vous 00:02:20.917 --> 00:02:23.976 votre énorme succès ? NOTE Paragraph 00:02:24.000 --> 00:02:27.226 JG : J'ai toujours adoré les animaux, depuis la naissance. 00:02:27.250 --> 00:02:30.377 Et puis le plus important : j'avais une mère qui me soutenait, 00:02:30.377 --> 00:02:33.183 ne s'énervait pas en trouvant des vers de terre dans mon lit 00:02:33.183 --> 00:02:35.559 et me disait juste qu'ils seraient mieux au jardin. 00:02:35.573 --> 00:02:38.333 Elle ne s'est pas énervée quand j'ai disparu quatre heures, 00:02:38.333 --> 00:02:41.268 elle a appelé la police et j'étais dans un poulailler, 00:02:41.292 --> 00:02:44.768 parce que personne ne m'expliquait où était le trou d'où sortait l’œuf. NOTE Paragraph 00:02:44.792 --> 00:02:47.059 Je ne rêvais pas d'être scientifique, 00:02:47.083 --> 00:02:49.476 parce que les femmes ne faisaient pas ça. 00:02:49.500 --> 00:02:52.726 En fait, à l'époque, aucun homme n'était scientifique non plus. 00:02:52.750 --> 00:02:54.684 Tous se moquaient de moi, sauf Maman, 00:02:54.708 --> 00:02:58.393 qui me disait : « Si c'est ton rêve, tu vas devoir travailler extrêmement dur, 00:02:58.417 --> 00:03:00.143 profiter de chaque occasion 00:03:00.167 --> 00:03:02.403 et, si tu ne lâches pas, tu trouveras ta voie. » NOTE Paragraph 00:03:02.417 --> 00:03:06.518 CA : Et vous avez réussi à gagner la confiance des chimpanzés 00:03:06.542 --> 00:03:10.292 comme personne d'autre ne l'avait fait. 00:03:11.167 --> 00:03:15.809 Avec le recul, quels ont été les meilleurs moments de vos découvertes 00:03:15.833 --> 00:03:19.417 ou qu'y a t-il à propos des chimpanzés que les êtres humains ignorent ? NOTE Paragraph 00:03:20.333 --> 00:03:24.309 JG : C'est intéressant, vous dites : « Personne n'avait fait comme ça avant, 00:03:24.333 --> 00:03:25.601 gagner leur confiance. » 00:03:25.625 --> 00:03:27.226 Personne d'autre n'avait essayé. 00:03:27.250 --> 00:03:29.018 Franchement. 00:03:29.042 --> 00:03:34.018 En fait, j'ai employé les mêmes techniques 00:03:34.042 --> 00:03:38.601 que celles pour observer les animaux près de chez moi quand j'étais enfant. 00:03:38.625 --> 00:03:40.184 Assise, patiente, 00:03:40.208 --> 00:03:42.643 ne pas s'approcher trop près trop rapidement, 00:03:42.667 --> 00:03:47.226 mais c'était horrible, parce que je n'étais payée que pour six mois. 00:03:47.250 --> 00:03:49.601 Vous imaginez la difficulté de gagner sa vie 00:03:49.625 --> 00:03:51.643 pour une jeune fille sans diplôme, 00:03:51.667 --> 00:03:55.434 de faire quelque chose d'aussi bizarre que de rester dans une forêt. 00:03:55.458 --> 00:03:56.934 Et, finalement, 00:03:56.958 --> 00:04:00.976 un philanthrope américain nous a payé pour six mois, 00:04:01.000 --> 00:04:04.934 et je savais qu'avec le temps, je gagnerai la confiance des chimpanzés, 00:04:04.958 --> 00:04:06.476 mais aurais-je le temps ? 00:04:06.500 --> 00:04:11.018 Les semaines devenaient des mois, et enfin, après quatre mois, 00:04:11.042 --> 00:04:13.809 un chimpanzé commença à ne plus avoir peur, 00:04:13.833 --> 00:04:16.934 et c'est lui que j'ai vu – 00:04:16.958 --> 00:04:20.143 je n'étais pas proche de lui, mais j'avais mes jumelles – 00:04:20.167 --> 00:04:25.309 et je l'ai vu fabriquer et utiliser des outils pour attraper des termites. 00:04:25.333 --> 00:04:28.143 Je n'étais pas très surprise, 00:04:28.167 --> 00:04:32.143 parce que j'avais étudié le comportement des chimpanzés en captivité – 00:04:32.167 --> 00:04:34.184 mais je savais que la science croyait 00:04:34.208 --> 00:04:37.559 que seuls les être humains utilisaient et fabriquent de outils. 00:04:37.583 --> 00:04:40.809 Et je savais à quel point [le docteur Louis] Leakey serait fasciné. 00:04:40.833 --> 00:04:42.559 C'est cette observation 00:04:42.583 --> 00:04:45.643 qui lui a permis d'aller voir National Geographic, 00:04:45.667 --> 00:04:49.726 et ils ont dit : « OK, nous vous soutiendrons dans votre recherche ». 00:04:49.750 --> 00:04:53.893 Ils ont envoyé Hugo van Lawick, le photographe-réalisateur, 00:04:53.917 --> 00:04:56.559 pour qu'il enregistre ce que je voyais. 00:04:56.583 --> 00:05:01.018 Beaucoup de scientifiques n'ont pas voulu croire à l'utilisation des outils. 