WEBVTT 00:00:00.913 --> 00:00:03.110 I am a neurosurgeon, 00:00:03.134 --> 00:00:07.462 and I'm here to tell you today that people like me need your help. 00:00:08.119 --> 00:00:10.143 And in a few moments, I will tell you how. NOTE Paragraph 00:00:10.167 --> 00:00:14.287 But first, let me start off by telling you about a patient of mine. 00:00:14.311 --> 00:00:16.954 This was a woman in her 50s, 00:00:16.978 --> 00:00:19.025 she was in generally good shape, 00:00:19.049 --> 00:00:21.437 but she had been in and out of hospital a few times 00:00:21.461 --> 00:00:24.688 due to curative breast cancer treatment. 00:00:25.768 --> 00:00:28.641 Now she had gotten a prolapse from a cervical disc, 00:00:28.665 --> 00:00:32.339 giving her radiating pain of a tense kind, 00:00:32.363 --> 00:00:34.307 out into the right arm. 00:00:35.061 --> 00:00:37.823 Looking at her MRI before the consultation, 00:00:37.847 --> 00:00:39.616 I decided to suggest an operation. 00:00:40.411 --> 00:00:44.852 Now, neck operations like these are standardized, and they're quick. 00:00:45.279 --> 00:00:46.890 But they carry a certain risk. 00:00:46.914 --> 00:00:49.064 You make an incision right here, 00:00:49.088 --> 00:00:51.945 and you dissect carefully past the trachea, 00:00:51.969 --> 00:00:53.307 the esophagus, 00:00:53.331 --> 00:00:56.568 and you try not to cut into the internal carotid artery. NOTE Paragraph 00:00:56.592 --> 00:00:57.855 (Laughter) NOTE Paragraph 00:00:57.879 --> 00:01:00.117 Then you bring in the microscope, 00:01:00.141 --> 00:01:02.514 and you carefully remove the disc and the prolapse 00:01:02.538 --> 00:01:03.728 in the nerve root canal, 00:01:03.752 --> 00:01:05.871 without damaging the cord and the nerve root 00:01:05.895 --> 00:01:08.209 lying only millimeters underneath. 00:01:08.625 --> 00:01:11.085 The worst case scenario is the damage to the cord, 00:01:11.109 --> 00:01:15.267 which can result in paralysis from the neck down. NOTE Paragraph 00:01:16.673 --> 00:01:19.205 Explaining this to the patient, she fell silent. 00:01:19.229 --> 00:01:20.436 And after a few moments, 00:01:20.460 --> 00:01:24.244 she uttered a few very decisive words for me and for her. 00:01:25.887 --> 00:01:29.371 "Doctor, is this really necessary?" NOTE Paragraph 00:01:29.395 --> 00:01:30.883 (Laughter) NOTE Paragraph 00:01:32.101 --> 00:01:35.034 And you know what I realized, right there and then? 00:01:35.418 --> 00:01:36.568 It was not. 00:01:37.561 --> 00:01:40.585 In fact, when I get patients like this woman, 00:01:40.609 --> 00:01:43.085 I tend to advise not to operate. 00:01:43.665 --> 00:01:45.798 So what made me do it this time? 00:01:47.153 --> 00:01:48.805 Well, you see, 00:01:48.829 --> 00:01:51.065 this prolapse was so delicate, 00:01:51.089 --> 00:01:54.780 I could practically see myself pulling it out of the nerve root canal 00:01:54.804 --> 00:01:57.280 before she entered the consultation room. 00:01:57.907 --> 00:02:00.907 I have to admit it, I wanted to operate on her. 00:02:01.359 --> 00:02:03.232 I'd love to operate on her. 00:02:03.256 --> 00:02:06.873 Operating, after all, is the most fun part of my job. NOTE Paragraph 00:02:06.897 --> 00:02:09.531 (Laughter) NOTE Paragraph 00:02:10.538 --> 00:02:12.728 I think you can relate to this feeling. 00:02:12.752 --> 00:02:16.633 My architect neighbor says he loves to just sit and draw 00:02:16.657 --> 00:02:18.093 and design houses. 00:02:18.117 --> 00:02:19.490 He'd rather do that all day 00:02:19.514 --> 00:02:23.406 than talk to the client paying for the house 00:02:23.430 --> 00:02:26.374 that might even give him restrictions on what to do. 00:02:27.073 --> 00:02:28.348 But like every architect, 00:02:28.372 --> 00:02:31.358 every surgeon needs to look their patient in the eye 00:02:31.382 --> 00:02:32.847 and together with the patient, 00:02:32.871 --> 00:02:36.865 they need to decide on what is best for the person having the operation. 00:02:38.264 --> 00:02:39.684 And that might sound easy. 00:02:39.708 --> 00:02:42.329 But let's look at some statistics. NOTE Paragraph 00:02:44.009 --> 00:02:47.107 The tonsils are the two lumps in the back of your throat. 