[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:07.87,0:00:09.84,Default,,0000,0000,0000,,Obrigado. Boa tarde a todos. Dialogue: 0,0:00:10.35,0:00:12.73,Default,,0000,0000,0000,,A minha palestra vai ser\Num pouco mais curta Dialogue: 0,0:00:12.73,0:00:15.03,Default,,0000,0000,0000,,do que a dos palestrantes anteriores. Dialogue: 0,0:00:15.03,0:00:16.52,Default,,0000,0000,0000,,Eu primeiro pensei: Dialogue: 0,0:00:16.52,0:00:19.42,Default,,0000,0000,0000,,"Por que me dão apenas 5 minutos\Ne aos outros dão 15?" Dialogue: 0,0:00:19.42,0:00:22.02,Default,,0000,0000,0000,,O primeiro pensamento\Nque me veio à cabeça foi: Dialogue: 0,0:00:22.02,0:00:25.45,Default,,0000,0000,0000,,"Esses caras, talvez, acham\Nque eu sou menos do que..." Dialogue: 0,0:00:25.45,0:00:27.88,Default,,0000,0000,0000,,Esse é um problema que me\Nacompanha desde criança, Dialogue: 0,0:00:27.88,0:00:29.52,Default,,0000,0000,0000,,eu achar que sou menos que alguém. Dialogue: 0,0:00:29.52,0:00:30.70,Default,,0000,0000,0000,,Hoje em dia, já não acho, Dialogue: 0,0:00:30.70,0:00:33.62,Default,,0000,0000,0000,,mas às vezes estas vozinhas\Nainda me atormentam. Dialogue: 0,0:00:33.62,0:00:36.19,Default,,0000,0000,0000,,Mas depois pensei:\N"Não, eu tenho uma escolha. Dialogue: 0,0:00:36.19,0:00:40.24,Default,,0000,0000,0000,,"Eu posso escolher interpretar\Nesta situação de formas diferentes. Dialogue: 0,0:00:40.24,0:00:43.97,Default,,0000,0000,0000,,Posso escolher achar que eles pensam\Nque não sou tão importante como os outros Dialogue: 0,0:00:43.97,0:00:46.60,Default,,0000,0000,0000,,ou posso achar que as pessoas\Nacham que eu tenho Dialogue: 0,0:00:46.60,0:00:48.91,Default,,0000,0000,0000,,tanta capacidade de passar\Numa mensagem de força Dialogue: 0,0:00:48.91,0:00:52.78,Default,,0000,0000,0000,,em tão curto espaço de tempo, que optaram\Npor me dar apenas cinco minutos". Dialogue: 0,0:00:52.78,0:00:59.20,Default,,0000,0000,0000,,Vou escolher interpretar essa situação\Nconsiderando a segunda opção. Dialogue: 0,0:00:59.81,0:01:03.06,Default,,0000,0000,0000,,Aqueles que me conhecem,\Ne os que passam a conhecer, Dialogue: 0,0:01:03.06,0:01:07.99,Default,,0000,0000,0000,,sabem que eu tenho tido alguma notoriedade\Npelos saltos que faço, Dialogue: 0,0:01:07.99,0:01:12.91,Default,,0000,0000,0000,,alguns mais arrojados,\Nalguns menos comuns. Dialogue: 0,0:01:12.91,0:01:14.88,Default,,0000,0000,0000,,Este foi aqui no Porto, por acaso. Dialogue: 0,0:01:14.88,0:01:18.27,Default,,0000,0000,0000,,É fantástico ver a cidade\Ndo Porto por cima, Dialogue: 0,0:01:18.27,0:01:23.38,Default,,0000,0000,0000,,sobretudo com uma multidão,\Ncomo aconteceu no Red Bull Air Race. Dialogue: 0,0:01:24.43,0:01:27.36,Default,,0000,0000,0000,,Estava pensando no que eu poderia dizer Dialogue: 0,0:01:27.36,0:01:32.40,Default,,0000,0000,0000,,a