00:05:01.018 --> 00:05:04.305 L'un d'entre eux a même dit que j'avais dû l'apprendre aux chimpanzés. NOTE Paragraph 00:05:04.305 --> 00:05:06.018 (Rires) NOTE Paragraph 00:05:06.018 --> 00:05:09.068 Comme je ne pouvais pas m'en approcher, ça aurait été un miracle. 00:05:09.068 --> 00:05:11.559 Mais de toute façon, après avoir vu le film d'Hugo 00:05:11.583 --> 00:05:16.018 et qu'avec toutes mes descriptions de leur comportement, 00:05:16.042 --> 00:05:19.351 les scientifiques ont été obligés de changer d'avis. NOTE Paragraph 00:05:19.375 --> 00:05:22.018 CA : Et depuis lors, de nombreuses autres découvertes 00:05:22.042 --> 00:05:26.601 plaçant les chimpanzés bien plus près des humains que ce que les gens croyaient. 00:05:26.601 --> 00:05:30.030 Je crois vous avoir entendu dire une fois qu'ils ont le sens de l'humour. 00:05:30.030 --> 00:05:32.684 Comment avez-vous vu cette faculté s'exprimer ? NOTE Paragraph 00:05:32.708 --> 00:05:36.934 JG : On le voit quand ils jouent. 00:05:36.958 --> 00:05:39.393 Il y en a un plus grand qui joue avec un petit, 00:05:39.417 --> 00:05:41.809 il traîne une liane autour d'un arbre. 00:05:41.833 --> 00:05:44.684 Et chaque fois que le petit est sur le point de l'attraper, 00:05:44.708 --> 00:05:46.684 le plus grand la tire vers lui, 00:05:46.708 --> 00:05:48.476 le petit se met à pleurer 00:05:48.500 --> 00:05:50.268 et le grand se met à rire. 00:05:50.292 --> 00:05:51.750 Donc, vous voyez. NOTE Paragraph 00:05:54.417 --> 00:05:59.809 CA : Et puis, Jane, vous avez observé quelque chose de bien plus troublant, 00:05:59.833 --> 00:06:04.559 ces sortes de gangs de chimpanzés, 00:06:04.583 --> 00:06:10.684 de tribus, de groupes, qui sont brutaux et violents entre eux. 00:06:10.708 --> 00:06:14.351 Je suis curieux de savoir comment vous abordez cette question. 00:06:14.375 --> 00:06:17.601 Et si cela vous rend, en quelque sorte, 00:06:17.625 --> 00:06:20.149 déprimée de nous, qui en sommes si proches, 00:06:20.173 --> 00:06:23.976 avez-vous senti que la violence fait irrémédiablement 00:06:24.000 --> 00:06:27.375 partie de tous les grands singes, d'une manière ou d'une autre ? NOTE Paragraph 00:06:28.375 --> 00:06:30.976 JG : Il est évident que c'est le cas. 00:06:31.000 --> 00:06:35.643 Et ma première confrontation avec ce que j'appelle le mal dans l'humain, 00:06:35.667 --> 00:06:37.309 a eu lieu à la fin de la guerre 00:06:37.333 --> 00:06:40.101 avec les images de la Shoah. 00:06:40.125 --> 00:06:42.726 Elles m'ont vraiment choquées. 00:06:42.750 --> 00:06:44.018 Elles m'ont transformées. 00:06:44.042 --> 00:06:46.351 J'avais 10 ans, je pense, à l'époque. 00:06:46.375 --> 00:06:48.851 Et quand les chimpanzés, 00:06:48.875 --> 00:06:52.018 quand j'ai compris qu'ils avaient ce côté brutal et sombre, 00:06:52.042 --> 00:06:54.569 je pensais qu'ils étaient comme nous, en plus gentils. 00:06:54.569 --> 00:06:57.197 Et j'ai compris qu'ils étaient même plus proches de nous 00:06:57.197 --> 00:06:58.684 que ce que je pensais. 00:06:58.708 --> 00:07:02.684 Et à cette époque, au début des années 70, 00:07:02.708 --> 00:07:03.976 c'était très étrange, 00:07:04.000 --> 00:07:05.601 il y avait un grand débat sur 00:07:05.625 --> 00:07:09.726 le caractère inné ou acquis de l'agressivité. 00:07:09.750 --> 00:07:12.434 Et c'est devenu politique. 00:07:12.458 --> 00:07:15.893 C'était une période très étrange 00:07:15.917 --> 00:07:17.559 et j'arrivais en disant : 00:07:17.583 --> 00:07:20.143 « Non, je pense que l'agressivité fait absolument 00:07:20.167 --> 00:07:24.268 partie de notre éventail de comportements hérités. » 00:07:24.292 --> 00:07:29.934 J'ai demandé à un scientifique très reconnu ce qu'il en pensait, 00:07:29.958 --> 00:07:32.351 car il disait l'inverse, 00:07:32.375 --> 00:07:33.851 que l'agressivité est acquise. 00:07:33.875 --> 00:07:38.018 Il m'a dit : « Jane, je préférerais ne pas parler de ce que je pense vraiment. » 00:07:38.042 --> 00:07:41.917 Ce fut pour moi un grand choc sur le plan scientifique. NOTE Paragraph 00:07:42.792 --> 00:07:47.351 CA : J'ai été élevé dans un monde où tout est beau et lumineux. 00:07:47.375 --> 00:07:52.893 De nombreux films magnifiques sur les papillons, les abeilles et les fleurs, 00:07:52.917 --> 00:07:55.851 la nature comme un paysage magnifique. 