1 00:00:01,618 --> 00:00:05,151 Eu cresci no final dos anos 70, na China rural, 2 00:00:05,245 --> 00:00:09,700 nos últimos anos em que os meus pais defenderam uma igualdade absoluta 3 00:00:09,751 --> 00:00:12,445 à custa da liberdade. 4 00:00:12,870 --> 00:00:15,234 Naquela época, todos tinham emprego, 5 00:00:15,288 --> 00:00:17,558 mas todos passavam dificuldades. 6 00:00:17,562 --> 00:00:20,298 No começo da década de 80, o meu pai era eletricista, 7 00:00:20,322 --> 00:00:23,486 e a minha mãe trabalhava dois turnos no hospital local. 8 00:00:23,790 --> 00:00:26,730 Mesmo assim, não havia comida suficiente, 9 00:00:26,754 --> 00:00:29,161 e as condições em que vivíamos eram péssimas. 10 00:00:29,215 --> 00:00:31,146 Éramos, sem dúvida, iguais. 11 00:00:31,180 --> 00:00:32,927 Éramos igualmente pobres. 12 00:00:33,114 --> 00:00:35,122 O Estado era dono de tudo. 13 00:00:35,146 --> 00:00:37,306 Nós não éramos donos de nada. 14 00:00:37,419 --> 00:00:40,981 A história que vou partilhar com vocês é sobre as minhas lutas 15 00:00:41,005 --> 00:00:43,385 para superar adversidades 16 00:00:43,429 --> 00:00:48,027 com a minha resiliência, coragem e extrema determinação. 17 00:00:49,151 --> 00:00:51,677 Não, estou a brincar. Não vou fazer isso. 18 00:00:51,940 --> 00:00:53,920 (Risos) 19 00:00:54,314 --> 00:00:58,044 Em vez disso, vou-vos contar, 20 00:00:58,068 --> 00:01:02,214 vou falar hoje do que diz respeito a uma nova forma de pobreza coletiva, 21 00:01:02,238 --> 00:01:04,337 que muitos de nós não reconhecem 22 00:01:04,371 --> 00:01:06,693 e que é urgente ser entendida. 23 00:01:06,822 --> 00:01:09,280 Decerto repararam que, nos últimos 20 anos, 24 00:01:09,364 --> 00:01:11,393 este recurso tem crescido. 25 00:01:11,463 --> 00:01:14,562 Tem gerado riqueza a um ritmo acelerado. 26 00:01:14,616 --> 00:01:18,663 Enquanto ferramenta, deu às empresas uma visão profunda dos clientes, 27 00:01:18,687 --> 00:01:20,465 uma eficiência operacional 28 00:01:20,509 --> 00:01:22,929 e um enorme crescimento nas receitas. 29 00:01:23,018 --> 00:01:24,551 Mas, para outros, 30 00:01:24,561 --> 00:01:29,277 também proporcionou um dispositivo para manipular eleições democráticas 31 00:01:29,491 --> 00:01:34,562 ou fazer vigilâncias para fins lucrativos ou políticos. 32 00:01:35,287 --> 00:01:37,393 Que recurso milagroso é esse? 33 00:01:37,457 --> 00:01:39,674 Adivinharam: dados. 34 00:01:40,422 --> 00:01:44,718 Sete das dez empresas mais valiosas no mundo são empresas de tecnologia 35 00:01:44,788 --> 00:01:47,865 que, ou geram lucro diretamente através de dados 36 00:01:47,889 --> 00:01:50,712 ou são sustentadas por dados na sua essência. 37 00:01:51,352 --> 00:01:52,717 Vários inquéritos mostram 38 00:01:52,751 --> 00:01:55,317 que a maioria dos envolvidos em decisões de negócios 39 00:01:55,351 --> 00:01:58,522 consideram os dados como um recurso essencial para o sucesso. 40 00:01:58,606 --> 00:02:04,484 Já todos percebemos como os dados estão a alterar esta mudança de paradigma 41 00:02:04,508 --> 00:02:08,393 nas nossas vidas pessoais, económicas e políticas. 