WEBVTT 00:00:01.155 --> 00:00:04.219 Se potessi riavvolgere il tempo e riavere Shalon, 00:00:04.219 --> 00:00:07.175 farei letteralmente di tutto. 00:00:09.078 --> 00:00:11.084 Darei qualsiasi cosa, felicemente, 00:00:11.084 --> 00:00:13.959 per poter vedere il suo volto sorridente ancora una volta. 00:00:14.861 --> 00:00:18.095 Purtroppo, anche se Shalon fosse qui, 00:00:18.095 --> 00:00:19.597 non cambierebbe il fatto 00:00:19.597 --> 00:00:26.027 che ogni anno in America muoiono tra 700 e 800 donne 00:00:26.027 --> 00:00:29.800 per complicazioni legate alla gravidanza e al parto. 00:00:30.682 --> 00:00:32.974 La scelta di avere un figlio 00:00:32.974 --> 00:00:35.845 non dovrebbe mai essere una sentenza di morte. NOTE Paragraph 00:00:38.584 --> 00:00:43.771 Il tasso di mortalità materna in America è assolutamente sconvolgente. 00:00:45.197 --> 00:00:49.914 Nel 2017, la National Public Radio e ProPublica hanno denunciato 00:00:49.914 --> 00:00:56.080 che gli USA registrano il tasso di mortalità materna più elevato 00:00:56.080 --> 00:00:59.365 rispetto a ogni altro Paese industrializzato del mondo. 00:01:00.347 --> 00:01:05.900 E solamente negli Stati Uniti questo tasso è in costante crescita. NOTE Paragraph 00:01:08.029 --> 00:01:12.293 Le madri nere come Shalon restano il gruppo principale 00:01:12.293 --> 00:01:14.274 per la mortalità materna. 00:01:15.126 --> 00:01:19.010 È davvero riprovevole 00:01:19.010 --> 00:01:20.281 che le donne nere muoiano 00:01:20.281 --> 00:01:23.608 a un ritmo dalle tre alle quattro volte superiore 00:01:23.608 --> 00:01:25.779 rispetto alle donne bianche. 00:01:25.779 --> 00:01:29.280 È assolutamente vergognoso 00:01:29.280 --> 00:01:35.315 che il 60 percento di queste morti sia totalmente evitabile, 00:01:35.315 --> 00:01:37.210 come la morte di mia figlia. 00:01:37.846 --> 00:01:39.981 C'è un fatto sconcertante: 00:01:39.981 --> 00:01:46.109 l'Amministrazione delle Risorse e dei Servizi Sanitari americana 00:01:46.109 --> 00:01:51.459 dichiara che la differenza di rischio è rimasta costantemente invariata 00:01:51.459 --> 00:01:55.126 negli ultimi sessant'anni. 00:01:55.222 --> 00:01:56.783 Sessant'anni! 00:01:57.594 --> 00:02:03.391 Chiaramente, gli attuali sforzi per affrontare i tassi di mortalità 00:02:03.391 --> 00:02:08.216 e le disparità razziali e sanitarie in quell'area 00:02:08.216 --> 00:02:10.902 rimangono tristemente inadeguati. 00:02:11.439 --> 00:02:14.357 Solo quando la razza smetterà di essere il precursore 00:02:14.357 --> 00:02:19.058 di come le donne nere vengono o non vengono trattate in sanità, 00:02:19.058 --> 00:02:22.011 allora i risultati saranno drasticamente diversi. NOTE Paragraph 00:02:23.644 --> 00:02:26.089 Voglio essere estremamente chiara ora. 00:02:27.532 --> 00:02:33.107 La comunità medica trascura le madri nere in America. 00:02:34.409 --> 00:02:35.853 Per decenni 00:02:35.877 --> 00:02:40.488 le donne nere sono state respinte, ignorate, trascurate, 00:02:40.488 --> 00:02:42.334 o comunque 00:02:42.334 --> 00:02:46.417 non sono state prese sul serio 00:02:46.417 --> 00:02:49.127 nelle loro interazioni con il sistema sanitario. NOTE Paragraph 00:02:50.041 --> 00:02:54.852 Non è raro per le donne nere trovare razzismo e discriminazione 00:02:54.852 --> 00:02:56.486 tra gli operatori sanitari. 00:02:57.279 --> 00:03:02.858 Che il razzismo sia sfacciatamente palese o velatamente sottile, 00:03:02.858 --> 00:03:05.445 non ingannatevi, c'è eccome. 