00:07:55.875 --> 00:08:01.893 De nombreux défenseurs de l'environnement semblent souvent avoir cette position : 00:08:01.917 --> 00:08:06.059 « La nature est pure, la nature est belle, les humains sont mauvais. » 00:08:06.083 --> 00:08:08.726 Mais, en faisant le même genre d'observations que vous, 00:08:08.750 --> 00:08:11.601 en regardant plus en détail un élément de la nature, 00:08:11.625 --> 00:08:13.976 on voit honnêtement des choses terrifiantes. 00:08:14.000 --> 00:08:16.393 Que pensez-vous de la nature, 00:08:16.417 --> 00:08:18.851 comment devrions-nous la penser ? NOTE Paragraph 00:08:18.875 --> 00:08:20.851 JG : La nature c'est – 00:08:20.875 --> 00:08:24.809 on pense à toute la chaîne de l'évolution – 00:08:24.833 --> 00:08:28.518 un peu comme aller dans un endroit vierge 00:08:28.542 --> 00:08:33.143 et l'Afrique était très préservée quand j'étais jeune. 00:08:33.167 --> 00:08:36.101 Il y avait des animaux partout. 00:08:36.125 --> 00:08:40.018 Je n'ai jamais aimé le fait que les lions tuent, 00:08:40.042 --> 00:08:42.559 ils doivent le faire, c'est ainsi, 00:08:42.583 --> 00:08:46.393 si ils ne tuent pas d'autres animaux, ils meurent. 00:08:46.417 --> 00:08:50.101 Et la grande différence entre eux et nous, je pense, 00:08:50.125 --> 00:08:56.018 c'est qu'ils le font parce que c'est ce qu'ils doivent faire. 00:08:56.042 --> 00:08:59.393 Alors que nous pouvons prévoir de faire les choses. 00:08:59.417 --> 00:09:01.184 Nos projets sont très différents. 00:09:01.208 --> 00:09:05.226 Nous pouvons prévoir de couper toute une forêt, 00:09:05.250 --> 00:09:07.726 parce que nous voulons vendre son bois 00:09:07.750 --> 00:09:10.101 ou pour construire un autre centre commercial, 00:09:10.125 --> 00:09:11.393 quelque chose comme ça. 00:09:11.417 --> 00:09:16.143 Donc en détruisant la nature et en faisant la guerre, 00:09:16.167 --> 00:09:19.976 nous sommes capables de faire le mal en restant confortablement assis 00:09:20.000 --> 00:09:22.934 et en planifiant la torture de quelqu'un au loin. 00:09:22.958 --> 00:09:24.226 C'est diabolique. 00:09:24.250 --> 00:09:27.893 Les chimpanzés mènent une sorte de guerre primitive 00:09:27.917 --> 00:09:29.476 et peuvent être très agressifs, 00:09:29.500 --> 00:09:30.893 mais c'est dans l'instant. 00:09:30.917 --> 00:09:32.393 C'est ce qu'ils ressentent. 00:09:32.417 --> 00:09:34.809 C'est une réponse à une émotion. NOTE Paragraph 00:09:34.833 --> 00:09:38.476 CA : Donc, votre observation de la sophistication des chimpanzés 00:09:38.500 --> 00:09:41.893 ne va pas aussi loin que ce que certains voudraient dire, 00:09:41.917 --> 00:09:43.643 c'est un super-pouvoir de l'homme, 00:09:43.667 --> 00:09:49.601 de pouvoir simuler l'avenir dans nos esprits de façon très détaillée 00:09:49.625 --> 00:09:52.393 et de faire des projets à long terme. 00:09:52.417 --> 00:09:57.768 Et d'agir pour s'encourager mutuellement à réaliser ces projets à long terme. 00:09:57.792 --> 00:10:01.226 Même pour quelqu'un qui a passé tant de temps avec des chimpanzés, 00:10:01.250 --> 00:10:04.434 on dirait que c'est un ensemble de compétences absolument différent 00:10:04.458 --> 00:10:06.601 dont nous devons endosser la responsabilité 00:10:06.625 --> 00:10:09.434 et qu'il faut mieux utiliser que nous ne le faisons. NOTE Paragraph 00:10:09.458 --> 00:10:11.351 JG : Oui et je pense personnellement – 00:10:11.375 --> 00:10:13.684 il y a beaucoup de discussions à ce sujet, 00:10:13.708 --> 00:10:17.601 mais le fait est que nous avons développé le mode de communication 00:10:17.625 --> 00:10:19.393 que vous et moi utilisons. 00:10:19.417 --> 00:10:21.518 Parce que nous avons des mots. 00:10:21.542 --> 00:10:24.934 La communication animale est bien plus sophistiquée 00:10:24.958 --> 00:10:26.226 que ce que nous pensions. 00:10:26.250 --> 00:10:28.500 Les chimpanzés, les gorilles, les orangs-outans 00:10:28.500 --> 00:10:31.708 peuvent apprendre la langue des signes. 00:10:32.792 --> 00:10:38.226 Mais nous grandissons en parlant une langue, quelle qu'elle soit. 00:10:38.250 --> 00:10:41.893 Je peux donc vous parler de choses dont vous n'avez jamais entendu parler. 00:10:41.917 --> 00:10:44.476 Un chimpanzé ne peut pas faire ça. 00:10:44.500 --> 00:10:49.726 Nous pouvons apprendre à nos enfants des concepts abstraits. 