42 00:02:08,764 --> 00:02:11,428 Quem possui dados, possui o futuro. 43 00:02:11,553 --> 00:02:13,659 Mas quem é que produz esses dados? 44 00:02:14,004 --> 00:02:16,868 Eu presumo que todos aqui têm um "smartphone", 45 00:02:16,912 --> 00:02:18,704 contas em várias redes sociais 46 00:02:18,748 --> 00:02:21,688 e fizeram uma ou duas pesquisas no Google na última semana. 47 00:02:21,966 --> 00:02:24,568 Todos nós produzimos dados. Sim. 48 00:02:24,948 --> 00:02:28,466 Estima-se que em 2030, daqui a 10 anos, 49 00:02:28,480 --> 00:02:32,579 vai haver cerca de 125 mil milhões de dispositivos conectados no mundo. 50 00:02:32,603 --> 00:02:37,216 É uma média de 15 dispositivos por pessoa. 51 00:02:37,511 --> 00:02:39,748 Já estamos a produzir dados todos os dias. 52 00:02:39,782 --> 00:02:43,070 Iremos produzir exponencialmente mais. 53 00:02:43,529 --> 00:02:47,540 A soma das receitas da Google, do Facebook e do Tencent em 2018 54 00:02:47,564 --> 00:02:50,848 foi de 236 mil milhões de dólares. 55 00:02:50,872 --> 00:02:53,259 Agora, quantos de vocês receberam pagamento deles 56 00:02:53,273 --> 00:02:55,141 pelos dados que geraram? 57 00:02:55,165 --> 00:02:56,716 Ninguém, certo? 58 00:02:56,760 --> 00:03:00,531 Os dados têm imenso valor, mas o seu controlo e posse estão centralizados. 59 00:03:00,555 --> 00:03:05,208 Todos nós somos matéria-prima para estas grandes companhias de dados, 60 00:03:05,442 --> 00:03:07,460 mas nenhum de nós é pago. 61 00:03:07,703 --> 00:03:09,486 E não é só isso, 62 00:03:09,530 --> 00:03:13,592 nem sequer somos considerados como fazendo parte da equação de lucro. 63 00:03:13,651 --> 00:03:15,434 Então, repito, 64 00:03:15,478 --> 00:03:17,225 sem dúvida que somos iguais: 65 00:03:17,239 --> 00:03:19,122 somos igualmente pobres. 66 00:03:19,174 --> 00:03:22,043 Há quem tenha tudo, e nós não temos nada. 67 00:03:22,067 --> 00:03:24,216 Soa familiar, não é? 68 00:03:24,747 --> 00:03:26,324 Então, o que devemos fazer? 69 00:03:26,358 --> 00:03:28,711 Podem existir pistas no desenrolar da minha vida 70 00:03:28,715 --> 00:03:30,423 após aquele começo difícil. 71 00:03:30,487 --> 00:03:32,696 As coisas melhoraram para nós nos anos 80. 72 00:03:32,730 --> 00:03:34,393 O sistema evoluiu 73 00:03:34,433 --> 00:03:37,818 e as pessoas passaram a ter direito a uma parte do que criávamos. 74 00:03:38,118 --> 00:03:40,116 "Pessoas que mergulham de cabeça" 75 00:03:40,130 --> 00:03:42,378 or "xia hai", o termo em chinês 76 00:03:42,402 --> 00:03:45,691 descreve aqueles que deixaram empregos em empresas públicas 77 00:03:45,735 --> 00:03:47,781 e começaram negócios próprios. 78 00:03:47,814 --> 00:03:49,801 Da propriedade privada de um negócio 79 00:03:49,825 --> 00:03:52,905 passou-se para a propriedade privada de carros, 80 00:03:52,929 --> 00:03:56,186 de propriedades, de comida, de roupas e de coisas. 81 00:03:56,280 --> 00:03:59,141 A máquina da economia começou a trabalhar 82 00:03:59,165 --> 00:04:01,485 e a vida das pessoas começou a melhorar. 