00:03:06.422 --> 00:03:10.859 Non è servito a nulla che Shalon avesse un doppio dottorato 00:03:10.859 --> 00:03:13.575 in Sociologia e Gerontologia; 00:03:13.925 --> 00:03:17.265 non è neanche servito che Shalon avesse due lauree specialistiche, 00:03:17.265 --> 00:03:20.777 una delle quali in Sanità Pubblica alla John Hopkins. 00:03:21.428 --> 00:03:25.514 Non fece nessuna differenza che Shalon fosse un Tenente Comandante 00:03:25.514 --> 00:03:27.855 nel Servizio Sanitario Pubblico degli Stati Uniti, 00:03:27.855 --> 00:03:33.496 una ex allieva del famoso Servizio di Intelligence per le epidemie, 00:03:33.496 --> 00:03:38.426 una epidemiologa altamente rispettata al Centro di Controllo Malattie 00:03:38.426 --> 00:03:41.414 e Presidente della propria azienda votata alla diversità. 00:03:42.235 --> 00:03:44.258 Era comunque una donna nera. 00:03:45.248 --> 00:03:50.532 Una donna nera in un sistema che la vedeva come uno stereotipo 00:03:50.756 --> 00:03:52.752 e che la trattò come tale. NOTE Paragraph 00:03:54.375 --> 00:03:57.639 Nelle tre settimane successive alla nascita della bambina, 00:03:57.639 --> 00:04:02.738 Shalon è tornata più volte dai medici, sofferente. 00:04:03.851 --> 00:04:07.057 Ovviamente, con la sua educazione e la sua esperienza, 00:04:07.057 --> 00:04:12.381 era in grado di spiegare chiaramente le sue preoccupazioni: e lo fece. 00:04:15.021 --> 00:04:20.395 Nonostante ciò, le sue grida di aiuto furono minimizzate e liquidate 00:04:20.395 --> 00:04:23.737 dalla velato pregiudizio di chi l'aveva in cura. 00:04:24.510 --> 00:04:29.726 Lo stesso pregiudizio che, alimentato dal razzismo strutturale, 00:04:29.726 --> 00:04:33.605 è la causa principale della disparità nelle cure. 00:04:34.494 --> 00:04:38.662 Quel pregiudizio che ha influito sul risultato per Shalon. 00:04:39.466 --> 00:04:41.689 Quel pregiudizio 00:04:41.689 --> 00:04:45.896 ha fatto sì che mia figlia finisse nelle statistiche 00:04:46.254 --> 00:04:48.340 del 2017. NOTE Paragraph 00:04:49.713 --> 00:04:54.238 Il risultato fu che persi la mia bellissima bambina. 00:04:54.238 --> 00:04:55.586 La mia bambina. 00:04:56.986 --> 00:04:59.493 Ho perso la mia confidente, 00:04:59.493 --> 00:05:01.748 ho perso la mia migliore amica, 00:05:02.098 --> 00:05:04.177 ho perso tutto il mio mondo. NOTE Paragraph 00:05:05.784 --> 00:05:08.527 La figlia di Shalon ha perso sua madre 00:05:08.527 --> 00:05:11.213 e tutte le possibilità di relazione 00:05:11.213 --> 00:05:14.017 che sarebbero potute esistere tra loro due. 00:05:16.362 --> 00:05:19.273 La società potrebbe aver sofferto la perdita più grande. 00:05:20.752 --> 00:05:23.030 Chissà quanti progressi medici 00:05:23.030 --> 00:05:27.494 o contributi alla giustizia sociale avrebbe potuto portare Shalon 00:05:27.494 --> 00:05:31.659 se solo il suo medico l'avesse ascoltata 00:05:31.731 --> 00:05:34.014 e avesse ascoltato le sue grida d'aiuto. 00:05:35.128 --> 00:05:36.571 Non lo sapremo mai. NOTE Paragraph 00:05:37.918 --> 00:05:39.666 Ma questo almeno lo sappiamo. 00:05:40.595 --> 00:05:45.833 Dietro ognuna di quelle 700 o 800 donne che muoiono 00:05:45.833 --> 00:05:47.629 c'è una famiglia 00:05:47.629 --> 00:05:51.338 e una rete intera di persone che la amavano, 00:05:51.720 --> 00:05:55.756 inclusi i figli rimasti, come Soleil. 00:05:57.909 --> 00:06:00.978 La figlia di Shalon, Soleil, oggi ha tre anni. 00:06:02.114 --> 00:06:03.915 Ha il sorriso facile... 00:06:03.915 --> 00:06:06.521 Brillante esattamente come quello di sua madre. 00:06:07.841 --> 00:06:09.676 Soleil è senza paura. 