00:02:47.419 --> 00:02:49.569 They can be removed surgically, 00:02:49.593 --> 00:02:51.649 and that's called a tonsillectomy. 00:02:51.673 --> 00:02:55.974 This chart shows the operation rate of tonsillectomies in Norway 00:02:55.998 --> 00:02:57.427 in different regions. 00:02:57.451 --> 00:03:01.133 What might strike you is that there is twice the chance 00:03:01.157 --> 00:03:04.688 that your kid -- because this is for children -- 00:03:04.712 --> 00:03:08.250 will get a tonsillectomy in Finnmark than in Trondheim. 00:03:08.862 --> 00:03:11.613 The indications in both regions are the same. 00:03:12.196 --> 00:03:14.452 There should be no difference, but there is. NOTE Paragraph 00:03:14.759 --> 00:03:16.211 Here's another chart. 00:03:16.235 --> 00:03:18.403 The meniscus helps stabilize the knee 00:03:18.427 --> 00:03:20.683 and can be torn or fragmented acutely, 00:03:20.707 --> 00:03:23.107 topically during sports like soccer. 00:03:23.625 --> 00:03:26.861 What you see here is the operation rate for this condition. 00:03:27.354 --> 00:03:31.125 And you see that the operation rate in Møre og Romsdal 00:03:31.149 --> 00:03:34.834 is five times the operation rate in Stavanger. 00:03:35.427 --> 00:03:36.775 Five times. 00:03:37.133 --> 00:03:38.418 How can this be? 00:03:38.442 --> 00:03:40.424 Did the soccer players in Møre og Romsdal 00:03:40.448 --> 00:03:42.599 play more dirty than elsewhere in the country? NOTE Paragraph 00:03:42.623 --> 00:03:44.265 (Laughter) NOTE Paragraph 00:03:44.815 --> 00:03:45.965 Probably not. 00:03:47.109 --> 00:03:49.268 I added some information now. 00:03:49.292 --> 00:03:51.442 What you see now is the procedures performed 00:03:51.466 --> 00:03:53.498 in public hospitals, in light blue, 00:03:53.522 --> 00:03:56.506 the ones in private clinics are light green. 00:03:56.530 --> 00:03:59.880 There is a lot of activity in the private clinics 00:03:59.904 --> 00:04:01.837 in Møre og Romsdal, isn't there? 00:04:02.363 --> 00:04:03.736 What does this indicate? 00:04:03.760 --> 00:04:07.696 A possible economic motivation to treat the patients. 00:04:08.522 --> 00:04:09.672 And there's more. NOTE Paragraph 00:04:11.577 --> 00:04:15.340 Recent research has shown that the difference of treatment effect 00:04:15.364 --> 00:04:18.815 between regular physical therapy and operations for the knee -- 00:04:18.839 --> 00:04:20.363 there is no difference. 00:04:20.387 --> 00:04:24.142 Meaning that most of the procedures performed 00:04:24.166 --> 00:04:26.372 on the chart I've just shown 00:04:26.396 --> 00:04:29.047 could have been avoided, even in Stavanger. 00:04:29.785 --> 00:04:32.222 So what am I trying to tell you here? 00:04:32.246 --> 00:04:37.371 Even though most indications for treatments in the world 00:04:37.395 --> 00:04:38.561 are standardized, 00:04:38.585 --> 00:04:42.879 there is a lot of unnecessary variation of treatment decisions, 00:04:42.903 --> 00:04:44.736 especially in the Western world. 00:04:45.572 --> 00:04:48.748 Some people are not getting the treatment that they need, 00:04:49.493 --> 00:04:52.556 but an even greater portion of you 00:04:52.580 --> 00:04:54.167 are being overtreated. NOTE Paragraph 00:04:56.649 --> 00:04:59.434 "Doctor, is this really necessary?" 00:04:59.458 --> 00:05:02.450 I've only heard that question once in my career. 00:05:02.474 --> 00:05:06.332 My colleagues say they never heard these words from a patient. 00:05:07.431 --> 00:05:09.185 And to turn it the other way around, 00:05:09.209 --> 00:05:11.764 how often do you think you'll get a "no" from a doctor 00:05:11.788 --> 00:05:13.588 if you ask such a question? 00:05:14.487 --> 00:05:16.196 Researchers have investigated this, 00:05:16.220 --> 00:05:18.973 and they come up with about the same "no" rate 00:05:18.997 --> 00:05:20.164 wherever they go. 00:05:20.188 --> 00:05:21.895 And that is 30 percent. 00:05:21.919 --> 00:05:25.886 Meaning, three out of 10 times, 00:05:25.910 --> 00:05:29.449 your doctor prescribes or suggests something 00:05:29.473 --> 00:05:32.147 that is completely unnecessary. 