83 00:04:01,549 --> 00:04:02,773 Pela primeira vez, 84 00:04:02,817 --> 00:04:05,385 enriquecer era algo glorioso. 85 00:04:05,499 --> 00:04:10,282 Então nos anos 90, quando fui estudar em Chengdu na China Ocidental, 86 00:04:10,496 --> 00:04:12,224 muitos jovens como eu 87 00:04:12,248 --> 00:04:15,190 estavam bem posicionados para aproveitar o novo sistema. 88 00:04:15,330 --> 00:04:18,114 Após a minha graduação na universidade, 89 00:04:18,168 --> 00:04:21,331 ajudei a fundar o meu primeiro negócio e mudei-me para Shenzhen, 90 00:04:21,395 --> 00:04:25,664 a mais recente zona económica especial que tinha sido uma aldeia de pescadores. 91 00:04:25,768 --> 00:04:27,227 Vinte anos depois, 92 00:04:27,261 --> 00:04:31,366 Shenzhen tornou-se uma potência global de inovação. 93 00:04:32,667 --> 00:04:36,801 A propriedade privada era uma forma de liberdade que não tínhamos antes. 94 00:04:37,276 --> 00:04:41,789 Criou oportunidades sem precedentes para as nossas gerações, 95 00:04:42,223 --> 00:04:45,868 motivando-nos a trabalhar e a estudar arduamente. 96 00:04:46,317 --> 00:04:51,963 O resultado foi que mais de 850 milhões de pessoas saíram da pobreza. 97 00:04:52,227 --> 00:04:54,405 De acordo com o Banco Mundial, 98 00:04:54,449 --> 00:05:00,095 a taxa de pobreza extrema da China em 1981, quando eu era criança, era 88%. 99 00:05:00,604 --> 00:05:04,031 Em 2015, era 0,7%. 100 00:05:04,812 --> 00:05:06,926 Eu sou resultado deste sucesso, 101 00:05:06,950 --> 00:05:10,896 e é com alegria que vos revelo que tenho hoje um negócio de IA, 102 00:05:10,966 --> 00:05:13,711 e levo uma vida muito dinâmica e mundana, 103 00:05:13,792 --> 00:05:18,046 algo que era inimaginável quando eu era uma criança a viver na China Ocidental. 104 00:05:18,468 --> 00:05:21,969 É claro, esta prosperidade exigiu algo em troca, 105 00:05:22,120 --> 00:05:26,070 como a igualdade, o ambiente e a liberdade. 106 00:05:26,534 --> 00:05:29,967 E obviamente não estou a argumentar que a China tem tudo solucionado. 107 00:05:30,291 --> 00:05:31,607 Não tem. 108 00:05:31,661 --> 00:05:35,407 Nem vou argumentar que os dados são comparáveis aos bens físicos. 109 00:05:35,731 --> 00:05:37,288 Não são. 110 00:05:37,728 --> 00:05:42,589 Mas as minhas vivências permitiram-me ver o que está escondido à vista de todos. 111 00:05:42,733 --> 00:05:44,568 Neste momento, o discurso público 112 00:05:44,632 --> 00:05:48,469 está muito focado em assuntos de legislação e de privacidade 113 00:05:48,487 --> 00:05:50,428 no que toca à propriedade dos dados. 114 00:05:50,448 --> 00:05:51,943 Mas quero perguntar: 115 00:05:51,943 --> 00:05:55,727 E se olhássemos para a propriedade dos dados de forma totalmente diferente? 116 00:05:55,767 --> 00:05:58,050 E se esta propriedade é, de facto, 117 00:05:58,090 --> 00:06:02,418 uma questão pessoal, individual e económica? 118 00:06:03,183 --> 00:06:05,537 E se, na nova economia digital, 119 00:06:05,561 --> 00:06:08,707 fosse possível possuir uma parte do que criamos 120 00:06:08,741 --> 00:06:13,203 e dar às pessoas a liberdade da posse dos dados privados? 