00:06:09.676 --> 00:06:13.026 È determinata e ha un'opinione su tutto, NOTE Paragraph 00:06:13.026 --> 00:06:14.027 (Risate) NOTE Paragraph 00:06:14.027 --> 00:06:15.514 così intelligente. 00:06:16.069 --> 00:06:18.949 Soleil mi stupisce in continuazione 00:06:18.949 --> 00:06:22.322 per la sicurezza con la quale si approccia al suo mondo. 00:06:23.703 --> 00:06:28.032 Ma Soleil conosce sua madre solo attraverso le fotografie, 00:06:28.032 --> 00:06:32.595 attraverso i miei ricordi felici che ogni giorno condivido con lei. 00:06:33.500 --> 00:06:36.490 Nonostante questo, Soleil ama la sua mamma, 00:06:36.490 --> 00:06:40.436 che è stata con lei solo per tre brevi settimane. 00:06:41.826 --> 00:06:43.753 Me lo dice ogni giorno. 00:06:44.777 --> 00:06:50.853 Il mio cuore soffre ogni volta che Soleil cerca la sua mamma. 00:06:52.284 --> 00:06:56.016 In quei momenti, Soleil mi dice: 00:06:56.350 --> 00:07:01.307 "Nonna, voglio andare in paradiso così posso stare con mamma." 00:07:02.771 --> 00:07:04.539 Non dovrebbe essere così. 00:07:06.593 --> 00:07:08.843 Non deve essere per forza così. 00:07:09.681 --> 00:07:15.045 Non può davvero continuare ad essere così. NOTE Paragraph 00:07:16.374 --> 00:07:20.704 Quando ho detto che la comunità medica trascura le madri nere, 00:07:20.704 --> 00:07:22.166 qualcuno potrebbe aver pensato 00:07:22.166 --> 00:07:24.500 che stessi facendo di tutta l'erba un fascio. 00:07:24.500 --> 00:07:27.982 Dopo tutto, sono le persone che dovremmo biasimare, no? 00:07:28.663 --> 00:07:32.650 O forse dovremmo dire che un certo numero di ospedali, 00:07:32.650 --> 00:07:36.561 che si dà il caso siano quelli largamente utilizzati dalle donne nere 00:07:36.561 --> 00:07:38.244 e da altre minoranze, 00:07:38.244 --> 00:07:41.879 sono l'epicentro della mortalità materna in America. 00:07:43.187 --> 00:07:47.768 Ma penso che concentrarsi su una manciata di individui 00:07:47.932 --> 00:07:50.257 o una manciata di ospedali 00:07:50.401 --> 00:07:53.198 significa definire il problema in maniera troppo ristretta. 00:07:54.472 --> 00:07:57.484 Il comportamento del problema non riguarda le azioni 00:07:57.484 --> 00:08:00.238 di specifici individui o ospedali: 00:08:00.238 --> 00:08:02.447 è più sistemico di così. 00:08:03.728 --> 00:08:04.927 Inoltre, 00:08:04.927 --> 00:08:10.872 la prevalenza del problema è profondamente radicata, 00:08:10.872 --> 00:08:17.030 incastonata nelle fondamenta del nostro sistema sanitario. NOTE Paragraph 00:08:19.403 --> 00:08:24.200 È questo fallimento su larga scala che continua a consentire disparità 00:08:24.200 --> 00:08:26.895 nella salute e nella morte delle madri, 00:08:26.895 --> 00:08:31.408 la cui conseguenza è che le donne nere, proprio come Shalon, 00:08:31.408 --> 00:08:36.426 muoiono a tassi del 300 percento superiori rispetto alle donne bianche. 00:08:37.190 --> 00:08:38.986 È stato ben documentato, 00:08:38.986 --> 00:08:41.163 anno dopo anno, 00:08:41.163 --> 00:08:43.538 di dieci anni in dieci anni, 00:08:43.538 --> 00:08:46.242 generazione dopo generazione, 00:08:46.436 --> 00:08:50.444 e niente di effettivo è stato fatto per risolvere tutto questo. NOTE Paragraph 00:08:52.073 --> 00:08:53.594 Come si risolvere tutto questo? 00:08:55.066 --> 00:08:58.218 Esiste una risposta definitiva per eradicare le disparità 00:08:58.218 --> 00:08:59.833 nella mortalità materna? 00:09:00.271 --> 00:09:04.725 Miglioramenti nell'accuratezza dei dati sono fondamentali, 00:09:04.725 --> 00:09:06.367 ma per nulla sufficienti. 00:09:06.944 --> 00:09:09.959 Algoritmi, checklist, app... 00:09:10.762 --> 00:09:12.453 Giocano tutti un ruolo importante, 00:09:12.453 --> 00:09:14.325 ma non sono nemmeno una panacea. 