00:05:34.545 --> 00:05:37.434 And you know what they claim the reason for this is? 00:05:38.117 --> 00:05:39.267 Patient pressure. 00:05:40.832 --> 00:05:42.165 In other words, you. 00:05:42.943 --> 00:05:44.943 You want something to be done. NOTE Paragraph 00:05:46.665 --> 00:05:49.061 A friend of mine came to me for medical advice. 00:05:49.085 --> 00:05:50.237 This is a sporty guy, 00:05:50.261 --> 00:05:53.815 he does a lot of cross-country skiing in the winter time, 00:05:53.839 --> 00:05:55.545 he runs in the summer time. 00:05:55.569 --> 00:05:59.569 And this time, he'd gotten a bad back ache whenever he went jogging. 00:05:59.593 --> 00:06:01.786 So much that he had to stop doing it. 00:06:03.053 --> 00:06:06.357 I did an examination, I questioned him thoroughly, 00:06:06.381 --> 00:06:09.515 and what I found out is that he probably had a degenerated disc 00:06:09.539 --> 00:06:11.606 in the lower part of his spine. 00:06:12.087 --> 00:06:14.450 Whenever it got strained, it hurt. 00:06:16.165 --> 00:06:18.513 He'd already taken up swimming instead of jogging, 00:06:18.537 --> 00:06:20.038 there was really nothing to do, 00:06:20.062 --> 00:06:22.196 so I told him, "You need to be more selective 00:06:22.220 --> 00:06:23.537 when it comes to training. 00:06:23.561 --> 00:06:25.164 Some activities are good for you, 00:06:25.188 --> 00:06:26.418 some are not." 00:06:27.665 --> 00:06:28.957 His reply was, 00:06:29.919 --> 00:06:31.719 "I want an MRI of my back." 00:06:33.776 --> 00:06:35.155 "Why do you want an MRI?" 00:06:36.236 --> 00:06:39.036 "I can get it for free through my insurance at work." 00:06:39.807 --> 00:06:42.926 "Come on," I said -- he was also, after all, my friend. 00:06:42.950 --> 00:06:44.832 "That's not the real reason." 00:06:44.856 --> 00:06:49.356 "Well, I think it's going to be good to see how bad it looks back there." 00:06:51.094 --> 00:06:54.039 "When did you start interpreting MRI scans?" I said. NOTE Paragraph 00:06:54.063 --> 00:06:56.113 (Laughter) NOTE Paragraph 00:06:56.137 --> 00:06:57.589 "Trust me on this. 00:06:58.026 --> 00:07:00.086 You're not going to need the scan." 00:07:00.780 --> 00:07:02.533 "Well," he said, 00:07:02.557 --> 00:07:05.478 and after a while, he continued, "It could be cancer." NOTE Paragraph 00:07:05.869 --> 00:07:08.073 (Laughter) NOTE Paragraph 00:07:08.097 --> 00:07:09.897 He got the scan, obviously. 00:07:10.907 --> 00:07:12.541 And through his insurance at work, 00:07:12.565 --> 00:07:14.605 he got to see one of my colleagues at work, 00:07:14.629 --> 00:07:16.756 telling him about the degenerated disc, 00:07:16.780 --> 00:07:18.196 that there was nothing to do, 00:07:18.220 --> 00:07:21.605 and that he should keep on swimming and quit the jogging. 00:07:24.196 --> 00:07:26.260 After a while, I met him again and he said, 00:07:26.284 --> 00:07:28.237 "At least now I know what this is." NOTE Paragraph 00:07:28.712 --> 00:07:30.331 But let me ask you a question. 00:07:30.355 --> 00:07:34.474 What if all of you in this room with the same symptoms had an MRI? 00:07:34.498 --> 00:07:37.188 And what if all the people in Norway 00:07:37.212 --> 00:07:40.822 had an MRI due to occasional back pain? 00:07:42.061 --> 00:07:45.673 The waiting list for an MRI would quadruple, maybe even more. 00:07:46.180 --> 00:07:48.945 And you would all take the spot on that list 00:07:48.969 --> 00:07:51.302 from someone who really had cancer. 00:07:51.919 --> 00:07:55.491 So a good doctor sometimes says no, 00:07:55.515 --> 00:07:59.864 but the sensible patient also turns down, sometimes, 00:07:59.888 --> 00:08:02.542 an opportunity to get diagnosed or treated. NOTE Paragraph 00:08:04.782 --> 00:08:08.083 "Doctor, is this really necessary?" 