esta plateia de pessoas tão fantásticas, Dialogue: 0,0:01:32.40,0:01:34.71,Default,,0000,0000,0000,,porque acredito que,\Npara estar aqui no TED, Dialogue: 0,0:01:34.71,0:01:36.92,Default,,0000,0000,0000,,é preciso ter algo de especial. Dialogue: 0,0:01:36.92,0:01:39.46,Default,,0000,0000,0000,,Portanto, queria primeiro agradecer também Dialogue: 0,0:01:39.46,0:01:41.53,Default,,0000,0000,0000,,por terem me convidado. Dialogue: 0,0:01:41.53,0:01:44.56,Default,,0000,0000,0000,,Mais uma vez é sinal de que tenho\Nalgo de especial para passar Dialogue: 0,0:01:44.56,0:01:48.08,Default,,0000,0000,0000,,a uma plateia como vocês. Dialogue: 0,0:01:48.42,0:01:50.44,Default,,0000,0000,0000,,Agradeço em particular ao Manuel Forjaz, Dialogue: 0,0:01:50.44,0:01:54.90,Default,,0000,0000,0000,,assim como a todos que contribuíram\Npara que isso pudesse acontecer. Dialogue: 0,0:01:56.20,0:02:01.04,Default,,0000,0000,0000,,Queria resumir minha palestra a um desejo. Dialogue: 0,0:02:02.29,0:02:03.39,Default,,0000,0000,0000,,Como disse a vocês, Dialogue: 0,0:02:03.39,0:02:09.86,Default,,0000,0000,0000,,desde pequeno eu tinha algumas\Nmensagens menos encorajadoras, Dialogue: 0,0:02:10.42,0:02:13.08,Default,,0000,0000,0000,,mais pejorativas, de que "eu não consigo", Dialogue: 0,0:02:13.08,0:02:14.73,Default,,0000,0000,0000,,"eu não sou tão bom como quanto", Dialogue: 0,0:02:14.73,0:02:16.42,Default,,0000,0000,0000,,"os outros são melhores do que eu". Dialogue: 0,0:02:16.42,0:02:20.34,Default,,0000,0000,0000,,Nós também vivemos numa sociedade\Nque nos impõe uma série de mensagens Dialogue: 0,0:02:20.34,0:02:22.47,Default,,0000,0000,0000,,e que nós, por um motivo ou por outro, Dialogue: 0,0:02:22.47,0:02:28.37,Default,,0000,0000,0000,,vamos aceitando e tornando-as nossas,\Nporque elas ficam dentro de nós. Dialogue: 0,0:02:28.37,0:02:30.94,Default,,0000,0000,0000,,Vou contar uma história para vocês. Dialogue: 0,0:02:30.94,0:02:34.36,Default,,0000,0000,0000,,É a história da corrida dos sapos. Dialogue: 0,0:02:34.36,0:02:39.64,Default,,0000,0000,0000,,Era uma corrida que foi concebida Dialogue: 0,0:02:39.64,0:02:44.62,Default,,0000,0000,0000,,de forma que seria praticamente\Nimpossível de se ganhar. Dialogue: 0,0:02:44.62,0:02:50.99,Default,,0000,0000,0000,,Os obstáculos eram muito exigentes\Ne a corrida era longa demais. Dialogue: 0,0:02:50.99,0:02:55.65,Default,,0000,0000,0000,,Era, dizendo melhor, aparentemente Dialogue: 0,0:02:55.65,0:03:01.21,Default,,0000,0000,0000,,impossível conseguir chegar\Nao fim daquela corrida Dialogue: 0,0:03:01.21,0:03:04.20,Default,,0000,0000,0000,,e alcançar a meta desejada. Dialogue: 0,0:03:04.20,0:03:09.78,Default,,0000,0000,0000,,Mas houve alguns sapos que se encheram\Nde coragem e disseram: Dialogue: 