1 00:00:00,780 --> 00:00:05,556 Non è affascinante come il semplice gesto di tracciare una linea su una mappa 2 00:00:05,580 --> 00:00:08,452 possa cambiare il modo in cui vediamo e viviamo il mondo? 3 00:00:09,644 --> 00:00:12,798 E come quegli spazi tra linee, confini, 4 00:00:12,802 --> 00:00:14,576 diventino luoghi? 5 00:00:14,580 --> 00:00:19,260 Diventano luoghi in cui lingua, cibo e musica 6 00:00:19,284 --> 00:00:22,438 e persone di diverse culture entrano in contatto 7 00:00:22,438 --> 00:00:27,712 in modi meravigliosi, a volte violenti, a volte davvero assurdi. 8 00:00:28,454 --> 00:00:31,159 E quelle linee disegnate su una mappa 9 00:00:31,159 --> 00:00:33,750 possono davvero lasciare delle cicatrici nel paesaggio, 10 00:00:33,750 --> 00:00:35,981 e nei nostri ricordi. 11 00:00:36,645 --> 00:00:38,576 La mia passione per i confini è nata 12 00:00:38,581 --> 00:00:42,504 all'epoca in cui ero alla ricerca di un'architettura delle terre di confine. 13 00:00:43,044 --> 00:00:47,091 Stavo lavorando su diversi progetti lungo il confine USA-Messico, 14 00:00:47,601 --> 00:00:51,202 progettando edifici fatti di fango preso direttamente dal terreno. 15 00:00:51,821 --> 00:00:55,574 Lavoro anche a progetti che si possono definire 'immigrati' in questo paesaggio. 16 00:00:55,574 --> 00:00:57,873 "Prada Marfa", una scultura di land-art 17 00:00:57,873 --> 00:01:00,887 che attraversa il confine tra arte e architettura, 18 00:01:00,887 --> 00:01:04,354 e che mi ha dimostrato che l'architettura può comunicare idee 19 00:01:04,354 --> 00:01:07,739 politicamente e culturalmente complesse, 20 00:01:07,739 --> 00:01:12,292 che l'architettura può essere ironica e seria allo stesso tempo 21 00:01:12,296 --> 00:01:15,297 e può parlare delle disparità tra ricchezza e povertà, 22 00:01:15,301 --> 00:01:18,005 di ciò che è autoctono o straniero. 23 00:01:18,644 --> 00:01:22,059 Nella mia ricerca di un'architettura delle terre di confine, 24 00:01:22,059 --> 00:01:23,848 ho iniziato a domandarmi, 25 00:01:23,848 --> 00:01:26,280 il muro è architettura? 26 00:01:27,420 --> 00:01:32,694 Ho iniziato a documentare i miei pensieri e le visite al muro 27 00:01:32,694 --> 00:01:36,257 creando una serie di souvenir 28 00:01:36,257 --> 00:01:40,930 per ricordarci del tempo in cui abbiamo costruito un muro 29 00:01:40,934 --> 00:01:43,398 e che pessima idea sia stata. 30 00:01:44,112 --> 00:01:45,888 Ho creato giochi da tavolo, 31 00:01:45,888 --> 00:01:47,445 (Risate) 32 00:01:47,445 --> 00:01:48,707 cartoline, 33 00:01:49,921 --> 00:01:52,945 sfere di neve con all'interno modellini di architettura, 34 00:01:53,913 --> 00:01:58,977 e mappe che raccontano la resilienza presso il muro 35 00:01:58,977 --> 00:02:03,676 e ho cercato modi in cui il design poteva portare alla luce i problemi 36 00:02:03,676 --> 00:02:06,156 che il muro di confine stava creando. 37 00:02:06,777 --> 00:02:09,365 Quindi, il muro è architettura? 38 00:02:09,365 --> 00:02:11,676 Di certo è una struttura di design, 39 00:02:11,676 --> 00:02:15,326 progettata da una società di ricerca chiamata FenceLab, 40 00:02:15,326 --> 00:02:18,368 dove caricano veicoli con un peso di quattro tonnellate 41 00:02:18,368 --> 00:02:20,587 e li schiantano contro il muro a 70 km orari 42 00:02:20,587 --> 00:02:22,662 per testarne la solidità. 