00:10:49.750 --> 00:10:51.559 Les chimpanzés ne le peuvent pas. 00:10:51.583 --> 00:10:55.268 Donc oui, les chimpanzés peuvent faire tout sorte de choses intelligentes, 00:10:55.292 --> 00:10:59.893 tout comme les éléphants, les corbeaux et les pieuvres, 00:10:59.917 --> 00:11:03.518 mais nous créons des fusées pour nous envoler vers d'autres planètes, 00:11:03.542 --> 00:11:06.101 des petits robots qui prennent des photos, 00:11:06.125 --> 00:11:10.893 nous avons conçu ce moyen extraordinaire de nous parler, vous et moi 00:11:10.917 --> 00:11:13.059 dans différentes parties du monde. 00:11:13.083 --> 00:11:14.810 Quand j'étais jeune, en grandissant, 00:11:14.810 --> 00:11:17.559 il n'y avait pas de télévision, pas de portables, 00:11:17.583 --> 00:11:19.434 pas d'ordinateurs. 00:11:19.458 --> 00:11:20.893 C'était un monde si différent, 00:11:20.917 --> 00:11:24.518 j'avais un crayon, un stylo et un carnet, c'est tout. NOTE Paragraph 00:11:24.542 --> 00:11:27.393 CA : Je reviens juste à cette question sur la nature, 00:11:27.417 --> 00:11:28.989 parce que j'y pense beaucoup 00:11:29.013 --> 00:11:32.263 et que je me débats avec cela, honnêtement. 00:11:33.208 --> 00:11:37.393 Une grande partie de votre travail, beaucoup de gens que je respecte, 00:11:37.417 --> 00:11:44.226 sont liés à cette passion qui cherche à éviter de détruire le monde naturel. 00:11:44.250 --> 00:11:47.101 Alors, est-il possible, sain, essentiel, peut-être, 00:11:47.125 --> 00:11:51.976 d'accepter en même temps que bien des aspects de la nature 00:11:52.000 --> 00:11:53.934 sont terrifiants, 00:11:53.958 --> 00:11:56.851 mais aussi qu'elle est formidable, 00:11:56.875 --> 00:12:02.018 et qu'une partie de cette puissance vient de sa capacité à être terrifiante 00:12:02.042 --> 00:12:06.934 à être aussi d'une beauté à nous couper le souffle. 00:12:06.958 --> 00:12:10.684 Nous ne pouvons pas être nous-mêmes – car nous faisons partie de la nature – 00:12:10.708 --> 00:12:13.143 nous ne pouvons pas être complets 00:12:13.167 --> 00:12:17.434 si nous ne l'acceptons pas comme elle est et si nous n'en faisons pas partie ? 00:12:17.458 --> 00:12:22.226 Aidez-moi avec le vocabulaire, Jane, pour décrire la relation qui devrait exister. NOTE Paragraph 00:12:22.250 --> 00:12:26.351 JG : L'un des problèmes est que à mesure que nous avons développé notre intellect 00:12:26.375 --> 00:12:29.018 et que nous avons appris de mieux en mieux 00:12:29.042 --> 00:12:32.434 à modifier l'environnement à notre propre usage, 00:12:32.458 --> 00:12:35.268 à créer des champs et à faire pousser des cultures 00:12:35.292 --> 00:12:38.476 là où il y avait auparavant des forêts ou des bois. 00:12:38.500 --> 00:12:41.309 Nous n'allons pas aborder ce sujet maintenant, 00:12:41.333 --> 00:12:44.893 mais nous avons cette capacité à transformer la nature. 00:12:44.917 --> 00:12:49.351 En comme nous nous installés de plus en plus dans les villes 00:12:49.375 --> 00:12:53.351 et en nous appuyant davantage sur la technologie, 00:12:53.375 --> 00:12:56.976 beaucoup de gens se sentent si éloignés du monde naturel. 00:12:57.000 --> 00:12:59.559 Des centaines, des milliers d'enfants 00:12:59.583 --> 00:13:01.309 grandissent dans les centres-villes, 00:13:01.333 --> 00:13:04.059 où il n'y a pratiquement pas de nature, 00:13:04.083 --> 00:13:09.143 c'est pourquoi ce mouvement pour verdir les villes est si important. 00:13:09.167 --> 00:13:11.518 Des expériences ont été menées, 00:13:11.542 --> 00:13:14.809 je crois que c'était à Chicago, je n'en suis pas sûre : 00:13:14.833 --> 00:13:17.893 il y avait plusieurs terrains vagues 00:13:17.917 --> 00:13:21.684 dans un quartier très violent de la ville. 00:13:21.708 --> 00:13:24.768 Alors dans certaines de ces zones, ils ont reverdi, 00:13:24.792 --> 00:13:29.809 ils ont mis des arbres, des fleurs, des arbustes dans ces terrains vides. 00:13:29.833 --> 00:13:33.184 Et le taux de criminalité a baissé. 00:13:33.208 --> 00:13:36.438 Alors, ils ont bien sûr planté des arbres dans les autres parties. 