121 00:06:14,111 --> 00:06:18,313 O conceito legal de propriedade é algo que podemos possuir, 122 00:06:18,337 --> 00:06:22,648 usar, oferecer, transmitir, destruir 123 00:06:22,672 --> 00:06:26,585 ou trocar ou vender 124 00:06:26,609 --> 00:06:29,218 a um preço aceite por nós. 125 00:06:29,446 --> 00:06:33,749 E se dermos essa mesma definição aos dados de cada um, 126 00:06:33,779 --> 00:06:37,027 para podermos usar ou destruir os dados 127 00:06:37,051 --> 00:06:39,864 ou vendê-los pelo preço desejado? 128 00:06:39,923 --> 00:06:41,747 Sei que alguns de vocês podem dizer: 129 00:06:41,761 --> 00:06:45,139 "Eu nunca trocaria os meus dados por qualquer quantia de dinheiro". 130 00:06:45,183 --> 00:06:48,968 Mas permitam-me que vos recorde, é exatamente isso que estão a fazer agora, 131 00:06:48,982 --> 00:06:51,455 só que estão a dar os vossos dados gratuitamente. 132 00:06:51,576 --> 00:06:55,618 Além disso, a privacidade é uma questão muito pessoal e com muitos matizes. 133 00:06:55,722 --> 00:06:58,822 Vocês podem ter o privilégio de dar prioridade à vossa privacidade 134 00:06:58,832 --> 00:07:00,207 em detrimento do dinheiro, 135 00:07:00,207 --> 00:07:03,302 mas, para milhões de pequenos proprietários de empresas na China, 136 00:07:03,322 --> 00:07:05,821 que não obtêm facilmente empréstimos bancários, 137 00:07:05,835 --> 00:07:09,002 usar os seus dados para obter a aprovação de um empréstimo rápido 138 00:07:09,022 --> 00:07:11,219 por parte dos emprestadores sustentados por IA 139 00:07:11,219 --> 00:07:13,633 pode responder às suas necessidades mais prementes. 140 00:07:13,713 --> 00:07:17,051 O que é privado para uns é diferente do que é privado para os outros. 141 00:07:17,131 --> 00:07:19,662 O que é privado para vocês agora 142 00:07:19,696 --> 00:07:22,997 é diferente do que era privado quando estavam na faculdade. 143 00:07:23,015 --> 00:07:25,110 Pelo menos, espero que sim. 144 00:07:25,170 --> 00:07:26,404 (Risos) 145 00:07:26,668 --> 00:07:30,629 Estamos sempre, embora frequentemente de forma subconsciente, 146 00:07:30,653 --> 00:07:32,217 a fazer tais trocas 147 00:07:32,251 --> 00:07:35,872 com base nas nossas diversas crenças pessoais e prioridades de vida. 148 00:07:36,016 --> 00:07:40,017 É por isso que a propriedade dos dados ficaria incompleta 149 00:07:40,041 --> 00:07:42,432 sem o poder de fixar os preços. 150 00:07:42,665 --> 00:07:45,555 Atribuindo o poder de estabelecer preços aos indivíduos, 151 00:07:45,555 --> 00:07:46,915 ganhamos uma ferramenta 152 00:07:46,934 --> 00:07:49,784 que reflete as nossas preferências pessoais e matizadas. 153 00:07:49,854 --> 00:07:53,053 Por exemplo, podemos optar por doar os nossos dados gratuitamente 154 00:07:53,077 --> 00:07:56,722 se for uma contribuição para uma investigação médica específica 155 00:07:56,746 --> 00:07:59,330 que tiver muito significado para nós. 156 00:07:59,400 --> 00:08:00,995 Ou, se tivéssemos as ferramentas 157 00:08:01,005 --> 00:08:03,605 para estipular o preço dos nossos dados comportamentais 158 00:08:03,605 --> 00:08:05,690 digamos, por 100 000 dólares americanos, 159 00:08:05,690 --> 00:08:08,982 duvido que qualquer grupo político conseguisse fazer de vocês um alvo 160 00:08:08,982 --> 00:08:10,519 ou manipular o nosso voto. 161 00:08:10,519 --> 00:08:13,035 Nós é que controlamos. Nós é que decidimos. 