43 00:02:22,666 --> 00:02:25,934 Ma c'è anche un contro-esperimento portato avanti dall'altra parte, 44 00:02:25,934 --> 00:02:28,238 la progettazione di ponti levatoi portatili 45 00:02:28,242 --> 00:02:30,263 da poter avvicinare al muro 46 00:02:30,267 --> 00:02:32,300 per consentire ai veicoli di oltrepassarlo. 47 00:02:32,300 --> 00:02:34,295 (Risate) 48 00:02:34,295 --> 00:02:37,477 E come in tutti gli esperimenti, ci sono successi 49 00:02:37,481 --> 00:02:38,940 e fallimenti. 50 00:02:38,940 --> 00:02:40,311 (Risate) 51 00:02:40,311 --> 00:02:43,667 Ma queste reazioni medievali al muro -- 52 00:02:43,671 --> 00:02:45,988 il ponte levatoio, ad esempio -- 53 00:02:45,988 --> 00:02:51,356 esistono perché il muro stesso è una forma di architettura arcana e medievale. 54 00:02:51,613 --> 00:02:57,132 È una risposta troppo semplificata a una serie di problemi complessi. 55 00:02:57,136 --> 00:03:01,155 E una serie di tecnologie medievali sono saltate fuori lungo il muro: 56 00:03:01,748 --> 00:03:04,788 catapulte che lanciano balle di marijuana al di là del muro 57 00:03:04,788 --> 00:03:05,793 (Risate) 58 00:03:05,797 --> 00:03:09,938 o cannoni che sparano pacchetti di cocaina ed eroina al di là del muro. 59 00:03:10,286 --> 00:03:12,253 Durante il Medioevo, 60 00:03:12,253 --> 00:03:14,675 cadaveri di uomini colpiti da infermità 61 00:03:14,675 --> 00:03:19,346 venivano a volte catapultati oltre le mura come un'arcaica guerra batteriologica 62 00:03:19,618 --> 00:03:21,338 e si suppone che oggi, 63 00:03:22,544 --> 00:03:28,123 gli uomini vengano spinti oltre il muro come forma di immigrazione. 64 00:03:29,053 --> 00:03:30,384 Un'idea ridicola. 65 00:03:31,204 --> 00:03:37,094 L'unico caso a noi noto di una persona catapultata oltre il muro 66 00:03:37,094 --> 00:03:39,058 tra Messico e Stati Uniti 67 00:03:39,062 --> 00:03:41,366 è di fatto quello di un cittadino statunitense, 68 00:03:41,366 --> 00:03:45,722 al quale fu permesso di farsi lanciare come uomo-cannone oltre il muro, 69 00:03:45,726 --> 00:03:46,897 per 120 metri, 70 00:03:46,901 --> 00:03:49,003 a patto che tenesse in mano il passaporto 71 00:03:49,003 --> 00:03:51,020 (Risate) 72 00:03:51,020 --> 00:03:54,083 e che atterrasse dall'altra parte su una rete di sicurezza. 73 00:03:55,665 --> 00:04:00,146 I miei pensieri si ispirano a una frase dell'architetto Hassan Fathy, 74 00:04:00,146 --> 00:04:01,392 che disse: 75 00:04:01,406 --> 00:04:03,871 "Gli architetti non progettano muri, 76 00:04:03,875 --> 00:04:05,999 ma gli spazi che essi delimitano." 77 00:04:06,356 --> 00:04:09,133 Io non credo che gli architetti debbano progettare muri 78 00:04:09,133 --> 00:04:13,199 ma credo sia importante e vitale che prestino attenzione 79 00:04:13,199 --> 00:04:15,006 agli spazi che ci sono in mezzo. 80 00:04:15,006 --> 00:04:19,805 Dovrebbero progettare per i luoghi le persone, i paesaggi 81 00:04:19,809 --> 00:04:21,851 che il muro mette a rischio. 82 00:04:22,769 --> 00:04:25,429 La gente si sta già ribellando in questa occasione, 83 00:04:25,443 --> 00:04:30,323 e benché lo scopo del muro sia tenere le persone separate e lontane, 84 00:04:30,327 --> 00:04:34,210 in questo caso, di fatto, le unisce in modi molto particolari 85 00:04:34,210 --> 00:04:37,645 con eventi sociali come lezioni di yoga binazionali lungo il confine, 86 00:04:37,649 --> 00:04:40,382 per avvicinare le persone lungo il divisorio. 