00:13:36.917 --> 00:13:38.851 C'est un preuve très simple et aussi, 00:13:38.875 --> 00:13:41.643 des études ont montré que les enfants 00:13:41.667 --> 00:13:45.917 ont réellement besoin de nature pour un bon développement psychologique. NOTE Paragraph 00:13:46.875 --> 00:13:50.101 Mais, comme vous l'avez dit, nous faisons partie de la nature 00:13:50.125 --> 00:13:54.351 et nous lui manquons de respect, comme c'est le cas, 00:13:54.375 --> 00:13:57.309 et c'est vraiment terrible pour nos enfants 00:13:57.333 --> 00:13:58.809 et les enfants de nos enfants 00:13:58.833 --> 00:14:02.851 car nous dépendons de la nature pour avoir de l'air pur, de l'eau potable, 00:14:02.875 --> 00:14:06.434 pour réguler le climat et les précipitations. 00:14:06.458 --> 00:14:09.226 Regardez ce que nous avons produit, la crise climatique. 00:14:09.250 --> 00:14:11.476 C'est nous. Nous l'avons créée. NOTE Paragraph 00:14:11.500 --> 00:14:13.184 CA : Il y a un peu moins de 30 ans, 00:14:13.208 --> 00:14:19.018 vous êtes passée du rôle de scientifique à celui de militante. 00:14:19.042 --> 00:14:20.292 Pourquoi ? NOTE Paragraph 00:14:21.333 --> 00:14:26.809 JG : En 1986, au cours d'une conférence scientifique, j'avais déjà mon doctorat 00:14:26.833 --> 00:14:30.559 et nous voulions découvrir comment le comportement d'un chimpanzé changeait 00:14:30.583 --> 00:14:32.143 d'un environnement à un autre. 00:14:32.167 --> 00:14:34.559 Il y avait six sites d'études en Afrique. 00:14:34.583 --> 00:14:38.268 Nous nous sommes donc dits : réunissons ces scientifiques 00:14:38.292 --> 00:14:39.684 et examinons ça, 00:14:39.708 --> 00:14:41.226 c'était fascinant. 00:14:41.250 --> 00:14:43.893 Nous avons aussi discuté de la préservation de la nature 00:14:43.917 --> 00:14:47.768 et de certaines situations de captivité, 00:14:47.792 --> 00:14:49.893 comme la recherche médicale. 00:14:49.917 --> 00:14:54.184 Et ces deux discussions m'ont beaucoup choquées. 00:14:54.208 --> 00:14:56.768 Je suis allée à la conférence en tant que scientifique 00:14:56.792 --> 00:14:58.351 et j'en suis repartie militante. 00:14:58.375 --> 00:15:02.184 Je n'ai pas pris la décision, quelque chose s'est produit en moi. NOTE Paragraph 00:15:02.208 --> 00:15:05.726 CA : Vous avez donc passé les 34 dernières années 00:15:05.750 --> 00:15:08.434 à militer inlassablement pour une meilleure relation 00:15:08.458 --> 00:15:11.750 entre l'homme et la nature. 00:15:12.667 --> 00:15:17.750 À quoi devrait ressembler cette relation ? NOTE Paragraph 00:15:19.000 --> 00:15:23.809 JG : Encore une fois, vous vous retrouvez avec tous ces problèmes. 00:15:23.833 --> 00:15:26.583 Les gens doivent avoir de la place pour vivre. 00:15:27.625 --> 00:15:29.726 Mais je pense que le problème, 00:15:29.750 --> 00:15:33.309 c'est que nous sommes devenus, dans les sociétés d'abondance, 00:15:33.333 --> 00:15:34.726 trop avides. 00:15:34.750 --> 00:15:40.018 Honnêtement, qui a besoin de quatre maisons avec des terrains immenses ? 00:15:40.042 --> 00:15:43.684 Et pourquoi avoir besoin d'un autre centre commercial ? 00:15:43.708 --> 00:15:45.434 Et ainsi de suite. 00:15:45.458 --> 00:15:50.434 Nous recherchons un bénéfice économique à court terme, 00:15:50.458 --> 00:15:53.518 l'argent est devenu une sorte de dieu à aduler, 00:15:53.542 --> 00:15:57.601 alors que nous perdons tout lien spirituel avec le monde naturel. 00:15:57.625 --> 00:16:03.351 Nous recherchons un gain monétaire à court terme, ou le pouvoir, 00:16:03.375 --> 00:16:06.018 plutôt que la sauvegarde de la planète 00:16:06.042 --> 00:16:08.083 et l'avenir de nos enfants. 00:16:09.000 --> 00:16:12.101 Nous ne semblons plus nous soucier de cela. 00:16:12.125 --> 00:16:15.226 C'est pourquoi je n'arrêterai jamais de me battre. NOTE Paragraph 00:16:15.250 --> 00:16:19.059 CA : Dans votre travail spécifique de protection des chimpanzés, 00:16:19.083 --> 00:16:24.268 vous avez pris l'habitude de placer au centre du dispositif les gens, 00:16:24.292 --> 00:16:26.393 les populations locales, pour les impliquer. 00:16:26.393 --> 00:16:27.748 Comment cela fonctionne-t-il 00:16:27.748 --> 00:16:29.851 et pensez-vous que c'est nécessaire 00:16:29.875 --> 00:16:32.934 si nous voulons réussir à protéger la planète ? NOTE Paragraph 00:16:32.958 --> 00:16:35.434 JG : Après cette fameuse conférence, 00:16:35.434 --> 00:16:39.102 je devais en savoir plus sur pourquoi les chimpanzés disparaissaient d'Afrique 00:16:39.102 --> 00:16:40.957 et sur ce qui se passait dans la forêt. 