162 00:08:13,403 --> 00:08:15,950 Eu sei que, provavelmente, isto soa implausível, 163 00:08:15,974 --> 00:08:19,714 mas as tendências já estão a apontar para um movimento crescente 164 00:08:19,758 --> 00:08:22,482 de propriedade de dados individuais muito poderoso. 165 00:08:22,563 --> 00:08:25,371 Primeiro, há "start-ups" que já estão a criar ferramentas 166 00:08:25,371 --> 00:08:27,527 que nos permitem retomar algum controlo. 167 00:08:27,581 --> 00:08:30,335 Um novo navegador chamado Brave 168 00:08:30,438 --> 00:08:32,874 protege os utilizadores com "Escudos Brave" 169 00:08:32,894 --> 00:08:34,594 — é mesmo assim que lhes chamam — 170 00:08:34,674 --> 00:08:38,905 que bloqueiam ferozmente os anúncios que captam dados e localizadores, 171 00:08:39,019 --> 00:08:41,882 e impedem fugas de dados como outros navegadores. 172 00:08:41,932 --> 00:08:46,210 Em troca, os utilizadores podem recuperar poder de negociação e fixação de preços. 173 00:08:46,554 --> 00:08:49,704 Quando os utilizadores optam por aceitar anúncios, 174 00:08:49,728 --> 00:08:53,485 o Brave recompensa os utilizadores com "fichas de atenção básica". 175 00:08:53,509 --> 00:08:57,396 que podem resgatar conteúdos atrás dos muros de pagamento dos editores. 176 00:08:58,686 --> 00:09:01,159 Eu tenho usado o Brave já há uns meses 177 00:09:01,193 --> 00:09:04,895 e ele já bloqueou mais de 200 000 anúncios e rastreadores 178 00:09:04,949 --> 00:09:07,551 e poupou horas do meu tempo. 179 00:09:07,695 --> 00:09:10,500 Sei que alguns de vocês interagem mais com o vosso navegador 180 00:09:10,510 --> 00:09:12,584 do que com o vosso parceiro, por isso... 181 00:09:12,624 --> 00:09:13,624 (Risos) 182 00:09:13,648 --> 00:09:15,455 devem, pelo menos, encontrar um 183 00:09:15,465 --> 00:09:18,475 que não desperdice o vosso tempo e não seja assustador. 184 00:09:18,655 --> 00:09:21,103 (Risos) 185 00:09:22,110 --> 00:09:24,964 Acham que o Google é indispensável? 186 00:09:25,351 --> 00:09:26,867 Pensem bem. 187 00:09:26,901 --> 00:09:29,650 Um motor de busca é indispensável. 188 00:09:29,664 --> 00:09:32,399 A Google só tem o monopólio, por enquanto. 189 00:09:32,544 --> 00:09:36,734 Um motor de busca chamado DuckDuckGo não armazena a nossa informação pessoal 190 00:09:36,758 --> 00:09:38,347 nem nos persegue com anúncios 191 00:09:38,401 --> 00:09:40,960 nem acompanha o nosso histórico pessoal de navegação. 192 00:09:40,984 --> 00:09:44,506 Em vez disso, dá a todos os utilizadores os mesmos resultados de pesquisa 193 00:09:44,540 --> 00:09:48,255 em vez de se basear nos seus registos pessoais de navegação. 