87 00:04:40,386 --> 00:04:42,457 Questa la chiamo la posa del monumento. 88 00:04:42,457 --> 00:04:44,066 (Risate) 89 00:04:44,388 --> 00:04:47,636 Sapete cos'è il "wallyball"? 90 00:04:47,636 --> 00:04:49,110 (Risate) 91 00:04:49,110 --> 00:04:54,998 È una versione da confine della pallavolo, giocata fin dal 1979 92 00:04:54,998 --> 00:04:56,416 (Risate) 93 00:04:56,420 --> 00:04:57,992 lungo il confine USA-Messico 94 00:04:57,992 --> 00:05:00,448 per festeggiare l'eredità culturale binazionale. 95 00:05:00,448 --> 00:05:02,900 La cosa fa nascere domande interessanti, vero? 96 00:05:02,900 --> 00:05:05,285 Ma un gioco del genere è legale? 97 00:05:06,017 --> 00:05:09,770 Colpire la palla di qua e di là del muro costituisce un traffico illegale? 98 00:05:09,770 --> 00:05:11,951 (Risate) 99 00:05:11,975 --> 00:05:16,892 La bellezza della pallavolo è che trasforma il muro 100 00:05:16,892 --> 00:05:19,306 in nient'altro che una linea lungo la sabbia 101 00:05:19,310 --> 00:05:23,453 concordata da menti, corpo e spirito dei giocatori di entrambe le parti. 102 00:05:24,406 --> 00:05:28,671 Credo che proprio questo tipo di accordi bilaterali 103 00:05:28,671 --> 00:05:32,182 siano quelli necessari per abbattere i muri che dividono. 104 00:05:32,715 --> 00:05:35,912 Lanciare la palla al di là del muro è una cosa, 105 00:05:35,912 --> 00:05:38,323 ma lanciare rocce oltre il muro 106 00:05:38,327 --> 00:05:41,379 ha provocato danni alle auto di pattuglia 107 00:05:41,379 --> 00:05:44,596 e ha ferito agenti di pattuglia, 108 00:05:44,596 --> 00:05:47,183 e la risposta del governo americano è stata drastica. 109 00:05:47,183 --> 00:05:50,704 Gli agenti di pattuglia hanno sparato al di là del muro, 110 00:05:50,704 --> 00:05:53,590 uccidendo le persone che lanciavano rocce dal lato messicano. 111 00:05:54,906 --> 00:05:57,300 Un'altra risposta degli agenti di pattuglia 112 00:05:57,304 --> 00:06:01,108 è stata mettere delle reti da baseball a protezione di sé stessi e dei veicoli. 113 00:06:01,519 --> 00:06:04,968 E queste reti sono diventate una caratteristica permanente 114 00:06:04,972 --> 00:06:07,185 della costruzione dei nuovi muri. 115 00:06:07,339 --> 00:06:10,329 Ho iniziato a chiedermi se, come la pallavolo, 116 00:06:10,333 --> 00:06:14,558 forse anche il baseball dovrebbe diventare una caratteristica permanente del confine, 117 00:06:14,562 --> 00:06:16,906 e i muri potrebbero cominciare ad aprirsi 118 00:06:16,906 --> 00:06:19,958 permettendo alle comunità di entrare a giocare, 119 00:06:19,958 --> 00:06:21,661 e se battono un fuoricampo, 120 00:06:21,661 --> 00:06:24,825 forse un agente di frontiera potrebbe prendere la palla e lanciarla 121 00:06:24,825 --> 00:06:26,564 dall'altra parte. 122 00:06:27,941 --> 00:06:31,960 Un agente compra un "raspado" una granatina, 123 00:06:31,960 --> 00:06:34,625 da un venditore a un metro da lui, 124 00:06:34,625 --> 00:06:37,229 cibo e soldi vengono passati attraverso il muro, 125 00:06:37,229 --> 00:06:43,802 un evento del tutto normale reso illegale da una linea disegnata su una mappa 126 00:06:44,356 --> 00:06:46,483 e da un paio di millimetri di acciaio. 127 00:06:47,350 --> 00:06:50,084 Questa scena mi ricorda un modo di dire: 128 00:06:50,084 --> 00:06:53,076 "Se hai più di quel che serve, devi costruire tavoli più lunghi 129 00:06:53,076 --> 00:06:54,796 e non muri più alti". 