00:09:15.564 --> 00:09:19.202 E non potrò mai sottolineare abbastanza 00:09:19.202 --> 00:09:21.304 che una formazione sul pregiudizio implicito 00:09:21.304 --> 00:09:27.697 senza misure esplicite di responsabilità 00:09:27.941 --> 00:09:30.313 non farà assolutamente alcuna differenza. 00:09:32.272 --> 00:09:34.208 È giunto il momento... 00:09:34.502 --> 00:09:37.772 È giunto da molto tempo il momento 00:09:37.772 --> 00:09:42.912 che i leader della comunità medica prendano provvedimenti per trasformare 00:09:43.210 --> 00:09:46.084 lo status quo del sistema sanitario. NOTE Paragraph 00:09:47.917 --> 00:09:49.997 Il primo passo deve essere riconoscere 00:09:49.997 --> 00:09:53.512 che il problema intrinseco del sistema sanitario 00:09:53.512 --> 00:09:55.425 è più di un problema: 00:09:55.425 --> 00:09:56.828 è un fallimento. 00:09:57.730 --> 00:10:00.911 Il passo successivo richiede l'assunzione di responsabilità 00:10:00.911 --> 00:10:03.039 e l'appropriazione di quel fallimento. 00:10:03.751 --> 00:10:05.716 Ma il passo più importante 00:10:05.716 --> 00:10:09.653 è fare attivamente le azioni necessarie 00:10:09.653 --> 00:10:13.299 per rimediare agli sbagli creati da quel fallimento. NOTE Paragraph 00:10:15.743 --> 00:10:17.553 Una donna saggia una volta mi disse: 00:10:17.553 --> 00:10:19.557 "Se vuoi qualcosa di diverso, 00:10:19.557 --> 00:10:22.056 devi fare qualcosa di diverso." 00:10:22.596 --> 00:10:26.188 Mia figlia era devota al fare qualcosa di diverso. 00:10:26.860 --> 00:10:29.868 Shalon era conosciuta come donna di grande integrità 00:10:29.868 --> 00:10:31.849 e alti valori morali. 00:10:32.436 --> 00:10:35.346 Quando le veniva chiesto quali principi la muovessero, 00:10:35.346 --> 00:10:36.777 lei rispondeva: 00:10:36.777 --> 00:10:40.065 "Vedo l'iniquità ovunque esista. 00:10:40.065 --> 00:10:42.717 Non ho paura di chiamarla col suo nome, 00:10:43.053 --> 00:10:45.433 e lavoro sodo per eliminarla. 00:10:45.659 --> 00:10:48.647 La mia missione è creare un mondo migliore." 00:10:49.870 --> 00:10:54.492 Shalon viveva secondo queste parole ogni giorno. 00:10:55.712 --> 00:10:59.023 L'ex Chirurgo Generale David Satcher disse: 00:10:59.507 --> 00:11:01.901 "I leader devono tenerci abbastanza, 00:11:01.901 --> 00:11:04.373 i leader devono conoscere abbastanza, 00:11:04.373 --> 00:11:07.047 i leader devono essere disposti a fare abbastanza, 00:11:07.239 --> 00:11:12.042 e i leader devono aver voglia di perseverare fino a lavoro finito." 00:11:12.682 --> 00:11:15.023 Shalon era una leader di questo tipo. NOTE Paragraph 00:11:16.947 --> 00:11:20.058 Nonostante non ci sarà mai un'altra leader come Shalon, 00:11:20.058 --> 00:11:23.724 tutti possiamo perseverare finché il lavoro non sarà finito. 00:11:24.654 --> 00:11:26.996 Ecco cosa faccio io per perseverare 00:11:26.996 --> 00:11:29.945 finché il lavoro di salvare le madri nere non sarà finito. 00:11:30.514 --> 00:11:31.964 Per iniziare, 00:11:31.964 --> 00:11:35.893 mi sono unita a diversi amici di Shalon 00:11:35.893 --> 00:11:37.725 e alcuni suoi colleghi del Centro. 00:11:37.725 --> 00:11:39.508 Abbiamo fondato una no-profit. 00:11:40.191 --> 00:11:44.785 Stiamo lavorando sodo per eliminare le morti evitabili delle madri nere. 00:11:45.496 --> 00:11:47.143 Ed ecco come lo stiamo facendo: 00:11:47.143 --> 00:11:51.219 con delle azioni, altre azioni, e ancora azioni. 00:11:52.315 --> 00:11:53.999 Coinvolgiamo gli stakeholder 00:11:53.999 --> 00:11:58.435 dell'intero spettro della sanità pubblica. 