0:00:10.700,0:00:15.060 Eric: Me chamo Eric e tenho uma deficiência visual[br]chamada doença de Stargard 0:00:15.060,0:00:18.480 uma degeneração macular que afeta[br]o centro da minha visão 0:00:18.480,0:00:22.550 o que torna muito difícil ler,[br]ler letras pequenas e ver detalhes 0:00:22.550,0:00:25.550 então eu uso os lados dos meus olhos[br]para ter uma visão mais periférica 0:00:25.550,0:00:27.509 Computer: Texto Aumentado ativado 0:00:27.509,0:00:30.890 Eric: A tecnologia assistiva[br]que eu mais uso 0:00:30.890,0:00:32.840 no computador é ZoomText 0:00:32.840,0:00:36.410 um aumentador de tela que me permite fazer[br]tudo na tela do computador 0:00:36.410,0:00:39.440 grande ou pequeno, conforme minhas necessidades 0:00:39.440,0:00:41.360 dependendo do que estou lendo. 0:00:41.360,0:00:44.250 Além de um leitor de tela integrada no ZoomText 0:00:44.250,0:00:47.360 que eu posso usar também[br]para me ajudar a ler documentos 0:00:47.360,0:00:49.430 porque meus olhos cansam facilmente. 0:00:49.430,0:00:52.170 Eu uso um monitor de Tv que eu tenho na minha mesa 0:00:52.170,0:00:53.680 que me permite ver o quadro 0:00:53.680,0:00:56.070 e o que está sendo preojetado[br]no quadro pelo professor. 0:00:56.960,0:00:58.980 Mike: Olá, eu sou Mike. 0:00:58.990,0:01:03.990 Tenho deficiência visual. 0:01:03.990,0:01:09.140 Posso ver as coisas de perto[br]mas de longe fica borrado. 0:01:09.140,0:01:12.470 Eu uso várias tecnologias diferentes 0:01:12.470,0:01:15.490 no meu dia a dia. 0:01:15.490,0:01:20.430 Meu smartphone funciona brilhantemente[br]para o que eu preciso. 0:01:20.430,0:01:23.880 Têm um monte de aplicativos diferentes 0:01:23.880,0:01:29.380 que vão me ajudar no meu dia a dia. 0:01:29.380,0:01:36.840 Eu tenho Voice Dream Reader[br]que é um aplicativo de entrada 0:01:36.840,0:01:41.600 que você pode mudar[br]para diferentes tipos de mídia 0:01:41.600,0:01:47.090 e ele vai permitir[br]ser lido em voz alta para mim 0:01:47.090,0:01:52.810 iPad: Liceu, Liceu Terça-feira,[br]19 de Julho de 2016, cinco-zero P-M 0:01:52.810,0:01:57.080 Mike: E isso é o que o sign diz 0:01:57.080,0:02:01.110 Digitalização é muito importante para[br]alguém com deficiência visual 0:02:01.110,0:02:07.770 porque há muitos materiais[br]impressos no mundo em geral 0:02:07.770,0:02:13.140 que não são adaptados para[br]pessoas com deficiência visual e cegueira 0:02:13.140,0:02:14.440 0:02:15.600,0:02:16.700 Jessie: Olá. 0:02:16.700,0:02:18.990 Meu nome é Jessie, 0:02:18.990,0:02:24.270 e sou estudante do quarto ano[br]na Universidade de Washington, 0:02:24.270,0:02:28.900 me especializando em Informática[br]cursando disciplinas em diversidade 0:02:28.900,0:02:33.020 E eu me identifico como surdo. 0:02:33.020,0:02:37.400 Como tecnologia assistiva,[br]eu uso implante coclear, 0:02:37.400,0:02:41.600 que é meu, aparelho individual[br]que eu preciso para ouvir. 0:02:41.600,0:02:47.830 Eu uso com frequência um sistema FM,[br]que dou ao meu professor 0:02:47.830,0:02:52.450 para que eu possa ouvir o professor mais [br]diretamente através do meu implante coclear. 0:02:52.450,0:02:55.400 É como um microfone. 