130 00:06:54,796 --> 00:06:58,021 Quindi ho creato questo souvenir per ricordarci il momento in cui 131 00:06:58,021 --> 00:07:00,968 potremo condividere cibo e chiacchiere attraverso il divisorio. 132 00:07:01,767 --> 00:07:05,104 Un'altalena permette di entrare e oscilla dall'altra parte 133 00:07:05,104 --> 00:07:07,854 finché la gravità le riporta nel paese di origine. 134 00:07:08,817 --> 00:07:11,372 Il confine e il muro di confine 135 00:07:11,372 --> 00:07:15,595 sono oggi visti come una sorta di teatro politico, 136 00:07:16,680 --> 00:07:20,013 quindi forse dovremmo invitare un pubblico a quel teatro, 137 00:07:20,013 --> 00:07:23,024 un teatro binazionale dove la gente si incontra 138 00:07:23,688 --> 00:07:26,147 con artisti e musicisti. 139 00:07:26,710 --> 00:07:29,997 Forse il muro non è nient'altro che un enorme strumento, 140 00:07:29,997 --> 00:07:33,671 lo xilofono più grande del mondo, che noi potremmo suonare 141 00:07:33,671 --> 00:07:35,540 con armi di percussione di massa. 142 00:07:35,540 --> 00:07:37,439 (Risate) 143 00:07:38,492 --> 00:07:40,945 Quando ho concepito questa libreria binazionale, 144 00:07:40,945 --> 00:07:44,170 ho immaginato uno spazio in cui condividere 145 00:07:44,170 --> 00:07:49,049 libri, informazioni e conoscenza attraverso un divisorio, 146 00:07:49,049 --> 00:07:51,717 in cui il muro non è altro che uno scaffale. 147 00:07:52,046 --> 00:07:55,999 Forse, il modo migliore di illustrare la relazione reciproca 148 00:07:56,003 --> 00:07:58,339 tra Messico e Stati Uniti 149 00:07:58,339 --> 00:08:01,061 è immaginare un'altalena, 150 00:08:01,061 --> 00:08:04,626 in cui le azioni di un lato hanno dirette conseguenze 151 00:08:04,630 --> 00:08:06,883 su ciò che accade dall'altro lato, 152 00:08:06,883 --> 00:08:08,910 perché, vedete, il confine stesso 153 00:08:08,914 --> 00:08:13,187 è sia un simbolo, sia un fulcro reale tra le relazioni USA-Messico, 154 00:08:13,187 --> 00:08:17,141 e costruire muri tra vicini tronca quelle relazioni. 155 00:08:18,047 --> 00:08:22,242 Vi ricorderete questa frase: "Buoni recinti fanno buoni vicini." 156 00:08:22,246 --> 00:08:26,252 Spesso si crede sia la morale della poesia di Robert Frost "La riparazione del Muro." 157 00:08:27,316 --> 00:08:31,711 Ma in realtà la poesia si interroga sulla necessità di costruire muri. 158 00:08:32,171 --> 00:08:35,057 È più una poesia sul modo di riparare le relazioni umane. 159 00:08:35,787 --> 00:08:37,820 Il mio preferito è il primo verso: 160 00:08:37,820 --> 00:08:40,083 "C’è qualcosa che odia i muri". 161 00:08:41,313 --> 00:08:43,225 Perché se c'è una cosa che mi è chiara, 162 00:08:43,225 --> 00:08:46,432 è che non esistono due lati definiti da un muro. 163 00:08:46,436 --> 00:08:48,737 C'è un solo paesaggio diviso. 164 00:08:49,161 --> 00:08:51,100 Da un lato, potrebbe apparire così. 165 00:08:51,100 --> 00:08:55,036 Un uomo taglia l'erba mentre il muro incombe minaccioso sul giardino. 166 00:08:55,040 --> 00:08:57,670 E dall'altro lato, potrebbe apparire così. 167 00:08:57,670 --> 00:09:00,877 Il muro è la quarta parete della casa di qualcuno. 168 00:09:01,465 --> 00:09:05,029 La verità è che il muro sta passando attraverso la vita delle persone. 