00:16:40.957 --> 00:16:45.976 J'ai récolté un peu d'argent et je suis allée dans six pays où ils vivent. 00:16:46.000 --> 00:16:50.018 Et j'ai beaucoup appris sur les problèmes auxquels les chimpanzés sont confrontés, 00:16:50.042 --> 00:16:52.959 la chasse de viande de brousse, le commerce d'animaux vivants, 00:16:52.959 --> 00:16:54.782 les pièges dans lesquels ils sont pris 00:16:54.782 --> 00:16:58.934 et la croissance des populations humaines qui ont besoin de plus de terres 00:16:58.958 --> 00:17:02.684 pour leurs cultures, leur bétail et leurs villages. 00:17:02.708 --> 00:17:07.434 Mais j'ai aussi découvert la détresse dans laquelle vivent tant de personnes. 00:17:07.458 --> 00:17:11.018 La pauvreté absolue, le manque de soins et d'éducation, 00:17:11.042 --> 00:17:13.518 la dégradation des sols. 00:17:13.542 --> 00:17:18.518 Quand j'ai survolé le petit parc national de Gombe, un paroxysme a été atteint. 00:17:18.542 --> 00:17:22.809 Il faisait partie de cette ceinture de forêt équatoriale qui traverse l'Afrique 00:17:22.833 --> 00:17:24.101 jusqu'à la côte ouest, 00:17:24.125 --> 00:17:25.434 et en 1990, 00:17:25.458 --> 00:17:29.101 ce n'était qu'un petit îlot de forêt, un minuscule parc national. 00:17:29.125 --> 00:17:31.192 Tout autour, les collines étaient déboisées. 00:17:31.192 --> 00:17:32.768 Et c'est là que ça m'a frappé. 00:17:32.792 --> 00:17:34.601 Si nous ne faisons rien 00:17:34.625 --> 00:17:36.917 pour aider les gens à trouver des moyens de vivre 00:17:36.917 --> 00:17:39.518 sans détruire leur environnement, 00:17:39.542 --> 00:17:42.226 nous ne pourrons jamais sauver les chimpanzés. 00:17:42.250 --> 00:17:45.976 L'Institut Jane Goodall a donc lancé le programme « Take Care », 00:17:46.000 --> 00:17:48.018 que nous appelons « TACARE ». 00:17:48.042 --> 00:17:51.976 Notre méthode de préservation des espèces basée sur la population 00:17:52.000 --> 00:17:54.101 est totalement holistique. 00:17:54.125 --> 00:17:57.351 Nous avons remis les outils de la préservation des espèces 00:17:57.375 --> 00:17:59.226 entre les mains des villageois, 00:17:59.250 --> 00:18:04.351 car les chimpanzés sauvages de Tanzanie vivent rarement dans des zones protégées, 00:18:04.375 --> 00:18:07.143 mais plutôt dans les réserves forestières des villages. 00:18:07.167 --> 00:18:12.434 Et donc, les villageois vont maintenant mesurer la vitalité de leur forêt. 00:18:12.458 --> 00:18:14.684 Ils ont désormais compris 00:18:14.708 --> 00:18:18.268 que la protection de la forêt ne concerne pas que la faune sauvage, 00:18:18.292 --> 00:18:19.768 mais aussi leur propre avenir. 00:18:19.792 --> 00:18:22.226 Qu'ils ont besoin de la forêt. 00:18:22.250 --> 00:18:23.601 Et ils en sont très fiers. 00:18:23.625 --> 00:18:25.726 Les bénévoles participent à des ateliers, 00:18:25.750 --> 00:18:27.809 ils apprennent à utiliser des smartphones, 00:18:27.833 --> 00:18:32.601 à télécharger des informations sur la plateforme et dans le cloud. 00:18:32.625 --> 00:18:35.476 Ainsi, tout est transparent. 00:18:35.500 --> 00:18:37.643 Les arbres sont revenus, 00:18:37.667 --> 00:18:39.726 il n'y a plus de collines déboisées. 00:18:39.750 --> 00:18:44.476 Ils ont accepté de créer une zone tampon autour de Gombe, 00:18:44.500 --> 00:18:47.893 afin que les chimpanzés aient plus de forêt qu'en 1990. 00:18:47.917 --> 00:18:49.851 Ils ouvrent des couloirs forestiers 00:18:49.875 --> 00:18:55.268 pour relier les groupes de chimpanzés isolés afin de diminuer la consanguinité. 00:18:55.292 --> 00:18:58.434 Alors oui, ça a fonctionné ainsi que dans six autres pays. 00:18:58.458 --> 00:18:59.726 C'est la même chose. NOTE Paragraph 00:18:59.750 --> 00:19:05.351 CA : Vous êtes cette voix extraordinaire et infatigable, dans le monde entier, 00:19:05.375 --> 00:19:07.309 voyageant tellement, 00:19:07.333 --> 00:19:10.601 parlant partout, inspirant les gens partout. 00:19:10.625 --> 00:19:15.601 Comment donc trouvez-vous l'énergie, 00:19:15.625 --> 00:19:17.268 le feu pour accomplir tout ça, 00:19:17.292 --> 00:19:20.476 parce que c'est un travail épuisant, 00:19:20.500 --> 00:19:23.018 chaque réunion avec beaucoup de gens, 00:19:23.042 --> 00:19:25.101 c'est vraiment épuisant physiquement, 00:19:25.125 --> 00:19:28.143 et pourtant, vous êtes là, à le faire encore. 