0,0:03:09.78,0:03:12.69,Default,,0000,0000,0000,,"Que se lixe", desculpem-me a linguagem, Dialogue: 0,0:03:13.25,0:03:16.40,Default,,0000,0000,0000,,"eu vou lá, vou tentar, logo verei,\Nvou até onde conseguir". Dialogue: 0,0:03:16.40,0:03:17.74,Default,,0000,0000,0000,,E assim foi. Dialogue: 0,0:03:17.74,0:03:20.22,Default,,0000,0000,0000,,Uma série de sapos se inscreveram,\Na corrida começou Dialogue: 0,0:03:20.22,0:03:23.76,Default,,0000,0000,0000,,e lá foram os sapinhos todos correndo. Dialogue: 0,0:03:23.76,0:03:26.21,Default,,0000,0000,0000,,As vozes da multidão que se juntou, Dialogue: 0,0:03:26.21,0:03:28.19,Default,,0000,0000,0000,,porque o evento foi amplamente divulgado, Dialogue: 0,0:03:28.19,0:03:30.12,Default,,0000,0000,0000,,era uma corrida fantástica, Dialogue: 0,0:03:31.38,0:03:34.58,Default,,0000,0000,0000,,havia uma multidão ao longo\Ndo percurso da corrida, Dialogue: 0,0:03:34.58,0:03:36.82,Default,,0000,0000,0000,,de pessoas aplaudindo, encorajando-os. Dialogue: 0,0:03:37.42,0:03:41.72,Default,,0000,0000,0000,,Mas, em meio a esses aplausos\Ne essa motivação toda, Dialogue: 0,0:03:41.72,0:03:44.10,Default,,0000,0000,0000,,havia umas vozes que diziam: Dialogue: 0,0:03:44.10,0:03:48.50,Default,,0000,0000,0000,,"Pois é, que pena, eles realmente\Nsão corajosos, são bravos, Dialogue: 0,0:03:48.50,0:03:53.50,Default,,0000,0000,0000,,mas não vão conseguir,\Né impossível chegar ao fim desta corrida. Dialogue: 0,0:03:53.50,0:03:57.41,Default,,0000,0000,0000,,Os obstáculos são muito grandes,\Né impossível, é uma pena". Dialogue: 0,0:03:57.41,0:03:59.51,Default,,0000,0000,0000,,E em meio aos aplausos, Dialogue: 0,0:03:59.51,0:04:02.62,Default,,0000,0000,0000,,os sapinhos iam ouvindo estas mensagens. Dialogue: 0,0:04:03.15,0:04:08.61,Default,,0000,0000,0000,,A corrida continuou, o cansaço\Ne as dificuldades foram aumentando Dialogue: 0,0:04:08.61,0:04:12.66,Default,,0000,0000,0000,,e alguns dos sapinhos\Ncomeçaram a desistir. Dialogue: 0,0:04:14.18,0:04:16.86,Default,,0000,0000,0000,,Mas havia outros que persistiam Dialogue: 0,0:04:16.86,0:04:21.47,Default,,0000,0000,0000,,e corriam muito ofegantes, Dialogue: 0,0:04:21.47,0:04:25.13,Default,,0000,0000,0000,,aquilo ficava cada vez mais difícil,\Nmas eles continuavam. Dialogue: 0,0:04:25.13,0:04:28.64,Default,,0000,0000,0000,,E as vozes aqui e ali, por um lado\Nos aplausos e os incentivos: Dialogue: 0,0:04:28.64,0:04:31.03,Default,,0000,0000,0000,,"Força! Boa! Conseguiram!" Dialogue: 0,0:04:31.03,0:04:33.31,Default,,0000,0000,0000,,Mas aquelas outras vozes sempre diziam: Dialogue: 0,0:04:33.31,0:04:36.90,Default,,0000,0000,0000,,"Coitados, é uma pena que não\Nvão conseguir, são tão corajosos, Dialogue: 0,0:04:36.90,0:04:40.25,Default,,0000,0000,0000,,conseguiram chegar até aqui. Que pena". Dialogue: 