169 00:09:06,278 --> 00:09:09,257 Passa attraverso la nostra proprietà privata, 170 00:09:09,257 --> 00:09:10,442 il suolo pubblico, 171 00:09:10,442 --> 00:09:13,281 la terra dei nativi americani, attraverso le nostre città, 172 00:09:13,281 --> 00:09:15,234 le nostre università, 173 00:09:15,244 --> 00:09:16,962 i nostri quartieri. 174 00:09:17,077 --> 00:09:18,925 E non posso fare a meno di chiedermi 175 00:09:18,929 --> 00:09:21,635 come sarebbe se il muro attraversasse una casa. 176 00:09:22,789 --> 00:09:25,406 Vi ricordate il divario tra benessere e povertà? 177 00:09:25,406 --> 00:09:28,337 Sulla destra c'è una casa normale di El Paso, Texas, 178 00:09:28,351 --> 00:09:31,184 sulla sinistra una casa normale di Juarez. 179 00:09:31,794 --> 00:09:34,742 E qui, il muro taglia direttamente il tavolo della cucina. 180 00:09:35,747 --> 00:09:38,516 E qui il muro taglia il letto della camera da letto. 181 00:09:39,699 --> 00:09:43,473 Volevo comunicare che il muro non divide solo i luoghi, 182 00:09:43,473 --> 00:09:46,211 ma divide le persone, divide le famiglie. 183 00:09:46,211 --> 00:09:48,442 E la infelice politica del muro 184 00:09:48,442 --> 00:09:52,002 oggi divide i bambini dai loro genitori. 185 00:09:52,647 --> 00:09:55,462 Di certo riconoscerete questo cartello stradale. 186 00:09:55,462 --> 00:09:59,170 È stato disegnato dal grafico John Hood, 187 00:09:59,170 --> 00:10:00,978 un nativo americano veterano di guerra 188 00:10:00,978 --> 00:10:03,892 che lavora per il Dipartimento dei Trasporti della California. 189 00:10:04,366 --> 00:10:07,926 Gli fu chiesto di creare un cartello per avvisare gli automobilisti 190 00:10:07,930 --> 00:10:10,621 della presenza di immigrati lungo l'autostrada 191 00:10:10,621 --> 00:10:13,890 e della possibilità che avrebbero potuto tentare di attraversare. 192 00:10:14,041 --> 00:10:17,810 Hood mise in relazione le traversie del migrante odierno 193 00:10:17,810 --> 00:10:21,080 con quelle dei Navajo durante la Lunga Marcia. 194 00:10:21,778 --> 00:10:25,445 Il risultato è questo meraviglioso esempio di design attivista. 195 00:10:25,796 --> 00:10:26,976 Fu molto attento 196 00:10:26,976 --> 00:10:30,637 ad usare una bambina con i codini, ad esempio, 197 00:10:30,637 --> 00:10:34,949 perché pensava fosse il soggetto con cui gli automobilisti empatizzassero di più, 198 00:10:34,949 --> 00:10:39,449 e ha usato il profilo del leader per i diritti civili Cesar Chavez 199 00:10:39,449 --> 00:10:41,321 per creare il profilo del padre. 200 00:10:41,839 --> 00:10:45,556 Io volevo contribuire a sottolineare la genialità di questo cartello 201 00:10:45,556 --> 00:10:49,089 richiamando l'attenzione sul problema della separazione dei bambini 202 00:10:49,089 --> 00:10:50,840 e ho fatto una mossa molto semplice. 203 00:10:50,840 --> 00:10:53,589 Ho girato le famiglie in modo che si guardassero. 204 00:10:53,589 --> 00:10:54,788 E nelle ultime settimane, 205 00:10:54,788 --> 00:10:57,986 ho avuto l'opportunità di riportare quel cartello sull'autostrada 206 00:10:57,986 --> 00:10:59,759 per raccontare una storia, 207 00:10:59,773 --> 00:11:03,496 la storia delle relazioni che dovremmo ricucire 208 00:11:03,496 --> 00:11:05,941 e per ricordarci che dovremmo costruire 209 00:11:05,945 --> 00:11:08,984 stati riuniti e non stati separati. 210 00:11:09,515 --> 00:11:10,686 Grazie. 211 00:11:10,690 --> 00:11:12,550 (Applausi)