00:19:28.167 --> 00:19:30.125 Comment faites-vous cela, Jane ? NOTE Paragraph 00:19:31.042 --> 00:19:36.393 JG : Je suppose que je suis obstinée, je n'aime pas abandonner. 00:19:36.417 --> 00:19:41.684 Je ne vais pas permettre à ces PDG de grandes entreprises 00:19:41.708 --> 00:19:43.226 d'abattre les forêts, 00:19:43.250 --> 00:19:49.809 ou aux politiciens de démanteler les mesures de protection mises en place 00:19:49.833 --> 00:19:51.267 par les présidents précédents. 00:19:51.267 --> 00:19:53.976 Vous savez de qui je parle. 00:19:54.000 --> 00:19:56.143 Je vais continuer à me battre, 00:19:56.167 --> 00:20:00.268 je me préoccupe, je suis passionnée par la faune et la flore. 00:20:00.292 --> 00:20:02.976 Je suis passionnée par le monde naturel. 00:20:03.000 --> 00:20:07.434 J'aime les forêts, ça me fait mal de les voir abîmées. 00:20:07.458 --> 00:20:10.351 Et je me préoccupe avec passion des enfants. 00:20:10.375 --> 00:20:12.434 Nous leur volons leur avenir. 00:20:12.458 --> 00:20:14.184 Et je ne vais pas abandonner. 00:20:14.208 --> 00:20:19.143 Je crois que j'ai de bons gènes et c'est un don. 00:20:19.167 --> 00:20:22.768 L'autre don, que j'ai découvert, 00:20:22.792 --> 00:20:24.226 c'est la communication, 00:20:24.250 --> 00:20:26.893 qu'il s'agisse d'écrire ou de parler. 00:20:26.917 --> 00:20:28.976 Et donc, 00:20:29.000 --> 00:20:31.893 même si parfois ce rythme ne fonctionne pas, 00:20:31.917 --> 00:20:35.018 à chaque fois que je fais une conférence, 00:20:35.042 --> 00:20:36.393 les gens viennent me dire : 00:20:36.417 --> 00:20:38.768 « J'avais abandonné, mais vous m'avez inspiré, 00:20:38.792 --> 00:20:41.059 je promets de faire ma part ». 00:20:41.083 --> 00:20:45.976 Il y a notre programme pour les jeunes « Roots and Shoots » dans 65 pays 00:20:46.000 --> 00:20:47.559 et qui se développe rapidement, 00:20:47.583 --> 00:20:48.851 pour tous les âges. 00:20:48.875 --> 00:20:52.192 Leurs projets aident les gens, les animaux, l'environnement, 00:20:52.192 --> 00:20:54.643 ils retroussent leurs manches et passent à l'action. 00:20:54.667 --> 00:20:57.809 Et ils vous regardent avec des yeux brillants, 00:20:57.833 --> 00:21:00.309 désireux de raconter au docteur Jane ce qu'ils font 00:21:00.333 --> 00:21:02.101 pour rendre le monde meilleur. 00:21:02.125 --> 00:21:03.934 Comment pourrais-je les abandonner ? NOTE Paragraph 00:21:03.958 --> 00:21:07.226 CA : Lorsque vous pensez à l'avenir de la planète, 00:21:07.250 --> 00:21:08.977 qu'est-ce qui vous inquiète le plus, 00:21:08.977 --> 00:21:12.292 qu'est-ce qui vous effraie le plus par rapport à la situation ? NOTE Paragraph 00:21:13.750 --> 00:21:19.101 JG : Le fait que nous n'ayons qu'une petite fenêtre de temps, je crois, 00:21:19.125 --> 00:21:22.643 pour au moins commencer à remédier à certains torts 00:21:22.667 --> 00:21:25.726 et à ralentir le changement climatique. 00:21:25.750 --> 00:21:27.726 Mais elle se referme, 00:21:27.750 --> 00:21:32.934 et nous avons vu ce qui se passe avec le confinement dans le monde entier 00:21:32.958 --> 00:21:35.018 à cause de la COVID-19 : 00:21:35.042 --> 00:21:37.226 un ciel bleu au-dessus des villes, 00:21:37.250 --> 00:21:41.101 des gens qui respirent de l'air pur qu'ils n'avaient jamais respiré auparavant 00:21:41.125 --> 00:21:44.059 et qui regardent le ciel brillant dans la nuit, 00:21:44.059 --> 00:21:46.768 qu'ils n'avaient jamais pu observer aussi bien avant. 00:21:46.768 --> 00:21:49.059 Et, 00:21:49.083 --> 00:21:52.143 ce qui m'inquiète le plus, 00:21:52.167 --> 00:21:55.476 c'est comment faire pour que suffisamment de gens – 00:21:55.500 --> 00:21:57.786 les gens comprennent, mais ils n'agissent pas – 00:21:57.810 --> 00:22:00.434 comment faire pour que suffisamment de gens agissent ? NOTE Paragraph 00:22:00.458 --> 00:22:06.184 CA : National Geographic vient de sortir ce film extraordinaire sur vous, 00:22:06.208 --> 00:22:09.768 mettant en valeur votre travail pendant soixante ans. 00:22:09.792 --> 00:22:13.208 Il a pour titre « Jane Goodall : L'espoir ». 00:22:14.042 --> 00:22:16.018 Alors quel est l'espoir, Jane ? NOTE Paragraph 00:22:16.042 --> 00:22:17.309 JG : L'espoir, 00:22:17.333 --> 00:22:19.577 mon plus grand espoir, ce sont tous ces jeunes. 