00:08:08.472 --> 00:08:11.789 I know this can be a difficult question to ask. 00:08:12.377 --> 00:08:14.276 In fact, if you go back 50 years, 00:08:14.300 --> 00:08:16.653 this was even considered rude. NOTE Paragraph 00:08:16.677 --> 00:08:17.799 (Laughter) NOTE Paragraph 00:08:17.823 --> 00:08:20.269 If the doctor had decided what to do with you, 00:08:20.293 --> 00:08:21.627 that's what you did. 00:08:23.574 --> 00:08:25.819 A colleague of mine, now a general practitioner, 00:08:25.843 --> 00:08:30.184 was sent away to a tuberculosis sanatorium as a little girl, 00:08:30.208 --> 00:08:31.367 for six months. 00:08:31.391 --> 00:08:33.248 It was a terrible trauma for her. 00:08:33.703 --> 00:08:36.044 She later found out, as a grown-up, 00:08:36.068 --> 00:08:39.609 that her tests on tuberculosis had been negative all along. 00:08:40.403 --> 00:08:43.942 The doctor had sent her away on nothing but wrong suspicion. 00:08:44.419 --> 00:08:48.823 No one had dared or even considered confronting him about it. 00:08:49.268 --> 00:08:50.668 Not even her parents. NOTE Paragraph 00:08:51.506 --> 00:08:54.752 Today, the Norwegian health minister 00:08:54.776 --> 00:08:58.156 talks about the patient health care service. 00:08:58.680 --> 00:09:03.086 The patient is supposed to get advice from the doctor about what to do. 00:09:04.340 --> 00:09:06.181 This is great progress. 00:09:06.205 --> 00:09:09.586 But it also puts more responsibility on you. 00:09:09.919 --> 00:09:12.836 You need to get in the front seat with your doctor 00:09:12.860 --> 00:09:15.007 and start sharing decisions on where to go. NOTE Paragraph 00:09:15.420 --> 00:09:18.983 So, the next time you're in a doctor's office, 00:09:19.007 --> 00:09:20.896 I want you to ask, 00:09:20.920 --> 00:09:23.983 "Doctor, is this really necessary?" 00:09:24.315 --> 00:09:26.624 And in my female patient's case, 00:09:26.648 --> 00:09:28.958 the answer would be no, 00:09:28.982 --> 00:09:31.649 but an operation could also be justified. NOTE Paragraph 00:09:32.165 --> 00:09:36.886 "So doctors, what are the risks attached to this operation?" 00:09:37.488 --> 00:09:42.942 Well, five to ten percent of patients will have worsening of pain symptoms. 00:09:43.427 --> 00:09:45.141 One to two percent of patients 00:09:45.165 --> 00:09:48.180 will have an infection in the wound or even a rehemorrhage 00:09:48.204 --> 00:09:50.604 that might end up in a re-operation. 00:09:52.069 --> 00:09:55.656 0.5 percent of patients also experience permanent hoarseness 00:09:55.680 --> 00:09:57.474 and a few, but still a few, 00:09:57.498 --> 00:10:01.867 will experience reduced function in the arms or even legs. NOTE Paragraph 00:10:03.163 --> 00:10:05.615 "Doctor, are there other options?" 00:10:06.131 --> 00:10:09.509 Yes, rest and physical therapy over some time 00:10:09.533 --> 00:10:11.559 might get you perfectly well. NOTE Paragraph 00:10:13.105 --> 00:10:15.835 "And what happens if I don't do anything?" 00:10:15.859 --> 00:10:17.034 It's not recommended, 00:10:17.058 --> 00:10:20.089 but even then, there's a slight chance that you will get well. 00:10:21.002 --> 00:10:22.152 Four questions. 00:10:22.780 --> 00:10:24.297 Simple questions. 00:10:24.321 --> 00:10:28.678 Consider them your new toolbox to help us. 00:10:28.702 --> 00:10:30.313 Is this really necessary? 00:10:30.337 --> 00:10:32.130 What are the risks? 00:10:32.154 --> 00:10:33.710 Are there other options? 00:10:33.734 --> 00:10:36.894 And what happens if I don't do anything? 00:10:37.334 --> 00:10:41.381 Ask them when your doctor wants to send you to an MRI, 00:10:41.405 --> 00:10:43.698 when he prescribes antibiotics 00:10:43.722 --> 00:10:45.825 or suggests an operation. NOTE Paragraph 00:10:46.282 --> 00:10:47.990 What we know from research 00:10:48.014 --> 00:10:51.204 is that one out of five of you, 20 percent, 00:10:51.228 --> 00:10:53.759 will change your opinion on what to do. 00:10:54.624 --> 00:10:57.966 And by doing that, you will not only have made your life 00:10:57.990 --> 00:11:01.552 a whole lot easier, and probably even better, 00:11:01.576 --> 00:11:03.532 but the whole health care sector 00:11:03.556 --> 00:11:06.616 will have benefited from your decision. NOTE Paragraph 00:11:07.354 --> 00:11:08.536 Thank you. NOTE Paragraph 00:11:08.560 --> 00:11:12.246 (Applause)