00:11:58.435 --> 00:12:01.440 Stiamo lavorando attivamente con l'ufficio legislativo. 00:12:01.440 --> 00:12:05.364 Promuoviamo misure di responsabilità e provvedimenti post-parto 00:12:05.364 --> 00:12:08.337 e vogliamo che siano sanciti dalla legge. 00:12:09.226 --> 00:12:13.071 Stiamo iniziando un progetto di ricerca su base comunitaria 00:12:13.071 --> 00:12:17.670 che ridefinirà la qualità delle cure mediche per le donne nere. 00:12:18.820 --> 00:12:24.050 In definitiva, metteremo più potere nelle mani delle donne nere. 00:12:24.750 --> 00:12:26.462 Come lo faremo? 00:12:26.636 --> 00:12:30.629 Dando la capacità alle donne nere e chi le accompagna nella nascita 00:12:30.629 --> 00:12:35.549 di opporsi effettivamente al pregiudizio e al razzismo che incontrano 00:12:35.549 --> 00:12:41.085 in un qualsiasi momento di gravidanza, parto e post-parto. NOTE Paragraph 00:12:42.528 --> 00:12:43.778 Guardatevi intorno. 00:12:44.851 --> 00:12:48.226 Ognuno di noi in questa stanza ha un cerchio di influenza. 00:12:48.754 --> 00:12:54.698 Vi invito a considerare quanto potente potrebbe essere l'impatto che avremmo 00:12:55.072 --> 00:13:00.234 se concentrassimo l'influenza collettiva su questo problema, 00:13:00.408 --> 00:13:02.198 sul fare la differenza. 00:13:02.823 --> 00:13:06.544 Cosa succederebbe se, come Shalon, riconoscessimo l'iniquità 00:13:06.544 --> 00:13:09.187 ovunque esista nella comunità 00:13:09.187 --> 00:13:11.426 e non avessimo paura di chiamarla per nome? 00:13:11.895 --> 00:13:15.524 Cosa succederebbe se fossimo tutti impegnati e appassionati 00:13:15.524 --> 00:13:18.674 nell'usare l'intera gamma delle nostre risorse 00:13:18.674 --> 00:13:20.567 per eliminare quella iniquità? 00:13:21.208 --> 00:13:22.742 Potremmo cambiare le cose? 00:13:23.057 --> 00:13:27.019 Potremmo davvero sradicare secoli di pregiudizio 00:13:27.433 --> 00:13:29.684 e decenni di cattive abitudini? 00:13:31.046 --> 00:13:32.478 So che potremmo. 00:13:33.060 --> 00:13:35.516 So che potremmo. 00:13:35.700 --> 00:13:39.616 Se ci concentrassimo su questo problema, 00:13:39.616 --> 00:13:42.767 Se concentrassimo quell'energia collettiva. NOTE Paragraph 00:13:43.866 --> 00:13:45.805 Per citare Nelson Mandela: 00:13:45.999 --> 00:13:48.604 "Quando le persone sono determinate 00:13:48.748 --> 00:13:51.431 possono superare qualsiasi cosa." 00:13:52.653 --> 00:13:56.624 Ma "l'azione senza una visione... 00:13:56.624 --> 00:13:58.223 È solo un passatempo. 00:13:58.572 --> 00:14:02.482 La visione senza azione è sognare ad occhi aperti. 00:14:03.062 --> 00:14:08.648 Ma visione e azione insieme possono davvero cambiare il mondo." 00:14:09.540 --> 00:14:14.221 La vita di Shalon era la personificazione della visione. 00:14:14.678 --> 00:14:18.091 La morte di Shalon è la nostra chiamata all'azione. 00:14:18.757 --> 00:14:23.707 Quindi oggi, facciamo voto di fare tutto ciò che possiamo. 00:14:24.189 --> 00:14:26.847 Facciamo voto di riparare a questo torto. 00:14:27.329 --> 00:14:30.690 Facciamo voto di essere parte della soluzione 00:14:30.690 --> 00:14:33.966 finché le donne nere non saranno più marginalizzate 00:14:33.966 --> 00:14:35.570 e non moriranno più senza ragione 00:14:35.570 --> 00:14:37.396 all'interno del sistema sanitario. 00:14:38.050 --> 00:14:40.013 E come mia figlia, 00:14:40.013 --> 00:14:42.773 la Dottoressa Shalon MauRene Irving, 00:14:42.773 --> 00:14:46.703 facciamo voto di creare un mondo migliore. NOTE Paragraph 00:14:47.150 --> 00:14:48.325 Grazie. 00:14:48.325 --> 00:14:52.578 (Applausi)