194 00:09:48,565 --> 00:09:51,419 Em Londres, uma empresa chamada digi.me 195 00:09:51,433 --> 00:09:54,491 oferece uma aplicação que podemos descarregar no "smartphone" 196 00:09:54,535 --> 00:09:59,057 que ajuda a importar e consolidar os dados por nós gerados 197 00:09:59,101 --> 00:10:01,212 do nosso Fitbit, Spotify, 198 00:10:01,236 --> 00:10:03,500 contas das redes sociais. 199 00:10:03,665 --> 00:10:06,006 E podemos escolher onde guardar os nossos dados. 200 00:10:06,439 --> 00:10:10,782 O digi.me irá ajudar-nos para que os nossos dados funcionem para nós, 201 00:10:10,806 --> 00:10:14,421 fornecendo informações que, até agora, só eram acessíveis 202 00:10:14,451 --> 00:10:16,485 a grandes empresas de dados. 203 00:10:16,584 --> 00:10:21,382 Em D.C., uma nova iniciativa chamada UBDI, U-B-D-I, 204 00:10:21,505 --> 00:10:23,922 Universal Basic Data Income, 205 00:10:23,946 --> 00:10:26,085 ajuda as pessoas a ganhar dinheiro, 206 00:10:26,139 --> 00:10:29,978 partilhando informações anónimas através dos seus dados 207 00:10:30,002 --> 00:10:33,027 a empresas que as podem utilizar na pesquisa de mercado. 208 00:10:33,562 --> 00:10:36,357 E sempre que uma empresa compra um estudo, 209 00:10:36,421 --> 00:10:39,023 os utilizadores são pagos em dinheiro e pontos UBDI 210 00:10:39,033 --> 00:10:40,943 para acompanhar a sua contribuição, 211 00:10:40,963 --> 00:10:43,769 pagamento que pode chegar a 1000 dólares americanos por ano 212 00:10:43,833 --> 00:10:46,147 segundo a estimativa deles. 213 00:10:47,560 --> 00:10:51,314 A UBDI poderá ser um caminho muito viável para o rendimento básico universal 214 00:10:51,329 --> 00:10:53,511 na economia da IA. 215 00:10:53,642 --> 00:10:59,379 Além disso, a consciência individual de privacidade e propriedade de dados 216 00:10:59,403 --> 00:11:01,313 está a crescer rapidamente 217 00:11:01,424 --> 00:11:06,127 à medida que nos damos conta deste monstro que soltámos no nosso bolso. 218 00:11:06,684 --> 00:11:09,320 Sou mãe de duas pré-adolescentes, 219 00:11:09,354 --> 00:11:11,199 e acreditem em mim, 220 00:11:11,243 --> 00:11:15,988 a maior fonte de "stress" e de ansiedade para os pais, 221 00:11:16,012 --> 00:11:20,258 para mim, é a relação dos meus filhos com a tecnologia. 222 00:11:21,161 --> 00:11:25,160 Este é um acordo de três páginas que o meu marido e eu os fizemos assinar 223 00:11:25,204 --> 00:11:27,731 antes de receberem o seu primeiro telemóvel. 224 00:11:27,798 --> 00:11:29,562 (Risos) 225 00:11:29,619 --> 00:11:32,359 Queremos ajudá-los a tornarem-se 226 00:11:33,191 --> 00:11:35,592 cidadãos digitais, 227 00:11:35,796 --> 00:11:41,009 mas só se conseguirmos que eles sejam inteligentes e responsáveis. 228 00:11:41,513 --> 00:11:45,654 Eu ajudo-os a perceber quais os dados que nunca devem ser partilhados. 229 00:11:46,931 --> 00:11:48,870 Portanto, se me pesquisarem no Google 230 00:11:48,944 --> 00:11:51,989 — desculpem-me — se me pesquisarem no DuckDuckGo, 231 00:11:52,073 --> 00:11:55,293 encontrarão talvez muita coisa sobre mim e o meu trabalho, 232 00:11:55,317 --> 00:11:58,458 mas não encontrarão informações sobre as minhas filhas. 