00:22:19.577 --> 00:22:22.000 Par exemple, en Chine, que les gens viennent dire : 00:22:22.000 --> 00:22:24.187 « Bien sûr que je me soucie de l'environnement, 00:22:24.187 --> 00:22:26.434 j'étais à « Roots and Shoots » en primaire ». 00:22:26.458 --> 00:22:29.768 « Roots and Shoots » se base sur des valeurs 00:22:29.792 --> 00:22:34.601 et ils sont si enthousiastes, une fois qu'ils connaissent les problèmes 00:22:34.625 --> 00:22:36.476 et qu'ils ont la capacité d'agir, 00:22:36.500 --> 00:22:40.667 qu'ils nettoient les cours d'eau, enlevant à la main les espèces invasives. 00:22:41.958 --> 00:22:43.684 Ils ont tellement d'idées. 00:22:43.708 --> 00:22:48.393 Et puis il y a cette extraordinaire intelligence humaine. 00:22:48.417 --> 00:22:52.476 Nous l'utilisons pour mettre au point une technologie 00:22:52.500 --> 00:22:55.351 qui nous aidera vraiment à vivre en plus grande harmonie 00:22:55.375 --> 00:22:56.976 et dans nos vies individuelles, 00:22:57.000 --> 00:23:01.101 pensons aux conséquences de ce que nous faisons chaque jour. 00:23:01.125 --> 00:23:03.226 Qu'achetons-nous, d'où cela vient-il, 00:23:03.250 --> 00:23:04.829 comment cela a-t-il été produit ? 00:23:04.833 --> 00:23:07.768 L'environnement ou des animaux en ont-il souffert ? 00:23:07.792 --> 00:23:10.143 Est-ce bon marché à cause du travail des enfants ? 00:23:10.167 --> 00:23:12.018 Faites des choix éthiques. 00:23:12.042 --> 00:23:15.559 Ce qui est impossible si vous vivez dans la pauvreté, soit dit en passant. 00:23:15.583 --> 00:23:18.268 Et enfin, cet esprit indomptable 00:23:18.292 --> 00:23:20.893 des gens qui s'attaquent à ce qui semble impossible 00:23:20.917 --> 00:23:23.351 et qui n'abandonnent pas. 00:23:23.375 --> 00:23:26.476 Vous ne pouvez pas abandonner quand vous avez ces – 00:23:26.500 --> 00:23:29.018 Mais, il y a des choses que je ne peux pas combattre. 00:23:29.042 --> 00:23:31.625 Je ne peux pas lutter contre la corruption. 00:23:32.833 --> 00:23:36.958 Je ne peux pas lutter contre les régimes militaires et les dictateurs. 00:23:38.625 --> 00:23:40.476 Je ne peux faire que mon possible 00:23:40.500 --> 00:23:43.893 et si nous faisons tous notre possible, 00:23:43.917 --> 00:23:47.809 nous formerons certainement un ensemble qui finira par l'emporter. NOTE Paragraph 00:23:47.833 --> 00:23:49.226 CA : Dernière question, Jane. 00:23:49.250 --> 00:23:51.559 S'il y avait une idée, une pensée, 00:23:51.583 --> 00:23:56.309 une graine que vous pourriez planter dans l'esprit de tous ceux qui nous regardent, 00:23:56.333 --> 00:23:58.184 quelle serait-elle ? NOTE Paragraph 00:23:58.208 --> 00:24:02.351 JG : Rappelez-vous que chaque jour de votre vie, 00:24:02.375 --> 00:24:04.726 vous avez un impact sur la planète. 00:24:04.750 --> 00:24:07.142 Vous ne pouvez pas vous empêcher d'avoir un impact. 00:24:07.142 --> 00:24:10.601 Et à moins de vivre dans une pauvreté extrême, 00:24:10.625 --> 00:24:13.851 vous avez le choix du type d'impact que vous produisez. 00:24:13.875 --> 00:24:15.829 Même en étant pauvre, vous avez le choix, 00:24:15.833 --> 00:24:19.726 mais plus nous sommes riches, plus nous avons un choix élargi. 00:24:19.750 --> 00:24:22.643 Et si nous faisons tous des choix éthiques, 00:24:22.667 --> 00:24:25.809 alors nous commencerons à nous diriger vers un monde 00:24:25.833 --> 00:24:30.893 qui ne sera pas si désespéré à léguer à nos arrière-petits-enfants. 00:24:30.917 --> 00:24:35.684 C'est, je pense, quelque chose qui concerne tout le monde. 00:24:35.708 --> 00:24:38.684 Parce que beaucoup de gens comprennent ce qu'il se passe, 00:24:38.708 --> 00:24:41.476 mais se sentent impuissants, désespérés et démunis. 00:24:41.500 --> 00:24:44.059 Alors, ils ne font rien et deviennent apathiques. 00:24:44.083 --> 00:24:46.875 Et l'apathie est un immense danger. NOTE Paragraph 00:24:47.750 --> 00:24:49.934 CA : Docteur Jane Goodall, ouah. 00:24:49.958 --> 00:24:53.934 Je veux vraiment vous remercier pour votre vie extraordinaire, 00:24:53.958 --> 00:24:55.976 pour tout ce que vous avez fait 00:24:56.000 --> 00:24:57.858 et d'avoir passé ce moment avec nous. NOTE Paragraph 00:24:57.882 --> 00:24:59.268 Merci. NOTE Paragraph 00:24:59.292 --> 00:25:00.542 JG : Merci.