0,0:04:41.04,0:04:44.59,Default,,0000,0000,0000,,Para tentar encurtar a história,\Nos sapos foram desistindo. Dialogue: 0,0:04:45.48,0:04:49.19,Default,,0000,0000,0000,,Mas havia um sapo que, apesar do cansaço, Dialogue: 0,0:04:49.19,0:04:55.71,Default,,0000,0000,0000,,e da dificuldade, continuava inabalável. Dialogue: 0,0:04:56.85,0:05:00.21,Default,,0000,0000,0000,,E corria sem parar,\Ne os outros foram desistindo Dialogue: 0,0:05:00.59,0:05:04.07,Default,,0000,0000,0000,,e aquele sapo, por incrível que pareça, Dialogue: 0,0:05:04.07,0:05:08.02,Default,,0000,0000,0000,,chegou ao fim da corrida, alcançou a meta. Dialogue: 0,0:05:08.02,0:05:10.12,Default,,0000,0000,0000,,Foi o único que conseguiu. Dialogue: 0,0:05:10.12,0:05:13.61,Default,,0000,0000,0000,,Ninguém queria acreditar \Nno que estava vendo. Dialogue: 0,0:05:13.61,0:05:16.86,Default,,0000,0000,0000,,Aquele sapo tinha conseguido\Naquilo que todos tinham assumido Dialogue: 0,0:05:16.86,0:05:19.37,Default,,0000,0000,0000,,como uma tarefa impossível. Dialogue: 0,0:05:19.37,0:05:24.92,Default,,0000,0000,0000,,É óbvio que as pessoas foram até ele Dialogue: 0,0:05:24.92,0:05:29.46,Default,,0000,0000,0000,,para aclamá-lo e o chamaram:\N"Sapo, venha cá". Dialogue: 0,0:05:30.18,0:05:32.10,Default,,0000,0000,0000,,Mas ele não se virava. Dialogue: 0,0:05:32.77,0:05:38.33,Default,,0000,0000,0000,,Até que foram ao seu encontro\Ne ficaram à frente dele. Dialogue: 0,0:05:38.33,0:05:40.75,Default,,0000,0000,0000,,E foi aí que perceberam uma coisa. Dialogue: 0,0:05:40.75,0:05:42.79,Default,,0000,0000,0000,,O sapo era surdo. Dialogue: 0,0:05:42.79,0:05:44.59,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:05:44.59,0:05:49.44,Default,,0000,0000,0000,,E a mensagem que eu queria passar a vocês,\Nporque não tenho muito mais tempo, Dialogue: 0,0:05:50.12,0:05:52.10,Default,,0000,0000,0000,,é fazer um desejo. Dialogue: 0,0:05:52.10,0:05:55.21,Default,,0000,0000,0000,,Eu desejo que vocês sejam surdos, Dialogue: 0,0:05:56.72,0:05:58.75,Default,,0000,0000,0000,,que todos nós sejamos surdos, Dialogue: 0,0:05:58.75,0:06:02.34,Default,,0000,0000,0000,,pois o que não falta por aí\Nsão vozes dizendo Dialogue: 0,0:06:02.34,0:06:05.22,Default,,0000,0000,0000,,que não vamos conseguir, que isto não dá, Dialogue: 0,0:06:05.22,0:06:08.88,Default,,0000,0000,0000,,mensagens das mais diversas: Dialogue: 0,0:06:08.88,0:06:12.83,Default,,0000,0000,0000,,"Eu quero construir uma empresa,\Nmas não tenho dinheiro suficiente. Dialogue: 0,0:06:12.83,0:06:16.62,Default,,0000,0000,0000,,Não tenho conhecimento suficiente,\Neu não tenho isso, não tenho aquilo". Dialogue: 0,0:06:16.62,0:06:18.35,Default,,0000,0000,0000,,Esqueçam isso. Dialogue: 0,0:06:19.90,0:06:21.45,Default,,0000,0000,0000,,Tudo é possível. Dialogue: 0,0:06:21.45,0:06:23.90,Default,,0000,0000,0000,,O