0:02:55.400,0:02:59.239 Outra adaptação[br]que eu uso quase todos os dias 0:02:59.239,0:03:02.069 é chamada CART, C-A-R-T, 0:03:02.069,0:03:06.090 Sigla para "Communication Access Real Time" (Acesso à Comunicação em Tempo Real) 0:03:06.090,0:03:12.220 Que é um aparelho de legendagem,[br]que legenda em tempo real, 0:03:12.220,0:03:15.530 e eu posso ler a transcrição na tela 0:03:15.530,0:03:19.740 enquanto o professor está falando,[br]em tempo real. 0:03:20.760,0:03:22.540 Takashi: Meu nome é Takashi 0:03:22.540,0:03:26.480 e eu tenho uma doença chamada Retinosquice. 0:03:26.480,0:03:29.160 que afeta minhas retinas. 0:03:29.160,0:03:31.790 Na maioria das vezes eu uso [br]a câmera do meu celular 0:03:31.790,0:03:35.920 para tirar fotos do quadro ou tarefa 0:03:35.920,0:03:38.890 e as aumento o máximo que posso. 0:03:38.890,0:03:45.150 Eu uso bem pouco leitores de tela [br]mas eu gosto dele e 0:03:45.150,0:03:48.330 tenho ZoomText no meu computador. 0:03:48.330,0:03:51.590 Smartphones são uma ferramenta[br]tão maravilhosa. 0:03:51.590,0:03:57.470 Eu sou tão feliz por ter nascido[br]na era do smartphones 0:03:57.470,0:04:01.890 porque eu não consigo nem[br]imaginar ir à escola 0:04:01.890,0:04:05.280 ou viver minha vida[br]sem um smartphone. 0:04:07.260,0:04:09.840 Grace: Eu sou profundamente surda. 0:04:09.840,0:04:15.260 Eu cresci usando dois aparelhos auditivos[br]e então no ano passado, quando fiz 17 anos, 0:04:15.260,0:04:19.220 Fiz um implante coclear[br]no meu lado direito 0:04:19.220,0:04:22.400 porque eu não estava ouvindo nada[br]através do meu ouvido direito. 0:04:22.400,0:04:26.710 Na escola eu tinha uma intérprete,[br]uma intérprete de língua de sinais 0:04:26.710,0:04:31.240 e também tinha uma pessoa que fazia[br]anotações de todas as minhas aulas 0:04:31.240,0:04:33.660 sempre que eu requisitava 0:04:33.660,0:04:39.380 e se a aula tinha uma [br]exbição de vídeo ou filme 0:04:39.380,0:04:43.830 geralmente tem legendas[br]ou se não há legendas, 0:04:43.830,0:04:46.130 meu professor vai providenciar [br]uma transcrição. 0:04:46.130,0:04:52.030 Há vários grupos de projetos[br]nas minhas aulas de engenharia 0:04:52.030,0:04:57.620 e eu basicamente preciso de[br]um intérprete de língua de sinais. 0:04:57.620,0:05:00.160 E eu falo com os outros estudantes 0:05:00.160,0:05:02.600 e me certifico de que eles estejam [br]cientes de que eu sou surda. 0:05:02.600,0:05:06.590 Eu só falo para eles[br]desacelerarem um pouco 0:05:06.590,0:05:10.120 ou falarem mais alto e eles são [br]geralmente muito flexíveis comigo. 0:05:11.100,0:05:13.701 Vincent: Meu nome é Vincent 0:05:13.701,0:05:15.470 e sou atualmente estudante de PHD[br]na Georgia Tech 0:05:15.470,0:05:17.340 em computação centrada no ser humano. 0:05:17.340,0:05:20.630 0:05:20.630,0:05:24.250 0:05:24.250,0:05:31.520 0:05:31.520,0:05:33.960 0:05:33.960,0:05:35.880 0:05:35.880,0:05:37.850 0:05:37.850,0:05:41.400 0:05:41.400,0:05:45.509 0:05:45.509,0:05:47.460 0:05:47.460,0:05:49.370 0:05:49.370,0:05:52.980 0:05:52.980,0:05:56.430 0:05:56.430,0:05:59.570 0:05:59.570,0:06:02.840 0:06:02.840,0:06:05.870 0:06:05.870,0:06:09.060 0:06:09.060,0:06:10.380 0:06:10.380,0:06:12.949 0:06:12.949,0:06:15.210 0:06:15.210,0:06:19.000 0:06:23.900,0:06:25.400 0:06:25.410,0:06:27.780 0:06:27.780,0:06:31.430 0:06:31.430,0:06:33.539 0:06:33.539,0:06:37.539 0:06:37.539,0:06:40.250 0:06:40.250,0:06:43.960 0:06:43.960,0:06:46.570 0:06:46.570,0:06:50.710 0:06:50.710,0:06:57.430 0:06:57.430,0:07:01.860 0:07:01.860,0:07:03.600