233 00:11:58,710 --> 00:12:00,305 Quando crescerem, 234 00:12:00,329 --> 00:12:03,187 se elas quiserem expor-se, a escolha é delas, não é minha, 235 00:12:03,211 --> 00:12:06,156 apesar de eu insistir que elas são as crianças mais belas, 236 00:12:06,160 --> 00:12:09,761 mais inteligentes e mais extraordinárias do mundo, é claro. 237 00:12:11,474 --> 00:12:14,475 Eu conheço muitas pessoas que estão a ter conversas semelhantes 238 00:12:14,475 --> 00:12:16,388 e a tomar decisões semelhantes, 239 00:12:16,388 --> 00:12:18,513 o que me dá esperança que estará para breve 240 00:12:18,513 --> 00:12:21,085 um futuro verdadeiramente inteligente e rico em dados. 241 00:12:21,592 --> 00:12:25,343 Mas quero destacar a cláusula 6 do presente acordo, que diz: 242 00:12:25,410 --> 00:12:28,714 "Eu nunca, mas nunca procurarei para qualquer informação 'online' 243 00:12:28,758 --> 00:12:32,121 "que me envergonhasse se fosse vista pela avó Dawnie". 244 00:12:32,145 --> 00:12:33,213 (Risos) 245 00:12:33,237 --> 00:12:35,322 Experimentem. É realmente eficaz. 246 00:12:35,408 --> 00:12:36,501 (Risos) 247 00:12:37,708 --> 00:12:39,819 Ao longo da história, 248 00:12:39,837 --> 00:12:45,672 sempre houve um compromisso entre liberdade e igualdade 249 00:12:45,732 --> 00:12:48,437 na busca da prosperidade. 250 00:12:48,747 --> 00:12:52,317 O mundo tem evoluído constantemente em ciclos 251 00:12:52,347 --> 00:12:55,207 da acumulação de riqueza 252 00:12:55,247 --> 00:12:57,440 à redistribuição da riqueza. 253 00:12:57,685 --> 00:13:00,673 Como a tensão entre os que têm e os que não têm 254 00:13:00,697 --> 00:13:03,042 está a desestabilizar muitos países, 255 00:13:03,134 --> 00:13:05,297 é do interesse de todos, 256 00:13:05,351 --> 00:13:07,851 incluindo as grandes empresas de dados, 257 00:13:07,875 --> 00:13:11,173 impedir esta nova forma de desigualdade. 258 00:13:12,227 --> 00:13:14,715 Evidentemente, a propriedade individual de dados 259 00:13:14,755 --> 00:13:17,325 não é a resposta perfeita nem completa 260 00:13:17,325 --> 00:13:19,746 a esta questão profundamente complexa 261 00:13:19,770 --> 00:13:23,792 do que faz uma boa sociedade digital. 262 00:13:24,991 --> 00:13:27,187 Mas de acordo com McKinsey, 263 00:13:28,321 --> 00:13:32,193 a IA aumentará 13 biliões de dólares americanos 264 00:13:32,203 --> 00:13:35,023 à produção económica nos próximos 10 anos. 265 00:13:35,053 --> 00:13:38,096 Os dados gerados por indivíduos irão sem dúvida contribuir 266 00:13:38,100 --> 00:13:40,775 a este enorme crescimento. 267 00:13:41,856 --> 00:13:44,722 Não deveríamos, pelo menos, considerar um modelo económico 268 00:13:44,766 --> 00:13:46,956 que dê poder às pessoas? 269 00:13:47,055 --> 00:13:50,974 E se a propriedade privada ajudar a sair da pobreza 270 00:13:51,018 --> 00:13:53,367 mais de 850 milhões de pessoas 271 00:13:53,730 --> 00:13:58,505 é nossa obrigação — e devemos isso às gerações futuras — 272 00:13:58,989 --> 00:14:02,785 para criar uma economia de IA mais inclusiva 273 00:14:02,827 --> 00:14:06,660 que dará poder ao povo para além das empresas. 274 00:14:06,806 --> 00:14:07,984 Obrigada. 275 00:14:08,008 --> 00:14:11,032 (Aplausos)