importante é que eu tenha\Num objetivo claro Dialogue: 0,0:06:23.90,0:06:29.17,Default,,0000,0000,0000,,e que me liberte\Ndessas crenças limitadoras, Dialogue: 0,0:06:29.63,0:06:32.67,Default,,0000,0000,0000,,dessas vozes que vamos\Nassumindo dentro de nós Dialogue: 0,0:06:32.67,0:06:36.24,Default,,0000,0000,0000,,e que nos travam,\Nnos limitam e nos impedem. Dialogue: 0,0:06:36.24,0:06:38.33,Default,,0000,0000,0000,,Por favor, sejam surdos. Dialogue: 0,0:06:38.33,0:06:43.32,Default,,0000,0000,0000,,Acreditem, sonhem e vão\Ncom certeza chegar mais longe. Dialogue: 0,0:06:43.32,0:06:46.04,Default,,0000,0000,0000,,Eu tinha muito mais coisas \Npara dizer a vocês. Dialogue: 0,0:06:47.18,0:06:49.80,Default,,0000,0000,0000,,Normalmente costumo,\Nquando me convidam para palestra, Dialogue: 0,0:06:49.80,0:06:52.94,Default,,0000,0000,0000,,falar por 45 minutos, uma hora. Dialogue: 0,0:06:53.51,0:06:57.68,Default,,0000,0000,0000,,Fica a frustração de não conseguir\Npoder dizer tanto quanto gostaria, Dialogue: 0,0:06:57.68,0:07:00.22,Default,,0000,0000,0000,,mas vou terminar deixando\Nvocês com um vídeo curto Dialogue: 0,0:07:00.22,0:07:02.28,Default,,0000,0000,0000,,com as imagens de alguns dos meus saltos. Dialogue: 0,0:07:02.28,0:07:04.97,Default,,0000,0000,0000,,Se as palavras não tiverem sido\Nsuficientemente fortes, Dialogue: 0,0:07:04.97,0:07:08.20,Default,,0000,0000,0000,,as imagens, penso eu, certamente serão. Dialogue: 0,0:07:08.20,0:07:10.86,Default,,0000,0000,0000,,Vou pedir, se não se importam, \Npara colocarem o vídeo Dialogue: 0,0:07:10.86,0:07:14.05,Default,,0000,0000,0000,,e nós vamos assisti-lo. Dialogue: 0,0:07:14.05,0:07:14.90,Default,,0000,0000,0000,,(Vídeo) Dialogue: 0,0:07:14.90,0:07:16.30,Default,,0000,0000,0000,,[Vamos voar] Dialogue: 0,0:07:16.30,0:07:18.74,Default,,0000,0000,0000,,[Bem-vindo à vida] Dialogue: 0,0:07:25.98,0:07:27.43,Default,,0000,0000,0000,,[Reconhecimento] Dialogue: 0,0:07:36.95,0:07:38.58,Default,,0000,0000,0000,,[Adrenalina] Dialogue: 0,0:07:45.10,0:07:47.09,Default,,0000,0000,0000,,[Liberdade] Dialogue: 0,0:07:50.43,0:07:52.29,Default,,0000,0000,0000,,[Fuga] Dialogue: 0,0:08:05.13,0:08:06.85,Default,,0000,0000,0000,,[Confiança] Dialogue: 0,0:08:21.65,0:08:23.99,Default,,0000,0000,0000,,[Aventura] Dialogue: 0,0:08:33.94,0:08:36.12,Default,,0000,0000,0000,,[Desafio] Dialogue: 0,0:08:43.00,0:08:44.93,Default,,0000,0000,0000,,[Motivação] Dialogue: 0,0:08:52.13,0:08:54.68,Default,,0000,0000,0000,,[O céu não é o limite...] Dialogue: 0,0:09:03.77,0:09:06.88,Default,,0000,0000,0000,,[é o ponto de partida!] Dialogue: 0,0:09:22.48,0:09:24.40,Default,,0000,0000,0000,,[Indescritível] Dialogue: 0,0:09:29.56,0:09:31.76,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:09:33.20,0:09:34.38,Default,,0000,0000,0000,,Muito obrigado.